浅析跨文化交际与语言能力的关系
小班语言学习的跨文化交际能力

小班语言学习的跨文化交际能力在现代全球化的时代背景下,跨文化交际能力的重要性日益凸显。
而对于小班语言学习来说,培养学生的跨文化交际能力更是至关重要的任务之一。
本文将从跨文化交际能力的意义、小班语言学习的特点以及培养跨文化交际能力的策略等方面展开讨论。
一、跨文化交际能力的意义跨文化交际能力指个体在跨越语言及文化差异的情境中,有效地与他人进行沟通与交流的能力。
它不仅仅局限于语言学习,更是对文化、价值观、习俗等多个层面的理解和适应。
培养小班学生的跨文化交际能力具有以下重要意义:首先,跨文化交际能力有助于拓宽学生的国际视野。
通过与来自不同文化背景的同学或教师进行交流,学生能够深入了解其他国家或地区的语言、文化特点,丰富自己的知识储备,并开拓自己的思维方式和视野。
其次,跨文化交际能力促进了学生的跨文化理解和尊重。
通过接触和学习其他文化,学生能够认识到文化差异的存在,并且在交流中培养尊重、包容和理解他人的品质,进而增强自己的文化自信心。
最后,跨文化交际能力对未来的职业发展具有重要影响。
随着全球化的趋势,人们需要跨越国界与不同国家的人进行合作。
具备跨文化交际能力的人更容易适应国际化的工作环境,与国外的客户、同事或合作伙伴建立良好的关系,提高工作效率和竞争力。
二、小班语言学习的特点小班语言学习与大班相比具有一些独特的特点,这些特点对于培养学生的跨文化交际能力有着积极的影响。
首先,小班语言学习环境更加亲密和个性化。
学生与教师之间的互动更加频繁、紧密,学生更容易表达自己的观点和想法,并得到教师的及时反馈和指导。
这种亲密的环境有利于学生主动参与跨文化交际的实践。
其次,小班可以提供更多元化的学习资源。
教师可以通过安排小组活动、角色扮演、模拟对话等形式,让学生在情境中积极互动,增强学生的跨文化交际能力。
学生之间的合作学习也可以促进彼此之间的交流与理解。
最后,小班可以提供更多交流机会。
同学之间相互之间的交流更加频繁,能够不断练习和实践语言技能,为跨文化交际打下坚实的基础。
外语教育中的跨文化能力培养

2019年47期总第487期ENGLISH ON CAMPUS外语教育中的跨文化能力培养文/孟秋菊 程庆方 李 敏一、引言全球化时代,国际跨文化合作和交流越来越多,国际化人才培养也日益受到重视。
因此,近年来,有关跨文化能力的讨论引起我国学术界尤其是外语界的广泛关注,尤其是关注大学生跨文化能力的培养(Byram,2014; 胡文仲,2013;庄恩平,萨斯曼,2014;孙有中,2016)。
我国外语教学对跨文化能力有一些要求。
在新颁布的《外国语言文学类教学质量国家标准》中要求外语类专业学生应具备“跨文化能力”,且对跨文化能力有明确阐释。
“跨文化交际”课程被列为专业核心课程。
教育部2017最新版《大学英语教学指南》中,明确要求“学生学习和掌握英语这一交流工具,除了学习、交流先进的科学技术或专业信息之外,还要了解国外的社会与文化,增进对不同文化的理解、对中外文化异同的意识,培养跨文化交际能力。
” “增强跨文化交际意识和交际能力”被写入教学目标。
在国家正式文件当中明确要求外语教育要致力于提高学生跨文化能力,体现了对外语人才培养的要求和对跨文化能力的重视。
但在实际教学中,如何培养学生跨文化能力研究仍然碎片化,系统性不强。
二、跨文化能力定义“跨文化能力”“跨文化交际能力”是跨文化研究领域经常使用的概念。
国内有些学者对两个术语进行了专门的定义。
本文采用胡文仲教授的观点,将跨文化能力和跨文化交际能力视为同一种能力,不予区分(胡文仲,2013)。
综观学者们的定义,虽有差别,但相同之处在于一致认为“跨文化能力指与不同文化背景的人们有效、恰当地交往的能力”(胡文仲,2013)。
并且跨文化能力可分为认知、情感和行动三个层面。
如Lustig 和 Koester认为,“跨文化能力需要足够的知识、合适的动机以及训练有素的行动。
单凭这些要素中的任何一个都不足以获得跨文化能力”(2007)。
因此,培养学生的跨文化能力,就要使学生具备获取跨文化知识的能力、使他们提升跨文化态度,并能与不同文化的人们得体、有效地交往。
语言与文化在跨文化交际中的作用研究

语言与文化在跨文化交际中的作用研究跨文化交际是现代社会中不可避免的一种交流方式。
在跨文化交际中,语言和文化是不可分割的两个组成部分,它们在跨文化交际中发挥着重要的作用。
本文将从语言的角度和文化的角度探讨语言与文化在跨文化交际中的作用,并分析其实际应用。
一、语言在跨文化交际中的作用1. 沟通的工具语言作为跨文化交际的基础,是人们进行交流的重要工具。
在不同文化背景下,人们使用不同的语言来交流。
通过语言的运用,人们可以传达自己的思想、感情和意图,实现跨文化交流与合作。
2. 促进理解和认同语言不仅仅是一种交流工具,更是文化的载体。
每个语言都蕴含了文化的独特性和价值观。
当我们学习一种新的语言时,也在学习和理解这个语言所承载的文化内涵。
通过学习他人的语言和文化,可以促进不同文化之间的理解和认同。
3. 破解文化障碍跨文化交际中存在着文化差异,这种差异可能导致沟通阻碍和误解。
通过学习对方的语言,可以更好地理解其文化背景和价值观念,进而减少沟通误解。
语言是破解文化障碍的重要工具之一。
二、文化在跨文化交际中的作用1. 彰显身份文化是人类在特定历史、地理和社会条件下创造的一系列生活方式和习俗。
通过了解对方的文化,我们可以更好地理解其身份和背景,从而增进彼此之间的信任和尊重。
2. 传递价值观念文化是人们共同的价值观念和行为准则的集合体。
在跨文化交际中,了解对方的文化可以预测其价值观念和行为方式,从而更好地与对方沟通和合作。
通过文化的传递,可以加深对对方价值观的理解和认同。
3. 丰富交流内容不同文化背景下的人们有着不同的生活经历和视角。
通过学习他人的文化,可以了解不同文化的传统、风俗习惯、艺术形式等,从而拓宽自己的视野,丰富跨文化交际的内容和方式。
三、语言与文化的实际应用1. 文化适应能力的培养在跨文化交际中,学习他人的语言和文化是必要的。
通过学习,我们可以培养自己的文化适应能力,更好地适应和融入不同文化环境,提高与他人的沟通和合作能力。
论跨文化交际意识对语言学习的重要性

试论语言教学中如何处理好语言与文化的关系 (2)

试论语言教学中如何处理好语言与文化的关系摘要语言教学中,语言与文化是密不可分的,如何处理好二者之间的关系是教师和学生需要面对的重要问题。
本文探讨了在语言教学中如何有效处理语言与文化之间的关系,并提出了一些帮助教师处理这个问题的方法和策略。
通过增进学生对目标语言背后文化背景的了解,激发学生兴趣,提高学习效果,实现语言与文化的有机结合。
关键词语言教学、文化、语言与文化关系、学习效果、教师策略引言语言教学旨在培养学生的语言能力,而语言与文化的关系是学生全面发展的重要组成部分。
语言是文化的表达工具和载体,一个不同于母语的语言背后蕴含着独特的文化价值观和习惯。
语言教学中应当注重培养学生的文化意识和跨文化交际能力,使得学生能够在真实的语言环境中流利地交流,并理解和欣赏不同文化背景下的语言。
语言与文化的关系语言和文化是相互依存的,它们相辅相成,相互之间相互渗透。
语言是文化的一部分,文化是语言的基础。
在语言学习中,只有了解了对应的文化背景,才能准确、流利地运用语言。
对于外语学习者来说,学习语言不仅仅是学习一种交流工具,更是学习一种文化。
一方面,语言是文化的结晶。
每种语言都有其特定的词汇、语法结构和表达方式,这些都与它所属的文化背景密切相关。
例如,英语中的礼貌用语和称呼方式与英美文化中的尊重和礼貌的传统有关。
因此,在语言教学中,必须帮助学生了解和领悟其中蕴含的文化内涵。
另一方面,文化对于语言学习是必要的。
学习一门外语时,学生不仅需要掌握词汇和语法的知识,还需要理解其中蕴含的文化背景,才能更好地运用语言。
当学生能够理解文化概念、价值观以及社会习俗时,他们才能用更贴切的方式表达自己的意思,并与他人进行有效的交流。
处理语言与文化的策略创建真实环境在语言教学中,教师应通过创造真实的语言环境来帮助学生更好地了解目标语言背后的文化。
教师可以组织学生参观文化活动,如参观博物馆、参加文化节等,让学生亲身体验和感受文化的魅力。
同时,教师也可以通过使用真实场景的对话、情景剧等方式,让学生在语言使用中获得文化信息。
浅谈学生跨文化交际意识和能力的培养

浅谈学生跨文化交际意识和能力的培养
陈 晶 晶
( 安徽省凤 阳师范学校 . 安徽 凤阳 23 0 ) 310 摘要 : 语言是文化的重要载体 , 悉有关文化知识有助于了解英语国家 的文化和社会风俗 习惯 . 熟 拓宽学生的文化视野 , 使他们理 解和运用好英语 . 因而 人 们 日益 重 视 英 语 教 学 中 的 文化 导入 。本 文 从 课 堂 教 学 人 手 , 索 如 何 培 养 学 生 的 跨 文化 交际 意 识 和 能 力 。 探
交际意识和能力是非常必要 的。 培养学生的跨文化交际意识和能力的教 学策略 1 从 课 文 中 寻找 文 化 信 息 英语教材内容丰富 ,很多课文涉及英语国家典型的文化背景知 识 。我们在教学中要引导学 生挖掘其 中的文化信 息, 加深学生对课文 的理 解 , 宽学 生 的文 化 视 野 。 在 《 拓 大学 英 语 精 读 》 教材 中 , 用 的 文 选 章 不 只 限 于 简 单 的 陈 述 英 语 国 家 的 文 化 背 景 知 识 .还 从 更深 的 层 面 向 大 中 专 学 生 展 示 了 英语 国 家 人 民 的 生 活 场景 , 些 课 文 时 代 感 强 , 这 贴近现代生活 , 语言地道 , 非常适 合以认识文化的视角进行学 习和欣 赏 。 例 如 Unt AnE gs rt s 课 , 绍 了 英 国 人如 何 过 圣诞 i nlhChima 一 8 i s 介 节, 尽管学生们 对这个洋节也算比较 熟悉了 , 但文章所提供 的信 息也 让他们大大增长了见 识。另外一些文章可使 学生了解 西方 的社会制 度, 价值观等文化知识 , 通过学习 T eSmpe, ol 这 些文章, h a lrI ny f 学生 们了解到了在美国老年人得不到应有的尊重和待遇 ,一艘生 活比较 孤独和悲凉 的社会现状 ;而学 习了 Sin u dteWol aigRo n r l h d这类 文 章, 学生们 又体 会到了英美人所 推崇 的勇于 冒险 , 挑战 自我极 限的价 值取 向 。 2在教学 中注 重文化导人 . 在 授课 中, 外语教学侧 重于词汇 、 语法等 的讲授 , 些方面更是 这 蕴含 了丰富 的文化内涵, 需要教师予以重视并加 以运 用。词汇是语 言 中最活跃的成分 , 也是文化载荷量最大的成分。英语中有许多词汇 反 映了其社会文化和风俗 习惯 , 了解这方面的文化知识 , 有助于我们对 英语词汇 的理解 。很 多教师都注意到了英文与汉语词汇存在着不对 应现 象。比如说 d g在中国文化中 , o 被用来形容和比喻坏人 , 而在西 方 , 是 忠 实 的 象 征 , 狗 相 关 的 词语 也 是 褒 义 的 , 英 语 中 , 用 狗 狗 与 在 常 比喻 普 通 人 的生 活 和 行 为 , alcydg 幸 运 儿 ) 。然 而 , 们 也 如 k o ( u 等 我 应该注意到英文和汉语语汇也有互相对应 的现象 。比如 Sr ewhl tk i i e ternih t趁热打铁) h o o( i s 意指及时利用机会 , 英国诗人乔叟最早使用 这条成语作比喻 . 莎士比亚也在好几个剧本中用到过它 ;leefra a y n T l o eeadato r oh 以眼 还 眼 . 牙还 牙 )和 汉 语 的 以 牙 还 牙 。 y n t f t t( o ho ao 以 , 以血 还 血如 出 一辙 。通 过学 习这 类 词 语 , 生们 感 受 到 了人 类 情 感 和 学 思 维 的 相 同 之 处 , 外 语 消除 了 恐惧 , 对 增加 了 兴 趣 , 见 , 日常 教 学 可 在 中离不开文化 传授 , 我们教会学生掌握基本 用法之外 , 更要挖掘所授 知识的文化 因素, 了解其 中的文化 内涵和体现文化的用法。 在介绍某 些句法结构时 , 同时介绍其语意和交际功 能。如附加疑 问句“o e a,n tt” l l dyi ’ i 实际上是 无疑 而问 , vy s ? 只是英美人 引起话 题的 种 常 见方 式 罢了 。 wh o ’ yud mehn ?形 式 上 疑 问句 , “ yd n t o os tig” o 却 表 示 一 种 有 礼 貌 的请 求 和 建 议 。“ o l o l s u ewid w? W udy upe es th n o ” a h t 不 表 疑 问 表 请 求 ,W o l o k otk eb x” 是 主 动 提 供 “ udy ul emet et o ?则 i a h
浅析跨文化交际与英语教学

浅析跨文化交际与英语教学跨文化交际是指两种或多种不同文化背景的人之间的交流。
随着全球化的推进,跨文化交际的重要性也日益凸显。
英语作为全球通用语言,因此英语教学中跨文化交际也扮演着重要的角色。
本文将浅析跨文化交际与英语教学之间的关系,探讨如何在英语教学中开展跨文化交际教育。
首先,跨文化交际可以帮助学生拓宽视野。
通过了解不同文化的背景、习俗、价值观等,学生能够更好地理解和尊重他人的差异,避免因为文化差异而产生的误解和冲突。
例如,在英语教学中,老师可以引导学生学习英语国家的文化习俗、节日庆祝等,帮助学生更好地理解英语语言和文化的关系。
其次,跨文化交际有助于提高学生的语言能力。
在跨文化交际中,学生需要运用所学的语言知识与不同文化背景的人进行交流。
通过与母语为英语的人交流,学生可以更好地锻炼口语表达能力,提高听力理解能力。
同时,学生还可以通过与外国朋友交流,了解他们的日常生活、思维方式等,进一步提高语言应用能力。
此外,跨文化交际还能培养学生的跨文化意识。
跨文化意识是指学生对于不同文化之间相互联系和相互影响的认识和理解。
通过跨文化交际活动,学生能够深入了解不同文化的共享价值观和相互冲突的价值观,培养学生的文化包容性和广谱性。
这对于学生的综合素质提高和全球思维的形成具有重要作用。
那么,在英语教学中,如何开展跨文化交际教育呢?首先,教师可以通过多媒体和多种教学资源,向学生介绍不同文化背景的国家和地区。
例如,通过展示英语国家的风景名胜、历史文化等,让学生感受到不同文化的魅力。
其次,教师可以组织学生参与交流活动,与来自不同文化背景的学生进行交流。
例如,可以通过视频会议、网上论坛等方式,让学生与海外学生交流和讨论课题。
同时,教师可以设计一些跨文化的小项目,要求学生合作完成,共同研究和呈现不同文化的习俗、传统等。
除此之外,教师还可以鼓励学生参与国际交流活动,例如参加英语夏令营、交流学校等。
通过亲身经历,学生能够更深入地了解不同文化,并且与外国学生和教师进行面对面的交流,提高语言应用能力和跨文化交际能力。
跨文化交际 跨文化交际能力的培养

6、轮流交谈的相互交往能力(the ability to take turns in discussion and initiating and termination of interactions based on a reasonably accurate assessment of the needs and desires of others)。
王:好吧 ,你们打算怎么处理那个流氓。
校方:如果你女儿有意见 ,她可以找教育委员会。
四、文化适应的心理过程
我们这学期讨论了很多跟跨文化交际有关的知 识 ,毫无疑问,这些都将帮助我们在今后的跨文化 交际实践中做得更好 。如果我们所谈过的,交际能 力的获得是一个文化适应过程、心理适应过程 。一 个人即便对文化差异了解甚多 ,在跨文化交际中 , 当初到他乡异国时 , 未必能马上活学活用 ,取得立 竿见影的实际效果 。这是因为不同人对新环境、新 的交际对象 ,具有不同的心理适应阶段,对文化差 异的敏感性也有一个由浅至深的过程。
交际者必须尽量用言语和非言语行为(目光语, 身势语,语调等) 向对方表示感兴趣 , 以建立有效 交际的基础。
2 、采取描述性、非评价性和非判断性态度(the ability to respond to other in a descriptive, nonevaluative and nonjudgemental way)。
浅议跨文化交际与第二语言教学之关系

浅议跨文化交际与第二语言教学之关系作者:宋雅雯来源:《群文天地》2012年第12期多年来,在我国外语和对外汉语教学界,语言教学与文化教学之间的关系始终是人们讨论的一个热门话题。
总体而言,第二语言教学离不开跨文化交际,两者相辅相成、密不可分。
具体来看,可以从以下几个方面进行认识:一、第二语言教学的主要目标是培养学生的跨文化交际能力第二语言教师的工作是架设沟通中外交际的“桥梁”,他们在教学工作中必须不断地进行两种语言和文化的转化工作。
充当“桥梁”的根本条件是具备跨文化交际能力。
“一个具备跨文化交际能力的人,不仅知道如何有效而得体地与人和环境交际,而且知道如何通过尊敬与肯定对方的多重文化身份来达到自己的交际目标。
”“跨文化交际能力是指跨文化交际环境中的交际能力,即来自不同文化背景的人之间进行交际时,具有强烈的跨文化意识,善于识别文化差异和排除文化干扰并成功地进行交际的能力。
”Spitzberg与Cupach(1984)指出,跨文化交际能力由动机、知识和技能三部分组成。
二、培养学生跨文化交际能力的关键是帮助他们不断增强跨文化意识“跨文化意识”是指,在跨文化交际中,对不同文化之间的差异和冲突具有感觉的敏锐性(善于发现矛盾和问题)、理解的科学性(理性的分析和科学的判断)、处理的自觉性(自觉排除干扰,有效和得体地解决问题)。
在跨文化交际中,不仅要清楚认识文化差异,还要乐于接受和正确对待文化差异,这才是进行有效的跨文化交际的前提条件。
具备跨文化意识并非易事,其中一大原因是认识文化这座“冰山”的全貌是很艰难的,而最根本的阻力来自文化优越感/中心论、文化模式化和文化偏见这“三大敌人”的心理干扰。
因此,第二语言教学不能脱离文化教学,应置于跨文化交际环境中,处理好课堂教学与课外交际的关系、第二语言教学与第二文化教学的关系,通过帮助学生不断增强跨文化意识以培养他们与各种文化背景的人进行有效交际的基本能力。
三、跨文化交际学习和研究的方法第二语言教学是一个复杂的过程,涉及心理、社会、文化、教育等诸多领域。
论跨文化交际中的能力

论跨文化交际中的能力沈菲菲【摘要】通过明确交际与文化之间的关系,探讨了跨文化交际中的语言能力、交际能力、跨文化交际能力、跨文化能力等之间的联系和区别。
经对比分析认为:忽视了语言交际功能的语言能力是交际能力的一部分;跨文化交际能力突破了交际能力的文化局限;跨文化能力是比跨文化交际能力内涵更丰富、要求更高的一种综合能力。
%By identifying communication in relation to culture,this paper attempts to give a clear account of four kinds of competence involved in intercultural communication by comparing and analyzing.The conclusions are:linguistic competence that neglects the communicative function of language is a component of communicative competence.Intercultural communi-cation competence breakthrough the cultural limitation of communicative competence,while intercultural competence is a comprehensive competence with richer connotation and higher de-mands compared with intercultural communication competence.【期刊名称】《金陵科技学院学报(社会科学版)》【年(卷),期】2014(000)004【总页数】5页(P62-65,89)【关键词】语言能力;交际能力;跨文化交际能力;跨文化能力【作者】沈菲菲【作者单位】金陵科技学院外国语学院,江苏南京 211169【正文语种】中文【中图分类】H08美国文化人类学家霍尔(Edward T. Hall)在其1959年出版的著作《无声的语言》(The Silent Language) 中首次提出了“跨文化交际”(intercultural communication)的概念,他同时综合了文化与交际的一些关键和基本问题,指出了不同文化对人际间距离、时间等的感知不同,由此产生了对异文化的误解[1]。
语言能力与交际能力的区别及其对外语教学的启示

语言能力与交际能力的区别及其对外语教学的启示一、语言能力与交际能力代写论文的定义不同时期的语言学家对语言能力和交际能力有不同的表达。
20世纪初,瑞士学者索绪尔(Ferdinand de Saussure)提出了语言学的“语言”和“言语”(langue and parole)的概念。
索绪尔认为,语言是某一语言集团共同认可的一种语言体系、一种规范、一种语法;言语是指语言行为,是句子在不同语境下的不同表现。
索绪尔是从社会学的角度来看语言的,认为语言是一种语言体系、一种规范。
而乔姆斯基更多地从心理学的角度来看,他认为语言是一个人,头脑中的产物。
20世纪60年代英国语言学家韩礼德(M.A.K.Halliday)提出了“语言潜势”和“实际语言行为”(linguistic potentialand actual linguistic behavior)的概念。
20世纪90年代应用语言学家巴克曼和帕尔默(Bachman and Palmer)提出了语言能力的概念,他们认为语言能力主要由语言知识和策略能力这两大部分组成。
语言知识包括结构知识和语用知识,策略能力包括目标确定能力、估计衡量能力和策划实施能力。
根据与前面各理论的对比分析,笔者认为,这里的语言知识可以和本文提到的概念“语言能力”相对应,外语能力可以和“交际”能力相对应。
综前文所述,关于语言能力和交际能力的界定,各类定义不同,但可以概括为:“语言能力”(competence)即具有语音、语法、词汇的知识,能听、说、读、写语法上正确的句子;“交际能力”指运用语言于交际的能力。
二、语言能力与交际能力的关系能力在前,交际行为在后,表示能力决定行为。
在使用母语的情况下,受到教育的成年人都具有一定的交际能力。
但在实施语言行为时,也会出现某种差错,例如用词不当或前言不对后语等等。
在用外语进行交际的情况下,语言能力和交际能力都重要。
但在学习时只重语言能力而忽视交际能力,能说出许多话,但不符合英语语用规则,就会造成交际失误。
语言学与跨文化交际

语言学与跨文化交际语言学是一门研究语言的学科,它涉及语言的各个方面,包括语音学、语法学、语义学、语用学等等。
而跨文化交际则是指在跨越不同文化背景的社交、商务、教育等场合中,参与者使用不同语言进行交流与沟通的过程。
语言学与跨文化交际之间存在密切联系,本文将探讨二者之间的关系以及共同的研究领域。
首先,语言学为跨文化交际提供了理论支持。
通过对语言学的研究,我们能够了解到不同语言之间的差异和共性,掌握语言背后的规则和逻辑。
这为我们在跨文化交际中避免误解、提高沟通效果提供了指导。
例如,在进行商务谈判时,不同语言的习语和表达方式可能存在差异,如果不了解这些差异,就很容易导致误解和不必要的摩擦。
而通过语言学的学习,我们能够更好地理解和使用不同语言的表达方式,从而更加准确地进行跨文化交际。
其次,跨文化交际为语言学提供了实践与应用的平台。
语言学的研究需要大量的真实语言数据和实践验证,而跨文化交际场景正是提供这些数据与验证的大好机会。
通过与不同文化背景的人进行交流,语言学家能够观察和分析他们的语言使用习惯、交际方式等,从而深入研究语言的演化、变化和适应性。
例如,通过与非母语者的交流,我们可以了解到不同语言习得的过程和障碍,从而为语言教育和语言习得的研究提供实证和理论依据。
此外,语言学与跨文化交际还在某些领域有着直接的交叉研究。
比如,翻译学就是语言学和跨文化交际结合的产物。
翻译学研究人员借鉴语言学的理论与方法,分析和解决不同语言之间的翻译问题。
翻译的过程本质上涉及跨文化交际,翻译人员需要理解源语言和目标语言之间的文化差异,并在翻译过程中做出相应的调整和转换。
因此,翻译学成为语言学和跨文化交际的重要交融领域。
在语言学和跨文化交际的研究中,还有一些共同的研究领域,例如语言教育和跨文化沟通训练。
语言教育旨在培养学生掌握一门外语,使他们能够参与到跨文化交际中去。
而跨文化沟通训练则旨在帮助人们学习和理解不同文化的特点和价值观,从而提高跨文化交际的能力和效果。
浅谈跨文化交际中的语用学

具体表现:词汇、 语法、发音等方 面的差异
应对策略:学习和 了解不同文化的语 言特点,提高跨文 化交际能力
学习目标语言的基本语法和词汇 熟悉目标文化的语言习惯和表达方式 在跨文化交际中注意语言得体和礼貌 学会使用非语言交际手段,如肢体语言、面部表情等,以弥补语言差异带来的沟通障碍
Part Four
跨文化交际中的语用能力提 升的实践案例
跨文化交际中的语用能力提 升的效果分析
汇报人:
非语言交际是 跨文化交际的 重要组成部分
非语言交际可 以传达语言无 法表达的信息
非语言交际可 以帮助理解对 方的文化和价
值观
非语言交际可 以增强跨文化 交际的效果和
准确性
肢体语言:不同文 化中肢体语言的含 义和表达方式不同
面部表情:不同文 化中面部表情的含 义和表达方式不同
服饰打扮:不同文 化中服饰打扮的含 义和表达方式不同
信任危机:可能导致跨文化交际中 的信任危机
添加标题
添加标题
添加标题
添加标题
沟通障碍:可能导致跨文化交际中 的沟通障碍
形象受损:可能导致跨文化交际中 的形象受损
提高文化意识:了解不同文化 的价值观、习俗和语言习惯
学习跨文化交际技巧:掌握跨 文化交际的基本原则和技巧
增强语言能力:提高语言表达 能力和听力理解能力
Part Three
词汇差异:不同文化中词汇的含义 和用法不同
语用差异:不同文化中语言使用的 习惯和规则不同
添加标题
添加标题
添加标题
添加标题
语法差异:不同文化中语法结构和 规则不同
非语言差异:不同文化中非语言交 际的方式和规则不同
根源:不同文化 背景、历史、地 理等因素
语言学专业中的跨文化交际研究

语言学专业中的跨文化交际研究跨文化交际研究是语言学专业中重要的研究领域之一。
随着全球化的不断发展,不同文化之间的交流与合作变得越来越频繁。
因此,了解和研究跨文化交际对于提高语言学专业的专业素养和实际运用能力至关重要。
跨文化交际研究涉及多个方面,包括语言、文化、认知、社会心理等。
在语言学专业中,研究者通过分析语言学习者在跨文化交际中遇到的问题和挑战,探索并解决语言学习和交际的困境。
为了更好地理解跨文化交际的复杂性,需要将多元的文化因素纳入到研究中。
下面将从语言、文化和跨文化沟通的重要性三个方面展开讨论。
首先,跨文化交际研究关注语言在跨文化背景下的运用。
语言作为交际的媒介,具有丰富的文化内涵和表达方式。
不同的语言系统、语言习惯和语用规则会对跨文化交际产生深远的影响。
研究者通过比较不同语言之间的差异、探索语言使用者之间的语境依赖性理解、分析口头和书面语言的语用特点等,帮助语言学习者更好地理解和运用语言。
例如,在英语中,“请问”是一种客气用语,但在某些文化背景下,“请问”可能会被认为是冷漠或不礼貌的。
其次,跨文化交际研究致力于理解不同文化之间的差异。
每个文化都有自己独特的价值观、信念和行为准则。
这些差异会在语言交际中体现出来,可能导致误解、歧义甚至冲突。
了解和尊重不同文化的差异是跨文化交际的基础。
通过对文化差异的研究,可以提高语言学习者的文化敏感性,避免跨文化交际中的冲突和误解,并促进文化之间的融合与交流。
例如,在西方文化中,直接表达自己的意见被认为是积极参与对话的表现,而在东方文化中,含蓄和间接的表达方式更受重视。
最后,跨文化交际的重要性不仅在于促进个体之间的沟通,还在于促进文化之间的相互理解和交流。
通过跨文化交际的研究,可以拓展人们的视野,增强语言学习者的文化素养和多元文化意识。
这有助于消除种族、民族和地域之间的偏见与歧视,促进全球和平与发展。
跨文化交际在商务、旅游、教育、外交等各个领域都扮演着重要的角色。
语言学习与跨文化交流演讲稿

语言学习与跨文化交流演讲稿尊敬的各位老师,亲爱的同学们:大家好!今天我很荣幸能够在这里和大家分享关于语言学习与跨文化交流的话题。
语言学习和跨文化交流是我们在当今社会中不可或缺的一部分,它不仅是我们学习和了解其他文化的重要途径,也是我们增进友谊和促进世界和平的桥梁。
首先,让我们来谈谈语言学习。
语言是人类最重要的交流工具,它不仅仅是一种沟通的方式,更是一种文化的载体。
通过学习不同的语言,我们可以更好地了解其他国家和地区的文化、历史和传统。
同时,语言学习也能够拓宽我们的视野,增加我们的知识储备,提高我们的综合素质。
正如俄罗斯作家托尔斯泰所说,“语言是一个国家的灵魂”,只有通过学习其他国家的语言,我们才能更好地理解他们的思维方式和价值观。
其次,让我们来谈谈跨文化交流。
在当今全球化的时代,跨文化交流变得越来越重要。
通过跨文化交流,我们可以打破文化隔阂,增进不同国家和地区之间的友谊和合作。
在跨文化交流中,语言是我们交流的桥梁,只有通过学习其他国家的语言,我们才能更好地融入他们的社会,更好地了解他们的文化和生活方式。
同时,跨文化交流也能够促进世界和平,减少误解和冲突,促进各国之间的合作和共同发展。
在语言学习和跨文化交流的过程中,我们需要保持开放的心态,尊重和包容不同的文化和语言。
我们需要不断学习和积累知识,提高自己的语言能力和跨文化交流能力。
同时,我们也需要不断地和其他国家和地区的人民交流,增进友谊,促进合作。
只有通过不懈的努力,我们才能更好地实现语言学习和跨文化交流的目标,为世界的和平与发展贡献自己的力量。
最后,让我们共同努力,学习更多的语言,走出自己的舒适区,与世界各地的人民交流,促进跨文化交流,增进友谊,共同为世界的和平与发展做出贡献!谢谢大家!。
语言文化论文:跨文化交际能力构成理论浅析

跨文化交际能力构成理论浅析Spitzberg认为跨文化交际能力由知识、动机、技巧三个因素构成,三者相互影响、相互依存。
跨文化交际能力需要足够的跨文化知识、积极的动机和有效的交际技巧,三个因素应同时具备,任何一个因素都不能单独构成跨文化交际能力。
一、知识知识指交际者应该了解目的文化中交际对象、语境以及人们对得体行为的要求等信息。
这些知识是交际者正确解读交际对象传达的言语和非言语信息的基础,同时也是交际者选择得体交际行为的依据。
缺乏跨文化交际知识,交际者便会无法确定自己的交际行为在目的文化的某一语境中是否得体、有效。
跨文化知识包括广义文化知识(涉及各国文化的知识)和狭义文化知识(涉及某一特定文化的知识)。
广义文化知识从宏观上解释跨文化交际现象,对交际者的跨文化交际行为做一般性的指导。
例如:了解各国文化中存在不同的文化模式和交往规则可以帮助交际者意识到文化差异的重要性,提高对跨文化现象的敏感度。
了解文化对人际交往模式的影响可以帮助交际者理解跨文化交际语境中交际对象的行为取向。
跨文化交际能力还需要掌握某一特定文化的知识和常识,如:该文化不同于其他文化的特点,以及其主流文化模式和优势等。
特定的跨文化交际目标要求交际者掌握特定语境的知识,如:进行跨文化商务沟通要求交际者掌握目的文化中有关商务活动的常识,出国留学要掌握与学习和生活有关的文化常识等。
二、动机动机指交际者在预期和进行跨文化交际活动时的情感联想。
与知识一样,不同的情感因素影响跨文化交际的效果。
人类的情感包括感觉和意图。
感觉指人们在与来自不同文化背景的人交际时体验到的情感状态。
尽管人们总是混淆情感和思想,但是情感并不是思想,而是人们对思想和经验的情感和心理反映。
跨文化交际中人们会有幸福、哀伤、急切、愤怒、紧张、惊讶、迷惑、轻松和快乐等情感体验。
感觉涉及到交际者对其他文化的敏感性,以及对交际对象和某一特定文化的态度。
有的人不习惯面对不熟悉的东西,其他文化中陌生的景色、声音、味道使他们退却。
论语言能力、交际能力和跨文化交际能力之特性及关系

论语言能力、交际能力和跨文化交际能力之特性及关系作者:彭云鹏孙彩云来源:《科教导刊》2013年第14期摘要受到语言研究理论的影响,语言能力、交际能力向跨文化交际能力的转变是目前外语教学中的重要任务。
语言能力是一种内化了的语言规则体系,是交际的基础。
交际能力是在一定的场合和情境中使用恰当的语言形式的能力。
跨文化交际能力是在跨文化情景中交际主体有效、得体地完成交际行为并获得预期交际目的的能力已,以实现国际人目标的需要。
关键词语言能力交际能力跨文化中图分类号:H03 文献标识码:A0 引言受到语言研究理论的影响,不同时期的语言教学模式和培养目标也存在不同程度的差异。
语言能力、交际能力向跨文化交际能力的转变是目前外语教学中的重要任务。
揭示语言能力、语言交际能力和跨文化交际能力的形成过程以及它们的内在联系时学习第二语言的主要任务。
若想在教学中对学生进行自覺性、科学性、有计划性的培养,就需要对其形成过程和构成因素做全面的了解。
基于此目的本文从语言能力、交际能力和跨文化交际能力的界定以及三者之间的相互关系等方面展开讨论,以对外语教学有所裨益。
1 语言能力美国著名语言学Chomsky(1965)于二十世纪六十年代提出语言能力的概念。
Chomsky认为语言能力是人们所具有的,内化了的语言规则体系,它以语言知识的形式为人们所认知,包括语音、词汇、语法等层面。
他把语言分为语言能力和语言行为,认为前者是一个内化的有限规则系统,而后者是人们在具体情境中实际表达出的话语,而前者是语言研究的中心。
Chomsky语言能力的研究对象是人类先天就具有的内在心理机制,它是基于“理想的说话人”在“同类言语群体”中的言语行为进行的研究。
Chomsky的语言能力概念在我国外语教学界有着很深影响。
语言能力概念中语言结构知识、规则以及语言范式为教学中的语言知识输入和语言学习活动提供了科学的依据。
但此种语言理论的研究实质是语言形式问题,其涉及内容主要为语言系统本身或内部,而没有考虑语言的社会交际功能。
跨文化交际与二语习得者的语言能力发展

文化长廊跨文化交际与二语习得者的语言能力发展刘小雨 云南师范大学云南华文学院、国际汉语教育学院摘 要:跨文化交际是不同文化背景的人们之间的交际,参与者运用语言或非语言的形式参与交际,而语言交际是跨文化交际研究的基本内容之一,二语习得者的语言能力发展与跨文化交际之间相互渗透、密不可分。
关键词:跨文化交际;二语习得;语言能力;汉语国际教育作者简介:刘小雨(1996.2-),女,汉族,河南郑州人,云南师范大学在读研究生。
[中图分类号]:H159 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-29-191-01本文以汉语作为第二语言教学为例,讨论跨文化交际与汉语为第二语言的学习者学习能力问题。
跨文化交际发生在不同文化相遇的交际场合中,参与者以语言或非语言形式交换信息并达成共识。
在以第二语言学习者与持该语言的母语者的跨文化交际中,第二语言学习者经常会不理解母语者的行为、表达方式等,这是由于第二语言学习者语言能力不足,不能够理解目的语国家的语言背后的文化与思维。
一、跨文化交际与二语习得者的语言能力重要性不同文化之间存在差异,这种差异不仅仅体现在语言行为上,还体现在非语言行为上。
在汉语作为第二语言教学的课堂上,母语为非汉语的学生总是在用母语文化衡量目的语文化,用母语知识衡量目的语知识,这些是文化差异共同作用的结果,它不仅仅影响跨文化交际,造成误解或文化冲突,还影响学生第二语言习得能力的发展,目的语知识出现大量偏误,进而出现更严重的问题。
汉语国际教育在某种程度上可以被视为特殊的跨文化交际活动,课堂参与者必须具备一定的跨文化交际能力,才能进行得体且有效的交际活动。
文化是无意识的,而目的语课堂恰恰是文化影响他们的最直接环境。
当任何语言的初学者在进行语言习得的时候,他们往往会无意识地进行文化习得,但仅仅有无意识的习得还不够,他们必须有意识地学习跨文化交际知识、进行跨文化交际应用训练,才能更好地习得语言。
语言教育与跨文化交流的关系

语言教育与跨文化交流的关系语言教育与跨文化交流是一个相辅相成、密不可分的领域。
在全球化日益加深的今天,语言不仅是一种沟通工具,更是文化表达和理解的载体。
语言教育不仅致力于培养语言能力,更在于促进不同文化之间的理解与尊重。
随着世界各地的人们日益频繁的交往,跨文化交流的重要性逐渐显露。
文化代表了一个群体的价值观、信仰和习惯,而语言则是传递这些文化的重要手段。
因此,理解一门语言的背后,并不仅仅是掌握词汇和语法,更是深入理解其文化背景。
这使得语言教育在促进跨文化交流中占据了举足轻重的地位。
首先,语言教育能够帮助学习者意识到语言和文化之间的紧密联系。
不同的语言承载着不同的文化视角,通过学习一门外语,学生实际上是在学习其所反映的文化思维方式。
例如,某些语言中可能存在特定的表达方式,这些表达方式反映了该文化中的重要价值观或者社会结构。
对这些细节的理解,可以帮助学习者更好地融入和理解另一种文化,从而减少误解和偏见。
在跨文化交流中,意识到自身文化的特点也是至关重要的。
语言教育常常涉及到自我反思,使学习者能够比较自己的母语和所学外语。
这种比较不仅帮助学生理解新文化,也使他们更全面地认识自己的文化背景。
当学习者知道自己的文化如何影响其语言使用及思维方式时,他们能够更加敏感地对待他人的文化差异,更好地适应多元文化环境。
具体来说,语言教育可以通过多种途径促进跨文化交流。
课堂教学中,教师不仅传授语言知识,还可以引导学生讨论与语言相关的文化主题。
例如,通过分析不同国家的习俗、节日或社会礼仪等内容,可以使学生更好地理解这些文化在语言使用中的反映。
同时,讨论在交流中可能出现的跨文化误解和冲突,也能够让学生意识到并克服潜在的沟通障碍。
课外活动也为跨文化交流提供了良好的平台。
在国际交流项目或语言交换活动中,学习者可以直接与来自不同文化背景的人互动。
这种面对面的交流将课堂上所学的语法和词汇应用到实际生活中,使学习者在真实交际环境中体验并实践跨文化沟通的技巧。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
76
华章
二
○一一年第二十期
M a g n i f i c e n t W r i t i n g
黄旭东,哈尔滨体育学院公共教学部中文教研室。
作者简介:浅析跨文化交际与语言能力的关系
黄旭东
(哈尔滨体育学院公共教学部中文教研室,黑龙江哈尔滨150000)
[摘要]近些年,跨文化交际学得到了重视与发展,作为交叉学科,跨文化交际学与语言学关系十分密切。
语义,
尤其是词汇的内涵意义,和语用这两个语言要素在跨文化语言交际过程中起到关键作用。
[关键词]跨文化交际;语言关系1、跨文化交际学与语言学
1.1跨文化交际学。
它是一门在传播学等学科理论的基础上,与人类学、心理学、语言学、文化学以及社会学等相互交叉而发展起来的学科。
跨文化交际能力是一种能解决跨文化环境中文化冲突现象,消除沟通中文化差异的能力,这种能力旨在通过得体的沟通方式有效的完成某种任务。
1.2语言学。
历史悠久的学科,人们对语言学的认识逐步加深,对语言和语言学的定义也在不断发展。
我们采用许国璋对语言的定义:“语言是人类特有的一种符号系统。
当作用于人与人的关系的时候,它是表达相互反应的中介;当作用于人与客观世界的关系的时候,它是认知事物的工具;当作用于文化的时候,它是文化信息的载体。
”王宗炎对语言学的定义:“语言学是以人类语言为研究对象的学科。
它的探索范围包括语言的结构、语言的运用、语言的社会功能和历史发展,以及其他与语言有关的问题。
”
1.3跨文化交际学与语言学。
跨文化交际学具有多学科性质,从学术领域讲,传播学最早承认跨文化交际学为其的一个分支,现今在国内从事跨文化交际学研究的主要以语言学科为主。
在欧洲,跨文化交际学与语言学关系密切。
在美国,加州大学的研究人员1991年对跨文化教育训练和研究学会会员进行调查,结果表明语言学在“最有助于跨文化交际学的学科”、“哪个学科的学者在跨文化交际学方面参与最多”和“哪个学科的课程最有帮助”的调查中分别名列第三、第二和第二。
2、跨文化语言交际
2.1语言的力量。
跨文化交际被分为语言交际和非语言交际。
由于语言的产生和发展,人类文化才得以产生和传承。
世界上任何语言都是在无意识形态下习得的,孩子们在进入正式学校学习之前就有熟练使用本族语言的能力,他们学习语言规则与词汇,但对语言是如何影响他们的思想和其对世界的认识并无意识,直到需要在不同语言间交流或学习另一种语言的时候,人们才发现语言能力的重要性。
语言能力对跨文化交际的影响显而易见,不懂彼此的语言,就丧失了最有力的交际工具。
语言差异在交际初期就可能造成交际失败,而能在不同种语言间构筑桥梁,缩小语言差异的能力是交际成功的基本条件,这也就是翻译和口译人员在各行各业的跨文化交际中始终扮演重要角色的原因。
语言体系差异越大,文化差异也越大,沟通也就越困难。
一个美国公司的商务执行官被派到比利时执行重要任务,不仅因为她的业绩突出,更因为她能说一口流利的法语。
当她满怀信心地抵达比利时,却发现在比利时公司里虽然人们可以说法语、德语和英语,但在处理公务时却选择了他们的第一语言:弗莱明语。
可见这位商务执行官和她所在的美国公司都没有意识到比利时是一个多文化多语言的国家,这里大多数是说法语的瓦龙人和说弗莱明语的弗莱明人。
2.2语义与跨文化语言交际。
语言可划分为语音、词法、语义、语法和语用五要素,其中语音和词法与文化关系最小,语法次之。
语义与语用在语言交际中起重要的作用,语义在交际中的应用较语用更为直接。
语义是对数据符号的解释,在语言学中,就是对词汇所包含信息的解释。
最方便和完整的语义来源就是词典。
每个学外语的人都经历过词不达意的尴尬。
在表达某个事件时找不到能准确达意的词汇可能是交际中断中最多,也最初级的原因。
所以在学习第二外语的过程中,学习目的语的词汇与客观事物、事件和感知的正确关联耗费了大量的时间
与精力。
这种学习也存在于使用“相同”语言的人际交流中。
另外,讨论语义的一个很重要的层面是弄清指示意义和内涵意义。
简单的说,指示意义是词汇大众的、客观的意义,我们可以轻而易举地在词典中获知词汇的指示意义。
而内涵意义则是个体的、有情感的。
同一个词对不同的人来说,可以由不同的内涵意义。
例如在课堂上,教师说测验,他意指这个词的指示意义:一个正式考试以一定标准考查人的知识。
但是这个词对不同学生来讲有不同的内涵意义,有人感到痛苦和慌乱,有人感到厌倦无所谓,或有人感到兴奋。
从跨文化交际的研究角度出发,对语义内涵意义的研究对提升跨文化交流能力的提升起到至关重要的作用。
在全球风靡的《哈里波特》小说中,出现了凤凰和猫头鹰。
无论是在读小说,还是在看电影的时候,中国读者对这两种动物在小说中的内涵意义是如何理解的呢?这种理解是否正确呢?
在中国,据《雨雅
易本命》所记载,凤凰是一个集众多动物于一身的神鸟,为百鸟之首。
《毛诗陆疏广要》释之云:“龙乘云,凤乘风,……众鸟偃服也。
”遂有百鸟朝凤,喻指君主圣明而天下依附。
在民间,凤凰象征幸福与吉祥。
如凤凰于飞,比喻夫妻和好恩爱。
凤凰来仪,指凤凰来舞,仪表非凡,是吉祥的征兆。
而在西方文化中,凤凰涅磐的传说是凤凰文化的核心,寓意重生和复活。
因为猫头鹰在夜间活动,叫声凄惨,中国古人视猫头鹰为不祥之鸟。
而在西方文化中,猫头鹰是智慧的象征,希腊神话中代表智慧、理性与公平的雅典娜身边站着的就是一只猫头鹰。
现代社会猫头鹰头戴博士帽的形象也很常见。
了解了词汇在不同文化中的内涵意义,就可以进行更好的进行沟通。
读者知道了中西文化对以上两种动物赋予的不同的内涵意义,就能更准确的理解作者的目的与寓意。
2.3语用与跨文化语言交际。
人们在交际过程中不自觉地使用着一套讲话规则,即语用规则。
这种不自觉地规则指导讲话者如何参与对话并进行交际。
如在吃饭的环境下,A 问“有盐吗?”B 应在回应的同时将盐递给A ,而不见简单的回答“有。
”
与语言规则相比,语用规则很难掌握。
各类工具书对语言规则,如语音语法等进行了详尽的分析阐述,而语用规则是在文化规范的背景下,不自觉地形成的一种使用语言有效交际的规则。
正是由于这种不自觉性,当明确询问不同文化下人们的语用规则时,很难得到明确全面的回答。
在用于跨文化语言交际中,不同文化间语用规则的差别是重点研究的对象。
将本国的语用规则使用到别国语言中,就会产生语用失误。
如将美国人直截了当的讲话方式运用到与中国人交往中,则会使中国人感到冒昧或冒犯。
语用规则的掌握需要身临其境的文化熏陶。
3、结语
跨文化交际学具有多学科性质,语言能力是跨文化交际能力中最基本最重要的一种能力。
没有语言工具,文明无法传承,交际无法进行。
在语言要素中,语义和语用对跨文化交际能力的影响最大,对语义和语用进行学习研究对提升跨文化交际能力将起到至关重要的作用。
【参考文献】
[1]杨自俭.谈谈语言和语言学[J ].外国语言文学研究,2002.2.[2]胡文仲.跨文化交际学概论[M ].外语教学与研究出版社,1999.。