道歉(お诧び)、谢绝常用表达

合集下载

道歉和道谢用语

道歉和道谢用语

道谢用语1. Thank you (very much). / Thanks a lot. / Many thanks.2. Thanks for your help.3. It’s very kind / nice of you.4. I can never thank you enough.5. Thank you all the same.应答:1. Not at all.2. That’s all right. / That’s OK.3. You’re welcome.4. Don’t mention it.5. It’s a/my pleasure.6. I’m very glad you enjoyed it.道歉用语1. Excuse me.(常用来事前道歉。

如用于和陌生人搭话或者向别人打听情况或打断别人的讲话等。

)2. Sorry. / I'm sorry. / Sorry to have kept you waiting. / I'm sorry for losing your book.3. It was my fault.4. Will you forgive me? / Please forgive me.5. Pardon me for sneezing./I beg your pardon.6. I apologize.应答:1. That's OK. / That's all right./Not at all.2. It doesn't matter.3. No problem.4. Forget it.5. You're forgiven.6. Never mind.7. Don't worry about it.答:With pleasure. 的用法1. 用来愉快地答应对方的请求或邀请 (在美国英语中多用Okay, Sure, Certainly 等),意为:好的;没问题;十分愿意。

道歉道别与致谢

道歉道别与致谢

Not at all. 没什么;别客气。 或者说:That's all right/OK. 行了;没什么。 You're welcome. 不用客气;我乐意帮忙。 这一用语多用于服务行业的工作者对顾客、旅客 或警察对路人之间。熟人之间较少用这一用语。
不要受中国文化习俗的影响,当别人致谢后说: Don't thank me.It's my duty to help you. 不用感谢我,帮助你是我的责任……等一类的话。
感谢和应答
(1)表示感谢:
Thank you (very much). 多谢。 也可以说:Thanks a lot. 或是:Many thanks. Thanks for (doing) something. 谢谢你(做了)某事。
例如:Thanks for your help. 谢谢你的帮助。
(2)对感谢的应答:

• (3)Parting Expressions 告别用语

• Good-bye.----Good-bye. 再见 • Good night.----Good night.晚安 • So long.----So long. 再见 注:比较随 便的告别语。 • Bye.----Bye. 再见 注:比较随便的告 别语。 • Take care.保重 Keep well.祝您健康
(2)对道歉的应答:
That's all right. 没关系。也可以说: It's all right. ThatThat's nothing. 没什么。 以上是最常见的三种答语。 以下的也是常用的答语: Not at all. 一点也不。 Forget it. 算了吧 No problem. 没问题。

寒暄语道歉以及应答

寒暄语道歉以及应答

日语日常寒暄-道歉与应答すみません。

对不起。

すまない。

对不起(男性用语)。

悪いですね。

不好意思。

もうしわけありません。

真过意不去(较正式)。

申し訳ございません。

真抱歉(正式)。

申し訳ない。

抱歉(随便,男性用语)。

失礼します。

失礼了。

ごめんなさい。

抱歉。

ごめんね。

对不起(女性用语,随便)。

ごめん。

不好意思。

私が間違っていました。

我错了(较正式)。

私が悪かったです。

是我不对(较正式)。

私がいけなかったです。

是我不好(较郑重)。

謝ります。

抱歉(较郑重)。

お詫び申し上げます。

敬请您谅解。

お詫びします。

请您原谅。

お許しください。

请你宽恕。

許してください。

请你原谅。

許してくれ。

对不起(男性用语)。

勘弁してください。

请您原谅我这次。

私がばかでした。

是我不好,是我做了蠢事。

どういたしまして。

没关系。

いや、いや、どうもご丁寧に。

哪里哪里,您太客气了(男性用语)。

いや、なんでもありません。

哪里的话,没事儿(男性用语)。

とんでもありません。

没事儿。

いや、大丈夫ですよ。

没关系,不要紧。

お詫びには及びません。

用不着道歉。

いいえ、こちらこそ。

哪里哪里,我也不对。

どうか、おきになさらないで。

请不要这么介意。

こちらこそお詫びしなければならないんですよ。

我也做的不对。

どうぞご心配なさらないで。

请您不必介意。

いや、きにしなくてもいいよ。

别提那件事啦。

いや、心配しなくてもいいよ。

不用那么耿耿于怀啦。

あのう、これ、先週お借りした本ですが、ちょっとしてしまって、本当に申し訳ありません。

上周借您的书,让我给弄脏了一点,真对不起。

あっ、これですか。

大丈夫です。

気にしなくてもいいですよ。

是吗?没关系,不要紧的。

どうもすみませんでした。

真是不好意思日语日常寒-暄称赞表扬お上手ですね。

真不错。

ご立派です。

真气派。

きれいですね。

真漂亮啊。

素晴らしいですね。

精彩绝伦。

さすがです。

名不虚传。

すごいですね。

真了不起。

素敵ですね。

好漂亮啊。

上手じゃないか。

用日语敬语表达歉意与道歉

用日语敬语表达歉意与道歉

用日语敬语表达歉意与道歉很高兴能为您提供日语敬语表达歉意与道歉的文章。

在日本文化中,敬语是非常重要的一部分,尤其在表达歉意与道歉的场合更是如此。

本文将介绍一些常用的日语敬语表达方式。

一、表达歉意的日语敬语1. すみません (Sumimasen)这是日语中最常用的表示歉意的方式,可以理解为“对不起”或“请原谅我”。

在正式场合或与上级、长辈交谈时,可以使用较为正式的“失礼しました(Shitsurei shimashita)”来表达歉意。

2. ごめんなさい (Gomen nasai)这是日常用语中常用的一种表达歉意的方式,可以理解为“对不起”或“我很抱歉”。

在较为正式的场合或与上级、长辈交流时,可以使用“申し訳ありません(Moushiwake arimasen)”来表达歉意。

3. 申し訳ございません (Moushiwake gozaimasen)这是一种更正式、更严肃的表达歉意的方式,适用于较为庄重的场合。

可以理解为“非常抱歉”或“深表歉意”。

二、道歉的日语敬语1. お詫び申し上げます (Owabi moushiagemasu)这是一种非常正式的表达道歉的方式,可以理解为“我向您道歉”或“我深表歉意”。

在正式场合或向上级、长辈道歉时使用。

2. 謹んでお詫び申し上げます (Tsutsushinde owabi moushiagemasu)这是一种非常正式、非常严肃的表达道歉的方式,适用于非常严重的错误或过失。

可以理解为“我非常诚恳地向您道歉”或“我对我的过失深感抱歉”。

三、其他相关表达1. お許しを願います (Oyurushi wo negaimasu)这是一种表达请求原谅的方式,可以理解为“请您原谅我”或“请允许我道歉”。

在向上级、长辈请求原谅时使用。

2. 見苦しい行為を致しました (Migurushii koui wo itashimashita)这是一种表达自己行为不当的方式,可以理解为“我的行为令人难堪”或“我做了一件丢脸的事”。

日语抱歉道歉日语用语

日语抱歉道歉日语用语

日语抱歉道歉日语用语道歉日语用语1 申L訳^ <思抱歉。

2 申L訳芒、兰、乜/v。

实在抱歉。

深表歉意。

4 feL力、?)于芒、諒承〈吃“。

请不要见怪,多多原谅。

久b<無沙汰深<^詫0^申久未通信,深表歉意。

6 幾重tfe詫申深表歉意。

7fe電話fe差L上本当t也没给您打电话,实在抱歉。

8大切^花瓶花割O T O T>本当t申L訳电;/v。

把您珍爱的花瓶打碎了,实在对不起。

9預力W物<LTL^^T、^t申L訳^VLTL^V^L尢。

把您放在我这里的东西弄丢了,正不知道怎么向您道歉才好。

1 0 今度私力•抜力、^TVT、本当t申L訳^这次的事完全是我的疏忽,实在抱歉。

1 2 迷惑花力M心力、^fe詫申L上。

于、给您添麻烦了,在此谨表衷心的歉意。

1 3 貴社面倒申L訳给贵公司添了很大麻烦,万分抱歉。

1 4 皆多大手数花力□扌^LT、重重fefe詫申L上给大家添了很大麻烦,万分抱歉。

1 5 今日a行吉届V^fefeT^Lfe^^r、失礼L^L尢。

今天招待不周,很抱歉。

1 6 SE支払V力*遅^、容赦^9 重feTfe詫申L±^^^o这次付款耽搁了,万分抱歉,务请宽恕。

単語fe^Lfe^^vr申L訳^V」/ (道歉用语)对不起,很抱歉詫^^」/ (动)道歉,赔不是Q^Lvr久LV」/ (形)许久的,好久的^力「深」/ (形)深的fe^bfeb^r申b上。

于送」/ (他下一)(V9的谦语)说,谈幾重/ (副)再三,反复的差L上。

于送」/ (他下一)(feb于送的谦语)给大切」/ (形动)重要,要紧力、花瓶」/ (名)花瓶割/ (他五)打坏,打碎fe于力預力W物」/ (名)代存物,保管物力、§「抜力、^」/(动)因疏忽大意而发生差错無駄足白跑一趟貴社」/ (名)贵公司面倒花力」/添麻烦/center>。

道歉必备用语

道歉必备用语

其实无论是在生活中还是在网络上,我们都会不可避免的犯错误。

“No one is perfect.” 用我们老祖先的话说就是:“人非圣贤,孰能无过?”因此,如果你意识到错了,那么就不要闭口不言,沉默不是解决矛盾最好的方法!如果你给别人造成了不便,即使错误不可弥补,那么也要拿出你的诚意来,真挚的对别人道歉。

当然很多时候在网络上,抱歉也仅仅是一种客气的说辞,无论如何,这门必修课也是非过不可哦!【网上道歉常用句型】:1. Excuse me. 请原谅.2. I'm so sorry. 很抱歉.3. I'm awfully sorry. 非常抱歉.4. I'm terribly sorry about that. 为此我非常抱歉.5. I apologize. 我道歉.6. My apologies. 我道歉.7. Please forgive me. 请原谅.8. I hope you will excuse me. 希望你能原谅我.9. It seems I owe you an apology. 好像我该向你道个歉.10. You have my sincere apology. 我诚心诚意向你道歉.11. Please accept my sincere apology. 请接受我诚心诚意的道歉.12. I can't tell you how sorry I am. 我真的是很抱歉.13. You cannot believe how sorry I am. 你不知道我感到多么抱歉.14. Words cannot describe how sorry I am. 语言无法描述我对你的歉意.15. I just don't know what to say. 我真不知该说什么好.16. I really feel bad about it. 我真的感到很内疚.17. I made a mistake. 我弄错了。

【参考文档】道歉信 日语怎么说word版本 (3页)

【参考文档】道歉信 日语怎么说word版本 (3页)

本文部分内容来自网络整理所得,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即予以删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑修改文字! ==道歉信日语怎么说道歉信謝罪の手紙日语道歉的常用句1. すみません。

对不起。

2. ごめんなさい。

对不起。

3. ごめんね。

对不起。

4. 申(もう)し訳(わけ)ございません。

对不起。

5. 恐(おそ)れ入(い)ります。

不好意思。

6. 許(ゆる)してください。

请原谅我。

7. 悪(わる)かった、悪(わる)かった。

对不起,对不起。

8. 謝(あやま)るぞ。

我道歉。

(男子用语,用在亲密的人之间)9. お詫(わ)びいたします。

我道歉。

10. もう怒(おこ)ってないよね。

别生气了嘛。

11. たいへん失礼(しつれい)なことを言(い)いました。

申(もう)し訳(わけ)ございません。

我说了不应该说的话,真对不起。

12.きのう、酷(ひど)いことを言(い)って、ごめんなさい。

私の本心(ほんしん)だと思(おも)わないでね。

昨天我说的话太过分了,对不起。

别当真啊。

13. 私のせいです。

是我不好。

14. 君(きみ)のせいじゃないよ。

那不是你的错。

15. 私もすこし間違(まちが)っていると思(おも)います。

我觉得自己多少有点不对。

16. いいよ。

誰(だれ)のせいでもないよ。

好了,大家都没有错。

17. ちょっと失礼(しつれい)します。

失陪一下。

18. 私の不始末(ふしまつ)です。

是我不小心。

19. どうかご容赦(ようしゃ)ください。

请你原谅我。

どうか、お許(ゆる)しください。

请你原谅我。

20. 私が間違(まちが)っていました。

申(もう)し開(ひら)きのしようもありません。

是我不对,我无话可说。

21. どう謝(あやま)ればいいか分かりません。

不知要如何向你道歉。

22. わざとじゃないよ。

我不是故意的。

23. それは仕方(しかた)がなく、やったことです。

那是没有办法才这样做的。

24. お待(ま)たせしました。

实用的道歉用语

实用的道歉用语

实用的道歉用语道歉是表达歉意和承认错误的一种方式,在日常生活和工作中经常会遇到需要道歉的情况。

以下是一些实用的道歉用语,可以在不同场合下使用。

1. 对朋友、亲人的道歉:- 我很抱歉我对你说了那句伤人的话,我真的很后悔。

- 我对昨晚的行为感到非常抱歉,我没有考虑到你的感受。

- 对不起,我没有意识到我的行为会给你带来这么大的伤害。

- 我非常后悔我对你发脾气,我真的很抱歉。

- 我希望你能原谅我对你无理取闹的行为,我深深地后悔了。

2. 道歉给老师、领导、上司:- 对不起,我没有按时完成任务,我会尽快补救。

- 我抱歉我在会议上发表了不恰当的言论,我会注意控制自己的言辞。

- 对于我早上迟到,我深感抱歉。

这不会再发生了。

- 我很抱歉我没有按照您的要求完成工作,我会尽快修正。

- 我对我在工作中失误感到非常抱歉,我会尽力改进。

3. 道歉给客户、顾客:- 我对产品的质量问题深感抱歉,我们将会进行全面检查,并补偿您的损失。

- 我们对您在我们店里遇到的差错表示道歉,请允许我们为您提供满意的解决方案。

- 对于我们的配送延误,我们深感抱歉。

我们将尽快补发您的商品。

- 对于我们服务中的不周到之处,我们真诚地向您道歉,并将尽快解决问题,确保您的满意度。

4. 道歉给同事、合作伙伴:- 对于我昨天对你发脾气,我深感抱歉。

我会尽快道歉和调整自己的行为。

- 我对误解和误导您感到非常抱歉,我会尽力修复我们的合作关系。

- 对于我在会议上对你的不尊重,我真诚地向你道歉。

我会改正我的行为,以确保我们之间的合作良好。

- 我非常后悔我没有认真倾听您的意见,我会尽快补救。

5. 道歉给公众、社会:- 我们深感抱歉对您的服务不尽如人意。

我们将会改进并提供更好的服务。

- 对于我们公司引发的公众不满,我们深感抱歉。

我们会认真对待并尽力解决问题。

- 我们对我们的行为造成的公众麻烦感到非常抱歉,并会采取措施确保此类事件不再发生。

- 我们对我们的错误行为表示道歉,并向受到影响的公众致以诚挚的道歉。

道歉的100种方式

道歉的100种方式

道歉的100种方式1. 对不起,我真的很抱歉。

2. 我非常后悔我的行为,我向你道歉。

3. 我对我的言行感到非常抱歉,请原谅我。

4. 我意识到我的错误并向你道歉。

5. 我对我刚才的举止感到非常抱歉,请原谅我。

6. 我深深地为我的行为向你道歉。

7. 我对我所说的话感到非常抱歉,我没有考虑到你的感受。

8. 我为我的过失向你道歉,请原谅我。

9. 我向你表示诚挚的道歉,我真的很后悔。

10. 我对我的不成熟行为感到非常抱歉,请原谅我。

11. 我承认我犯了一个错误,我向你道歉。

12. 我对我的过失深感抱歉,请接受我的道歉。

13. 我对我刚才的举动感到非常抱歉,我没有考虑到你的感受。

14. 我非常后悔我对你的不理解,我向你道歉。

15. 我对我刚才的不成熟行为感到非常抱歉,我真的很后悔。

16. 我承认我的错误,我向你道歉。

17. 我为我的冲动行为向你道歉,请原谅我。

18. 我对我的过失感到非常抱歉,我没有意图伤害你。

19. 我对我刚才的言行感到非常抱歉,请原谅我。

20. 我意识到我的错误并向你表示道歉。

21. 我诚挚地向你道歉,我真的很后悔。

22. 我为我刚才的举动感到非常抱歉,我没有考虑到你的感受。

23. 我对我的不成熟行为深感抱歉,请原谅我。

24. 我承认我做错了,我向你道歉。

25. 我为我的过失深感抱歉,请接受我的道歉。

26. 我对我刚才的举动深感抱歉,我没有考虑到你的感受。

27. 我真的很后悔我对你的不理解,我向你道歉。

28. 我对我刚才的不成熟行为深感抱歉,我真的很后悔。

29. 我承认我的错误,我向你诚挚道歉。

30. 我为我的冲动行为向你道歉,请原谅我。

31. 我对我的过失感到非常抱歉,我没有意图伤害你。

32. 我对我刚才的言行感到非常抱歉,请原谅我。

33. 我意识到我的错误并向你道歉,我真的很后悔。

34. 我真诚地向你道歉,我非常后悔。

35. 我对我刚才的举动感到非常抱歉,我没有考虑到你的感受。

36. 我为我的不成熟行为向你道歉,请原谅我。

表示感谢和道歉的日语说法

表示感谢和道歉的日语说法

表示感谢时:先日は本当にありがとうございました。

前些日子真是谢谢您了。

表达谢意送去礼物时:これ、つまらないものですが、受けたっていただけませんか。

这是一点心意,请您收下。

收下对方的礼物时:じゃ、いただいとく。

でも、こんなに気を使ってくれなくてもよかったのに。

那好,我就收下了。

可是你真不必这么费心。

お手数をおかけいたしました。

给您添麻烦了。

お手をわずらわしてしまいました。

太麻烦您了。

ご面倒をおかけしました。

真是麻烦您了。

おもてなしにあずかりまして、ありがとうございました。

谢谢您的招待。

ご恩は生涯忘れません。

您的恩情永生不忘。

おかげさまで。

托您的福。

まことにけっこうなものをいただきまして……收到了这么好的礼品……ご親切に、ありがとうございました。

谢谢您的亲切。

お礼の申し上げようもございません。

不知怎么感谢您才好。

ごていねいに、恐れ入ります。

谢谢您的周到。

道歉的常用表现:ご迷惑をおかけして、申し訳ございません。

给您添麻烦了,对不起。

寄送物品破损之事道歉时:破損品を出しまして、ご迷惑をおかけいたしました。

申し訳ございません。

寄出破损品,给你们添了麻烦,太抱歉了。

会议缺席时的道歉:開催通知が届かなかったとはいえ、欠席いたしまして、申し訳ありません。

虽说开会通知没有收到,但缺席也实在抱歉。

道歉方式一口にお詫びと言っても、簡単なミスと会社に多大な損害を与える失敗とでは、そのおわびの内容は違ってきます。

大切なのは、誠意を持って相手にわび、相手の怒りに対して謙虚な姿勢を持ち続けることです。

虽说都叫做道歉,但简单的失误和给公司带来重大损失的失败,其道歉的内容是不同的。

最重要的是,向对方道歉的时候要有诚意,面对对方的怒火怨言也要保持谦虚的态度。

取引先との間で大きな問題が起こったときは、上司に相談して対応を決めます。

上司には「私の不注意で大変なご迷惑をおかけして申し訳ありません」とおわびしてから、何が問題となっているのかを具体的に明らかにしましょう。

请求谅解常用表达

请求谅解常用表达

道歉(お詫び)、谢绝常用表达力不能及,实难承诺。

不周之处,尚请见谅。

——力及ばず,何ともお引受いたしかねます。

至らぬ点どうかご寛恕下さい。

这不是我能够解决的问题。

——本件は私の解決可能な問題ではございません。

并非我不答应,实在无能为力。

——なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。

所托之事,碍难办理。

——ご依頼の件,何ともいたしかねます。

限于我的情况,确实不能答应您的要求。

——私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。

因身体不适,不能应邀出席。

非常抱歉。

——実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。

此次日程已经决定,不能更改。

——今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。

请原谅我的失约。

——お約束を違えました点どうぞお許し下さい。

谨向您赔礼道歉。

——謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。

因事务忙乱未能提前和您联系。

——仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。

未能及时给您回信。

——タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず……特地写这封信想您道歉。

——特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。

请求谅解常用表达来函已收到数日,迟复希谅。

——貴簡拝承以来すでに数日経過しており,ご返事の遅れましたことお許し下さい。

不周之处,尚请鉴谅。

——行き届かぬ点,お許し下さいますよう。

招待欠周,甚为抱歉。

——おもてなしが不調法でありましたこと重々(じゅうじゅう)お詫び申し上げます。

实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。

——ご要望に添うことなんとも叶いません,誠に申し訳ありません(遺憾に存じんます)。

若上述意见欠妥,尚希多多原谅(包涵)。

——お気に召さぬ点ございましたら何卒お許し下さいますよう(ご寛容下さいますよう)。

日语口语资料:道歉的10种表达方式~

日语口语资料:道歉的10种表达方式~

日语口语资料:道歉的10种表达方式~1. 道歉的基本形式:失礼いたしました。

申し訳ございません。

すみませんでした。

2. 轻微的道歉:失礼失敬これはどうも3. 诉说努力的道歉:精一杯努力したのですが、お役に立てず申し訳ございません。

4. 反省时的道歉:二度とこのようなことのないよう注意しますので。

5. 迟到时的道歉:たいへんお待たせしてしまって、申し訳ございませんでした。

6. 不能见面时的道歉:お会いできるのを楽しみにしていたのですが。

7. 约会变更时的道歉:まことに勝手な願いで恐縮なのですが。

8. 毁约时的道歉:申し訳ございませんが、この話はなかったことに。

9. 犯大错误时的道歉:なんとおわび申し上げたらいいのか。

まったく弁解の余地もありません。

穴があったら入りたい気持ちです。

10. 道歉的结束语:どうか事情をお汲みとりいただき、ご了解を願いたいのですが。

日常生活口语日语知识库:日语中大量使用汉字。

日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。

1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。

1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。

在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。

每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

日本店铺https://riben.友情提醒,点击日本店铺考试频道可以访问《道歉的10种表达方式~ 》的相关学习内容。

道歉的话语如何说出口

道歉的话语如何说出口

道歉的话语如何说出口在日常工作和生活中,有时会因为某种原因打扰别人、影响别人,或是给别人带来某种不便,在这些情况下,我们需要向人表示歉意。

今天我们一起来学习一下道歉的英文说法吧!1. Forgive me, I didn't mean to offend you.请原谅,我不是有意惹您生气。

2. I can't tell you how sorry I am.我真的是很抱歉。

3. I didn't mean it that way.事情闹成这样并非我的本意。

4. Sorry to be a pest.不好意思打扰你。

5. I don't know how that could have happened.我不知道怎么会发生那样的事情。

6. Sorry to be a bother.不好意思打扰你。

7. I hope you will excuse me.希望你能原谅我。

8. Words cannot describe how sorry I am.语言无法描述我对你的歉意。

9. My mistake. It won't happen again.是我的错。

以后不会再发生类似的事情了。

10. Please accept my sincere apology.请接受我诚心诚意的道歉。

11. I owe you an apology for what I did last night.我应该为昨晚的事向你道歉。

12. I really feel bad about it.我真的感到很内疚。

13. I should have asked you first.我应该先征得你的同意。

14. It's all my fault. I'll try to make it up to you. 这事儿全怪我,我会尽力补救。

15. I'm sorry to have caused you so much inconvenience. 给您造成诸多不便,我很抱歉。

表达道歉的短语

表达道歉的短语

表达道歉的短语在人际交往中,无论是在工作场合还是日常生活中,我们都可能犯下或引起一些错误或冒犯他人的行为。

在这种情况下,表达道歉是至关重要的。

以下是一些表达道歉的常用短语,希望对您有所帮助:1. 请原谅我/I'm sorry:这是最基本的道歉短语,用于表达对他人的歉意和错误的认识。

2. 对不起/Sorry:这是更为常见和口语化的道歉表达,用于日常交往中的小错和冒犯。

3. 很抱歉/I apologize:这是一种更正式的表达方式,适用于更严重或正式场合下的道歉。

4. 非常抱歉/I'm deeply sorry:这是一种更强烈和诚挚的表达,用于更严重的错误或冒犯。

5. 对我的行为感到抱歉/I apologize for my behavior:用于道歉并承认自己的不当行为。

6. 给您带来麻烦,实在对不起/I'm sorry for any inconvenience caused:在给他人带来不便时使用,表达歉意和愿意承担责任。

7. 我真的很后悔/I really regret:用于表达内心的懊悔和对错误行为的反思。

8. 这是我的错误,我接受责任/It's my fault and I take full responsibility:用于认可自己的错误,愿意承担责任。

9. 我对我的行为感到羞愧/I feel ashamed of my actions:表达对自己行为的愧疚和羞愧。

10. 我向您道歉,我会确保不再重犯/I apologize to you and I will make sure it doesn't happen again:在表达歉意的同时,向对方保证不会再犯同样的错误。

11. 我明白我的行为对您造成了伤害,我深感抱歉/I understand my actions have hurt you and I am truly sorry:用于对他人造成伤害时的道歉表达,表明自己的理解和悔意。

感到抱歉时对别人说的谦辞

感到抱歉时对别人说的谦辞

感到抱歉时对别人说的谦辞1. “哎呀,真不好意思呀!”- 比如我不小心把同桌的铅笔碰到了地上,我赶紧说:“哎呀,真不好意思呀!”同桌笑着说:“没关系啦。

”我心里松了一口气,想着还好同桌这么宽容。

2. “对不起哦,我不是故意的啦!”- 有一次我在操场奔跑时撞到了同学,我连忙说:“对不起哦,我不是故意的啦!”同学摸摸被撞的地方说:“下次注意点呀。

”我赶忙点头。

3. “哎呀呀,真是抱歉呀!”- 在家里我不小心打碎了一个碗,我对妈妈说:“哎呀呀,真是抱歉呀!”妈妈说:“小心点,别伤到手。

”我觉得很内疚。

4. “不好意思哈,给你添麻烦了。

”- 我请朋友帮我拿东西,结果他找了好久,我不好意思地说:“不好意思哈,给你添麻烦了。

”朋友说:“没事呀,找到了就行。

”5. “对不起呀,我错啦!”- 在和小伙伴玩游戏时我耍赖了,意识到后赶紧说:“对不起呀,我错啦!”小伙伴们笑着说:“下次可不许这样啦。

”6. “哎呀,抱歉抱歉啦!”- 上美术课我不小心把颜料弄到了前桌的衣服上,我着急地说:“哎呀,抱歉抱歉啦!”前桌无奈地说:“回去得赶紧洗了。

”7. “真对不起呀,我会注意的!”- 我在图书馆说话声音大了些,管理员看过来,我赶紧说:“真对不起呀,我会注意的!”管理员点点头。

8. “不好意思哟,原谅我吧!”- 我忘记了和朋友的约定,见面时我赶紧说:“不好意思哟,原谅我吧!”朋友假装生气地说:“下次可不许忘了。

”9. “对不起啊,我下次不这样了。

”- 我没经过妹妹同意拿了她的玩具,后来我对她说:“对不起啊,我下次不这样了。

”妹妹说:“那好吧。

”10. “哎呀,真的很对不起呢!”- 我不小心把水洒在了地板上,妈妈差点滑倒,我惊慌地说:“哎呀,真的很对不起呢!”妈妈说:“下次小心点呀。

”我的观点结论就是:当我们做错事的时候,及时真诚地说出这些谦辞,能让对方感受到我们的歉意,也能更好地维护彼此的关系。

我们要勇于承认错误,多说这些表达歉意的话呀!。

日常用日语2

日常用日语2

(1)问候与客气:こんにちは。

你好。

こんばんは。

晚上好。

おはようございます。

早上好。

お休みなさい。

晚安。

お元気ですか。

您还好吧,相当于英语的“How are you”。

いくらですか。

多少钱?すみません。

不好意思,麻烦你…。

相当于英语的“Excuse me”。

ごめんなさい。

对不起。

どういうことですか。

什么意思呢?山田さんは中国語が上手ですね。

山田的中国话说的真好。

まだまだです。

没什么。

没什么。

(自谦)どうしたの。

发生了什么事啊。

なんでもない。

没什么事。

ちょっと待ってください。

请稍等一下。

約束します。

就这么说定了。

これでいいですか。

这样可以吗?いただきます那我开动了。

(吃饭动筷子前)ごちそうさまでした。

我吃饱了。

(吃完后)ありがとうございます。

谢谢。

どういたしまして。

别客气。

本当ですか。

真的?うれしい。

我好高兴。

(女性用语)よし。

いくぞ。

好!出发(行动)。

(男性用语)いってきます。

我走了。

(离开某地对别人说的话)いってらしゃい。

您好走。

(对要离开的人说的话)いらしゃいませ。

欢迎光临。

また、どうぞお越しください。

欢迎下次光临。

じゃ、またね。

では、また。

再见(比较通用的用法)信じられない。

真令人难以相信。

どうも。

该词意思模糊。

有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。

あ、そうだ。

啊,对了。

表示突然想起另一个话题或事情。

(男性用语居多)えへ?表示轻微惊讶的感叹语。

うん、いいわよ。

恩,好的。

(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)ううん、そうじゃない。

不,不是那样的。

(女性用语)がんばってください。

请加油。

(日本人临别时多用此语)がんばります。

我会加油的。

ご苦労さま。

辛苦了。

(用于上级对下级)お疲れさま。

辛苦了。

(用于下级对上级和平级间)どうぞ遠慮なく。

请别客气。

おひさしぶりです。

好久不见了。

きれい。

好漂亮啊。

(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)ただいま。

我回来了。

学习正确运用表示道歉的词语

学习正确运用表示道歉的词语

学习正确运用表示道歉的词语道歉是人际交往中非常重要的一环,它能够表达我们对他人的尊重和关怀,展现我们的谦卑和责任心。

然而,很多人在道歉时往往不知道如何选择合适的词语,使得道歉的效果不尽如人意。

本文将介绍一些正确运用表示道歉的词语的方法,帮助读者学习如何真诚地道歉。

一、表达歉意的措辞1. 真诚道歉对于犯下错误或冒犯他人的行为,我们应该以真诚的态度和对方进行沟通。

以下是一些常用的词语来表达真诚的道歉:- 对不起 (I'm sorry)- 我向你道歉 (I apologize to you)- 非常抱歉 (I'm deeply sorry)- 很对不起 (I'm really sorry)这些表达方式都能够表达我们的歉意,并且传达出我们真心希望得到对方谅解的态度。

2. 承担责任在道歉的过程中,我们不能只停留在简单说声“对不起”的表面上,还要对我们的错误或过失承担责任。

以下是一些可以用来表达承担责任的词语:- 这是我的错 (It's my fault)- 我应该为此负责 (I should take responsibility for this)- 我理应承担责任 (I should bear the responsibility)承担责任的态度能够表现出我们对错误的认识和愿意为自己的行为负责的决心。

3. 感谢理解除了表示歉意和承担责任外,我们还应该向对方表达感谢,感谢他们能够理解和原谅我们的错误。

以下是一些常用的表达方式:- 谢谢你的理解 (Thank you for your understanding)- 我很感激你的宽容 (I'm grateful for your forgiveness)- 我感谢你对我道歉的接受 (I appreciate your acceptance of my apology)通过表达感谢,我们能够让道歉的过程更加和谐,并且增加对方对我们的信任和好感。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

道歉(お詫び)、谢绝常用表达
力不能及,实难承诺。

不周之处,尚请见谅。

——力及ばず,何ともお引受いたしかねます。

至らぬ点どうかご寛恕下さい。

这不是我能够解决的问题。

——本件は私の解決可能な問題ではございません。

并非我不答应,实在无能为力。

——なにも私が承知しないという訳ではなく,本当にその力なしということであります。

所托之事,碍难办理。

——ご依頼の件,何ともいたしかねます。

限于我的情况,确实不能答应您的要求。

——私のおかれた立場から,貴殿のご要望には何ともお応え致しかねます。

因身体不适,不能应邀出席。

非常抱歉。

——実は体の調子が悪いため,お招きには応じられません,誠に申し訳ありません。

此次日程已经决定,不能更改。

——今回はスケジュールが既に決まっておりまして,あらためる訳には参りません。

请原谅我的失约。

——お約束を違えました点どうぞお許し下さい。

谨向您赔礼道歉。

——謹んで貴殿に対しお詫び申し上げます。

因事务忙乱未能提前和您联系。

——仕事にとり紛れ、事前に貴殿にご連絡出来ませんでした。

未能及时给您回信。

——タイムリーなご返事を差し上げることが出来ず……
特地写这封信想您道歉。

——特に本状にて貴殿にお詫び申し上げます。

请求谅解常用表达
来函已收到数日,迟复希谅。

——貴簡拝承以来すでに数日経過しており,ご返事の遅れましたことお許し下さい。

不周之处,尚请鉴谅。

——行き届かぬ点,お許し下さいますよう。

招待欠周,甚为抱歉。

——おもてなしが不調法でありましたこと重々(じゅうじゅう)お詫び申し上げます。

实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。

——ご要望に添うことなんとも叶いません,誠に申し訳ありません(遺憾に存じんます)。

若上述意见欠妥,尚希多多原谅(包涵)。

——お気に召さぬ点ございましたら何卒お許し下さいますよう(ご寛容下さいますよう)。

相关文档
最新文档