谈中国诗修改
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一是借梵文的《百喻经》阐释中国的 艺术和思想体构上的缺欠,旨在批评;
二是点明造成这种缺欠的根本原因, 中国的艺术和思想体构缺乏严密的逻辑性, 没有坚实的基础,影响艺术的健康、稳定 地发展。
如何理解?
问而不答,以问为答,给你一 个回肠荡气的没有下落,吞言咽理 的没有下文。……余下的只是静默 一一沉挚于涕泪和叹息的静默。
1991年,全国18家电视台拍摄《中国当 代文化名人》,钱钟书为首批36人之一,但 他谢绝拍摄。
1998年12月19日,因病在北京逝世。 当晚,江泽民总书记亲自给钱先生的夫人杨绛 打电话,对钱先生的逝世表示深切哀悼。在翌 日新华社播出的新闻通稿中,出现“永垂不朽” 字样。
著作书目
《写在人生边上》散文集;
特
点 (4)多社交诗,少宗教诗 (内容)
4、作者通过比较中西诗的异同,结论 是什么?(8)
中国诗没有特别“中国”的地 方。
文章思路
根本立场:比较文学(1)
中 一般发展特点及其规律(2) 国 诗 具体特点(3—6)
结论:没有特别“中国”的地方(7)
如何理解?
中国人的心地里,没有地心吸力那 回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻 经》说一个印度愚人要住三层楼而不许 匠人造底下两层,中国的艺术和思想体 构,往往是飘飘凌云的空中楼阁,这因 为中国人聪明,流毒无穷的聪明。
主题归纳: 钱钟书的《谈中国诗》可拿一个“通
字概括,即通古今,通中外,通学理。 在行文布局中,先论述总原则,再逐
层展开,并旁征博引,使文章跌宕生姿。 特别是在每个有关中国诗特点的论述中, 都包含着对比与综合,以中外诗歌作对比 以诸多材料来综合中国诗的特点。
从水上飘起的,春夜的曼陀铃, 你咽怨的亡魂,孤寂又缠绵, 你在哭你的旧时情?
此句意在说中国诗的意蕴很悠远, 但其表达风格却十分平和。
如何理解?
有种卷毛凹鼻子的哈巴狗儿,你们 叫它“北京狗”,我们叫它“西洋狗”。 《红楼梦》的“西洋花点子哈巴狗儿”。 这只在西洋就充中国而在中国又算西洋 的小畜生,该磨快牙齿,咬那些谈中西 本位文化的人。
本句隐讽那些不懂西方文化却装懂的 人。
理清文章思路
阅读文章,思考问题:
1、作者论诗的根本立场是什么? (1) 2、中国诗的一般发展特点及其规律是什 么? (2) 3、中国诗的具体特点是什么? (3—7) 4、作者的结论是什么?(8)
1、作者论诗的根本立场是什么?(1)
比较文学
2、中国诗的一般发展特点及其规律是什么? (2)
中国诗讲求抒情性并一蹴而 至崇高的境界,以后就缺乏变 化,而且逐渐腐化。
第三,中国诗富于暗示性,旨趣往往在字 面以外,“字面”不过起到诱发和影射作 用。
第四,“中国诗笔力轻淡,词气安和。” 中国也有“厚重”诗,但比起西方诗歌来, 还是轻柔得多。
中国诗有什么特点?
第三至第七段:
中 国
(1)篇幅简短,意味悠远 (形式)
诗 的
(2)富于暗示,引人遥思 (技巧)
具 体
(3)笔力轻淡,词气安和 (语言)
你徘徊到我的窗前, 寻不到昔日的芬芳, 你惆怅地哭泣到花间。
闻曼陀铃
戴望舒
你凄婉地又重进我的纱窗, 还想寻些坠鬟的珠屑—— 啊,你又失望地咽泪去他方。
你依依地又来到我边低泣; 啼着那颓唐哀怨之音; 然后,懒懒地,到梦水间消歇。
我的情人的消息 在春花中传布。 它把旧曲带到我的心上。 我的心忽然披上 翼望的绿叶。 我的情人没有来, 但是她的摩抚在我的发上, 她的声音在四月的低唱中从芬芳的田野上传来。 她的凝望是在天空中, 但是她的眼睛在哪里? 她的亲吻是在空气里, 但是她的嘴唇又是在哪里?
中西诗有什么异同点?
第一,西方诗歌的发展是史诗—戏剧诗—抒 情诗;而中国却是抒情诗—戏剧诗,没有史 诗。这种“早熟”的代价是“早衰”,影响 了中国诗歌的健康发展。 第二,中国诗讲求篇幅短小,西方也有主张 诗短的,但他们的“短” 比我们的要长得多。 中国诗追求的是在简短的篇幅中包容着深远 的意味。
3. 天下只有两另一种人把最好的留在最后吃。照例第一种 人应该乐观,因为他每吃一颗都是吃剩的葡萄里最好 的;第二种应该悲观,因为他每吃一颗都是吃剩的葡 萄里最坏的。不过事实上适得其反,缘故是第二种人 还有希望,第一种人只有回忆。
4、这一张文凭,仿佛有亚当,夏娃 下身那片树叶的功劳,可以遮羞包 丑。小小一方纸能把一个人的空疏、 寡陋、愚笨都掩盖起来,自己没有 文凭,好象精神上赤条条的,没有 包裹。
归国先后任昆明西南联大外文系教授、湖南蓝 田国立师范学院英文系主任。与此同时,他在 上海暨南大学、中央图书馆和清华大学执教或 任职。 1953年后,在北京大学文学研究所任研 究员。曾任中国社会科学院副院长。
1966年钱钟书、杨绛均被“揪出” ,有人 写大字报诬陷钱钟书轻蔑领袖著作,钱钟书、 杨绛用事实澄清了诬陷。
谈中国诗
钱钟书
钱钟书—玩转中西文化魔术师
1910年11月21日出生于江苏无 锡县。周岁抓周,抓了一本书,父亲为他正 式取名“钟书”。
1920年,入无锡东林小学。父亲为 钱钟书改字“默存”,要他少说话。
1929年,考入清华大学外文系。报 考时,数学成绩不及格,因中英文成绩特优, 被破格录取。
1935年,以第一名成绩赴英国牛津 大学埃克塞·特学院英文系留学。与杨绛结 婚,同船赴英。 37年毕业并获副博士学 位。又赴法国巴黎大学进修法国文学。
《人·兽·鬼》短篇小说集; 《围城》长篇小说; 《谈艺录》诗话; 《管锥篇》文论; 《七缀集》文论集。
钱氏语言轻松幽默 诙谐,大量运用比喻的 修辞手法. 在《围城》 中大量的经典句子,令 人回味无穷。
1. 忠厚老实人的恶毒,像饭里的沙砾或者出骨鱼片里未 净的刺,给人一种不期待的伤痛。
2. 事实上,一个人的缺点正像猴子的尾巴,猴子蹲在地面 的时候,尾巴是看不见的,直到它向树上爬,就把后部供 大众瞻仰,可是这红臀长尾巴本来就有,并非地位爬高 了的标识。