上海房地产租赁合同英文6篇

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

上海房地产租赁合同英文6篇
篇1
SHANGHAI REAL ESTATE LEASE CONTRACT
Party A (Lessor): ______________
Party B (Lessee): ______________
This Real Estate Lease Contract is made by and between Party A and Party B, who agree to the following terms and conditions:
Article 1: Lease Object
Party B agrees to lease from Party A the real estate located at ________________ (address), Shanghai, China, which is described in detail in Annex A attached to this Contract.
Article 2: Term of Lease
The term of this lease shall be ________ (lease term in
years/months), commencing on ________ (start date) and terminating on ________ (end date).
Article 3: Rent
Party B shall pay Party A a monthly rent of ________ (amount) due on the ________ (payment date) of each month. Late payment shall be subject to a penalty.
Article 4: Lease Payment
All lease payments shall be made in ________ (currency) unless otherwise agreed by both parties.
Article 5: Security Deposit
Party B shall pay a security deposit of ________ (amount) to Party A at the commencement of the lease term. This deposit shall be returned to Party B at the end of the lease term, subject to any deductions for damages or outstanding payments.
Article 6: Use and Maintenance of Property
Party B shall use the leased property in a reasonable and proper manner, keep it properly maintained, and bear any repair costs caused by negligence or improper use. Party A shall ensure that the property is fit for habitation at the commencement of the lease term.
Article 7: Termination of Lease
This lease may be terminated by either party under certain circumstances specified in Article ____. Termination must be done in accordance with the written notice provisions stated in Article ____.
Article 8: Assignment and Sublease
Without the prior written consent of Party A, Party B shall not assign or sublease any part of the leased property.
Article 9: Rights and Obligations of Parties
The rights and obligations of both parties during the term of the lease are specified in detail in this Contract. Any breach of these terms shall be subject to legal action.
Article 10: Property Management and Other Fees
Party B shall pay any property management fees, utilities, taxes, or other charges associated with the leased property as specified in Annex B attached to this Contract.
Article 11: Disposal of Personal Property at End of Lease Term
At the end of the lease term, Party B shall either return the property in its original condition or make necessary
repairs/compensations as agreed upon by both parties.
Article 12: Force Majeure Events
In case of force majeure events, both parties shall be exempt from liability under certain conditions specified in Article ____.
This contract has been made in duplicate, with both parties holding one each. This contract shall be valid from the date of signing by both parties. Any amendments or modifications to this contract must be made in writing and signed by both parties. This agreement is governed by the laws of China.
Party A (Lessor): _________________________ (Signature) Date: _________ Stamp: _________ (Seal) if applicable
篇2
SHANGHAI REAL ESTATE LEASE CONTRACT
Party A (Lessor): ______________
Party B (Lessee): ______________
This Real Estate Lease Contract is made by and between Party A and Party B, who voluntarily reached an agreement on the lease of real estate in Shanghai, People’s Republic of China.
Article 1: Lease Object
Party A agrees to lease the real estate located at
______________ (address) to Party B for use as ______________ (purpose).
Article 2: Lease Term
The lease term is from ______________ (start date) to
______________ (end date).
Article 3: Rent and Payment
1. The monthly rent is ______________ yuan.
2. Rent shall be paid in advance on a ______________ (e.g., monthly, quarterly) basis.
3. In case of late payment, Party B shall pay a penalty of
______________% of the overdue rent per day.
Article 4: Lease Conditions
1. Party B shall use the leased property in accordance with its intended purpose.
2. Party B shall not sublet the property without the consent of Party A.
3. Party B shall be responsible for the maintenance of the property and its internal facilities.
Article 5: Security Deposit
Party B shall pay a security deposit of ______________ yuan to Party A upon signing this contract. The security deposit will be returned to Party B after the lease term ends, if there is no damage to the property or breach of contract by Party B.
Article 6: Termination
This contract may be terminated by either Party A or Party B under the following circumstances:
1. If the other party breaches the contract and fails to rectify the breach within a reasonable period;
2. If the property is confiscated or demolished due to reasons beyond the control of both parties; etc. (list other reasons)
Article 7: Miscellaneous Provisions
1. The parties shall comply with all applicable laws and regulations in connection with this lease.
2. This contract is binding upon both parties and their respective legal representatives and successors in title.
3. Any disputes arising from this contract shall be resolved through friendly consultation. If no settlement can be reached,
either party may submit the dispute to the court with jurisdiction over the place where the leased property is located for resolution.
4. This contract is made in both Chinese and English, with equal validity. In case of any discrepancies between the two versions, the Chinese version shall prevail.
5. This contract becomes effective upon signature by both parties and shall be registered with the relevant authorities within ______________ days from the date of signing.
6. Additional terms and conditions may be added to this contract as agreed by both parties in writing.
Signature:
Party A: _____________________ (Lessor) Date:
________________ Witness: ________________
Party B: _____________________ (Lessee) Date:
________________ Witness: ________________
篇3
SHANGHAI REAL ESTATE LEASE CONTRACT
Party A (Lessor): ________________
Party B (Lessee): ________________
This lease agreement is made on the basis of fairness, equality, and mutual respect, between Party A, the lessor, and Party B, the lessee, for the purpose of leasing real estate in Shanghai. Both parties hereby agree as follows:
Article 1: Lease Object
Party A agrees to lease the real estate located at
________________ (address) to Party B for use. The leased property includes buildings with a total area of ________ square meters.
Article 2: Lease Term
The lease term is from ________________ (start date) to
________________ (end date). The total lease term is ________ years.
Article 3: Rent and Payment
1. The monthly rent is ________ RMB.
2. Rent shall be paid in advance on a ________ (e.g., monthly, quarterly) basis.
3. Party B shall make rent payments to Party A's designated account.
4. In case of late payment, Party B shall pay a late fee of
________% of the outstanding rent.
Article 4: Rights and Obligations of the Parties
1. Party A shall ensure that the leased property is in good condition and free from any encumbrances.
2. Party B has the right to use the leased property for legitimate purposes only.
3. Party B shall not sublease or transfer the leased property without the consent of Party A.
4. Both parties shall comply with local laws and regulations related to real estate leasing.
Article 5: Security Deposit
Party B shall pay a security deposit of ________ RMB to Party A upon signing this contract. The security deposit will be returned to Party B after the lease term ends, after deducting any damages or outstanding fees.
Article 6: Termination of Lease
1. Either party may terminate the lease with cause in accordance with laws and regulations or this contract.
2. In case of premature termination by Party B, Party B shall compensate Party A for any losses incurred.
Article 7: Repairs and Maintenance
1. Party A shall bear major repairs to the leased property.
2. Party B shall bear minor repairs and daily maintenance of the leased property.
Article 8: Accident Responsibility
In case of any accidents causing damage to the leased property or persons during the lease term, the responsible party shall bear corresponding responsibilities in accordance with laws and regulations.
Article 9: Other Provisions
1. This contract is made in both Chinese and English, with equal validity. In case of any discrepancies between the two versions, the Chinese version shall prevail.
2. This contract is subject to laws and regulations of China on real estate leasing.
3. Any disputes arising from this contract shall be resolved through friendly consultation between both parties or through legal means if consultation fails.
4. This contract becomes effective upon signature by both parties and shall be registered with the relevant authorities for real estate leasing registration.
篇4
Real Estate Lease Contract in Shanghai
This Real Estate Lease Contract in Shanghai ("Lease Contract") is executed on [Insert Date] by and between the following parties:
Lessor: [Insert Name of Lessor]
Lessee: [Insert Name of Lessee]
Article 1: Lease Object and Purpose
1.1 The Lessor agrees to lease to the Lessee the property located at [Insert Address] in Shanghai ("Leased Property"), for
the purpose of [Insert Purpose, e.g., commercial use, residential use, etc.].
Article 2: Term of Lease
2.1 The term of this Lease Contract shall commence on [Insert Commencement Date] and shall continue for a period of [Insert Lease Term, e.g., five years].
Article 3: Rental Payment
3.1 The Lessee shall pay the Lessor a rental of [Insert Rental Amount] per month/year, payable on a monthly/quarterly/yearly basis, as agreed upon by both parties.
Article 4: Use and Management of Leased Property
4.1 The Lessee shall use the Leased Property only for the purpose stated in Article 1. Any intended change in use shall be approved by the Lessor in writing.
4.2 The Lessee shall be responsible for maintaining the Leased Property in good condition, except for any damages caused by forces majeure or fair wear and tear.
Article 5: Alterations and Improvements
5.1 Any alterations or improvements made to the Leased Property by the Lessee shall be subject to the prior written
approval of the Lessor. Any such alterations or improvements shall be done in accordance with applicable laws and regulations.
Article 6: Termination of Lease
6.1 This Lease Contract may be terminated by either party upon expiry of the term stated in Article 2 or upon mutual agreement of both parties.
6.2 In case of any default by the Lessee in fulfilling its obligations under this Lease Contract, the Lessor may terminate this Lease Contract by giving notice to the Lessee.
Article 7: Default and Penalties
7.1 If the Lessee fails to pay the rental or otherwise defaults in fulfilling its obligations under this Lease Contract, it shall be liable to pay penalties as agreed upon by both parties.
Article 8: Indemnification and Insurance
8.1 The Lessee shall indemnify the Lessor for any losses incurred due to the Lessee's breach of this Lease Contract or any negligence on the part of the Lessee. The Lessee shall also ensure that appropriate insurance is in place to cover any potential risks related to the Leased Property.
Article 9: Transfer of Lease Rights and Obligations
9.1 Neither party may transfer its rights and obligations under this Lease Contract to any third party without the prior written consent of the other party.
Article 10: Miscellaneous Provisions
10.2 This Lease Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed upon by both parties in writing.
10.3 This Lease Contract shall be executed in two counterparts, each party retaining one counterpart for record.
Lessor: [Insert Signature]
Date: [Insert Date]
Lessee: [Insert Signature]
Date: [Insert Date]
E:\n\n注:本合同为样本合同,实际使用时应根据具体情况进行修改和完善。

在签署任何法律文件之前,建议咨询专业法律顾问。

篇5
Real Estate Lease Contract in Shanghai
This Real Estate Lease Contract in Shanghai is made and executed on [Date] by and between the following parties:
Lessor: [Name of Lessor]
Lessee: [Name of Lessee]
In consideration of the mutual promises and agreements stated below, the receipt of which is hereby acknowledged, the parties agree as follows:
Article 1: Lease Property
The Lessor agrees to lease to the Lessee and the Lessee agrees to rent from the Lessor the property located at [Address in Shanghai], which is described in detail in the attached site plan and property inventory.
Article 2: Term of Lease
Article 3: Rental Payment
The Lessee shall pay the Lessor a monthly rent of [Monthly Rent Amount]. The rent shall be paid on a timely manner, on or before the first day of each month. Any late payment shall be subject to a penalty fee of [Late Payment Penalty].
Article 4: Use of Property
The Lessee shall use the leased property solely for the purpose of [Purpose for which property is leased, e.g., commercial activities]. The Lessee shall not sublease or assign the lease without the prior written consent of the Lessor.
Article 5: Maintenance and Repairs
The Lessee shall be responsible for maintaining and repairing the leased property in good condition, except for those damages caused by natural disasters or other forces majeure. Any modifications or additions to the property shall be made with the prior written consent of the Lessor.
Article 6: Termination
Article 7: Rights and Obligations of Parties
Article 8: Default and Penalties
If the Lessee fails to pay rent on time or breaches any other term of this lease, the Lessor may terminate this lease and claim compensation for any losses incurred due to such default. The Lessee shall also be responsible for any penalties specified in this lease.
Article 9: Disputes Resolution
Any disputes arising out of or in connection with this lease shall be resolved first through friendly consultation between the parties. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [Specify arbitration institution or court] for resolution.
Article 10: Miscellaneous
In witness whereof, both parties have signed this Real Estate Lease Contract in Shanghai:
Lessor: _______________ (Signature) Date: ___________
Lessee: _______________ (Signature) Date: ___________
Note: This contract is intended as a general template for real estate leases in Shanghai. It should be reviewed and modified by legal professionals to fit specific circumstances and comply with local laws and regulations.
篇6
SHANGHAI REAL ESTATE LEASE CONTRACT
Party A (Lessor): ______________
Party B (Lessee): ______________
This Real Estate Lease Contract is made by and between Party A and Party B, who voluntarily reached an agreement on the lease of real estate in Shanghai, China. After reading this Contract carefully, both parties agree to abide by its terms and conditions:
Article 1: Lease Object
Party B agrees to lease from Party A the real estate located at ______________ (address), Shanghai, with the property details specified below:
Property area: ________ square meters;
Title documents: ________ (title certificate number, etc.);
Lease term: ________ years.
Article 2: Lease Term
The lease term begins on ________ (start date) and ends on ________ (end date).
Article 3: Rent and Payment
1. The monthly rent is ________ RMB.
2. Party B shall pay the rent on a ________ (e.g., monthly, quarterly) basis in advance.
3. Party B shall pay the rent to Party A's designated account or in cash at the agreed time.
Article 4: Security Deposit
Party B shall pay a security deposit of ________ RMB to Party A upon signing this Contract. The security deposit will be returned to Party B after the lease term ends, minus any damages or outstanding charges.
Article 5: Rights and Obligations of Both Parties
1. Party A shall ensure that the leased property is in good condition and comply with relevant laws and regulations.
2. Party B shall use the property in a lawful and proper manner and shall not sublet or transfer the property without Party A's consent.
3. Both parties shall perform their duties under this Contract and resolve any disputes through friendly consultation.
Article 6: Termination of Lease
Either party may terminate the lease with proper justification and written notice to the other party. Details of termination conditions are specified in Appendix ____.
Article 7: Disposal of Fixed Assets and Decoration
1. Any fixed assets added or decorated by Party B during the lease term shall be removed at the end of the term unless otherwise agreed by both parties.
2. If Party B leaves behind any fixed assets, Party A may dispose of them as agreed upon between both parties or seek compensation from Party B for any losses incurred.
Article 8: Miscellaneous
1. Both parties shall comply with local laws and regulations pertaining to real estate leasing.
2. This Contract constitutes the entire agreement between both parties and no modifications shall be made unless agreed upon in writing by both parties.
3. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through friendly consultation; if no agreement is reached, either party may submit the dispute to the court with jurisdiction over the property location.
4. This Contract is made in both Chinese and English, with equal validity. In case of any discrepancies between the two versions, the Chinese version shall prevail.
Appendix: ________ (Additional terms and conditions, including specific details on termination, insurance, maintenance, etc.)
In witness of the above, both Party A and Party B have signed this Contract with their legal representatives present.
Party A (Lessor): _____________________ (Signature)
Date: _________
Party B (Lessee): _____________________ (Signature)
Date: _________
Witness: _____________________ (Signature)
Date: _________
(Note: This Contract should be printed on official company letterhead paper and duly stamped.)。

相关文档
最新文档