高中语文课外古诗文《战国策齐宣王见颜斶》原文及翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《战国策·齐宣王见颜斶》原文及翻译
原文:
齐宣王见颜斶①,曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不悦。

左右曰:“王,人君也。

斶,人臣也。

王曰‘斶前’,亦曰‘王前’,可乎?”斶对曰:“夫斶前为慕势,王前为趋士。

与使斶为趋势,不如使王为趋士。

”王忿然作色曰:“王者贵乎?士贵乎?”对曰:“士贵耳,王者不贵。

”宣王默然不悦。

左右皆曰:“大王据千乘之地,天下之士,仁义皆来役处,东西南北,莫敢不服。

今夫士之高者,乃称匹夫,徒步而处农亩。

士之贱也,亦甚矣!”
斶对曰:“不然。

斶闻古大禹之时,诸侯万国。

何则?德厚之道,得贵士之力也。

及汤之时,诸侯三千。

当今之世,南面称寡者,乃二十四。

由此观之,非得失之策欤?是故《易传》不云乎:‘居上位,未得其实,以喜其为名者,必以骄奢为行。

倨慢骄奢,则凶从之。

是以君王无羞亟问,不愧下学。

是故成其道德而扬功名于后世者,尧、舜、禹、汤、周文王是也。

夫上见其源,下通其流,至圣明学,何不吉之有哉!老子曰:‘虽贵,必以贱为本;虽高,必以下为基。

是以侯王称孤、寡,是其贱必本欤!’非夫孤寡者,人之困贱下位也,侯王以自谓,岂非下人而尊贵士欤?夫尧传舜,舜传禹,周成王任周公旦,而世世称曰明主,是以明乎士之贵也。


宣王曰:“嗟乎!君子焉可侮哉,寡人自取病耳!及今闻君子之言。

愿请受为弟子。

”颜斶辞去曰:“夫玉生于山,制则破焉,非弗宝贵矣,然夫璞不完。

士生乎鄙野,推选则禄焉,非不得尊遂也,然而形神不全。

制言者王也,尽忠直言者斶也。

言要道已备矣,愿得赐归。

”则再拜而辞去也。

(取材于《战国策•齐策四》)
【注】①斶:读chù。

颜斶,齐国隐士。

译文:
齐宣王召见颜斶,说:“颜斶上前来!”颜斶也说:“大王上前来!”宣王很不高兴。

左右近臣说:“大王是人君,颜斶(你)是人臣。

大王说‘颜斶上前来’,(你)也说‘大王上前来’,(这样)可以吗?”颜斶回答说:“我上前是趋炎附势,大王上前是礼贤下士。

与其让我趋炎附势,不如让大王礼贤下士。

”宣王生气地变了脸色说:“王尊贵,还是士尊贵?”(颜斶)回答说:“士尊贵,王不尊贵。

”宣王不说话,很不高兴。

左右近臣说:“大王拥有千乘大国的土地,天下的士人,仁义者都来到齐国,甘心为大王服务,四方诸侯没有谁敢不服从(大王)。

现在士人中那些高尚的人,也就被称作匹夫,(以)平民(身份)居住在乡间(而已)。

士人这样下贱呀,也真是够可以了。


颜斶回答说:“不对。

我听说上古大禹之时,诸侯国有上万个。

什么原因呢?(他们治国)贤能的原因,是得力于重用士人。

到了商汤时代,诸侯(尚存)三千。

到了现在,面向南方称王的,才二十四位(诸侯)。

由此看来,(难道)不是(由于)政策的得失(造成的)吗?因此《易传》不是说吗:‘在统治地位,(却)没有那种实际的(才德),喜欢(追求)那种虚名的(人),必然用傲慢奢侈(的举动)行事。

傲慢奢侈,那么灾祸就会随之而来。

因此君主不以多次向别人请教为羞耻,不以向地位低微的人学习为愧疚。

以此成就他的道德,在后世扬名立功的,尧、舜、禹、汤、周文王(都)是这样的人。

(若能)向上看清事物的本源,向下通晓事物的流变,至圣者懂得(该)学些什么,(那还会)有什么不吉祥的事情呢?老子说:‘虽然贵,一定以贱为根本;虽然高,一定以下为基础。

因此诸侯君主自称为孤、寡,这大概是(因为他们懂得)贱一定是(贵的)根本(的道理)吧。

’(他们)并不是那种孤寡的人,(孤寡是指)生活困窘、地位卑微,诸侯君主(却)用(这些称呼)自称,难道不是(谦居于)别人之下,把士人看得很尊贵(的做法)吗?尧传位给舜,
舜传位给禹,周成王任用周公旦,世世代代称(他们是)贤明的君主,这是因为(他们)明白士人是可贵的。


宣王说:“唉呀!君子怎么能侮慢呢,我是自找不痛快呀!到现在(我才)听到了君子的高论。

希望您收下(我)做学生。

”颜斶辞谢,(要)离开,说:“玉生在山中,(一经)雕琢就破坏(本色)了,不是(经过雕琢就)不宝贵了,但是那璞玉(就)不(再有本真的)完美了。

士人生在偏僻乡野,(一经)推举选拔就享有禄位了,不是(享有禄位就)不尊贵显达了,但是(他的)身体和精神(就)不(再)完整独立。

发号施令的是大王,竭尽忠心直言进谏的是颜斶。

(我)阐述主要的意见已经很详尽了,希望您能允许我回去。

”于是(颜斶)行再拜礼辞谢离去。

人不用学习而有的能力,是本能;不用思考而知道的事情,是自身的意识。

小孩子没有不知道爱自己的父母的,等到他长大,没有不知道尊敬自己的兄长的。

爱父母,是仁;尊敬兄长,是义。

(有了仁义,)无需别的,也能通达天下的道理。

相关文档
最新文档