渡汉江古诗原文及翻译赏析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
渡汉江古诗原文及翻译赏析
《渡汉江》是唐代诗人宋之问(一说李频)创作的一首五绝。
《渡汉江》是诗人久离家乡而返归途中所写的抒情诗。
今天店铺为你精心整理了《渡汉江》原文及翻译赏析,希望你喜欢。
《渡汉江》原文
唐/宋之问
岭外音书绝,经冬复历春。
近乡情更怯,不敢问来人。
《渡汉江》注释
1、汉江:汉水。
宋之问因张易之事而被贬岭南,于神龙二年逃归洛阳。
此诗作于途经汉水时。
此诗原题李频作,误。
2、岭外:指岭南,大庾岭之外,就是广东。
3、书:信。
4、来人:指从家乡来的人。
《渡汉江》翻译
我离开家乡到了五岭之外,经过了一个冬天,又到了春天。
因为交通不便,我和家人没有联系,已经很长时间了。
此刻我渡过汉江赶回家乡去,怎知离家越近,心情就越紧张。
因为怕伤了美好愿望,以致遇到同乡,也不敢打听家乡情况。
《渡汉江》背景
宋之问媚附武则天的男宠张易之,武氏去世后,唐中宗将其贬为泷州参军。
泷州在岭南,唐时,属于极为边远的地区,贬往那里的官员因不适应当地的自然地理条件和生活习俗,往往不能生还。
宋之问十月过岭,次年春即冒险逃回洛阳,途经汉江(指襄阳附近的一段汉水)时写下了《渡汉江》
《渡汉江》简析
这首诗是写久居在外的人即将回家时的感受。
本诗又传李频作。
从本诗的地名和表达的心情来看,比较符合宋之问的情况。
宋之问因为攀附张易之曾贬岭南。
本诗可能为他从贬所泷州(今广东罗定县)逃归
时途径汉江所作。
“岭外音书绝,经冬复历春。
”这两句主要追叙贬居岭南的情况。
前一句写空间上的隔绝,后一句写时间上的隔绝。
而作者传达的感受是时间和空间上的隔绝的叠加。
这自然加强了自己贬谪之后久居蛮荒之地的孤寂、苦闷及对家里人的思念之情。
作者困居贬所,无依无靠,孤苦零丁的情态也历历可见。
“近乡情更怯,不敢问来人。
”这两句描写自己快回到家乡时的心理感受。
写得既别出心裁,却也在情理之中。
本来常年在贬所生活,现在终于回来了,应该急切地想知道自己家乡亲人的情况,应是“近乡情更切,急欲问来人。
”但作者却道出了不同寻常之语,说“近乡情更怯,不敢问来人”。
其实这很符合作者的经历和感情。
作者贬居岭南好多年,而且音书俱绝,他在想经历了这么久的年月,家乡的亲人们是否还依然健在,有没因为自己的贬谪而受到牵连,“不敢”句也符合他从贬所私自逃回的特殊处境。
正如杜甫所写的:“反畏消息来,寸心亦何有?”因此“情更切”变成了“情更怯”,“急欲问”变成了“不敢问”。
这是在“岭外音书断,经冬复历春”的情况下产生的心理感受。
前两句为后两句的原因,后两句更曲折地表达了前两句的感情。
宋之问的这首诗之所以流传千古,就是因为它生动地道出了久居他乡的人回家时的共同的心理感受。
《渡汉江》赏析
《渡汉江》诗意在写思乡情切,真实地刻画了诗人久别还乡,即将到家时的激动而又复杂的心情。
语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不矫揉造作,自然至美。
前两句追叙贬居岭南的情况。
贬斥蛮荒,本就够悲苦的了,何况又和家人音讯隔绝,彼此未卜存亡,更何况又是在这种情况下经冬历春,捱过漫长的时间。
诗人没有平列空间的悬隔、音书的断绝、时间的久远这三层意思,而是依次层递,逐步加以展示,这就强化和加深了贬居遐荒期间孤孑、苦闷的感情,和对家乡、亲人的思念。
“断”字“复”字,似不着力,却很见作意。
此诗人困居贬所时那种与世隔
绝的处境,失去任何精神慰藉的生活情景,以及度日如年、难以忍受的精神痛苦,都历历可见,鲜明可触。
这两句平平叙起,从容承接,没有什么惊人之笔,往往容易为读者轻易放过。
其实,它在全篇中的地位、作用很重要。
有了这个背景,下两句出色的抒情才字字有根。
第三、四两句描写诗人逃归途中的心理变化。
“近乡”交代诗人因长期不知家人消息而逃离贬地,走近家乡。
所谓“情更怯”,即愈接近故乡,离家人愈近,担忧也愈厉害,简直变成了一种害怕,怕到“不敢问来人”。
按照常情,这两句似乎应该写成“近乡情更切,急欲问来人”,诗人笔下所写的却完全出乎常情:“近乡情更怯,不敢问来人。
”仔细寻味,又觉得只有这样,才合乎前两句所揭示的“规定情景”。
因为诗人贬居岭外,又长期没有家人的任何音讯,一方面固然日夜在思念家人,另一方面又时刻担心家人的命运,怕家人由于诗人的牵累而遭到不幸。
“音书断”“复历春”这种思念随着担心同时的到来,形成急切盼回家,又怕到家里的矛盾心理状态。
这种矛盾心理,在逃归的路上,特别是渡过汉江,接近家乡之后,有了进一步的戏剧性发展:原先的担心、忧虑和模糊的不祥预感,此刻似乎马上就会被路上所遇到的某个熟人所证实,变成活生生的残酷现实;而长期来梦寐以求的与家人团聚的愿望则立即会被无情的现实所粉碎。
因此,“情更切”变成了“情更怯”,“急欲问”变成了“不敢问”。
这是在“岭外音书断”这种特殊情况下心理矛盾发展的必然。
“情更怯”与“不敢问”更能体现诗人此际强自抑制的急切愿望和由此造成的精神痛苦。
愈接近重逢,诗人便会愈发忧虑,发展到极端,这种忧虑就会变成一种恐惧、战栗,使之不敢面对现实。
诗人正是这样逼真地再现了特殊境遇下,对家人的入骨关爱,吟咏出入类心灵的良善韵律,从而引起了千古的共鸣。
只是这种境遇的造成,诗人不能辞其咎。
在这一点上,后来杜甫的“反畏消息来,寸心亦何有”(《述怀》)写战乱中担忧家人,至于不敢面对吉凶未卜的“消息”。
则更有时代感,更耐人寻味。
此诗不仅有巧妙的抒情艺术,而且有更深刻的体会。
作者用逐层递进的追述,交代了背景之后,立即直抒胸臆,不加保留地倾诉出矛
盾心理和痛苦心情。
但是,读者却必需经过一番认真的咀嚼,才能感受到这种特殊的心理状态,达到与作者的心灵沟通。
这种高度简洁的抒情手法,使作品用最省略的语言,获取了极为深远的艺术效果。
《渡汉江》作者简介
宋之问(656—712)唐代诗人,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。
一说虢州弘农(现河南灵宝县)人。
之问弱冠知名,尤善五言诗,时称“三绝”。
宋之问受其父影响,亦善诗文,与“善剖决”的韦善心并称户部“二妙”,与沈佺期齐名,并称“沈宋”。
公元675年(高宗上元二年)进士及第,初与杨炯分直内教,历任尚方监丞、左奉宸内供奉等职,常扈从游宴,写过不少应制诗。