母别子文言文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
母别子,悲莫悲于母别子。
子生母腹,十月而成,母子相依,情深似海。
一旦别离,母子相隔千里,相思之苦,无以言表。
母视子如掌上明珠,怜爱备至。
子幼时,母怀中哺乳,怀抱中戏耍,夜深人静,母常为子歌谣,以慰其心。
及子长成,母虽老,犹携杖相送,临行嘱托,泪如雨下。
此情此景,谁能不悲?
子亦知母之恩深,每思母恩,常怀感激。
子出远游,虽路途遥远,风雨兼程,亦不忘母之养育之恩。
及归,必先拜见母,诉说在外之苦,愿母知之。
母闻子言,喜不胜收,虽老泪纵横,亦心慰矣。
岁月如梭,母子虽相聚,然光阴荏苒,母子渐老。
母每思及此,常叹道:“人生苦短,母子相聚,何其难得!”子亦深知母意,每见母老,常叹道:“子欲养而亲不待,奈何?”此情此景,亦令人悲从中来。
及至母病,子不远千里,奔走相救。
母虽病重,见子至,精神大增,病势稍缓。
母视子,泪眼模糊,叹道:“吾儿,母之所以病,皆因念汝所致。
今汝至,母病可愈矣。
”子闻母言,泪如泉涌,誓曰:“母病,儿当竭尽全力,以报母恩。
”
然天有不测风云,人有旦夕祸福。
母病终不治,撒手人寰。
子痛哭失声,悲愤交加。
母虽已逝,然母恩难忘。
子每思母,常自责道:“儿不孝,未能终养母,以致母不得善终。
”此情此景,令人肝肠寸断。
译文(现代文):
母亲与儿子的离别,没有比这更悲伤的事情了。
儿子在母亲的腹中孕育,经过十个月才出生,母子相互依偎,感情深厚如海。
一旦分离,母子相隔千里,相思之苦,难以言表。
母亲视儿子如掌上明珠,疼爱备至。
儿子小时候,母亲在怀中哺乳,抱着他玩耍,深夜人静时,母亲常常为儿子唱歌谣,以安慰他的心灵。
等到儿子长大成人,母亲虽然年纪大了,仍然拄着拐杖送他,临行时叮嘱,泪水如雨般落下。
这样的情景,谁能不感到悲伤呢?
儿子也明白母亲的恩情深厚,每当想起母亲的恩情,总是满怀感激。
儿子出远门,尽管路途遥远,风雨交加,也不忘母亲的养育之恩。
等到归来,一定会先拜见母亲,诉说在外面的辛劳,希望母亲知道。
母亲听到儿子的诉说,喜悦无比,虽然老泪纵横,但心里却感到安慰。
岁月如梭,母子虽然相聚,然而光阴荏苒,母子渐渐变老。
母亲每当想到这一点,常常叹息道:“人生苦短,母子相聚,多么难得!”儿子也深知母亲的心意,每当看到母亲变老,常常叹息道:“我想孝顺母亲,但母亲却等不到那一天,怎么办呢?”这样的情景,也让人感到悲伤。
等到母亲生病,儿子不远千里,奔走相救。
母亲虽然病重,见到儿子到来,精神大增,病情稍微好转。
母亲看着儿子,泪眼朦胧,叹息道:“我的孩子,我之所以生病,。