《二十四史》的经典名句,阅尽人世兴衰读史知兴替

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《二十四史》的经典名句,阅尽人世兴衰读史知兴替

《二十四史》的经典名句,阅尽人世兴衰!

二十四史,是中国古代各朝撰写的二十四部史书的总称,由于《史记》的写法被历来的朝代纳为正式的历史写作手法,故将和《史记》一样用纪传体写作的史书称“ 正史”。它上起传说中的黄帝(约前2550年),止于明朝崇祯十七年(1644年),计3213卷,约4000万字,用统一的有本纪、列传的纪传体编写。

1921年,中华民国大总统徐世昌下令将《新元史》列入正史,与“二十四史”合称为“ 二十五史”,而多数地方不将《新元史》列入,而改将《清史稿》列为“二十五史”之一,如果将两书都列入正史,则形成了“ 二十六史”。

《史记》

富贵者送人以财,仁人者送人以言。

《史记》

译文:有钱人赞助别人钱财,仁义道德的人用言语教导或指导他人。

能行之者未必能言,能言之者未必能行。

《史记》

译文:能够做到一件事情的人未必能够说出他是如何做的,而能够说出怎么做这件事情的人不一定能够做得好这件事情。

反听之谓聪,内视之谓明,自胜之谓强。

《史记》

译文:能听之于耳,虑之于心叫作聪明;能自我反省,叫作明智;能谦虚克己,叫作强者。

苦言药也,甘言疾也。

《史记》

译文:苦口的直言,就像良药;动听的言辞,就像疾病。

恃德者昌,恃力者亡。

《史记》

译文:依赖品行立足的人越来越兴盛,依赖武力让人顺服的人会逐渐走向消亡。

智者千虑,必有一失;愚者千虑,必有一得。

《史记》

译文:聪明的人在上千次考虑中,总会有一次失误;愚蠢的人在上千次考虑中,总会有一次收获。

功者难成而易败,时者难得而易失。

《史记》

译文:事情要取得成功很难,但失败却非常容易;时机要得到很难,但失去却十分容易。

明者远见于未萌,智者避危于无形。

《史记》

译文:明智的人在(事情)没有发生之前早早预见,聪明的人在无形中就能避开灾祸。

道高益安,势高益危。

《史记》

译文:道德越高尚,为人处事好,就越安全;权势越大,更容易滥用权力,刚愎自用,就越危险。

《汉书》

先发制人,后发制于人。

《汉书》

译文:先采取行动的往往处于主动地位,后采取行动的往往被人所制。

王者以民为天,而民以食为天。

《汉书》

译文:对于统治者来说人民是最重要的,而对于人民来说吃饭是最重要的。

国耳忘家,公耳忘私。

《汉书》

译文:为了国事而忘记家事,为了公事而忘记私事。

神大用则竭,形大劳则敝,形神离则死。

《汉书》

译文:精神过度使用就会衰竭,身体过度劳累就会疲惫,精神与身体都疲累不堪就会死亡。

知足不辱,知止不殆。

《汉书》

译文:懂得满足就不会受到屈辱,懂得适可而止就不会遇到危险。

百里不同风,千里不同俗。

《汉书》

译文:在一百里的范围之内,可能气候是一样的,出了一百里,这个气候就不同了,如果你出了一千里,俗也不同了。

不汲汲于富贵,不戚戚于贫贱。

《汉书》

译文:不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。

事不当时固争,防祸于未然。

《汉书》

译文:事情不应该立马确定下来,防止祸端在没有发生之时。

《后汉书》

有志者事竟成。

《后汉书》

译文:有志气的人,最后一定成功。

廉约小心,克己奉公。

《后汉书》

译文:处事谨慎,能够约束自己的私欲,以公事为重。

丈夫有志,穷当益坚,老当益壮。

《后汉书》

译文:大丈夫立志,越是处境困难时越是坚定不移,越是年老,其志向越是雄壮。

贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂。

《后汉书》

译文:富贵时不要忘记贫困时的朋友,不要抛弃共同患难过的妻子。

专己者孤,拒谏者塞。

《后汉书》

译文:拒绝接受别人意见的视听闭塞,自己独断专行的遭到孤立。

无为亲厚者所痛,而为见仇者所快。

《后汉书》

译文:做事不要让自己亲近的人感到痛心,敌对者感到高兴。

精诚所加,金石所开。

《后汉书》

译文:人的诚心所到,能感动天地,使金石为之开裂。

不入虎穴,焉得虎子。

《后汉书》

译文:不进老虎窝,怎能捉到小老虎。

爱之则不觉其过,恶之则不觉其善。

《后汉书》

译文:喜欢一个人,就会察觉不到他的过错;讨厌一个人,就会不知道他的优点。

不患位之不尊,而患德之不崇;不耻禄之不多,而忧智之不博。

《后汉书》

译文:不应为地位不高而羞愧,应因德行不崇高而羞愧。不因得到的报酬不高而耻辱,应该因为自己的见识不广阔而耻辱。

《三国志》

扬汤止沸,不如灭火去薪。

《三国志》

译文:把锅里的开水舀起来再倒回去,使它凉下来不沸腾,不如把火灭掉抽去柴薪。

迷而知返,失道不远;过而能改,谓之不过。

《三国志》

译文:迷路后知道回来,就离正确的道路不远了;犯了错误能够

及时改正,错误就不算什么。

良将不怯死以苟免,烈士不毁节以求生。

《三国志》

译文:良将不会为了怕死而苟活着,壮士不会为了求生而毁掉自己的名节。

言过其实,不可大用。

《三国志》

译文:说话跨越了真实的情况,不可以太过重用(这个人)。

士别三日,即更刮目相看。

《三国志》

译文:人分别了一些时日,就要重新用新眼光来看待。

行万里者,不中道而辍足;图四海者,匪怀细以害大。

《三国志》

译文:有志行走万里的人,不会中途停止;谋取四海之大的人,不能计较小利而妨碍大事。

国之兴也,视民如赤子;其亡也,视民为草芥。

《三国志》

译文:要使国家兴盛,就要把百姓当作婴儿一样照顾(即爱民如子),国家败亡,是因为老百姓被当成泥土草芥。

明镜所以照形,古事所以知今。

《三国志》

译文:对照明镜是为了看清自己的面容,研究古事是为了知道今天的时势。

《晋书》

全一人者德之轻,成天下者功之重。

《晋书》

译文:成全一个人功不足道,拯救天下人功德重大。

非得贤之难,用之难;非用之难,信之难。

《晋书》

译文:不是得到贤才困难,而是使用贤才困难;不是使用贤才困

相关文档
最新文档