Abstract Analyzing language development from a network approach
初级对外汉语教材生词英文注释研究——以《博雅汉语·初级起步篇》为例
![初级对外汉语教材生词英文注释研究——以《博雅汉语·初级起步篇》为例](https://img.taocdn.com/s3/m/bddff7005e0e7cd184254b35eefdc8d376ee14b4.png)
摘要词汇学习是第二语言学习中的基础环节也是关键环节。
由于现行对外汉语教材大部分用英语对生词进行注释,故英文注释作为两种语言之间的粘合物,成为外国学生学习词汇的重要依据,帮助外国学生形成对汉语词汇的最初认知。
尤其在初级阶段的学习中,外国学生对媒介语依赖程度高,英语注释的准确性和有效性对学生的词汇学习甚至第二语言的整体学习效果都有着很大的影响。
论文以《博雅汉语·初级起步篇》(第二版)为主要研究对象和切入点,并在参考其他现行初级对外汉语教材的基础上,从语义、语法、语用的角度归纳出十一种有代表性的初级对外汉语教材生词英文注释方法。
通过考察这些注释方法在不同词类中的分布规律和适用效果,不仅在宏观上提出教材生词英文注释编写要遵守的原则,而且在微观上提出一套针对具体词类的、全面可行的初级对外汉语教材生词注释策略,为教材编写者提出操作性更强的方法和建议。
研究过程中,论文对2013年再版的《博雅汉语·初级起步篇》(第二版)中的生词英文注释进行了穷尽式的分析,把问题归纳为四个方面:教材编写问题、语义方面的问题,语法方面的问题和语用方面的问题,考虑教材内容整体布局和教材使用者的实际需求,对各个问题提出修改建议。
另外,论文结合了外国学生汉语偏误实例和北京语言大学“HSK动态作文语料库”中的相关语料,从学生偏误和教材英文注释的相关性出发,从教学实际情况出发,为本论文的方法论提供实践依据。
关键词:初级对外汉语教材;生词;英文释义;偏误;博雅汉语IAbstractThe study of vocabulary is an elementary and key part in second language studying. English language which is used as the medium language in most of the current TCSL textbooks to annotate the new words, has become the bridge between the two languages, as well as the basis of foreign students’ vocabulary learning, helping foreign students to form the initial recognition of Chinese vocabulary. During the elementary stage, foreign students tend to rely much on the intermediate language, as a result, English annotation accuracy and effectiveness can make a great influence to vocabulary learning, even the comprehensive study of second language.Taking Boya Chinese (elementary, the second version) as the main research object and a point of penetration, concerning other current TCSL textbooks, the thesis inducts 11 typical vocabulary annotation methods in elementary TCSL textbooks from the perspective of semantics, syntax and pragmatics. Then,try to put forward the general principles as well as comprehensive, practicable vocabulary annotation solutions in elementary TCSL textbooks basing on the investigating of annotation methods distribution and application to different kinds of words. In this way, the thesis proposes more practical suggestions for elementary TCSL textbooks. In addition, the thesis analyzes all the vocabulary annotations in Boya Chinese (elementary, the second version), which was published in the year of 2013. All the problems can be concluded in four aspects: editing, semantics, syntax and pragmatics, and then proposes suggestions concerning the editing of the textbooks and the need of the users.Through analyzing foreign students’ errors and the HSK corpus in Beijing Language and Culture University, and the correlation between the errors cases of foreign students and English annotations of TCSL textbooks, the thesis presents the facts of vocabulary strategy methodology.Key words: Elementary TCSL Textbooks; V ocabulary; English Annotations; Error; Boya ChineseII目录摘要 (I)Abstract ...................................................................................................... I I 目录 (III)绪论 (1)一选题缘由 (1)二研究综述 (2)三研究对象和范围 (4)四研究方法 (5)第一章现行初级对外汉语教材生词英文释义方法 (6)第一节《博雅.初级(二)》生词英文释义方法 (6)一语义方面的注释 (7)二语法方面的注释 (11)三语用特征加注法 (13)四生词表之外的英文释义方法 (14)第二节《博雅.初级(二)》中需要补充的生词释义方式-图片法 (15)第二章《博雅.初级(二)》的英文注释问题和由此引起的偏误 . 17第一节教材编写问题 (18)一名词单复数标准不统一 (18)二括号使用不统一 (19)三其他细节问题 (20)第二节生词英文注释语义方面的问题和由此产生的偏误 (21)一词汇理性义欠准确性 (21)III二色彩义欠完整性 (24)三使用范围不明确 (25)第三节生词英文注释语法方面的问题和由此产生的偏误 (26)一词类问题 (26)二离合词注释方法不当 (27)第四节生词英文注释语用方面的问题和由此产生的偏误 (28)第三章教材中生词英译问题的改进策略 (29)第一节教材编写方面 (29)第二节语义、语法、语用三个方面的改进策略 (29)一语义方面 (29)二语法方面 (29)三语用方面 (29)第三节针对不同词类的生词注释策略 (30)一针对名词的注释策略 (31)二针对动词的注释策略 (32)三针对形容词的注释策略 (34)四针对副词的注释策略 (34)五针对量词的注释策略 (35)六针对助词的注释策略 (36)结语 (38)参考文献 (39)致谢 (41)IV绪论一 选题缘由随着中国国际影响力的增强和孔子学院的建设发展,越来越多的外国学生开始学习汉语。
英语语言学试题库
![英语语言学试题库](https://img.taocdn.com/s3/m/84edec2c0722192e4436f603.png)
英语语言学Ⅰ.Directions:Read each of the following statements carefully,Decide which of the four choices completes the statement and put the letter A,B,C or D in the brackets.1.There are ( )main areas of phonetic study.A.2B.3C.4D.5ANSWER:B2.The term( )linguistics may be defined as a way of referring to the approach which studies language change over various periods of time and at various historical stages. A.synchronic B.diachronic parative D.historical comparative ANSWER:B3.Foreign language learning always contain ( )A language historical process learning B.input and language learningC inter language in language learning D.grammar and language learning ANSWER:BCD4.The way in which people address each other depends on their age, sex, social group, and personal relationship. The English system of address forms frequently used includes first name, last name, title+ last name, ( )and kin term.A title+ first nameB title+ titleC title aloneD first name+ last name+ titleANSWER:C5.Features of the language in fictions are: ( )A stress and metrical patterningB speech and thought presentationC prose styleD analysis of the textANSWER:BC6. Which of the following best states the behaviorist view of child language acquisition? ( )A Language acquisition is a process of habit formationB Language acquisition is the species-specific property of human beingsC Children are born with an innate ability to acquire languageD Humans are equipped with the neural prerequisites for language and language use ANSWER:A7.Words can be identified in terms of ( )A a minimum free formB stabilityC relative uninterruptibilityD variable or notANSWER:ABC8.Which is not the features of language? ( )A arbitrarinessB dualityC creativityD replacementANSWER:D9.Approachers to syntax can be: ( )A the traditional approachB the structural approachC the functional approachD the generative approach ANSWER:ABCD10.Predication analysis is a way to analyze( )meaning.A phonemeB wordC phraseD sentence ANSWER:D11.Lexical change cannot be a result of ( )A phonological changeB semantic changeC analogical changeD orthographic change ANSWER:C12.The words that contain only one morpheme are called ( )A bound morphemesB rootsC free morphemesD affixes ANSWER:B13.( ) is the study of language in relation to the mind.A PsycholinguisticsB SociolinguisticsC LinguisticsD Semantics ANSWER:A14.Which belongs to the main branches of linguistics? ( )A phoneticsB metalingyC morphologyD syntaxANSWER:ACD15.Which doesn’t belong to the main branches of linguistics? ( )A phoneticsB morphologyC metalingyD syntaxANSWER:C16.V oicing as a quality of speech sounds is caused by the vibration of ( )A the velumB the vocal cordsC the glottisD the uvulaANSWER:B17.Sense of “word” contains: ( )A a physically definable unitB the common factor underlying a set of formsC an essential former of sentencesD a grammatical unitANSWER:ABD18.Different functional speech varieties known as are expected in, say, a church sermon, adiplomatic encounter, a family dinner, or a sports broadcast.A registersB stylesC dialectsD accentsANSWER:A19.Which is not the features of language? ( )A arbitrarinessB dualityC creativityD replacementANSWER:D20.We study psycholinguistics because ( )A to know about psychological reality of linguistic structuresB to help the aphasicsC to produce findings which lead to the modification of theoretical ideasD to make it a new tool for studying psychologyANSWER:ACⅡ.Directions: Judge whether each of the following statements is true or false. Put a T for true or F for false in the brackets(2%×10=20%).1.Realations between meanings of words can be synonymy, antonymy or hyponymy.( )ANSWER:T2.Both assimilation and alienation can happen during phonological processes.( ) ANSWER:T3.Phone is a phonological unit.( )ANSWER:F4.The division of English into Old English, Middle English, and Modern English is nonconventional and not arbitrary.( )ANSWER:F5.The first pragmatic theory is Conversational Implicature.( )ANSWER:F6.Father of modern linguistics is Swiss F. de Saussure.( )ANSWER:F7.In the history of any language the writing system always came into being before the spoken form.( )ANSWER:F8.There is merely little difference between data retrieval and information retrieval.( ) ANSWER:F9.If a child is deprived of linguistic environment, he or she is unlikely to learn a language successfully later on.( )ANSWER:T10. There is no difference between data retrieval and information retrieval.( ) ANSWER:Fnguage refers to the abstract innate system, however, parole refers to the outcome orwhat we actually utter/write.( )ANSWER:T12.There are some relations between language and culture, language and society, but they are not deserved to spend a lot of time studying.( )ANSWER:Fnguage acquisition is a hot research topic today, and social, cultural, personal factors are also observed to be affecting.( )ANSWER:T14.Linguistic forms having the same sense may have different references in different situations while linguistic forms with the same reference always have the same sense. ( )ANSWER:F15.Realations between meanings of words can be synonymy, antonymy or hyponymy.( )ANSWER:T16.A compound is the combination of two words.( )ANSWER:F17. Both assimilation and alienation can happen during phonological processes.( ) ANSWER:T18.Synchronic describes language by analyzing its development through different period of time, while diachronic describes phenomenon of language of a certain period.( ) ANSWER:Fnguage refers to the abstract innate system, however, parole refers to the outcome or what we actually utter/write.( )ANSWER:T20.The meaning of a sentence is always the sum total of the words in that sentence.( ) ANSWER:FⅢ.Directions: Explain the following terms(3%×5=15%).1. displacementANSWER: Displacement,as one of the design features of the human language,refers to the fact that one can talk about things that are not present,as easily as he does things presently.2.cultural transmissionANSWER: It means that language is not biologically transmitted from generation to generation,but that the details of the linguistic system must be learned anew by each speaker.3.categoryANSWER:Category, in some approaches refers to classes and functions in its narrow sense, more specifically, it refers to the defining properties of general units.4.arbitrarinessANSWER: One design feature of human language,which refers to the face that the forms of linguistic signs bear no natural relationship to their meaning.5.V owl:ANSWER: Are sound segments produced without such obstruction,so no turbulence of a total stopping of the air can be perceived.6. lexicon:ANSWER: A list of all the words in a language assigned to various lexical categories and provided with semantic interpretation.7. linguisticsANSWER: Linguistics is the scientific study of language, it studies not just one language of any one society,but the language of all human beings.8.wordANSWER: Word is a unit of expression that has universal intuitive recognition by native speakers, whether it is expressed in spoken or written form.Ⅳ.Briefly answer the following questions1.Please list the 4 design features of languageANSWER:①arbitrariness ②duality ③creativity ④displacement2. Why do linguists say language is human specific?ANSWER: First of all,human language has six “design features” which animal communication systems do not have,at least not in the true sense of them. Secondly,linguists have done a lot trying to teach animals such as chimpanzees to speak a human language but have achieved nothing inspiring.Thirdly,a human child reared among animals cannot speak a human language,not even when he is taken back and taught to lo to so.3.What does phonology study?What is the difference between phonetics and phonology?ANSWER: Phonology studies the rules governing the structure, distribution, andsequencing of speech sounds and the shape of syllables.Phonetics is the study of sounds that the human voice is capable of creating whereas Phonology is the study of a subset of those sounds that constitute language and meaning. The first focuses on chaos while the second focuses on order.4.List the seven functions of human languages.ANSWER: ①Informative function ②Interpersonal function ③Performative function ④Metalingual function ⑤Phatic communion function ⑥Recreational function⑦Emotive functionⅤ.Translation1.In linguistics, it refers to the study of the rules governing the way words are combined to form sentences in a language ,or simply, the study of the formation of sentences. ANSWER:在语言学上,它是指在一种语言中,对指导文字组合进而形成句子规则的研究,或简言之,是对句子构成的研究.puter is an electronic machine that can be used to manipulate data according to a series of instruction stored in its memory and which can perform complex tasks in a very short time.ANSWER:计算机是一种电子机器,它可以根据存放在内存里的一系列程序操控数据,并可以在非常短的时间内完成复杂的任务。
英语毕业论文:语义学在英语教学中的应用
![英语毕业论文:语义学在英语教学中的应用](https://img.taocdn.com/s3/m/acdce248ac02de80d4d8d15abe23482fb4da02ff.png)
Teaching English as a Second LanguageTo Non-English Majors from Semantic PerspectiveA ThesisFor the MA. Degree in Chinese摘要大家都知道中国人学习英语特别难,有的人花十几年的时间来学习它,结果是时间没少用,精力没少费,效果却不尽如人意。
问题主要是学校单方面地强调机械模仿,死记硬背,而忽视了语言理论在语言习得方面的指导应用。
本文通过对中国学生在英语学习中常犯错误的分析分类,用语言学的分支学科语义学来指导教学活动,使课堂教学上升到新的理论高度,从而改进大学英语教学,使大学生少花时间和精力,更好地掌握英语这一武器,投入更多的精力学习其它科学知识。
本文将语义学在英语教学中的应用归纳为以下几点:1、语义学与词汇教学,运用语义学的上下意关系、同义词关系、反义词关系、语义场理论来指导词汇教学。
2、语义学的并置理论与英语教学,并置分为不合语法规则和不合语义规则两种,并置语义与搭配的关系、搭配的根本问题、语言中的非常规搭配、搭配理论与语言教学在本部分也有详细论述。
关键词:语义学英语教学并置理论词汇教学AbstractIt is well known that it is very difficult for Chinese to learn English. Some people spend years learning it, but the result is disappointing. Mainly because mechanical emulation and learning by heart are emphasized while the application of syntactic in the acquisition of a language is ignored. This article guides the teaching activities in classroom with this theory by analyzing and classifying mistakes of Chinese college students to improve teaching and learning, leaving them more time to develop their own interests. This article classifies the applications of syntactic theory in language acquisition as follows:1 .Syntactic and vocabulary learning involve superordinate, hyponym,synonym antonym and semantic field.2. Relationship of English teaching and collocation of the semantic theory dealswith regular and irregular collocation.Key Words: teaching English teaching vocabulary语义学是研究语言的意义的学科,它主要研究语义的各种性质、类型、语义关系、语义的结构和功能,以及语义的形成和演变等。
Toward-a-science-of-translating-Nida
![Toward-a-science-of-translating-Nida](https://img.taocdn.com/s3/m/5d7e72c603d276a20029bd64783e0912a2167cc5.png)
Toward a Science of Translating Nida AbstractThe purpose of this paper is to explore the potential of a science of translating according to the model proposed by Eugene Nida. Nida proposed a model of translation based on the scientific study of language and its use. This paper will discuss the implications of Nida’s model for the field of translation, and the potential for a science of translatingto be developed. It will also discuss the challenges and obstacles that must be overcome in order to develop such a science.IntroductionTranslating is a complex process that involves the transfer of meaning between two languages. It is a process that is both creative and analytical, and requires a deep understanding of the source and target languages. Translators must be able to interpret the source language accurately, while alsoconveying the same meaning in the target language. The challenge of translating can be daunting, and there is a need for a more scientific approach to the process.Eugene Nida proposed a model of translation based on the scientific study of language and its use. He argued that translation should be based on a scientific approach to language, and that this approach should be used to inform the process of translation. This paper will explore the implications of Nida’s model for the field of translation, andthe potential for a science of translating to be developed.Nida’s Model of TranslationNida proposed a model of translation that was based on the scientific study of language and its use. He argued that translation should be based on a scientific approach to language, and that this approach should be used to inform the process of translation. This model is based on the idea that language is a system, and that the meaning of a text can be determined by analyzing thestructure of the language. Nida argued that the meaning of a text can be determined by analyzing the structure of the language, and that the translator should use this analysis to inform their translation.Nida’s model of translation is based on the idea that language is a system, and that the meaning of a text can be determined by analyzing the structure of the language. This model is based on the idea that language is a system, and that the meaning of a text can be determined by analyzing the structure ofthe language. Nida argued that the meaning of a text can be determined by analyzing the structure of the language, and that the translator should use this analysis to inform their translation.Nida’s model of translation also includes the idea of equivalence. He argued that translation should strive for equivalence between the source and target languages. This means that the translator should strive to convey the same meaning in the target language as is expressed in the source language. Nida argued that this could be achievedby analyzing the structure of the language, and by using the same linguistic structures in the target language.Nida’s model of translation also includes the idea of dynamic equivalence. He argued that translation should strive for dynamic equivalence, which is the ability to convey the same meaning in the target language as is expressed in the source language, but in a different form. This means that the translator should be able to adapt the source language to the target language,while still conveying the same meaning. ConclusionIn conclusion, Nida’s model of translation is based on the scientific study of language and its use. This model is based on the idea that language is a system, and that the meaning of a text can be determined by analyzing the structure of the language. Nida argued that the meaning of a text can be determined by analyzing the structure of the language, and that the translator should use this analysis toinform their translation. Nida also argued that translation should strive for equivalence and dynamic equivalence between the source and target languages.The implications of Nida’s model for the field of translation are clear. If his model is followed, then it is possible to develop a science of translating. This science would be based on the scientific study of language and its use, and would provide a more systematic approach to the process of translation. Such a science would also provide amore reliable and consistent approach to the process of translation, and would help to ensure that translations are accurate and meaningful.The development of a science of translating would require the development of new tools and techniques for analyzing language, and for translating texts. It would also require the development of new theories and models for the process of translation. The development of such a science would be a complex and challenging task, but one that couldToward a science of translating Nidapotentially revolutionize the field of translation.。
锦江区一诊英语作文你曾经熟悉的英语作文
![锦江区一诊英语作文你曾经熟悉的英语作文](https://img.taocdn.com/s3/m/1e0cc4c46429647d27284b73f242336c1eb93004.png)
锦江区一诊英语作文你曾经熟悉的英语作文全文共3篇示例,供读者参考篇1The Familiarity of English CompositionsEnglish compositions have been an integral part of my academic journey, accompanying me through the winding roads of education. From the early days of scribbling simple sentences to the intricate weaving of complex narratives, these assignments have played a pivotal role in shaping my language skills and fostering my love for the English language.I vividly remember my first encounter with an English composition task. It was in the third grade, and our teacher handed out a prompt asking us to describe our favorite toy. With a mixture of excitement and trepidation, I embarked on this new adventure, carefully crafting each word and sentence. The process was arduous, as I grappled with the unfamiliar syntax and vocabulary, but the sense of accomplishment upon completing that first composition was unparalleled.As the years progressed, the topics became more diverse and challenging. We were tasked with exploring abstractconcepts, analyzing literary works, and expressing our opinions on various subjects. Each composition presented a unique opportunity to expand our horizons, delve into new realms of thought, and refine our command of the English language.I distinctly recall the thrill of tackling a composition on the environment in the sixth grade. Researching facts, organizing my thoughts, and constructing persuasive arguments ignited a passion within me for environmental advocacy. The composition became more than just an assignment; it was a vehicle for expressing my concerns and raising awareness about crucial issues.The journey through middle school brought forth a new set of challenges. We were introduced to the art of creative writing, where our imaginations could soar and our words could paint vivid landscapes. I remember pouring my heart into a short story about a young adventurer, meticulously crafting each scene and character development. The joy of seeing my creation come to life on paper was indescribable.High school marked a pivotal turning point in my relationship with English compositions. The stakes were higher, and the expectations more demanding. We delved into literary analysis, dissecting the works of renowned authors andexploring the depths of their themes and stylistic choices. Crafting a well-structured argumentative essay became an exercise in critical thinking and logical reasoning.One particular composition that left an indelible mark on my memory was the college application essay. It was a daunting task, as I grappled with the pressure of crafting a compelling narrative that would set me apart from countless other applicants. However, the process of self-reflection and introspection proved invaluable, as I distilled my experiences, aspirations, and values into a cohesive piece of writing.Throughout this journey, English compositions have been more than mere assignments; they have been windows into my growth as a writer, thinker, and communicator. Each composition has left an indelible mark, shaping my understanding of language, fostering my analytical skills, and nurturing my ability to articulate complex ideas with clarity and precision.As I stand on the precipice of a new chapter in my life, I cannot help but reflect on the profound impact these compositions have had on my personal and academic development. They have challenged me, inspired me, and ultimately, molded me into the individual I am today.The familiarity of English compositions extends far beyond the confines of the classroom. They have become a constant companion, a canvas upon which I can express my thoughts, emotions, and aspirations. Whether I embark on a career in writing, academia, or any other field, the skills honed through these compositions will undoubtedly serve as invaluable assets, enabling me to communicate effectively and leave an indelible mark on the world around me.篇2An All Too Familiar Struggle with the English CompositionAs I sit down to compose this English essay for the Jinjiang District diagnostic exam, a familiar sense of dread washes over me. The blank page before me is an imposing foe, one I've battled countless times throughout my academic career. Yet, with each encounter, the challenge feels no less daunting than the last.English has never been my forte, a fact that becomes glaringly apparent whenever I'm tasked with crafting an extended written piece. The words that flow so effortlessly from my pen in my native tongue suddenly become elusive, dancing just out of reach as I struggle to find their English counterparts.The irony is not lost on me – we live in an increasingly globalized world, where proficiency in English is a valuable commodity. Yet, for many students like myself, mastering this linguistic behemoth remains an uphill battle. We study diligently, memorizing vocabulary lists and poring over grammar rules, only to feel our hard-earned knowledge slip through our fingers when it's time to put pen to paper.Perhaps it's the pressure that paralyzes us, the weight of expectation bearing down as we strive to produce a masterpiece worthy of academic acclaim. Or maybe it's the inherent complexity of the English language itself, with its myriad idioms, irregular verbs, and subtle nuances that seem to defy logic.Whatever the root cause, the struggle is real, and it manifests in a myriad of ways. Some of us become consumed by a debilitating writer's block, staring helplessly at the blank page as the minutes tick by, our minds stubbornly refusing to yield a single coherent thought. Others manage to cobble together a few disjointed sentences, only to become mired in a tangled web of grammatical errors and convoluted phrasing.Then there are those of us who, in a desperate attempt to meet the word count, resort to verbose and circuitous language, padding our essays with superfluous verbiage that does littlemore than obfuscate our central argument. We meander through the metaphorical wilderness, hoping against hope that our ramblings will somehow coalesce into a cohesive narrative.And let's not forget the dreaded curse of the "Chinglish" –that unholy fusion of Chinese and English that creeps into our writing like an insidious weed, threatening to undermine the very foundation of our linguistic endeavors. We strain to maintain a semblance of idiomatic authenticity, only to be betrayed by our ingrained thought patterns that stubbornly refuse to conform to the English linguistic paradigm.Yet, despite these challenges, we persist. We pour over sample essays, dissecting their structure and emulating their rhetorical flourishes. We seek guidance from teachers and mentors, eagerly absorbing their wisdom and advice. And we practice, endlessly revising and refining our drafts until our eyes glaze over and our fingers ache from the incessant tapping of keys or scratching of pens.For in the end, we know that mastery of the English language is a crucial stepping stone on the path to academic and professional success. It is a lingua franca that transcends borders and cultures, opening doors to a world of opportunities that would otherwise remain firmly shut.So we soldier on, undaunted by the frustrations and setbacks that litter our path. We draw strength from our shared struggle, finding solace in the knowledge that we are not alone in this linguistic odyssey. And with each essay, each painstakingly crafted paragraph, we inch closer to that elusive goal of fluency, our determination fueled by the promise of a future where the English language is no longer a formidable foe, but a trusted ally and indispensable tool.As I put the finishing touches on this composition, I can't help but feel a sense of accomplishment, however small. For in the act of wrestling with words and giving voice to my thoughts, I have once again emerged victorious, if only momentarily, in the eternal battle against the English language. And while the next challenge undoubtedly looms on the horizon, I take solace in the knowledge that each skirmish brings me one step closer to linguistic mastery.So bring on the next essay prompt, the next exercise in linguistic gymnastics. For I am a student, a warrior in the trenches of the English language, and my resolve to conquer this formidable foe grows stronger with each hard-fought victory.篇3The Challenges of Growing UpGrowing up is something every human has to go through, but it's never an easy process. From childhood to adolescence and eventually adulthood, we face countless obstacles and growing pains along the way. This familiar English essay topic gives me a chance to reflect on the tumultuous journey of my own youth and development.When I was a young child, the world seemed so simple and carefree. My biggest concerns revolved aroundкоторреоктырные игры, мультфильмы, and just having fun every day. I didn't have any real responsibilities or worries weighing me down. My parents provided for all my basic needs - food, shelter, clothing, education. I was incredibly fortunate in that regard.However, as I grew older, I started to become aware of the complexities and harsh realities of life. I realized that the world isn't always sunshine and rainbows like I had naively believed as a child. There is poverty, injustice, conflict, and suffering all around us. I remember feeling disillusioned and even a bit depressed at times during my early teenage years as the innocence of childhood gradually faded away.Compounding the challenges of this period were the physical and emotional changes brought on by puberty. My body was rapidly developing and transforming in unpredictable ways. I dealt with acne, mood swings, and an overall awkwardness as I tried to figure out my new identity. Looking back, I really struggled with self-confidence and self-esteem issues during those years.On top of the biological turmoil, I also had to navigate an entirely new social environment as I transitioned from elementary to middle school, and eventually high school. Creating new friendship circles, dealing with cliques and social hierarchies, academic pressures - it was a harsh indoctrination into the realities of early adulthood. At times, it all felt completely overwhelming.Some of my most cringe-worthy moments and biggest regrets stem from this tumultuous period. I made plenty of foolish decisions and mistakes as I grappled to find my place in the world. From dressing in ridiculous outfits to follow transient trends, to engaging in petty conflicts with peers, to slacking off academically because I didn't yet fully grasp the value of education - I have plenty of cringeworthy anecdotes from those days.However, as challenging as adolescence was, it also contained some of my fondest and most cherished memories and experiences. Despite the angst and insecurities, those were the years when I really discovered my core passions, values, and interests. I developed incredibly strong bonds with friends that became like a second family. I fell in and out of my first loves and relationships, learning tough lessons about intimacy and heartbreak. Most importantly, I began to carve out my own unique identity separate from my family.By the time I reached my late teens and became a young adult, I had built up valuable resilience and life experience from overcoming those adolescent obstacles. While the growing pains never entirely disappear, I now possess crucial skills like emotional intelligence, discipline, and perseverance that have helped me navigate adulthood more gracefully.Looking back with the wisdom and maturity of an adult, all the turbulence of youth starts to make more sense. We all go through those challenging periods of change, insecurity, growth, and self-discovery. It's an essential process for becoming awell-rounded, empathetic, and self-actualized person. While I certainly don't want to relive my cringeworthy teenage moments,I'm ultimately grateful for how each stumbling block on that path shaped me into the person I am today.I've come to understand that the journey of growing up and finding oneself never truly ends. We are all constantly evolving and facing new obstacles that force us to adapt. As an adult, I've had to deal with career challenges, financial responsibilities, romantic relationships, and more. The insecurities may shift, but they never fully disappear.The keys are maintaining self-awareness, practicing acceptance, and most importantly, never losing your sense of curiosity and willingness to learn. Our minds and identities can never stagnate - we're all constantly works in progress. As long as we embrace that mindset of perpetual growth, we'll be able to handle whatever curveballs life decides to throw our way.Growing up may be tough, but it's a process that unites the entire human experience. We all face struggles to find our place and our purpose. By confronting those challenges and demons head-on, we're able to fully bloom into our most authentic and actualized selves. The tumult of adolescence forces us to build resilience, emotional intelligence, and grit that become core pillars supporting us for the rest of our lives.So while I may cringe at some of my past decisions and immaturities, I don't regret a single moment. Every up, every down, every success, and every failure was simply grist for the mill of growth and self-discovery. The journey is never over, but each passing phase lets us shed another layer of insecurity until we can finally feel comfortable in our own skin.。
2021回顾综述二语习得研究方法范文2
![2021回顾综述二语习得研究方法范文2](https://img.taocdn.com/s3/m/7ee13f598762caaedc33d44c.png)
2021回顾综述二语习得研究方法范文 1.引言 二语习得作为一门独立学科大概形成于20 世纪 60 年代末 70 年代初.二语习得研究属于多学科交叉研究,研究者从语言学、心理学、教育学、社会学等角度研究学习者在掌握母语之后如何学习另一套新语言体系(戴炜栋 2008).随着二语习得研究的深入发展,其研究方法也呈现出跨学科、多样化特点,而不同研究方法产生了不同研究结果,致使各研究之间的可验证性、可对照性削弱.由此,回顾综述二语习得研究方法对于推进二语习得研究更加科学、有效地发展具有十分重要的意义. 2.研究现状 为客观准确地描述国内外"二语习得研究方法"的研究现状,我们采用以下步骤分别检索中文和外文期刊数据库:(1)通过试查相关专业数据库确定中英文检索词及其扩展同义词和近义词:第二语言/二语/语言/外语/英语(secondlanguage or language or foreign language orEnglish)、习得 / 学习(acquisition or learning)、研究方法( research method).(2) 厘清专业术语之间的逻辑关系,编制检索式:不同检索词用"* "或"and"连接,同义词和近义词用"+ "或"or"连接.(3)为保证检索的查准率和查全率,根据检索结果反复调整检索式,得到最切合本研究文献检索的中英文检索式:(第二语言+ 二语 + 语言 + 外语 + 英语)* (习得 + 学习)*(研究方法)(second language or language or foreign language or English ) and (acquisition orlearning) and (research method*) (外文数据库中"* "指截词符,在此检索式中"* "表示可检索含词干"method"的所有词). 在综合类外文期刊数据库EBSCOhost 中我们以题名为字段对 1984 -2013 年的数据进行高级检索,共得到源自国外知名外语学术期刊的 12 篇二语习得研究方法论文.在中国学术期刊全文数据库中以相同方式进行检索,共得到 25 篇相关论文,其中 10 篇来自外语类核心期刊.由此可见,国内外二语习得研究领域关于研究方法的论述较受重视却并不多见.对 37 篇学术论文题名、关键词和摘要的统计分析结果显示,约 65% 的论文是关于二语习得研究某一方面的研究方法,如习得顺序、词汇习得、普遍语法框架下的二语习得等的研究方法,约 35%的论文较全面地概述了二语习得的研究方法,这表明全面综述二语习得研究方法的论文更为少见.此外,这类论文中引用率指数最高的《二语习得研究方法 35 年:回顾与思考》(文秋芳,王立非 2004)一文是概述社会科学研究普适的量化、质化等研究方法,且发表至今已过去十余年.有鉴于此,结合近年来快速发展的二语习得研究状况,基于其本身的研究特点和研究焦点对主要研究方法进行梳理总结,无疑有助于我国二语习得研究者从中获得理论和实践研究的参考借鉴. 3.研究方法综述框架 在综述二语习得研究方法的论文中,不同学者对二语习得研究方法提出了不同归类方法.Ellis和 Barkhuizen(2005) 将学习者语言样本分为非语言使用样本、学习者口头或书面语言样本和学习者关于自己学习情况的报告,并依此介绍语言样本的收集和分析方法.Litosseliti(2010)将二语习得研究分为观察、实验和准实验研究.Mackey 和Gass(2012)认为二语习得研究框架可主要分为基于语言学的、基于心理学的和基于社会学的框架.吴旭东(2002)根据研究目的将二语习得研究分为探索性、描述性和解释性三类.文秋芳、王立非(2004)根据研究方法将二语习得研究分为定量研究和定性研究.总体来看,上述学者大致采用两种思路对二语习得研究方法进行分类:(1)社会科学研究的普适分类,即分为定量、定性和混合研究方法;(2)结合二语习得研究本身的特点,根据研究对象和研究视角进行方法归类. 本文采用第二个研究思路,基于二语习得多学科交叉研究的特点,从语言学、心理语言学、社会文化、认知等视角梳理国内外二语习得研究方法.同时,学习者语言样本分析研究一直是描述二语习得过程、解释二语习得特征及启示二语教学实践的重要途径,对二语习得研究至关重要,因此本文把学习者语言准确性、复杂性、流利性的测量方法和基于语料库的研究方法作为补充研究视角. 4.各研究视角下的二语习得研究方法 4.1 基于语言学的研究视角 语言学研究视角下的二语习得研究主要关注语言表征,着重分析语言形式.这类研究多以普遍语法为理论框架,以描述和解释二语学习者的语言系统为目的,以目标语者的语言使用为外部参照标准,认为二语习得由规则主导,并尝试回答学习者的语言能力是否受到或在多大程度上受到普遍语法的支配等问题. 基于语言学理论视角的研究者通常将二语习得视为二语语法习得,因此语法判断(gram-maticaljudgment test)的研究方法成为这类研究的主要数据获取手段.国外研究者纷纷运用语法判断来验证二语习得中是否存在普遍语法(如 Ellis 2009;Kweon & Bley-Vroman 2011),国内也有研究者运用语法判断来探究普遍语法在二语习得中的作用(如刘艾娟,戴曼纯 2009;倪锦诚 2012).这类研究主要运用提示应答(prompted responses)和提示产出(prompted production)方法收集数据,聚焦某些特定语法知识,针对二语学习者特定语法结构的习得情况进行调查探讨. 就我国二语习得研究的实际状况而言,研究者可根据各自研究目的和研究对象的语言水平采用合适的研究设计.研究单个语法形式习得时采用单句语法判断便能满足研究需要,研究学习者对某些语法形式的应用能力时则应结合特定语境设计相关测试任务.对低水平二语学习者一般采用可接受性判断(acceptabilityjudgments)、对错判断(true-value judgments)和句子配对(sentence matching)等任务复杂度较低的提示应答形式,对高水平二语学习者则可采用诱导模仿(elicited imitation)、结构式诱导(structured elicitation)、句子组合(sentence combi-ning)、图画描述(picture description)和故事讲述(storytelling)等任务复杂度相对较高的提示产出形式. 普遍语法在研究方法方面为二语习得研究提供了一套可证伪的假设,将其置于解释性的理论框架之下(Larsen-Freeman& Long 2009),但是以普遍语法为理论框架的研究属于理论先于研究的范式,研究结果只能证明习得结果的外在语言形式.语法判断的研究方法源于测量被试母语的隐性语法知识以推断其语言能力,而我国英语学习者的语法知识主要通过课堂显性教学获得,凭诱导数据推测所得的语言能力往往不能准确反映学习者的实际语言水平,因此这类研究方法通常存在外部效度不高的缺陷.其次,语言学研究视角下的二语习得研究多以目标语者的语言使用为外部参照标准,因此容易出现所谓的"比较谬误"(comparative fallacy). 最后,语言学视角下的二语习得研究大多采用静态描述方法,即很多研究只是采集一个时间点上学习者的语言样本,甚至有些历时研究也只是分别在几个时间点上进行语料收集,并没有建立语类之间的联系,因此也就很难描述语言习得的过程. 4.2 基于心理语言学的研究视角 心理语言学视角下的二语习得研究主要关注在二语习得过程中发挥实际作用的加工机制及影响这些机制的因素.研究的主要问题包括二语的加工表征、加工机制、加工技能、加工策略、个体差异等因素对加工的影响. 基于心理语言学的二语习得研究在采集学习者二语加工表征的数据时通常关注自然情境下学习者语言产出中的犹豫、停顿、自我修正等现象,在犹豫、停顿的时长及位置与二语系统是否出现故障及故障的位置之间建立关联,从中推测加工是自动化加工(automaticprocessing)还是控制性加工(controlled processing)、加工了语言的哪些方面、哪些方面存在加工困难等问题的答案.自我修正是指学习者意识到所产出话语中存在语法、词汇、内容等方面的问题而尝试改正的行为.反应时(reaction time)也常常被用作二语加工的测量指标.心理语言学家一般认为,句子反应时越长表明所需的加工"能量"越大,判断不合法语句的反应时比判断合法语句更长. 二语加工机制研究始终关注的一个重要问题是二语学习者两种语言的概念、词汇、句法等表征是共享还是独立的,即激活一种语言的词汇、句法是否会激活另一种语言的对应部分,二语学习者对两种语言的加工处理是否是交互进行的.对二语加工机制的研究主要借助启动实验(priming).实验设计是呈现启动项和目标项,以某种方式诱导受试对目标项做出反应,当目标项受到启动项影响时即产生启动. 研究者探讨二语加工技能和策略等问题时通常采用词汇联想(wordassociation)的任务设计以分析学习者的语义网络,比较其二语和母语心理词典结构.Wilks 和Meara(2002)设计的词汇联想任务是通过计算机呈现某词语,诱导受试联想其他词语,并通过分析其联想到的词语,比较一语和二语的词汇网络密度(lexical network density). 在探究个体差异对加工的影响时研究者较多采用自控速度阅读、眼动(eyemovement)等在线研究方法准确、科学地记录二语学习者的加工速度和成果.此外,研究者还会采用心理学研究常用的实验方法,如句子解读(sentence interpretation)、词汇判断(lexical decision)、跨模态启动(cross-modal priming,如视觉和听觉模态的启动)、动窗(moving window,屏幕上每次只显示一个词,下一个词出现时前一个词自动消失)、由词和背景色彩构成的斯特鲁普测试(StroopTest)等. 心理学实验研究方法的优势在于把时间作为测量二语加工产出的维度之一,能够较好地区分加工过程中的显性知识和隐性知识运用,因为显性知识运用需要时间.换句话说,研究通过控制反应时间,间接使被试在有时间压力的情况下无法依靠显性知识进行加工,由此对其二语自动化加工能力做出评价,使二语加工过程在一定程度上实现了"可视化".但是,因心理学实验研究方法抽象的理论基础及不太常见的实验设备,大多数教师研究者很难将其运用于实际研究. 4.3 基于社会文化理论的研究视角 基于社会文化理论的二语习得研究主要关注社会文化在语言习得中的调节作用,研究任务类型和对话者的性别、身份、地位等社会语境因素对二语产出的影响,强调语言习得发展的复杂多变性,更关注人与社会文化之间的相互作用.社会文化理论为研究学习者的语言提供了全方位视角,使学习者与社会融为一体,使语言知识学习和语言使用密不可分. 社会文化视角下的二语习得理论主要包括Vygotsky 等创建的社会文化理论(SocioculturalTheory)、Bakhtin 的对话理论 ( Dialogic Theory)、Lave 和Wenger 的情景学习理论 ( SituatedLearning Theory).社会文化理论认为,学习者与教师或学伴的互动合作对话引导语言学习,最终使语言形式和功能内化,学习者达到自我调控(self-regulation)的状态.调节理论(MediationTheory)、活动理论(Activity Theory)、最近发展区(Zone of Proximal Development)和支架理论等是社会文化视角下的二语习得研究运用较多的理论. 这一视角下的研究者认为纯数据统计中的平均值可能会掩盖个体变异性,因此更推崇定性研究的方法,通过日记、对话、个人叙述、个案研究等方法研究语言习得的发展.Bailey(1990)详细描述了日记研究的五个步骤.Schumann(1998)对学习者日记的研究发现,"日记本身也可能成为辅助语言学习的工具",日记中关于焦虑等情感问题的详细描述表明个人情感因素可能促进或阻碍二语学习.由此可见,通过日记可详细了解学习者对学习过程的反思,学习者在日记中自然流露的对不同社会语境的态度和情感也可作为研究社会和个体变量的证据. 对话研究是从会话参与者的视角按话轮逐一分析学习者在会话过程中如何使用和学习语言,其目的在于发现有助于二语习得的会话特征.对话研究可采用角色扮演(roleplay)、话语完成测验(discourse completion test)、录像回放解读(video playback for interpretation)和配对变语(matched guise)等方法. 个人叙述可采用即时或延后的内省、刺激回忆、有声思维、自我评估等方法.诱导叙述可借助访谈、无声电影(silentfilms)、最少对白电影短片(film strips with minimal sound)等开展. 个案研究源于社会科学领域,是一种通过观察、访谈、历史数据和档案材料搜寻等途径收集数据,并运用可靠技术分析数据以得出具有普遍性结论的研究方法.个案研究可以是单一个案研究也可以是多重个案研究,可以是描述型个案、解释型个案研究也可以是探索型个案研究.个案研究的实施步骤是:(1)选取个案,选取时要坚持关键性、独特性和启示性原则;(2)收集材料,材料可来源于文献、档案、访谈、直接观察、参与性观察、实物、网络资源等;(3)分析,分析技术包括描述性分析(叙事法)、类别构建(通过不断比较的方法构建证据)、理论建构(分析多重个案的独特"层级",包括"个案内"分析和"跨个案"分析).个案分析除了开展人工分析外,还可运用某些质性分析软件(如NVivo).个案研究具有情境真实性、深入性、全面性、灵活性等优点,但同时也存在主观性、难于普适和推广的局限. 社会文化视角下的二语习得研究大多采用不操纵环境、不干预受试的主位(emic)原则. 研究出发点是在语言习得的真实环境下对学习者进行全面观察和描写,重视社会文化因素与语言习得之间的关系;研究目的是发现关键变量(keyvariables)及变量之间的相互关系,从多角度分析第二语言习得与发展的规律;研究成果推动了语言习得研究与语言教学实践的有效互动.但是,这类研究也存在耗时长、对研究对象的配合要求高等实际困难,材料收集时社会语境的特定性及阐释阶段研究者主观性强等因素也给验证性研究带来了不便.我国二语教师研究者已经开始关注并尝试初步运用课堂话语分析、教学日志、访谈等质化研究方法,但因时间跨度大等原因尚未大量采用人种志法、纵向个案研究等方法. 4.4 基于认知的研究视角 认知视角下的二语习得研究主要关注学习者的语言认知过程及其影响因素,探讨学习者的语言输入输出、语言学习能力和策略运用能力等问题. 语言能力是人类认知能力不可分割的一部分,语言习得过程具有人类一般认知过程的特点,因此在学习过程中可用的认知资源、认知能力成为认知视角下二语习得研究关注的焦点. 这类研究常用的测试有学习能力测试、工作记忆测试、语言学习策略量表测试等. 语言学习能力测试为预测学习者未来语言学习成效而设计,其中最常用的测量工具包括Carroll和 Sapon(2002)研制的现代语言学能测试( Modern Language Aptitude Test)、Grigorenko等(2000)设计的外语习得创新认知能力测试(Cognitive Ability for Novelty in Acquisition of Lan-guage as Applied to Foreign Language Test)、Pimsleur(1966) 研制的皮姆斯勒语言学能量表(Pimsleur Language Aptitude Battery)等. 记忆分为短时记忆、长时记忆和工作记忆.工作记忆涉及信息储存能力和加工处理能力,与二语习得的加工和产出最为相关.二语习得研究中运用的记忆理论主要有工作记忆的能力论、注意性控制论、激活论等.最常用的记忆测量手段包括计数广度任务(countingspan task)、运算广度任务(operation span task)、阅读广度任务(reading span task)和句子广度任务(sen-tence span task).计数广度任务的要求最低,适合对学龄儿童或语言水平较低非本族语者的测试.测试步骤是先向受试呈现图形,要求受试数出图形的数量并对总数进行记忆.完成系列试题后,受试按试题顺序依次回忆所出现的图形数.运算广度任务是先给受试一道数学算式,让其判断是否正确,随后给出一个单词,再给出几道数学判断题之后要求受试回想之前看到的单词.阅读广度任务是先呈现 2 -6 个句子,让受试判断句子的真实性、可接受性、语法或语义的正确性,然后要求受试回忆每个句子的最后一个词或字母. 二语学习策略研究大多采用Oxford(1990)的二语学习策略理论模式和相应的策略量表(Strategy Inventory for Language Learning).认知视角下测量学习者学能、记忆、策略等个体因素的二语习得研究方法的优势在于能够突显组间趋势,从宏观层面刻画语言发展过程,但是将语言认知这一复杂现象分割成单个参数分别加以研究,忽视多重因素的交互影响,往往无法捕捉认知过程的动态变化.此外,这些量表是否能直接运用于我国二语习得研究还有待进一步验证.比如,徐爽(2008)证实 Oxford 的二语学习策略理论模式与其研究对象(高校非英语专业二年级学生)的数据拟合,而于元芳、刘永兵(2009)研究中的验证性因子分析结果表明 Oxford 策略量表中的六分法不适合参与调查的我国大学英语学习群体.总之,我国二语研究者应结合本土学习者的具体情况设计科学合理的测量量表,同时综合、动态考量各种认知因素对二语发展的影响,并进行本土化的二语习得理论构建. 4.5 对学习者语言准确性、复杂性、流利性的测量 从语言准确性、复杂性和流利性三方面分析学习者语言有助于更全面、更平衡地得到关于学习者语言的信息(Ellis& Barkhuizen 2005),具体包括口语和书面语信息.准确性一般指语言产出接近目标语语言规则的程度(Skehan & Foster 1999).不同研究者对准确性提出了不同测量标准:Foster 和 Skehan(1996)运用无错误句的百分比测量准确性;Wigglesworth(1997)将准确性规定为语言形式与目标语的接近程度,分别使用必需场合诱导得到的目标语产出的正确率和错误的自我改正率;Mehnert(1998)使用每100 个单词的错误率为测量指标;Foster 等(2000)认为准确性还涉及语法层次.刘国忠和秦晓晴(2010)总结指出二语写作准确性的测量工具主要包括整体性测量(holistic scales)、无错误 T 单位总数(number oferror free T-units)和错误总数(number of errors). 流利性指语言产出的流畅性、连贯性和语言可接受性.Lennon(1990)把口语流利性分为广义(口语水平的总称)和狭义(语速和流畅程度)流利性,并列出了12 项可量化指标.Towell等(1996)采用语速、发音时间比、发音速度、停顿间的平均无间断语流长度等时间性指标测量口语流利性.此外,也有研究者使用内容指标和语言指标对口语流利性进行测定,如张文忠和吴旭东(2001)采用所述必要事件与全部必要事件之比考察围绕特定话题展开的信息内容的连贯性及语言的可接受性.在书面语流利性研究方面,Latif(2009)把写作流利性测量指标分为成果指标和过程指标,前者主要包括频数测量、比率测量和总体量表测量;后者是基于写作过程的测量,涉及语段长度、语块和处理负荷等指标,并使用录像、有声思维、眼动跟踪或击键记录(keystroke logging)等方法收集写作过程中的相关数据. 复杂性研究一般涵盖词汇和句法两个层面.测量词汇复杂性的维度主要包括词汇复杂度(lexicalsophistication)、词汇变化性(lexical variation)、词汇密度(lexical density)和词汇独特性(lexical originality)等.句法复杂性的量化对象主要包括产出单位的长度、从句嵌入量和结构类型的范围等(Ortega 2003),常用测量指标包括:(1)T 单位长度(T-unit length)和子句长度(clause length);(2)T 单位复杂性比率(T-unit complexity ratio)和从属句比率(dependent clauseratio). 对学习者语言准确性、流利性和复杂性的测量是收集学习者语言水平数据的有效途径,但是研究者应始终关注测量的信度和效度.在研究中国学习者二语习得时,研究者首先应对中国学习者语言准确性、流利性和复杂性进行本土化的概念界定,从多角度采用多维度、多层面评估方法.其次,研究者应从操作层面关注自然语境下社会文化因素对交际的影响,并注重语言交际能力评估. 4.6 对学习者语言的语料库分析运用语料库分析 学习者语言主要有基于语料库(corpus-basedapproach)和语料库驱动(corpus-driven approach)两种方法(Mackey & Gass 2012),前者利用语料验证假设,后者量化分析收集的语料.基于语料库的研究方法又可分为计算机辅助的错误分析和中介语对比分析,这些方法能够为研究母语迁移、中介语过度概化、中介语发展路径、输入偏见(input bias)、语域影响(genre/register influence)等问题提供语料证据. 语料库研究方法在二语习得研究领域应用非常广泛,既可用于检验和发展二语习得理论的基础研究,又可用于指导教学的二语习得应用研究.在二语习得研究中应用语料库的优势在于能够借助丰富的真实使用的语言材料,并且能够运用科学便捷的分析技术,如自动词性赋码器(如Brill,CLAWS7)、语法标注器(如 POSTagger)、词目归并器(如 Lemma)、检索软件(如WordSmith,AntConc)、统计分析软件(如 SPSS)等,获得客观量化的研究数据.需要指出的是,我国二语习得研究者在运用语料库研究方法时,应充分考虑所选用的中国学习者语料库与目标语参照库的语料在库容量和语料来源上的可比性,自建语料库时还应充分考虑语料的代表性、时间性和有效性等问题. 5.国内二语习得研究方法应用现状及发展方向 基于不同研究视角和问题对国际二语习得研究方法的回顾梳理不仅有助于掌握国际二语习得研究发展的总体状况,也有助于揭示我国二语习得研究现状,进一步推动国内二语习得研究发展.由此,我们总结了我国二语习得研究方法的应用现状,并相应提出了研究方法的发展建议. (1)二语习得定量研究占多数,定性研究逐渐增加,有机结合两者的研究欠缺(尹丽雯2011).从研究方法的角度来看,定性和定量研究都有其不完善之处,这表明各种研究方法本身没有对错优劣之分,也不专属于某一研究领域.在今后二语习得研究中,研究者可根据具体研究问题和研究对象灵活恰当选择和组合运用不同研究方法,开展多方验证以推进二语习得研究科学化发展. (2)不少二语习得研究设计都缺少试测(pilotstudy)环节.从上文对不同研究视角下研究方法的分析可以看出,语言样本的采集计划和工具难免会有疏漏之处.为严谨起见,研究者在开始正式研究之前,可通过小规模试测考察研究方案的可行性和恰当性,并进行相应调整和修改,以便顺利开展客观、科学的研究. (3)复制性二语习得研究尚不多见.二语习得研究通常会因研究方法和研究条件的不同得出截然相反的结论,致使对某些研究问题的探讨无法形成定论.当然,这与二语习得研究问题本身的复杂性有关,但也不能排除研究方法等因素.由此,在二语研究领域进行重复性验证对寻求令人信服、普遍认同的答案非常必要.。
中国翻译理论史上的三次论争
![中国翻译理论史上的三次论争](https://img.taocdn.com/s3/m/f68c24fb4bfe04a1b0717fd5360cba1aa8118c89.png)
中国翻译理论史上的三次论争摘要本文从我国翻译史上著名的三次翻译论争出发,通过对论争的详细梳理,理清中国译论的发展的线索和脉络,发掘其中的闪光点和代表当时最先进水平的翻译理论,并在此基础上对我国译论的发展做出预测。
第一次论争是二十世纪初的“直译、意译”之争。
这次论争以汉语的发展为焦点,让一向被视为“小辨”的翻译第一次高调地进入了人们的视野。
这场论争实现了翻译的自觉,让其逐渐脱离了译者随意删改原著的编译阶段,让人们对于译本的态度从一味求“顺”转移到了求“信”;在这个过程中,研究者们对于翻译、语言及思想的关系做出了深刻的论述,提出了以翻译更新思想,用翻译改造汉语的理论;此外,研究者们还提出了具有中国特色的翻译“神形说”,并从汉语的特征出发,对如何在语言层面上实现“神形兼备”的忠实进行了探索。
有研究者论述“绝对忠实”的不可能,甚至与现代阐释学的观点不谋而合。
第二次论争是开始于二十世纪 80 年代的“异化、归化”之争。
这次论争围绕翻译的文化内涵进行。
在新时期和新形势下,人们对于直译、异译的讨论有了新的内涵,翻译理论从对翻译中文化因素的日益关注,到最终将翻译视为文化交往活动进行研究,开始了译论研究的“文化转向”。
在这个转向之后,翻译理论研究不再局限于文本层面的讨论,而是深入和扩展到文化、文学、政治、经济领域,成为国际政治交往、学术交流、文化比较的重要课题。
在借鉴和思考西方理论的基础上,我国的翻译研究者从更宏观的角度对异化归化做出了全新的阐释。
在我国译论中,异化归化已经脱离了后殖民主义的狭隘视角,甚至可以说具有了更广泛深远的意义。
同时作为一种交往活动,译者的伦理性再度成为研究者关注的焦点,在新的背景和形式下对译者的自身修养提出了更高的要求。
第三次论争以“翻译学”的构建为中心,通过对“翻译是不是一门科学”的讨论,破解了常年困扰译坛的“科学主义迷思”;通过对翻译学学科性质的争论,驳斥了“理论无用”论,解开了“综合性学科”之惑,逐步统一了思想和认识;并尝试从哲学高度对我国现当代译论发展做出了总结;在建构翻译学的努力中,批判性地重新对西方理论进行了评价,在与其对照对比的过程中,进一步认识到了自身的特点和不足,明确了我国当代翻译理论的发展方向:从本国、本民族的翻译实践现状出发,在重新评估和吸收传统译学中的宝贵财富的基础上借鉴和学习西方译论,以系统化、科学化的翻译理论推进翻译学科的全面建设,建为世界翻译理论研究做出贡献。
编译原理英文
![编译原理英文](https://img.taocdn.com/s3/m/3fde8b68dc36a32d7375a417866fb84ae45cc3fa.png)
Compilation PrinciplesPlease note: This document aims to introduce the core concepts of compilation principles in a simplified manner.IntroductionCompilation principles form the foundation of modern computing. It is a field that deals with the transformation of source code into executable programs. A compiler, which is a software tool, plays a crucial role in this process. In this document, we will explore the key components and stages involved in the compilation process.Lexical AnalysisLexical analysis, also known as scanning, is the initial stage of the compilation process. It deals with the analysis of individual characters or lexical units and divides the source code into meaningful tokens. Tokens can be identifiers, keywords, constants, or operators. The lexer, a component of the compiler, is responsible for this task.For example, in the source code int x = 5;, the lexer will identify the tokens as int, x, =, and 5.Syntax AnalysisSyntax analysis, also known as parsing, follows the lexical analysis stage. This stage checks whether the arrangement of tokens adheres to the rules of the programming language’s grammar. It involves the generation o f a parse tree or an abstract syntax tree (AST) that represents the structure of the program.The parser, another component of the compiler, ensures that the source code contains the correct syntax and detects any grammar errors.For example, the parser will verify that the expression x = y + z adheres to the grammar rule for assignment statements.Semantic AnalysisSemantic analysis, a crucial stage in the compilation process, focuses on the meaning associated with the source code. It verifies rules that cannot be checked by syntax analysis alone. The semantic analyzer examines the type compatibility, variable declarations, function calls, and scoping rules within the source code.For instance, the semantic analyzer will identify if a variable is being used without prior declaration or if an integer is assigned to a string variable.Intermediate Code GenerationIntermediate code generation involves the transformation of the parsed source code into an intermediate representation. This representation is usually closer to the target machine language code and allows for easier optimization and translation into executable code.The intermediate code acts as a bridge between the source code and the target code. It simplifies the complexity of translating code for different architectures, making it easier to develop compilers for various platforms.Code OptimizationCode optimization aims to improve the efficiency of the generated target code. This stage involves analyzing and transforming the intermediate code to produce more efficient code while retaining the same functionality.Various optimization techniques, such as constant folding, loop optimization, and register allocation, can be applied to reduce execution time or improve memory usage.Code GenerationCode generation involves the translation of the optimized intermediate code into the target machine language. The target machine language can be assembly language or directly executable binary code.The code generator performs the mapping of intermediate code instructions to the target machine’s specific instructions. It ensures that the instructions are generated in the correct sequence and employ appropriate memory allocation strategies.ConclusionIn conclusion, compilation principles form the backbone of modern programming. Understanding the various stages involved in the compilation process enables programmers to write efficient and optimized code. While this document provides an overview of the key components, each stage can be explored in much greater detail. Happy coding!。
浅谈中西交际用语的差异
![浅谈中西交际用语的差异](https://img.taocdn.com/s3/m/01c76212f18583d0496459f6.png)
浅谈中西交际用语的差中文摘要随着我国社会经济的发展,国际间的交流与合作日益密切。
不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际。
而语言便是进行跨文化交际最基本、也是最重要的媒介。
因此,作为一名外语学习者,在语言学习的同时,也必须充分了解这种语言所承载的文化。
语言与文化关系密切,这已是不可置疑的事实。
语言是文化的载体,学习一门外语的过程,也是了解对象国文化背景知识的过程。
掌握对象国文化背景知识的程度直接影响到一个人的语言知识的使用能力,是能否得体地运用语言的前提。
本文从语言与文化的关系入手,通过简要分析中西方日常交际用语的差异,从中揭示出中西方文化的差异。
阐明语言学习即文化学习,强调注重中西方文化差异的重要性,并介绍了几种了解英语国家背景文化知识的途径。
关键词:跨文化交际,语言与文化,中西方文化差异,克服交际障碍On Differences of Communicative Expressions Between Chinese and WesternAbstractWith the development of our country’s economy, international exchange and cooperation becomes closer and closer. The process of communication in which people in different cultural backgrounds are engaged is Intercultural Communication. And language is the most basic and important media to intercultural communication. Therefore, as a foreign language learner we should fully understand the culture of the language. It isunquestionable that the relationship between language and culture is very close. Language is the carrier of culture. The process of learning a foreign language is also the process of understanding this country’s culture. The degree of mastering this country’s cultural background knowledge influences directly one’s capability of using the language. It is the premise of using the language properly. This paper talks about the relationship between language and culture. Then it reveals differences between the Chinese and Western culture by analyzing the differences of everyday expressions between the Chinese and Westerners. It clarifies that language learning means culture learning and emphasizes the importance of paying attention to this cultural difference. It also recommends several ways to know the culture background of English countries.Key words: intercultural communication, language and culture, cultural differences between the Chinese and Westerners, overcoming the obstacles in communication一、引言近几年来,随着中国改革开放的不断深入发展特别是加入WTO后,同其他国家的交往也日趋频繁,人们开始重视与不同国家、民族之间的经济文化交流。
英语语用发展现状
![英语语用发展现状](https://img.taocdn.com/s3/m/f6447d2c7f21af45b307e87101f69e314332fa16.png)
英语语用发展现状Pragmatics, as a subfield of linguistics, has gained significant attention in recent years. It studies how language is used in context and how meaning is conveyed through various speech acts and social cues. The development of pragmatics has greatly influenced our understanding of language and communication, and it continues to be an area of active research.One of the key developments in pragmatics is the recognition of the importance of context in understanding the meaning of utterances. Pragmatic theories have moved away from the traditional focus on the formal aspects of language towards a more context-based approach. This shift can be attributed to the realization that meaning is not simply determined by the words themselves, but also by the social and cultural context in which they are used.In addition to context, pragmatics has also highlighted the role of speaker intentions in communication. According to Grice's Cooperative Principle, speakers are assumed to be cooperative and have certain intentions when they engage in conversation. This principle has been instrumental in understanding how implicatures and indirect speech acts work. For example, when someone says "Do you have the time?" in a certain tone and context, the intended meaning may not be a request for the time, but rather a way to start a conversation or gauge the interest of the listener.Another significant development in pragmatics is the recognition of the influence of culture on language use. Different cultures have different norms and conventions of communication, and these cangreatly impact the interpretation of utterances. This has led to the emergence of intercultural pragmatics, which studies how speakers from different cultural backgrounds understand and use language. This field has shed light on the importance of cultural awareness and competence in effective communication.With the rise of technology and social media, pragmatics has also been influenced by the development of online communication. Online platforms present unique challenges for pragmatic understanding, as user interactions are often more indirect and context-dependent. The use of emojis, abbreviations, and other non-verbal cues has become common in online communication, further emphasizing the role of context and non-verbal signals in conveying meaning.Overall, the field of pragmatics has seen significant developments in recent years. The recognition of the importance of context, speaker intentions, cultural influences, and online communication has greatly enriched our understanding of language and communication. As we continue to navigate the complexities of language use in diverse contexts, pragmatics will undoubtedly continue to evolve and contribute to our understanding of how meaning is conveyed and interpreted in everyday interactions.。
浅析汉英词汇语义关系
![浅析汉英词汇语义关系](https://img.taocdn.com/s3/m/2d8d9745a7c30c22590102020740be1e650ecc87.png)
Modern Linguistics 现代语言学, 2023, 11(9), 4095-4099 Published Online September 2023 in Hans. https:///journal/ml https:///10.12677/ml.2023.119550浅析汉英词汇语义关系王仙淋四川外国语大学成都学院国际传媒艺术学院,四川 成都收稿日期:2023年8月3日;录用日期:2023年9月11日;发布日期:2023年9月25日摘要 汉语与英语的词汇系统存在显著差异,这种差异主要体现在形态特征、词汇构成和语义等方面。
本研究通过分析汉英词汇的语义关系,旨在帮助以汉语为第二语言的学习者更有效地理解和掌握汉语词汇。
文章首先概括性地介绍了汉语和英语词汇的特点,接着从语义学的角度探讨了汉英词汇的语义关系。
经过对比分析,本文将汉英词汇之间的语义关系归纳为三类:语义完全对应、语义部分对应和语义完全不对应(词汇空缺)。
本文为汉语作为第二语言的学习者提供了一些理论指导,同时有助于推动教学方法和教材的改进与发展。
关键词词汇,语义,汉英A Preliminary Exploration of the Semantic Relationships in Chinese and English LexiconXianlin WangSchool of International Media and Art, Chengdu Institute Sichuan International Studies University, Chengdu Sichuan Received: Aug. 3rd , 2023; accepted: Sep. 11th , 2023; published: Sep. 25th , 2023AbstractThe vocabulary systems of Chinese and English exhibit significant differences, which are mainly reflected in aspects such as morphological features, vocabulary composition, and semantics. This study aims to help learners of Chinese as a second language better understand and master Chinese vocabulary by analyzing the semantic relationships between Chinese and English vocabulary. The王仙淋article first provides a general introduction to the characteristics of Chinese and English vocabu-lary, followed by an exploration of the semantic relationships between Chinese and English voca-bulary from the perspective of semantics. Through comparative analysis, this paper categorizes the semantic relationships between Chinese and English vocabulary into three types: complete semantic correspondence, partial semantic correspondence, and no semantic correspondence (lexical gaps). This study offers theoretical guidance for learners of Chinese as a second language and contributes to the improvement and development of teaching methods and materials.KeywordsLexicon, Semantics, Chinese and English Array Copyright © 2023 by author(s) and Hans Publishers Inc.This work is licensed under the Creative Commons Attribution International License (CC BY 4.0)./licenses/by/4.0/1. 引言学习者学习第二语言时,尤其在初学阶段,很大程度上会依赖教材生词的翻译。
英语课文讲解
![英语课文讲解](https://img.taocdn.com/s3/m/97c3a272abea998fcc22bcd126fff705cc175c21.png)
探索英语课文的深度与广度English textbooks are often rich in content, covering a wide range of topics from daily life to abstract concepts. They serve as a window to a different world, exposing students to new ideas, cultures, and languages. However, merely reading through the text is not enough to fully grasp its essence. In-depth explanation and exploration of the content are crucial for enhancing comprehension and retention.**The Importance of Contextual Understanding**Context plays a pivotal role in comprehending English texts. Understanding the background, setting, and contextual cues helps students connect the dots and make sense of the text. For instance, a historical text might mention events or figures from a specific era. Understanding the historical context would enable students to appreciate the significance of those events and figures. **Analyzing Language Features**English texts often exhibit a range of language features, such as vocabulary, grammar, sentence structure,and figurative language. Analyzing these features helps students appreciate the beauty and power of the language. Vocabulary analysis, for instance, can introduce students to new words and their synonyms, antonyms, and usage in context. Grammar and sentence structure analysis, on the other hand, can help students understand how different parts of a sentence contribute to its meaning.**Linking to Real-Life Situations**Linking the content of English texts to real-life situations enhances its relevance and makes it more engaging for students. For instance, a text discussing environmental issues can be linked to current environmental challenges or the student's own experiences. Such linkages foster critical thinking and encourage students to apply their learning to real-world problems.**Promoting Critical Thinking**English texts often present scenarios or arguments that invite critical thinking. Discussing these texts and encouraging students to form their opinions and perspectives helps them develop critical thinking skills. Through such discussions, students learn to evaluateinformation, identify biases, and formulate rational arguments.**Cultural Awareness**English texts often reflect the culture, values, and traditions of different communities. Studying these texts helps students gain cultural awareness and understanding, fostering respect and tolerance for diverse cultures. For instance, a text discussing a festival or celebration from a different culture can introduce students to its significance, traditions, and symbolism.**Conclusion**In summary, exploring English texts goes beyond mere reading. It involves contextual understanding, analyzing language features, linking to real-life situations, promoting critical thinking, and fostering cultural awareness. By approaching English texts with such depth and breadth, students can enhance their comprehension, retention, and appreciation of the subject.**探索英语课文的深度与广度**英语课本内容丰富,主题广泛,从日常生活到抽象概念无所不包。
通过中文翻译促进学生对英语的理解(1)
![通过中文翻译促进学生对英语的理解(1)](https://img.taocdn.com/s3/m/2352847f11661ed9ad51f01dc281e53a58025194.png)
Using Chinese to explain complex grammatical
structures and sentence patterns.
Incorporating bilingual dictionaries and online
translation tools to encourage independent
02
Combining both methods allows for a more accurate and natural translation that takes into account both the form and meaning of the original text.
03
This approach is especially useful when dealing with complex sentences and idiomatic expressions that may not have a direct equivalent in the target language.
03 The practical
application of Chinese translation in English classrooms
Combining text translation and explanation
第二语言习得研究Understanding Second Language Acquisition
![第二语言习得研究Understanding Second Language Acquisition](https://img.taocdn.com/s3/m/800c2f2bbcd126fff7050b89.png)
第二语言习得研究Understanding Second Language AcquisitionSLA研究综述早期的SLA研究一、早期第二语言习得研究产生的原因二、早期第二语言习得研究的起点三、早期第二语言习得研究的范围早期SLA产生的原因:对比分析面临挑战按照对比分析假说,如果学习者的母语与第二语言相似,将促进第二语言的习得;如果二者不同,将阻碍第二语言的习得。
这种观点认为,学习者产生的偏误主要是母语习惯负迁移的结果。
(乔姆斯基(1958)对行为主义学习理论的批判以及母语习得的研究结论,给对比分析假说提出严峻挑战)母语习得研究的结论表明,儿童母语习得并不是母语习惯获得的过程,而是构建母语的“心理规则”的过程;证据是:儿童母语习得并没有表现出与父母言语的一致性。
这不符合行为主义刺激——反映的学习理论;这些挑战创造了对第二语言习得进行实证研究的氛围改进L2教学的需要按照听说法或情景教学法,教师在课堂的主要任务是严格按照编排好的语言结构,向学习者提供语言输入;此外,要严格控制学习者的语言输出,以减少学习者的语言偏误。
但是,儿童、成人第二语言学习者的自然习得并没有这些严格的控制,仍然能够成功地获得第二语言。
于是,学者们试图弄清楚下列问题:1.第二语言学习者是怎样在自然环境获得第二语言的?2.第二语言学习者运用了哪些策略?3.为什么有的学习者成功获得第二语言,有的学习者则不能?这些问题的回答需要对第二语言习得进行实证调查研究。
早期SLA研究的起点1.第二语言习得研究发端可以追溯到20世纪60年代末。
2.在第二语言习得研究领域,学者们大都把以下两篇文章看作是这个学科建立的标志。
Corder(1967)“The significance of leaners’ errors”,Selinker(1972)“Interlanguage”如果我们把Corder和Selinker的文章作为这个学科的发端,那就意味着在第二语言习得研究不包括“对比分析”。
英语语言学的研究现状与发展趋势分析
![英语语言学的研究现状与发展趋势分析](https://img.taocdn.com/s3/m/f715597966ec102de2bd960590c69ec3d5bbdbc4.png)
英语语言学的研究现状与发展趋势分析IntroductionEnglish language studies have always been an important field of research in the linguistic domain. With the increasing global importance of English as a lingua franca, the study of the English language has been a significant area of interest for researchers and scholars. This paper aims to analyze the current status and development trends in English language studies, including its various subfields, such as phonetics, syntax, semantics, and sociolinguistics.Current Status of English Language StudiesPhonetics and PhonologyPhonetics and phonology are two essential subfields in the study of English language. Phonetics focuses on the physical properties of speech sounds, while phonology deals with the systematic organization of sounds in a language. Thecurrent trends in phonetics and phonology research include the examination of variations in pronunciation across different English-speaking communities, the study of intonation patterns in English, and the exploration of the relationship between speech sounds and meaning. Additionally, the role of technology in phonetics research, such as speech recognition software and acoustic analysis tools, has significantly impacted the field.Syntax and MorphologySyntax and morphology are concerned with the structure and formation of sentences and words in the English language. Current research in these areas includes the analysis of syntactic structures in different English dialects, the study of language acquisition and development, and the exploration of the relationship between language and cognition. Moreover, the influence of new linguistic theories, such as cognitivegrammar and construction grammar, has provided new perspectives for studying syntax and morphology in English.Semantics and PragmaticsSemantics and pragmatics focus on the study of meaning in language and the use of language in context, respectively. The current trends in semantics and pragmatics research encompass the analysis of semantic change in the English language, the investigation of figurative language and metaphor, and the examination of cross-cultural pragmatics. Furthermore, the study of language and gender, politeness strategies, and the impact of culture on language use are also prominent areas of research in semantics and pragmatics.SociolinguisticsSociolinguistics studies the relationship between language and society, including issues such as language variation, language attitudes, and language policy. Current research in sociolinguistics involves the exploration oflanguage change in response to social factors, the investigation of multilingualism and language contact in English-speaking communities, and the analysis of language planning and language maintenance efforts. Additionally, the study of language and identity, language and power, and language and globalization are important topics in contemporary sociolinguistics research.Development Trends in English Language StudiesInterdisciplinary ApproachesOne prominent trend in the development of English language studies is the increasing use of interdisciplinary approaches. Researchers are incorporating insights and methodologies from other fields, such as psychology,cognitive science, anthropology, and computer science, to enrich their study of the English language. Interdisciplinary collaborations have led to innovative research findings and have expanded the scope of English language studies.Corpus LinguisticsThe use of corpus linguistics has become a growing trend in English language studies. Corpus linguistics involves the analysis of large collections of authentic language data, known as corpora, to investigate linguistic phenomena. Researchers in English language studies are utilizing corpora to study language variation, discourse analysis, language change, and various aspects of English usage. Corpus linguistics has provided valuable empirical evidence for linguistic research and has contributed to new insights in the study of the English language.Technology and Computational LinguisticsAdvancements in technology and computational linguistics have greatly impacted the development of English language studies. Researchers are utilizing computational tools and techniques to analyze vast amounts of linguistic data, develop language processing algorithms, and create linguisticresources. The use of technology has facilitated the study of language phenomena that were previously inaccessible, such as large-scale language patterns, semantic networks, and cross-linguistic comparisons. Furthermore, the application of technology in language learning and teaching has also been an important aspect of the development of English language studies.Global English and World EnglishesThe emergence of global English and the study of World Englishes have influenced the development of English language studies. With English being used as a global language in various contexts, researchers are investigating the implications of this phenomenon on the English language itself, as well as on its speakers and communities. The study of World Englishes involves the analysis of English varieties used in different parts of the world, the examination of language contact and language change in multilingualenvironments, and the exploration of sociolinguistic issuesin global English-speaking communities.ConclusionIn conclusion, English language studies encompass a wide range of subfields and research topics that reflect the diversity and complexity of the English language. The current status of English language studies involves the investigation of various linguistic levels, such as phonetics, syntax, semantics, and sociolinguistics, while the development trends in the field encompass interdisciplinary approaches, corpus linguistics, technology and computational linguistics, and the study of global English and World Englishes. These developments highlight the dynamic nature of English language studies and the ongoing relevance of the field in the context of today's globalized world.。
培养初中学生英语朗读素养策略研究课题范文
![培养初中学生英语朗读素养策略研究课题范文](https://img.taocdn.com/s3/m/07ad91a27d1cfad6195f312b3169a4517723e5c8.png)
培养初中学生英语朗读素养策略研究课题范文全文共3篇示例,供读者参考篇1Title: Research on Strategies to Cultivate English Reading Literacy of Junior Middle School StudentsAbstract:English reading literacy is an important aspect of English learning for junior middle school students. In this study, we aim to explore effective strategies to cultivate English reading literacy among junior middle school students. Through literature review, observation, and interviews with teachers and students, we have identified several key factors that influence students' English reading literacy, including motivation, comprehension skills, vocabulary, and pronunciation. Based on these findings, we have proposed a series of strategies for teachers to improve students' English reading literacy.Introduction:English reading literacy is crucial for students to master the English language. It not only helps students to understand English texts but also improves their overall Englishcommunication skills. However, many junior middle school students struggle with English reading literacy due to various reasons such as lack of motivation, poor comprehension skills, limited vocabulary, and pronunciation problems. In this study, we will explore effective strategies for teachers to cultivate English reading literacy among junior middle school students.Literature Review:Previous studies have shown that motivation plays a crucial role in students' reading literacy. Students who are motivated to read are more likely to engage with English texts and improve their reading skills. Therefore, teachers should create a stimulating reading environment in the classroom to motivate students to read. In addition, comprehension skills are essential for students to understand English texts. Teachers should teach students reading strategies such as scanning, skimming, and predicting to improve their comprehension skills. Moreover, a rich vocabulary is necessary for students to comprehend English texts. Teachers should introduce new vocabulary words to students regularly and encourage them to use these words in their reading. Lastly, pronunciation is important for students to pronounce English words correctly while reading. Teachersshould provide students with opportunities to practice pronunciation through reading aloud and listening exercises.Methodology:In this study, we conducted observations in several junior middle school English classes to observe students' reading habits and behaviors. We also interviewed teachers and students to gather their perspectives on English reading literacy. Based on our findings, we proposed a series of strategies for teachers to cultivate English reading literacy among junior middle school students.Strategies:1. Create a stimulating reading environment: Teachers should decorate the classroom with English posters, books, and reading materials to create a stimulating reading environment for students.2. Motivate students to read: Teachers should introduce interesting English texts and reading activities to motivate students to read. They can also organize reading clubs or competitions to encourage students to read more.3. Teach reading strategies: Teachers should teach students reading strategies such as scanning, skimming, and predicting to improve their comprehension skills.4. Introduce new vocabulary regularly: Teachers should introduce new vocabulary words to students regularly and encourage them to use these words in their reading.5. Practice pronunciation: Teachers should provide students with opportunities to practice pronunciation through reading aloud and listening exercises.Conclusion:In conclusion, English reading literacy is an important aspect of English learning for junior middle school students. By implementing the strategies proposed in this study, teachers can cultivate English reading literacy among students effectively. It is crucial for teachers to create a stimulating reading environment, motivate students to read, teach reading strategies, introduce new vocabulary regularly, and practice pronunciation. By focusing on these key factors, teachers can help students improve their English reading literacy and enhance their overall English language skills.篇2Title: Research on Strategies for Cultivating English Reading Literacy among Junior High School StudentsAbstract:English reading literacy is an essential skill for junior high school students as it not only helps them understand texts but also improves their language proficiency. This research aims to explore effective strategies for cultivating English reading literacy among junior high school students. The research methodology includes literature review, surveys, and teacher interviews to gather comprehensive data. The findings suggest that a combination of strategies such as extensive reading, vocabulary enrichment, reading comprehension exercises, and oral reading practice can significantly improve students' reading literacy. Teachers play a crucial role in guiding students and providing them with necessary support. Overall, this research highlights the importance of adopting diverse strategies to enhance English reading literacy among junior high school students.Introduction:English reading literacy is a fundamental skill that helps students comprehend texts, acquire knowledge, and enhance language proficiency. For junior high school students,developing English reading literacy is crucial not only for academic success but also for personal growth. However, many students struggle with reading comprehension, vocabulary retention, and pronunciation. Therefore, it is essential to explore effective strategies to cultivate English reading literacy among junior high school students. This research aims to investigate various strategies and techniques that can help improve students' reading literacy skills.Literature Review:Numerous studies have examined the importance of reading literacy and its impact on language development. According to Ivey and Johnston (2013), extensive reading is a valuable strategy for building vocabulary, improving comprehension, and enhancing language proficiency. Additionally, Dole et al. (1991) suggest that reading comprehension exercises can enhance students' critical thinking skills and analytical abilities. Moreover, oral reading practice has been shown to improve pronunciation, fluency, and confidence in reading aloud (Lundberg et al., 1980). These studies emphasize the significance of adopting multiple strategies to enhance English reading literacy among students.Methodology:To investigate effective strategies for cultivating English reading literacy among junior high school students, amixed-methods approach was employed. The research methodology included conducting a literature review, administering surveys to students, and conducting interviews with teachers. The survey aimed to assess students' reading habits, challenges, and preferences, while the teacher interviews focused on identifying effective strategies for improving students' reading literacy.Findings:The findings of this research indicate that a combination of strategies is essential for cultivating English reading literacy among junior high school students. Extensive reading promotes vocabulary acquisition, enhances comprehension skills, and fosters a love for reading. Vocabulary enrichment activities such as word lists, flashcards, and vocabulary games help students expand their word bank and improve their reading comprehension. Reading comprehension exercises such as summarizing, analyzing, and questioning texts enhance students' critical thinking skills and deepen their understanding of the text. Finally, oral reading practice improves pronunciation, fluency, and confidence in reading aloud.Conclusion:In conclusion, cultivating English reading literacy among junior high school students requires a multifaceted approach that incorporates various strategies and techniques. Extensive reading, vocabulary enrichment, reading comprehension exercises, and oral reading practice are key components in improving students' reading literacy. Teachers play a crucial role in guiding students, providing support, and creating a conducive learning environment. By adopting diverse strategies and techniques, educators can effectively enhance English reading literacy among junior high school students, ultimately equipping them with the necessary skills for academic success and personal growth.篇3Title: Research on Strategies for Cultivating English Reading Literacy of Junior Middle School StudentsAbstract:With the increasing importance attached to English education in China, it is essential for junior middle school students to develop good English reading literacy. This research aims to explore effective strategies to cultivate English readingliteracy among junior middle school students. Through literature review, observation, and survey, we identify the common problems in English reading literacy of junior middle school students and propose practical strategies to address these issues. These strategies include creating a supportive reading environment, using diverse materials for reading practice, encouraging regular reading habits, and providing targeted guidance and feedback. By implementing these strategies, we believe that junior middle school students can improve their English reading literacy significantly.Introduction:English reading literacy is a crucial skill for junior middle school students to master. However, many students struggle with reading comprehension, fluency, and vocabulary retention. This research aims to investigate the best practices for cultivating English reading literacy among junior middle school students.Literature Review:Previous studies have identified several factors that influence English reading literacy among junior middle school students. These include limited exposure to English reading materials, lack of motivation to read, and ineffective reading strategies. To address these issues, educators have proposedvarious strategies, such as integrating reading into the curriculum, providing extensive reading materials, and offering targeted reading instruction.Methodology:To gather data for this research, we conducted a literature review to identify the common problems in English reading literacy among junior middle school students. We also observed English reading classes in several junior middle schools to understand the current teaching practices and challenges. Additionally, we distributed surveys to both students and teachers to gather their perspectives on English reading literacy.Findings:Based on our research, we found that many junior middle school students lack motivation to read in English. They also struggle with understanding complex texts and retaining vocabulary. Teachers often focus on grammar and vocabulary drills, neglecting the importance of extensive reading practice. To address these issues, we propose the following strategies:1. Create a supportive reading environment: Establish a classroom library with a variety of English reading materials, such as storybooks, magazines, and newspapers. Encourage studentsto explore different genres and topics to foster a love for reading.2. Use diverse materials for reading practice: Incorporate authentic texts, such as news articles, short stories, and poems, into the curriculum. Provide opportunities for students to read aloud, discuss, and analyze the texts to improve their reading comprehension skills.3. Encourage regular reading habits: Assign regular reading assignments and set aside time for independent reading in class. Monitor students' progress and provide feedback to help them develop effective reading strategies.4. Provide targeted guidance and feedback: Offer individualized support to students based on their reading abilities and needs. Scaffold instruction to help students build reading skills gradually and provide constructive feedback to help them improve.Conclusion:By implementing these strategies, junior middle school students can enhance their English reading literacy and develop a lifelong love for reading. Educators play a crucial role in fostering students' reading habits and skills, and it is essential tocreate a supportive learning environment that encourages students to explore and enjoy English reading materials. Through targeted instruction and practice, junior middle school students can become proficient English readers and achieve academic success.。
论比亚兹莱插图中的形式语言
![论比亚兹莱插图中的形式语言](https://img.taocdn.com/s3/m/3bb72e31a4e9856a561252d380eb6294dd8822cf.png)
论比亚兹莱插图中的形式语言论比亚兹莱插图中的形式语言19世纪末是现代艺术萌芽的时代,生活在这一时期的英国人比亚兹莱是一位著名的插画艺术家。
尽管他的艺术生涯只有短短的 5年时间,但其间创作的大量由对比强烈的黑白色块、冷峻清新的线条等组成的装饰性插图作品为世人所推举。
比亚兹莱的这种新兴的平面装饰风格,是插图史上的一次革命性突破,使插图从传统的束缚中走出来。
通过对比亚兹莱绘画艺术的形式语言的研究,我们可以看到当今插图的发展与创新,具有现实的意义与理论的价值。
本文首先从 19世纪末的英国艺术背景入手,详细分析了工艺美术运动及其中的拉斐尔前派、伯恩?琼斯、莫里斯等对比亚兹莱艺术生涯的影响并阐述了沃尔特?克莱恩对比亚兹莱的装饰性绘画的理论影响,从中找到比亚兹莱的平面化绘画风格形成的根源及其创新意识的合理性。
其次,重点分析比亚兹莱作品的点线面运用、构图所产生的形式美、色彩、人物形象及象征性图案、形式与内容的关系这些具体的绘画形式语言。
通过对其作品从各方面的分析和东西方不同绘画形式的对比研究等,对比亚兹莱的平面化、装饰性作品有一个全面详细的了解,由此突出他对传统插图在形式及绘画方式上的突破及其“艺术至上”、“艺术高于内容”的艺术态度。
昀后分析其对绘画风格、形象在绘画不同领域及不同国度在创新意识和创作形式上的深刻影响。
全面地对比亚兹莱绘画形式语言的解析会加深我们对画家作品的理解和体会。
由小到大,由局部到整体的研究,也为其独特的平面化的装饰性作品提供了科学的研究方式和理论支持。
关键词:比亚兹莱;形式语言;平面化;点;线;黑白色块;构图;色彩;形象Abstract论比亚兹莱插图中的形式语言It was the beginning time of modern art in the late 19th century, AubreyBeardsley, a famous British illustrator, was living in this periodAlthough his art career had only a short period of 5 years, he createda large number of creative illustration works which were composed withcontrasting black and white color blocks, stern and clean lines and soon during the creation. These works were nominated by the people in theworld. It was an important progress in the history of illustration thatAubrey Beardsley developed the new planar decorative style, the illustrations were got out from the traditional constraints. Through thestudy of the formal language, we can see the development and innovationof current illustration, and it has the significant value of practice and theory Firstly, this paper introduces the art background in British in the19th century, then analyses the effect of the Arts and Crafts Movement and the Ukiyoe on Aubrey Beardsley’s art career. At the same time itdescribes the theory effect of Walter? Klein on his decorative paintingThus we find the birth source of Beardsley’s plane drawing style andthe rationality of his innovation senseSecondly, it analyses the works of Aubrey Beardsley ,include the usingof spot, line, surface, the composition, the color, the characters andsymbolic patterns, the relationship between form and content. Through analyzing the different sides of his representative works, and analyzingthe difference of drawing form between East and West by contrast, we havea comprehensive and detailed understanding on plane and decorative worksof Aubrey Beardsley, in order to highlight his breakthrough on the traditional way of illustration and the form of painting and his approachof "Art First" "Art than Content" to artFinally, it analyses the effect on the innovation and creative forms论比亚兹莱插图中的形式语言in different fields of art and different countriesAnalyzing the drawing formal language of Aubrey Beardsleycomprehensively may help us to comprehend the works and the experience deeply. It also has provided the science research way and the theory support for its unique planar and decorative works from small to big, part to whole researchKeywords: Aubrey Beardsley; Formal language; Planar; Spot; Line; Blackand white color blocks; Composition; Color; Characters论比亚兹莱插图中的形式语言目录第1 章引言 11.1论文的研究意义 11.2 研究特色和不足 1第2 章比亚兹莱艺术风格形成的背景. 32.1西方现代艺术的发展对比亚兹莱艺术创作的影响32.1.1工艺美术运动Arts and Crafts Movement. 32.1.2 沃尔特?克莱恩对比亚兹莱艺术观点的影响 72.2东方艺术(浮世绘)对比亚兹莱创作的影响 72.2.1 浮世绘平面化的绘画语言带给比亚兹莱的影响. 72.2.2 比亚兹莱插图中对浮世绘绘画元素的创造性吸收及应用8 第3 章比亚兹莱插图中形式语言的分析. 133.1比亚兹莱插图中的点、线条及黑白色块的运用 133.1.1 点133.1.2 线163.1.3 黑白色块293.2比亚兹莱插图的构图所产生的形式美313.2.1 平面化的构图. 323.2.2“满”与“空”在构图里的使用. 323.2.3 片断式人物的构图 333.2.4对称在构图中的应用343.3 比亚兹莱插图中的色彩353.4比亚兹莱插图中的形象及运用的元素符号带来的情感表达37论比亚兹莱插图中的形式语言3.5比亚兹莱插图中形式与内容的关系. 39第4 章比亚兹莱插图对后世艺术的影响. 414.1 比亚兹莱对其他艺术形式的吸收及创新对后世的影响 414.2比亚兹莱开创的平面化的插图艺术风格对后世艺术家的影响 434.2.1西方受比亚兹莱影响的艺术家及作品 434.2.2 二十世纪早期比亚兹莱画风对中国书籍艺术的影响44结论. 47致谢. 48参考文献49 论比亚兹莱插图中的形式语言第 1章引言1.1论文的研究意义比亚兹莱是十九世纪末英国著名的插图画家,他的装饰性插画给世界文化宝库留下了一笔十分珍贵的遗产。
初中英语课堂语言的研究
![初中英语课堂语言的研究](https://img.taocdn.com/s3/m/440e901b842458fb770bf78a6529647d2628347e.png)
初中英语课堂语言的研究The English language has become an increasingly important tool for communication in our globalized world. As a result, the teaching and learning of English in schools has become a crucial focus for educators and policymakers alike. One particularly important aspect of English language education is the language used within the classroom setting, as this can have a significant impact on the effectiveness of the learning process.In the context of middle school English classes, the language used by both teachers and students plays a vital role in shaping the learning environment and facilitating the acquisition of the target language. This study aims to explore the various aspects of the language used in middle school English classrooms, with the goal of gaining a deeper understanding of its impact on the learning process.One of the key aspects of classroom language that this study will examine is the use of target language versus the students' native language. In many middle school English classrooms, there is often a mix of English and the students' native language being used, withteachers and students switching between the two depending on the context and the specific needs of the lesson. While the use of the native language can be beneficial in certain situations, such as explaining complex grammatical concepts or clarifying instructions, overreliance on it can hinder the development of the students' English proficiency.Another important factor to consider is the level of English proficiency among the students in the classroom. In many middle school settings, there can be a wide range of English language abilities, with some students being more proficient than others. This can present challenges for teachers in terms of effectively addressing the needs of all students and ensuring that the language used in the classroom is accessible and comprehensible to everyone.The study will also explore the role of teacher language in the classroom, including the use of various teaching strategies and techniques, such as the use of scaffolding, explicit instruction, and corrective feedback. It will examine how the language used by teachers can impact the students' engagement, motivation, and overall learning outcomes.In addition to the language used by teachers, the study will also investigate the language used by students in the classroom, including their participation in discussions, their responses toquestions, and their interactions with their peers. This will provide valuable insights into the students' level of comfort and confidence in using English, as well as the extent to which they are actively engaged in the learning process.One aspect of classroom language that is particularly important to consider is the use of academic language, which is the specialized vocabulary and discourse patterns that are commonly used in educational settings. Middle school English classrooms often require students to engage with a wide range of academic language, and the study will examine how the use of this language can impact the students' understanding and ability to effectively communicate their ideas.The study will also explore the role of technology in the middle school English classroom, and how the use of various digital tools and resources can influence the language used by both teachers and students. For example, the use of online discussion forums or collaborative writing platforms may encourage different patterns of language use than traditional classroom interactions.Finally, the study will consider the broader social and cultural factors that can influence the language used in middle school English classrooms. This may include the students' cultural backgrounds, their socioeconomic status, and the overall educational policies andpriorities of the school or district.By examining these various aspects of classroom language, this study aims to provide a comprehensive understanding of the role of language in the middle school English learning environment. The findings of the study may have important implications for educators, policymakers, and researchers in the field of English language education, as they work to develop more effective and inclusive teaching strategies and curricula.Overall, the study of classroom language in middle school English classes is a critical area of research that has the potential to significantly impact the way that English is taught and learned in schools. By gaining a deeper understanding of the complexities and nuances of this language use, educators can work to create more engaging, effective, and equitable learning environments for all students.。
接触美术英文作文
![接触美术英文作文](https://img.taocdn.com/s3/m/e21cbd976037ee06eff9aef8941ea76e58fa4a35.png)
接触美术英文作文Title: The Impact of Artistic Exposure on Language Acquisition。
Art is a universal language that transcends cultural and linguistic barriers. Its influence extends beyond the realms of aesthetics, often playing a significant role in cognitive development, including language acquisition. In this essay, we explore how exposure to art, particularly visual art, can enhance language learning abilities.First and foremost, art serves as a visual stimulusthat captivates the mind and engages the senses. When individuals interact with various art forms such as paintings, sculptures, and photographs, they are exposed to a plethora of visual cues and symbols. These visual stimuli trigger cognitive processes that aid in the comprehension and interpretation of language. For instance, when viewing a painting depicting a serene landscape, individuals may subconsciously associate the image with words such as"peaceful," "tranquil," or "serene," thus expanding their vocabulary and semantic understanding.Moreover, art provides a rich context for language acquisition by stimulating imagination and creativity. When confronted with abstract or surrealistic artworks, individuals are encouraged to think outside the box and explore unconventional interpretations. This imaginative exercise not only fosters creative thinking but also encourages linguistic experimentation. Through verbal expression and discussion, individuals articulate their interpretations, experimenting with vocabulary and syntax to convey their thoughts effectively. Consequently, this process strengthens language skills and encourageslinguistic flexibility.Furthermore, exposure to art facilitates cultural immersion and fosters cross-cultural communication. Artworks often reflect the cultural heritage, values, and traditions of a particular society or community. By engaging with diverse art forms from around the world, individuals gain insight into different cultures andperspectives, thus broadening their cultural literacy and intercultural competence. This exposure to cultural diversity not only enriches language learning experiences but also promotes empathy and understanding towards others.Additionally, art serves as a catalyst for emotional expression and empathy, both of which are integral to effective communication. When individuals engage with emotionally charged artworks, they are prompted to reflect on their own emotions and experiences, as well as empathize with the emotions conveyed by the artist. This emotional resonance fosters a deeper connection to the artwork and encourages individuals to express themselves more authentically. In the context of language learning, this emotional engagement enhances language production and comprehension by infusing words and phrases with personal meaning and significance.Furthermore, art appreciation often involves critical analysis and interpretation, skills that are transferable to language learning. When analyzing artworks, individuals learn to observe details, identify patterns, and makeconnections between visual elements. These analyticalskills are directly applicable to the process of language learning, particularly in tasks such as reading comprehension and textual analysis. By honing their analytical abilities through art, individuals develop a more nuanced understanding of language structure, meaning, and context.In conclusion, exposure to art plays a multifacetedrole in enhancing language acquisition. By providing a rich sensory experience, stimulating imagination and creativity, fostering cultural immersion, facilitating emotional expression, and promoting critical analysis, art contributes to the development of linguistic skills and proficiency. Therefore, incorporating art into language learning curricula can enrich the educational experience and empower individuals to become more effective communicators in an increasingly interconnected world.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Analyzing language development from a network approachJinyun KE Yao YAOEnglish Language Institute Department of LinguisticsUniversity of Michigan, Ann Arbor University of California, Berkeleyjyke@ yaoyao@ AbstractIn this paper we propose some new measures of language development using network analyses,which is inspired by the recent surge of interests in network studies of many real-world systems.Children’s and care-takers’ speech data from a longitudinal study are represented as a series ofnetworks, word forms being taken as nodes and collocation of words as links. Measures on theproperties of the networks, such as size, connectivity, hub and authority analyses, etc., allow usto make quantitative comparison so as to reveal different paths of development. For example,the asynchrony of development in network size and average degree suggests that childrencannot be simply classified as early talkers or late talkers by one or two measures. Childrenfollow different paths in a multi-dimensional space. They may develop faster in one dimensionbut slower in another dimension. The network approach requires little preprocessing of wordsand analyses on sentence structures, and the characteristics of words and their usage emergefrom the network and are independent of any grammatical presumptions. We show that thechange of the two articles "the" and "a" in their roles as important nodes in the network reflectsthe progress of children’s syntactic development: the two articles often start in children’snetworks as hubs and later shift to authorities, while they are authorities constantly in the adult’snetworks. The network analyses provide a new approach to study language development, and atthe same time language development also presents a rich area for network theories to explore.1. IntroductionChildren acquire their language in different ways. Various kinds of measure have been used tocompare the trajectories of development. Among them, vocabulary size and Mean Length ofUtterance (MLU) are two basic ones used frequently for evaluating the rate of early development. Two typical styles of learners have been identified: early vs. late talkers (Bates &Goodman, 1997). Early talkers tend to have a large vocabulary size and long sentences (i.e. alarge MLU) earlier than other children, and late talkers lag behind the average. Children alsovary in the distribution of types of words in their early vocabulary and the order of acquisition.For example, some children acquire more nouns for objects at the early stage, while some usemore formulaic expressions, such as “Lemme see”, “Don’t do dat”, in their speech. Thiscontrast is termed as a dichotomy between “referential” and “expressive” style (Nelson, 1973).Different types of learning styles have also been identified in word learning and phonological development. (Bates et al., 1988; Shore, 1995).Research has shown significant differences in the development in morphology and syntax aswell. For example, children differ in the rates and routes of acquisition of different grammatical morphemes, such as the pluralistic function of “-s” in English (Brown 1973), as well as variousgrammatical constructions, such as auxiliaries (Stromswold, 1990), questions (Stromswold,1995), and so on. Very often these measures of differences are based on text analyses of corporacollected from spontaneous speech. It is often presumed that the appearance of construction inchildren’s speech data indicates the existence of the knowledge in the children corresponding tothe grammars in the adults. However, such presumption need to be taken with caution, aschildren use certain constructions often as formulaic expressions, instead of knowing the constructions are decomposable as adults do (Peters, 1977; Wray, 2002).In this paper, we propose a novel approach to analyze the language development from a network perspective. We take the children’s longitudinal speech data to construct lexical networks at different stages, and compare these networks with several measures. Also, we compare networks between different children, and networks between children and their caretakers. Through the comparison, children’s development and individual differences can be demonstrated quantitatively by measures with little language-specific assumptions.Networks have been extensively studied within the area of graph theory in mathematics. Random networks used to be the main object of research and were often assumed as the default model for real-world networks. However, recent studies on several real-world networks, such as collaboration networks, the WWW and Internet, have revealed some interesting features, which cannot be captured by random networks (Watts & Strogatz, 1998; Barabási & Albert, 1999). It has been found that many complex networks in the real world are like “a small world” (Watts & Strogatz, 1998): regardless of the large size of the network, any two nodes in the network can be connected through only a small number of intermediate nodes, and directly connected nodes often share common neighbors (resulting in a high “cluster coefficient” of the network). Meanwhile, studies have shown that in many networks, there are a number of nodes having an extremely large number of connections while most nodes only have a handful; the existence of the so-called “hubs” make the network appear to be scale-free (Barabási & Albert, 1999).The discovery of these features has triggered a new surge of network research in recent years (some general accounts of the development of the field can be found in Barabási, 2002 and Buchanan, 2002). There is an increasing interest in networks in a broad range of disciplines. It has been shown that networks of various natures share the small-world and/or scale-free properties, which implies the existence of some universal principles for network formation and evolution in the real world. Moreover, when real-world systems are reformulated from a network perspective, we may obtain new insights on old questions which traditional approaches are not able to achieve. For example, as the social networks are found to be scale-free networks, the traditional public health approach of random immunization could easily fail. Instead identifying and immunizing the hubs in the network may provide a more effective way to stop epidemics (Barabási & Bonabeau, 2003).The development in network research has inspired interests in networks in language. Though the lexicon had been considered as a network (Aitchison, 1994), this was mostly taken as a metaphoric concept and there had been few rigorous analyses until recently. In the last few years, researchers started to construct and analyze lexical networks in various ways (e.g. Ferrer & Solé, 2001; Dorogovtsev & Mendes, 2001; Motter et al, 2002; Sigman & Cecchi 2002; Ferrer et al, 2004, Steyvers & Tenenbaum 2005). For instance, Ferrer & Solé (2001) use the British National Corpus to construct gigantic word networks (with the size of over 460,000 nodes). The network is built based on collocation relationship: words are connected if they are direct neighbors in a sentence. The resultant network exhibits some small-world characteristics. Motter et al. (2002) report similar results, though their lexical networks are constructed in a different way: the words are connected by the synonym relationship given by an English thesaurus. The compact structure of the networks may provide some insights for explaining the high speed in online language processing. Sigman & Cecchi (2002) examine lexical networks of English nouns. Words are connected according to various semantic relationships provided by WordNet, such as synonymy, antonymy, hyponymy/ hypernymy, meronymy/holonymy and polysemy. They find that the presence of the relationship of polysemy dramatically changes the organization of the network to be more compact.Inspired by these studies on networks in language, we are interested in applying network analyses to language development. While earlier studies all deal with static networks, we will examine lexical networks from a dynamic perspective, by comparing networks constructed from longitudinal data. In this paper, we report two sets of measures on the networks. The first set of measure consists of two independent parameters for comparing the growth of the networks, that is, the size and the connectivity. The second measure relies on the analysis of hub and authority nodes in the networks. These measures on the networks provide some new methods to compare children’s lexical and syntactical development.2. The material and the methodologyThe corpus used in this study is the Manchester corpus from CHILDES (Theakston et al., 2001). The corpus consists of a year-long study of twelve English-speaking children, six boys and six girls. At the beginning of the study, the children ranged in age from 1;8.22 to 2;0.25, with MLUs ranging from 1.06 to 2.27. Each child was visited at home twice every three weeks, and in total has 34 visits. The duration of recording for each visit was one hour, divided into two parts with a 10-minute break in between. During the visits, children were engaged in normal play activities with their mothers.The spontaneous utterances from the children and their mothers are extracted from the transcripts and used as input to their respective networks. The word forms in the utterances are taken as individual nodes, and the collocation relationships between the words are taken as the link between the nodes. The links are directional, that is, if word A appears before word B in an utterance, there will be a link from word A to word B. To give an example, Figure 1 shows a part of the conversation between a mother and a child, and two constructed networks, one for the mother, and the other for the child, are displayed in Figure 2. For instance, there are directed links between “what” and “would” in the mother’s network, between “and” and “lion” in the child’s network. And there are a number of isolated nodes, especially in the children’s networks.Figure 1. An example of conversation between a mother and a child in the Manchester corpus.Figure 2. The mother’s and child’s networks constructed from the conversation given in Figure 1. The network diagrams are drawn using the free software Pajek 1.00, which is downloadable from http://vlado.fmf.uni-lj.si/pub/networks/pajek/.In the transcripts of the corpus, non-spontaneous speech, including imitation, self repetition, routines and utterances partly intelligible, have been marked. These data are excluded when constructing the networks, assuming this would provide a better picture of the actual production capacity of the child.In our network model, a node is a unique word form, rather than a lemma. The word forms “bus” and “buses”, “go” and “goes” are all represented by different nodes. In doing so, we avoid the problem of determining whether the conjugation or derivative forms produced by the young children are learned independently as individual lexical items, or derived from productive morphological rules.We have developed two ways to build the networks. One is to build the networks by accumulating the data from the beginning, and the other builds independent networks for different stages defined by the MLU. These two types of networks are called accumulative networks and staged networks, respectively. The staged networks provide a more revealing picture of the development, to be discussed in Section 3.2. Therefore, after performing the analyses of network growth on both types of networks, we only apply the analyses of hubs and authorities to the staged networks. In the following, we will introduce these networks and report the results of the analyses.3. Analysis 1: network growth3.1Accumulative networksFirst, we examine children’s development by comparing the networks constructed accumulatively over time. A network for a child at a time instant t is built from sentences produced by the child in the visit of time t and all the proceeding visits before t. Going through the data from the 34 visits of each of the 12 children in the corpus, we construct 34 networks for each child and perform two simple measures on these networks.The first measure is the size of the network, N, that is, the number of nodes in the network. It corresponds to the measure of vocabulary size, which is often taken as an index for the rate of lexical development in traditional studies. Figure 3 shows the sizes of the 34 accumulative networks of each of the 12 children at 34 time instants. Except for Ruth, most children exhibit arelatively linear growth during the time span of investigation, and different children have different growth rates. Ruth has a slow increase at the beginning period and then shows a “burst”, i.e. a rapid increase of her vocabulary (Bates & Goodman, 1997). Other children seem to have all passed this period at the time when the investigation started. Among them, Joel has the fastest increasing rate in vocabulary size, starting at about reaching about 2300 words at the time of 2;10.11. In a conventional view, Joel is often considered as an early speaker, and Ruth as a late speaker. However, such a categorization becomes questionable when we go on to compare the second measure.Figure 3. Growth of networks in size over time in the 12 children.The second measure is the average degree of the networks, which is calculated by the total number of links divided by the number of nodes. The degree of a node is the number of links it possesses. The average degree is taken as an index for the connectivity or density of a network. Most of the large-size networks in reality are sparse networks, i.e. the average degree is significantly small with respect to the size of the networks. So far, there is no available measure in traditional linguistic analyses which corresponds to this variable of average degree of the lexical network. In fact, the larger degree of a node implies the higher degree of variation of combination the word has with other words. Thus we can interpret the average degree as an integrated index of the productivity of the words in use and of the complexity of the utterances.In the constructed networks, the links have directions, and thus there are two kinds of degrees, in-degree and out-degree. The in-degree of a node measures the number of links from other nodes to this node, while the out-degree is the number of links going from this node to others. Obviously, in one network, the sum of in-degrees and that of out-degrees are identical, and hence the average in-degree and out-degree are the same. So here we only calculate the average out-degrees. Figure 4 shows the average out-degrees of the 12 children’s accumulative networks.Figure 4. Growth of networks in connectivity (i.e. average degree) over time in the 12 children.Similar to the network size, the average degree in the networks also grows linearly over time in most children. However, when we compare the sizes and the average degrees of different children’s networks, there is little correlation between the two measures. This can be seen in the scatter-gram of the size and average degree of the last accumulative networks of the 12 children, as shown in Figure 5. Most children cluster in the middle area, which refers to networks with a medium network size (around 1400-2200 words) as well as a medium average degree (around 3-5 links per word).Figure 5. Size vs. average degree of the last accumulative networks of the 12 children.The two children, Joel and Ruth, who exist at the two extremes of vocabulary size, also exhibit a clear distinction in average degree, but in a reverse opposition. Joel’s network size is almosttwice as large as that of Ruth’s, while Ruth’s average degree exceeds that of Joel’s by about 70%. With respect to vocabulary size, Ruth may be considered as a late speaker and Joel as an early speaker. However, their difference in average degree suggests an opposite dichotomy of development. Despite starting from a similar average degree, Ruth has a much faster development in word usage than Joel, as shown in Figure 4. This suggests that some children having a smaller vocabulary exploit the known words more flexibly and productively, which is intuitively reasonable. There is one outlier in the development of average degree - Carl, who has a much higher average degree (around 6 links per node in the last network) than other children, while his vocabulary size is within the medium range.From the distribution of the 12 children shown in Figure 5, we can see that the two parameters, i.e. vocabulary size and average degree, are mostly independent from each other. To evaluate the rate of language development, we should not only pay attention to the number of words the children acquire, but also how they exploit these words. From this result, we can see that the network representation of the data and the analyses performed on the networks provide us with some new measures, which may not be obtained easily with traditional text analyses.3.2Stage NetworksThe above accumulative networks preserve all prior utterances and hence are less vulnerable to low sampling frequency in the corpus. It has been shown that sampling frequency may affect the analyses in studying the development of different linguistic features (Tomasello & Stahl, 2004). However, the accumulative network model assumes that children’s language development is purely an additive process, as new nodes and links are continuously added to the network and will never be removed. This assumption is not realistic. During the course of language development, children constantly revise their language system. Early child forms like “choochoo” and “nana” gradually fade out; words that are picked up months ago may be forgotten, etc. Also, earlier mistakes are often corrected later. A well-known example is the correction of over-generalization in learning past tense in English. For instance, the form “goed” disappears after the regular past tense morpheme is acquired (Pinker & Ullman, 2002). These changes are all non-additive in nature and cannot be reflected in the accumulative network model.To overcome the weaknesses of accumulative networks, we propose another type of network model called stage network. The entire time period is divided into stages according to the development of MLU, and a network is constructed for each stage by taking input within the stage.The reason to choose MLU as the variable to define stages is because MLU is often taken as an effective measure for early language development, in particular for syntactic development. Also, in our corpus, we observe in several children that MLU increases in a step-wise manner: it first fluctuates in a relatively narrow range for a while, and jumps to a higher level, and then stays there for a while, and so on.Here we report the results of the stage networks for four children. First we include the two extreme children we mentioned earlier, Joel and Ruth, who have the largest and smallest vocabulary size in the last network, respectively. Another child included is Carl who has the largest average degree in the last network. The fourth child is Anne whose vocabulary size and average degree both lie in the middle range.We divide the MLU into five ranges, [1,1.5] , (1.5, 2 ] , (2, 2.5], (2.5, 3], and (3,3.5] (“[” means including the value and “(” excluding), and separate the time period into five corresponding stages. To ensure that the networks across different stages and across different children arecomparable, we try to keep the time span for each network a constant value applied to all children. If an MLU stage is particularly long, we divide it further into an early stage and a late stage, and construct one network for each sub-stage.As shown in Figure 6, Joel and Ruth are quite close in MLU development, except that Joel stays longer in stage 4 and doesn’t really reached stage 5, and Ruth stays longer in stage 3. Hence we split Joel’s stage 4 into early stage 4 and late stage 4, and Ruth’s stage 3 into early stage 3 and late stage 3. Carl and Anne start with a higher MLU than the other two children, and their growth shows a stronger step-wise tendency.Figure 6. MLU development of four typical children.Next we pick out five continuous transcription files that cover a time span of around 40 days in each stage/sub-stage (except for Ruth’s stage 1 and stage 5, which have only 4 time instants within the given MLU range), and construct networks based on the transcripts corresponding to each stage/sub-stage. Table 1 gives the stages defined for the four children, and lists the information of the data used for network construction, including the number of transcription files, the number of utterances, the number of morpheme tokens for each stage, and the MLU. Having the stage networks constructed for the four children, we first perform the size and average degree analyses on the networks. The results are given in Table 1, and also displayed in Figures 7 and 8.Table 1. The information used for constructing stage networks, and the sizes and average degrees of the networks for the four children.Stages No.of files no.of utterances no.of morpheme tokensMLU network size averagedegreeJoel S1 5 1091 1464 1.342 422 0.7S2 5 1369 2622 1.915 591 1.33 S3 5 2002 4588 2.292 744 2 early S45 3084 8067 2.616 1060 2.36late S4 5 2404 6444 2.681 875 2.35Ruth S1 4 1186 1690 1.425 121 1.43 S2 5 1599 2613 1.634 119 2.29 early S35 1876 3981 2.122250 3.396late S3 5 18814179 2.222 409 3.96 S4 5 26186838 2.612 573 3.4 S5 4 23517227 3.074 690 3.4 Carl early S35 24815351 2.157 398 2.71 late S3 5 25545884 2.304 509 3.08 S4 5 30478706 2.857 738 3.41early S55 327910610 3.236 742 3.62 late S5 5 28929373 3.241 726 3.61 Anne S2 5 20703413 1.649 525 1.44 S3 5 21384426 2.070 596 2.26 early S45 22005645 2.566 717 2.66 middle S45 21465855 2.728 755 2.73 late S4 5 20485770 2.817 771 2.80Figure 7. Growth in size of the stage networks of the four children.Figure 8. Growth in connectivity (average degree) of the stage networks of the four children.Figures 7 and 8 show that, similar to the accumulative networks, the four children’s stage networks are mostly increasing in both size and average degree over time. In other words, their networks are growing larger and denser simultaneously. While the increase of size of the accumulative networks may be an artifact of the additive network construction, the increase of size in stage networks is not trivial, and reflects a genuine growth in vocabulary in the children. This is clear when we compare stage networks, such as those of stage 4 and 5 for Ruth, and middle and late stage 4 for Anne. These stage networks have fewer utterances, or even fewer tokens of morphemes (in the case of Anne), but they have a larger network size. Moreover, though the growth of networks in average degree is expected, the growth of the stage networks is no more as linear as those in the accumulative networks.Different children show different rates of growth in these two measures. Ruth starts with the smallest vocabulary among the four children, and after a stagnant period, her vocabulary grows abruptly, featuring a lexical spurt. Meanwhile, its degree has little change. In comparison, Joel starts with a much larger vocabulary, which keeps increasing sharply. However, Joel’s network degree is always smaller than that of Ruth’s. But this does not mean that a larger network size always accompanies a smaller network degree. The data from Carl and Anne suggest that some children may have both a large network size and a large network degree.When we plot the size and average degree of the four children’s stage networks on one graph, we can see more clearly that children’s networks develop along different paths, as shown in the left part in Figure 9. Children give different priorities to the development of network size and density. Despite the distinctive developmental paths, it seems that they are moving toward a similar target in the upper right corner of the graph. To have a better idea where the target for development lies in, we analyze the stage networks of the mothers, to see if the children’ networks are approaching those of their mothers’.Figure 9. Size vs. average degree of the stage networks of the four children and their mothers.The stage networks of the mothers all locate in the right upper corner in Figure 9, with larger vocabulary sizes and large average degrees. These networks are the targets of the children’s development. The mothers’ networks have fewer changes over time than the children’s, showing a higher stability. Especially, unlike children’s networks growing in both dimensions, the mothers’ stage networks show little change in the average degree, and sometimes there is even a decrease in some stages. In particular, Carl’s mother’s networks exhibit a significant decrease in the average degree, from 4.3 to 3.7. Moreover, the networks of Carl’s mother are different from those of other mothers in having little growth in size, which suggests that she speaks in a relatively more stable manner, regardless of the development of child.The networks of the other three mothers grow in size over time, along with the growth of the children’s networks. What we show here are consistent with the findings from research on care-takers’ speech: adults adopt different styles when talking to their children (Snow & Ferguson, 1977). Some adults are more responsive to their children and their speech is more adjusted to be child-friendly, while some tend to maintain their normal speech style and have little adjustment when they talk to their children. Carl’s mother may belong to the second type, while the other three mothers belong to the first one.There exist certain correlations between the mothers’ and the children’s speech in the other three pairs. While Joel leads among the other three children in the development of network size but with the smallest network degree, his mother’s networks exhibit similar characteristics, i.e. a large network size but a small network degree. Ruth and her mother show the opposite characteristics in the same way, i.e. a small network size but a large network degree. And the networks of Ann and her mother’s lie in between the above two. To explain this correlation, we are confronted with the long-standing chicken-and-egg puzzle of the relationship between children and their care-takers’ speech: is it that a child learns faster because his caretaker gives more input, or that the caretaker gives more input because the child shows more interests to learn and is more responsive? We are not able to provide an answer to this puzzle with the dataof the three mother-child pairs. However, the disassociation we see in Carl and his mother suggests that some children are predisposed to be able to learn faster, without requiring more input. In other words, in some cases, the chicken-and-egg problem doesn’t exist.4. Analysis 2: The shift of the articles4.1Concepts of hub and authorityThe network size and network average degree investigated above are two very fundamental and simple measures of the network characteristics. They only provide some coarse global measures, and the internal structure of the networks and the features of the nodes are not taken into account. In the following, we carry out a set of analyses regarding the detailed network structure, i.e. the hub-authority analysis. The aim is to identify the “important” nodes in the networks. By comparing the changes of the important nodes in the network, we can obtain a quantitative indicator regarding how the structures of the networks change. And by comparing the networks of the children’s with their mothers’, we may see how the children’s networks grow towards the adults’, in addition to what the network size and average degree have shown above.Networks are composed by a set of nodes, but the nodes are not equally important – some are more important than others. In a social network, important nodes may represent leaders and the others followers; in a network of websites connected by hyperlinks, popular websites such as Yahoo and Google may be more important than other sites.For a directed network, there are two kinds of important nodes – hubs (which point to others) and authorities (which are pointed to). Intuitively, the nodes having more links should be more important in the network. Hubs would be the nodes having the largest out-degrees, and the authorities the largest in-degrees. However, it turns out that it is not the case; the number of connections can’t indicate the real importance of nodes. A node which is pointed by a large number of unimportant nodes will be less authoritative than a node which is pointed by a few important nodes (Kleinberg 1998). Similarly, a node will be less “hub”-like, if it points to a large number of unimportant nodes, than that pointing to a few highly authoritative nodes. In other words, a node is only a good hub if it connects with many good authorities, and it is a good authority if it is linked with many good hubs. Hubs and authorities are in fact interdependent with each other, and cannot be identified independently.It needs some algorithm to determine which nodes are hubs and authorities. Each node has a hub and an authority weight, and these weights are computed with some iterative process. The nodes having higher hub weights are considered as better hubs, and those having higher authority weights are better authorities. A node can be both a good hub and a good authority. The idea of hub and authority has been very useful for internet search engines to identify important and relevant webpages (Kleinberg, 1998; Brin & Page, 1998). For example, the effective algorithm used in Google, a well-known search engine, is developed mainly based on this idea of hub and authority (c.f. /technology/). In our study, the computation is performed with the free software Pajek (2000) which implements an algorithm similar to the Google’s.Figure 10 gives an example of a small network with 13 nodes to illustrate the existence of hubs. In the figure, node ‘a’ connects to three nodes: ‘b’, ‘c’, and ‘d’; node ‘h’ connects to four nodes: ‘k’, ‘l’, ‘m’ and ‘n’. However, ‘b’, ‘c’ and ‘d’ are better authorities than ‘k’, ‘l’, ‘m’, and ‘n’. The computed hub weight of ‘a’ is 0.62, ranking the highest among all the nodes, whereas the hub weight of ‘h’ is only 0.0002, ranking the fifth. This shows that though ‘h’ has a larger out-degree than ‘a’, it is a less important hub than ‘a’.。