桂枝香·金陵怀古拼音翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
桂枝香·金陵怀古拼音翻译
作者:宋,王安石
王安石〔宋代〕
驻跸送来目,正故国晚秋,天气初肃。
千里澄江似练习,翠峰例如簇。
归帆回去棹残
阳里,腰西风,酒旗横斯图杰。
彩舟云浓,星河鹭起至,画图难足。
念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。
千古凭高对此,谩嗟荣辱。
六朝旧事随
流水,但寒烟衰草凝绿。
至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。
【注解】①驻跸:登山临水。
②故国:故都,指金陵,南朝的都城,在今江苏省南京市。
③天气初肃:天气刚刚转为
清肃的气象,指初秋时节。
④澄江似练习:清澄的长江像是一条白色的绸带子。
语出谢夜雨《晚登三山还
望京邑》:“余霞散成绮,澄江静如练。
”澄江、清澈的长江。
练。
白色的绸
带子。
⑤如簇:群峰好像丛聚在一起。
簇,聚集,簇拥。
⑥回去棹(zhào):往来的船只。
棹,一种独木舟的工具,形如桨,引申为船。
⑦斜矗(chù):斜斜地竖着。
⑧星河鹭(lù)起至:白鹭从水中沙洲上飞奔。
长江中存有白鹭洲(在今南京水西门外),作者把这个地名活用,译成“星河鹭起至”的动景。
星河,天河,这里指长江。
⑨繁华竟逐:争着过豪华的生活。
竞逐,竞相追逐。
四门外楼头:这里用陈后主仆张丽华而致亡国的典故,指南朝陈亡国的悲剧。
语出来
杜牧《台城曲》:“门外韩擒虎,楼头张丽华。
”韩擒虎就是隋朝开国大将,他已领兵从
金陵朱雀门(南门)进城,俘虏陈后主与他的宠妃张丽华,陈朝覆灭。
当时,陈后主与他的
宠妃张丽华正在吴厝庄朱珠楼上寻欢作乐。
门外,指韩擒虎兵临城下。
楼头,指张丽华住
所的吴厝庄绮楼。
① 悲恨相续:指六朝亡国的悲剧连续发生。
凭高:登高? 谩嗟:空叹。
四六朝;指三国吴、东晋、南朝宋、齐、梁、陈六个朝代。
它们都建都金陵。
凝绿:苍绿,暗绿。
⑩商女:歌女。
《后庭》遗曲:指《玉树后庭花》歌曲,传为陈后主所作。
本句化用杜牧《泊秦
淮》:“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。
”后人认为是亡国之音。
guì zhī xiāng ·jīn líng huái gǔ
wáng ān shí 〔sòng dài 〕
dēng lín sòng mù ,zhèng gù guó wǎn qiū ,tiān qì chū sù 。
qiān lǐ chéng
jiāng sì liàn ,cuì fēng rú cù 。
guī fān qù zhào cán yáng lǐ ,bèi xī fēng ,
jiǔ qí xié chù 。
cǎi zhōu yún dàn ,xīng hé lù qǐ ,huà tú nán zú 。
niàn wǎng xī ,fán huá jìng zhú ,tàn mén wài lóu tóu ,bēi hèn xiàng xù 。
qiān gǔ píng gāo duì cǐ ,màn jiē róng rǔ 。
liù cháo jiù shì suí liú shuǐ ,
dàn hán yān shuāi cǎo níng lǜ 。
zhì jīn shāng nǚ ,shí shí yóu chàng ,hòu
tíng yí qǔ 。
有关译者
登高远眺,正值金陵的晚秋时节,天气刚刚开始转为清肃的气象。
千里澄澈的长江好
像一条白练,苍翠的山峰犹如耸峙簇拥在一起。
夕阳下,归来的风帆、远去的棹影往来不断,迎着西风,酒家的酒旗高高挑起,随风斜飘。
黄昏时彩色的画船出没在云烟稀淡的云端,夜晚沙洲上的.白鹭纷纷飞起,这样清丽的美景就是用图画也难以把它完美地画出来。
回忆起往昔,(六朝的达官贵人们)竟相追赶奢华放荡不羁的生活,荡妇“门外韩擒虎,楼头张丽华”那样的亡国悲恨相继出现,六朝亡国的悲恨无有不断。
千年以来多少后人览
胜瞻仰,直面此情此景,觑感叹古往今来的利害荣辱。
六朝的旧事已随着江水推移,惟见
寒烟弥漫,衰草苍绿。
直至如今,(亡国悲恨的)商女还不时地献唱着《后庭》遗曲。
相关赏析
【内容解析】
《桂枝香·金陵怀古》也题作《桂枝香·登临送目》,大约写于作者再次罢相、出知
江宁府之时。
词的上片写金陵的壮丽景象,“登临送目”总领全词,“故国”写登临地点,扣题,也为下文的怀古伏笔,“天气初肃”点明登临季节,为下文抒怀奠定基调。
“千里”二句写山川形胜,是远景,“澄江似练”化用南朝诗人谢眺《晚登三山还望京邑》的名句“余霞散成绮,澄江净如练”写水,“如簇”写山,立足点高,视野开阔。
“征帆”三句
写江上景色,是近景,“征帆”“去棹”“残阳”“西风”“酒旗”看似写景,暗寓人事,时光匆匆,人事交错,正堪借酒以助登高望远之兴致,发思古之慨叹。
“彩舟云淡”,写
日落时江天一体的静景;“星河鹭起”,写夜晚洲渚鹭鸟飞起的动景,与“征帆”等句构
成一幅远近结合、静中有动、声色兼美的生动画面。
末句以慨叹笔调收束,自然转入下片
的抒情和议论。
下片抒写怀古受伤今之情。
“读往昔”三句,感慨六朝统治者皆以骄奢淫逸、贪图享
乐而引致国家覆灭。
“读”字沟通交流古今,将作者的思绪由对眼前美景的观赏转至至怀
古抒情上来。
六朝的旧事虽随流水消逝,但那些悲恨荣辱却而令无数后人瞻仰叹息,空自
引起兴衰的感叹;“但寒烟衰草凝绿”融情于景,把思古的幽情倾注于漠漠寒烟和凝绿的
衰草之中,暗寓作者对王朝尝谓的黍离之忧。
最后,作者借予杜牧《泊秦淮》中的“商女
无人知晓亡国怨,隔江犹唱后庭花”的诗意借古讽今,告诚当权者必须从前朝覆灭中吸取
教训。
不要一味地沉酒酒色,醉生梦死,整体表现了一个了不起政治家理应的冷静淡定的
头脑和忧国忧民的情怀。
全词境界雄浑阔大,沉郁苍凉,又借怀古而讽今,寄寓颇为深远。
《古今词话》
云:“金陵怀古,诸公寄调桂枝香者三十余家,惟王介甫为绝唱。
东坡见之,叹曰:此老乃
野狐精也。
’”
【章法评测】
1.写景层次井然,抒情议论寄寓深远
作者写景极存有层次,“澄江”“翠峰”“蔚然”“回去棹”“斜阳”“西风”“酒旗”“云淡”“鹭起至”,依次勾勒水、陆、觑等景象。
“千里澄江似练习,翠峰例如簇”写下远景,形象写下金陵的山川山川,表明出来作者宽广的视野和宽广的胸襟;接着词人
以斜阳为背景,先写下“蔚然回去棹”的江面广景,再写“西风”中“酒旗横斯图杰”的
江边近景,“云淡”“鹭起至”以联句的形式动静融合地写下金陵由日落在夕夜的美景,
景象深刻雄伟,生动幸福。
在上阕写景的基础上,作者抒写自己的怀古幽情,他不像是通
常的文人只是筹钱吊古而感叹个人的闲愁伤感,而是在悲慨六朝因酒色逸乐而引致相继亡
覆悲剧的同时,感慨至今仍有人不从前朝覆灭中吸取教训,整体表现出来自己居安思危的
忧患意识,抒写了自己对国家命运前途的关注之情,立意极为高远。
2.化用典故,不着痕迹
作品用典自然直白。
“千里澄江似练习”,借予六朝诗人谢眺《晚登三山还望京邑》
诗句“余霞球状体朱珠,澄江静如练”,描绘出千里长江的坎坷透亮,视野宽广,景象壮美;“星河鹭起至”化用李白《尼里金陵凤凰台》诗中“三山半落青天外、二水中分后白
鹭洲”的诗意,色彩艳丽,动静融合;“叹门外楼头,悲恨无有”借予隋灭陈的典故,借
予杜牧《台城曲》中的词语,宣出吊古情思,引起下文的感叹;结句化用杜牧《泊秦淮》
诗句,借古讽今,寄寓深刻,余味无穷。
【诗词鉴赏】
王安石的《桂枝香》就是宋词中的名篇。
杨湜《古今词话》说道:“金陵怀古,诸公
调寄《桂枝香》者三十余家,独介甫为绝响。
”“诸公”之并作均已不录,而王安石此篇却
流传千古了。
这是一首金陵怀古之作。
上片写景。
“登临送目”,写登高眺望。
开首四字领起全篇,
为下面的写景抒怀选择了一个非常好的立足点。
“正故国晚秋,天气初肃。
”总写了金陵景。
“故国”,指金陵。
东吴、东晋、宋、齐、梁、陈等朝代,都曾在此建国立都。
“故国”二字不仅点明了“登临送目”的地点,而且为下片的怀古埋下了伏笔。
晚秋时分,故国天地,一派肃爽。
接下去的词句开始对金陵景致作具体的描绘。
“千里澄江似练,翠峰如簇。
”
眼前的长江像一条素白的绸带,蜿蜒东去;远处的山峦苍翠葱绿,簇拥在一起。
这里“澄江
似练”句化用南朝诗人谢眺“澄江静如练”(《晚登三山还望京邑》)之句。
“征帆去棹残
阳里,背西风,酒旗斜矗。
”棹,船上的橹。
这里帆与棹都借指船。
“背西风”指迎着西风。
这两句是说,夕阳映照之下,江上的船只来来往往岸上酒家的旗招迎风斜矗。
“彩舟云淡,
星河鹭起”,是写极目远眺之景。
星河,即银河,这里指长江。
放眼望去,水天一色,江中小
舟被轻云缭绕,时隐时现,似浮游于天际;长江之上,一群白鹭腾空而起,云天淡淡,小舟游弋,白鹭腾空,宁静之中有飞腾之势,这景致是美丽的。
“画图难足”总括上片,留下巨大的想
象余地。
下片渔父,写下兴衰之美感。
在这片“画图难足”的大地上曾表演过许多令人感叹的“历史剧”。
“读往昔,繁盛角逐。
”写下建都金陵的六朝,一个比一个更奢华奢华。
“叹门外楼头”,写者名的亡国之君陈后主,杜牧《台城曲》云:“门外韩擒虎,楼头张丽华。
”隋朝名将韩擒虎已兵临城下,陈后主还在creature嫔妃寻欢作乐。
这正是“繁盛角逐”的一个最出色例证。
“悲恨无有”使人看见的已不只是一个陈后主了,六朝走马更迭,
一个接着一个覆灭。
令人悲慨,“千古’几句,言览胜眺望,觑感叹兴衰,六朝追忆已一去
不复返,剩的只有烟雾弥漫下的一片芳草。
结句用杜牧《泊秦淮》“商女无人知晓亡国怨,
隔江犹唱后庭花”诗意,其寓义就是深刻的,当我们把“谩嗟荣辱”与“时时犹唱《后庭》
遗曲。
”放到一起看看时,就可以深感作者胸中的忧国忧民之情。
怀古仍然就是为了视今,王安石不愿宋王朝重蹈六朝覆辙。
这首词立意高远,显示了一个政治家的眼光和魄力,决非普通文人的哀怨感叹。
行文
走笔也有高屋建瓴之势触处生春。
这一切构成了此篇独特的
雄浑气势,无可替代。
(赵木兰)
桂枝香
朝代:宋代作者:刘辰翁
吹箫人去。
但桂影徘徊,荒杯承露。
东望鞭芙缥缈,寒光如注。
去年夜半横江梦,倚
危樯,参差曾赋。
茫茫角动,回舟尽兴,未惊鸥鹭。
情知道、明年何处。
漫待客黄楼,尘
波前度。
二十四桥,颇有杜书记否。
二三字者今如此,看使君、角巾东路。
人间俯仰,悲
欢何限,团圆如故。
译文及注解
译文
仙的人已经跑了,但桂的影子停留着。
播种不好的年岁顺接着大德,向东看去飘渺的池,仿佛转化成了寒光。
去年在半夜睡著斜在江上。
靠著高的桅杆,长短不齐的诗赋。
茫
茫地搅乱着,尽兴回到,没触怒鸥鹭。
谁知道明年在哪里?慢慢地在等待黄鹤楼的友人,一直漂泊在外度过前半生。
二十四桥,还记得杜书记吗?二个字,三个字,字字都是这样,看看刺史,东路的布衣。
低头的
人间,悲伤怎样受到限制,团圆跟原来一样。
注解
桂枝香:《桂枝香》又名《疏帘淡月》。
桂影,桂花树的影子。
使君:汉代称“刺使”:使君从南来,五马立踟蹰。
汉代以后用作对州郡长官的尊称。
角巾:借指隐士或布衣。
俯仰:低头和抬头,比喻很短的。
创作背景
刘辰翁一生致力于文学创作和文学批评活动,其文学成就主要表现在词作方面。
刘辰
翁的词属豪放风格,受苏东坡、辛弃疾的影响很深。
辰翁的词对苏辛词派既是发扬又有,
兼熔苏辛,扬其之长,使词风有苏辛之色,又不流于轻浮,形成自己独有的清空疏越之气,对元明词的创作产生了很大的影响。
年(景定三年)登进士第。
因与权臣相左,以母老为由莫忘濂溪书院山长。
鉴赏
中秋节就是我国仅次于春节的第二小传统节日,节期为农历八月十五,就是日正逢三
秋之半,故名“中秋节”,也叫做“仲秋节”;又因这个节日在秋季、八月,故又称“秋节”、“八月节”;又存有保佑团圆的信仰和有关节俗活动,故亦称“团圆节”《桂枝香·仙人回去》就是南宋刘辰翁的一首词,在中秋佳节之际,回忆起团圆,表明出来了词
人淡淡的伤感。
中秋之日,月圆人离,不免伤怀。
作者为南宋末年著名的诗人,宋亡不仕。
本文通过
写景、抒情的双重手法对这团圆之日进行描绘,通过情景交融的方式道出国破散的心酸感受。
词的上片写景,描绘了中秋月夜。
下片抒情,联想到明年到何处,进行了人与人的对比,写出了人间的悲欢离合,对亲
人的思念,更是对亲人团圆的一种渴盼。
原文:
梧桐雨细。
渐滴作秋声,被风惊碎。
润逼衣篝,线袅蕙炉沈水。
悠悠岁月天涯醉。
一分秋、一分憔悴。
紫箫吟断,素笺恨切,夜寒鸿起。
又何苦、悲凉客里。
正数草堂春绿,竹溪空翠。
落叶西风,吹起旧几番尘世。
从前谙尽江湖味。
听到商歌、归兴千里。
露侵宿酒,疏帘淡月,照人无寐。
衣篝:薰衣用的竹笼。
蕙炉:香炉。
谙:熟悉,知道。
商歌:伤感高亢的歌。
赏析:
此词写下秋景,抒客容。
上片言眼前秋色,动人往昔。
梧桐细雨,滴碎秋声。
紫箫刮倒,夜寒鸿起至,悠悠岁月,天涯游子。
下片写下客中悲凉,忘了草堂春绿,竹溪空翠。
落叶西风,吹起旧尘世。
商歌一曲,归兴千里。
疏帘淡月,照人无寐。
全词古雅风雅,极富韵致。
张辑:
张辑(生卒年无考)字宗瑞,鄱阳(今江西波阳)人。
张辑存有《沁园春》(今泽先生)词,自序云:“矛顷游庐山,爱之,肇因屋马蹄山中,以庐山书堂为施明德,包日庵陋室铭,著称庐山道人,盖援涪翁山谷基准。
黄叔豹曰矛位居鄱,不应当舍近求远,为更多东泽。
黄鲁庵诗帖往来,于东泽下予以诗仙二字。
将近与冯可迁突遇于京师,又能够节文,号矛东仙,自是诗盟遂以为定号。
存有词作《月上瓜洲·南徐多景楼并作》等。