1实训模块1函电往来[9页]

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1)报盘信函收悉 2)抱怨价格太高 3)还盘建议 4)结束 (五)成交(CONCLUSION OF BUSINESS ) 写信要点:
1)报盘/还盘信函收悉 2)报盘/还盘条件可接受 3)寄送订单/合同 4)其它要求(质量、装运等)
四、实训内容
(一) 询盘 法国巴黎Le Vernet贸易有限公司业务员PIERRE 先生在2018年秋交会参观了广东中山威威照明有限 公司的展品,对该公司的家电产品很感兴趣,与该 公司的业务员张大同取得联系,考察了该公司在中 山的生产基地并索取了有关产品资料。回国后,经 过市场调查,PIERRE先生于2018年11月2日向广东中 山威威照明有限公司的业务员张大同发去询盘。请 将下面信函内容翻译成为英文。
(二) 发盘
广东中山威威照明有限公司的业务员张大同收 到法国巴黎Le Vernet贸易有限公司PIERRE先生的电 子邮件后,即于11月4日发盘并建议增加订货数量拼 成一个20英尺集装箱货柜。请将下面的信函翻译成 为英文。
(三) 还盘
PIERRE先生收到张先生的电子邮件后,认为商品 的报价太高,于11月8日发邮件给张大同先生,说明 该公司的经营优势,要求张先生降低价格。请将下面 信函的内容翻译成为英文。
(四) 再还盘 业务员张大同收到对方的还盘电邮后,经与公司
经理商议后同意降低报价,以便打开法国巴黎的市场. 张大同于11月12日给PIERRE先生发电子邮件。请将 下面信函翻译成为英文。
(五) 接受 PIERRE先生接对方电子邮件后,认为广东中山威
威照明有限公司的最新报价可以接受,马上去邮张 大同表示接受11月10日电子邮件中所列的交易条件, 同时要求张先生尽快寄送销售合同。请将下面信函 翻译成为英文。
准确,并符合英语用法和外贸习惯。
三、实训提示 在交易磋商中的英语函电一般包括建立业务关
系、询盘、报盘、还盘、成交等环节,在书写过程 中要遵循“清楚、简洁、礼貌”等的基本要点。
(一)建立业务关系 (ESTABLISHING BUSINESS RELATIONS)
写信要点: (1)信息来源:从何处得悉公司名称、地址和 经营范围等 (2)写信的目的:希望建立业务关系等 (3)自我介绍 (4)要求寄送有关资料 (5)表达愿望
实训模块一 函电往来
一、实训目的 通过本模块的实训,使学生掌握交易磋商中函
电往来中各基本环节(如建立业务关系、报盘、还 盘、接受等)的英语信函表达。学生能根据提供的 资料,采用正确的信函格式拟出英文信函,并通过 电子邮件发送。
Hale Waihona Puke 二、实训要求 (一)学生掌握撰写英文信函的格式、步骤和
技巧等。 (二)根据提供的资料译写信函,要求清楚、

(二)询盘 (INQUIRIES) 写信要点:
1)起首(自我介绍等) 2)说明感兴趣的商品并索取有关资料 3)要求报价 4)其它要求:强调产品价格、数量等 (三)报盘 (OFFERS)
写信要点:
1)感谢对方的来函 2)报盘(商品、数量、价格、支付条款、装运、 有效期)
3)盼早答复
(四)还盘 (COUNTER-OFFERS) 写信要点:
相关文档
最新文档