英语口语教学与文化教育
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
氛围 :
一点, 从语言与文 本文 化的关系 入手, 说明英语口 语教学中 进
行文化教育的必要性, 提出了教学中文化教育的方法及内容。
关键词 : 英语 口语教学 文化教育 文化差异
(一 )创造英语环境, 培养英语思维
一、 引言 英语专业的教学 目的是培养学生运用英语的能力。英语
口语课的教学任务是培养学生语言表达和交际的能力。如何 搞好英语口 语教学,培养学生的英语交际能力是实现英语专 业教学 目的的关键。 英语学习者在与英语本族人进行实际交往的过程中, 很 容易将自己的母语使用习惯带人跨文化交际, 从而引起误会, 导致交流出现障碍甚至失败 。这也就是所谓的 “ 文化休克” (culture shock) 。学生们遇到的障碍有时并非语言知识造成 的, 而是由文化差异导致的。由此可见, 语教学中加强语 在口 言文化因素的对比显得尤为重要。 二、 语言交流与文化教育 文化‘ culture)含义极其广泛。它狭义指文学、 音乐、 美术 等; 广义是一个社会学术语,指一个社会所具有的独特的信 仰、 习惯、 制度、 目标和技术的总模式。对于什么叫文化, 英国 传播学家R.Williams作了这样的结论, 文化定义可概括为三种 类别:第一种是理想性的。在这种类别的定义之中, 文化被解
的能力。
(二)比较文化差异, 避免中式英语
了解中西文化差异可以帮助学生避免语用失误 。中西文
描述为一种特别的生活方式, 这种方式代表了在习俗 日 常行
为中特定的意义和价值观。
化差异在语言交流中涉及面非常广, 日 如 常见面时的问候、 告 别、 称赞、 致谢、 道歉以及体态语等。 现在的教材中有许多地方 都出现了能够体现这种文化差异的话题, 教师应该以教材为 依托, 进行文化比较, 帮助学生领会文化异同现象 , 避免中式
英 语 口 语 教 学 与 文 化 教 育
王 颖
(武汉软件职业学院, 湖北 武汉 430205) 摘 要:现代外语教学中存在“ 重语言形式, 轻文化培养” 的现象, 而文化干扰又是公认的英语教学“ 难题” 之一。 针对这 三、 在口语教学中加强文化教育的具体措施 非英语语言国家的学生学习英语 , 最大的问题是缺乏英 语语言环境。学生难以形成用英语进行思维的习惯, 阻碍了 英语学习。因此, 营造一个浓郁的英语氛围, 对于学习英语是 非常重要的。在这个环境里, 逼得每个人都要用英语去交流 信息, 这样的“ 环境气候” 对于帮助学生养成英语思维的习惯 是不可缺少的。在实践中教师可以采取以下方式来营造英语
错误。 例如:(错 )Sorry:I forget m dictionaryat hom (对 y e 不起, 我
把字典忘在家里了 这是按照汉语的字面意思来表达, ) 动词 (三 )利用时事典故, 介绍文化背景
惯。一句完全符合语法规则的话, 用在不恰当的场合, 说得不 合说话人的身份, 或者违反当地的社会风俗, 就达不到交际的 目的, 有时甚至造成意想不到的后果。所以, 培养学生的口语 交际能力除了培养他们能使用英语清楚地表达思想以外 (达 意) , 还要有计划有步骤地介绍和传授有关英语国家的文化背 景知识, 使学生学会得体地交际, 懂得什么时候什么地方以什 么方式对什么人讲些什么话(得体) 。
象t” 示“ 记带 在表 忘 某物” 不与 状语 时, 地点 连用。 句正 该 确 表达是“left mydictionaryat home." I
这里指的时事, 可以是与教学过程进行的同时, 国内外 发生的各种文化背景的事件, 例如 : 复活节 , 奥斯卡颁奖典 礼, 一场外交活动, 一部电影上映等等。节 日文化是学生感 兴趣的话题 , 教师可以充分利用圣诞节 、 愚人节、 感恩节、 复 活节等重要节 日, 给学生呈现丰富多彩的背景知识 , 让学生 [3] 彭桂芝 论翻译中文化意象的保留华中师范大学学报
释为一种具有绝对和世界性价值的人类完美状态与过程。第 二种是纪录性的。 文化被解释为人类智慧与创造的主体、 详尽 地记录了人类过去的思想与经验。 第三种是社会性的。 文化被
1.在课堂上, 教师通过表情、 手势 、 肢体、 实物教具、 模拟 英语情景的练习活动营造愉悦、 宽松的心理氛围; 2.应当 运用现代多媒体以及网络技术, 创造一个虚拟的 时空环境, 调动多种识记手段, 坚持大信息量的输人, 成功地 辅助教学, 给学生呈现一个多姿多彩的英语世界; 3。 在教室也可以布置一些著名世界风光图, 适时介绍给 学生, 或是贴上励志的英语警句, 鼓励学生学习; 4.聘请外教讲课, 给学生提供交际训练的机会。 有了这些浓厚的英语环境,学生一走进课堂就能感受英 语, 学生在这种英语环境中听英语、 说英语、 看英语或亲身体 验英语, 直接、 然地学习英语 , 自 有利于培养一定的语感和良 好的语音、 语调, 使他们逐步获得用英语进行思维和日 常交流
[ 1〕刘必庆. 当代翻译理论 北京: 中国对外翻译公司,
1999 . 1.
[2」 青 编俏 话 川人民出 何恺 .新 皮 .四 版社, 2003.4
[4]谢天振.译介学[M].上海: 上海外语教育出版社, 1999. [5」 许渊冲.汉英对照唐诗一百五十首仁 M].西安: 陕西人 民出版社, 1984. [6」 徐远喜.论英汉语中动物文化意象的错位.湖南师范大 学社会科学学报, ,31(3). 2002 [7」 许果.论文化意象与跨文化交际. 重庆交通学院学报 (社科版 ),2004,4(3). [81张俊锋.M ilkyWay与 牛奶路” 试论文学翻译中文化 “ — 意象的异化处理.天津外国语学院学报, 2004,11(6).
路的争论中, 异化已经成为一种主导性意见。 同时我们还必须 在具体的翻译操作中根据具体的情景而灵活变化, 从而达到 既把读者放在中心地位, 便于读者的理解, 又能最如实最完整 地传达源语中的文化意象,使翻译这种跨文化交际活动真正 发挥它的文化交流作用。
参考文献 :
(人文 社会科学 ),2002,41(4). 版
英语。
语言是文化的载体, 是文化的主要表现形式, 是随着民族 的发展而发展的, 语言是社会民族文化的一个组成部分。 语言 离不开文化, 文化依靠语言, 英语口 语教学是语言教学, 当然
离不开文化教育。语言交流所涉及的不仅仅是一系列的语法 规则和词条, 而且还涉及到语言使用地的社会文化及风俗习
口 语表达中,学生因为缺少对国外文化理解而常犯一些
一点, 从语言与文 本文 化的关系 入手, 说明英语口 语教学中 进
行文化教育的必要性, 提出了教学中文化教育的方法及内容。
关键词 : 英语 口语教学 文化教育 文化差异
(一 )创造英语环境, 培养英语思维
一、 引言 英语专业的教学 目的是培养学生运用英语的能力。英语
口语课的教学任务是培养学生语言表达和交际的能力。如何 搞好英语口 语教学,培养学生的英语交际能力是实现英语专 业教学 目的的关键。 英语学习者在与英语本族人进行实际交往的过程中, 很 容易将自己的母语使用习惯带人跨文化交际, 从而引起误会, 导致交流出现障碍甚至失败 。这也就是所谓的 “ 文化休克” (culture shock) 。学生们遇到的障碍有时并非语言知识造成 的, 而是由文化差异导致的。由此可见, 语教学中加强语 在口 言文化因素的对比显得尤为重要。 二、 语言交流与文化教育 文化‘ culture)含义极其广泛。它狭义指文学、 音乐、 美术 等; 广义是一个社会学术语,指一个社会所具有的独特的信 仰、 习惯、 制度、 目标和技术的总模式。对于什么叫文化, 英国 传播学家R.Williams作了这样的结论, 文化定义可概括为三种 类别:第一种是理想性的。在这种类别的定义之中, 文化被解
的能力。
(二)比较文化差异, 避免中式英语
了解中西文化差异可以帮助学生避免语用失误 。中西文
描述为一种特别的生活方式, 这种方式代表了在习俗 日 常行
为中特定的意义和价值观。
化差异在语言交流中涉及面非常广, 日 如 常见面时的问候、 告 别、 称赞、 致谢、 道歉以及体态语等。 现在的教材中有许多地方 都出现了能够体现这种文化差异的话题, 教师应该以教材为 依托, 进行文化比较, 帮助学生领会文化异同现象 , 避免中式
英 语 口 语 教 学 与 文 化 教 育
王 颖
(武汉软件职业学院, 湖北 武汉 430205) 摘 要:现代外语教学中存在“ 重语言形式, 轻文化培养” 的现象, 而文化干扰又是公认的英语教学“ 难题” 之一。 针对这 三、 在口语教学中加强文化教育的具体措施 非英语语言国家的学生学习英语 , 最大的问题是缺乏英 语语言环境。学生难以形成用英语进行思维的习惯, 阻碍了 英语学习。因此, 营造一个浓郁的英语氛围, 对于学习英语是 非常重要的。在这个环境里, 逼得每个人都要用英语去交流 信息, 这样的“ 环境气候” 对于帮助学生养成英语思维的习惯 是不可缺少的。在实践中教师可以采取以下方式来营造英语
错误。 例如:(错 )Sorry:I forget m dictionaryat hom (对 y e 不起, 我
把字典忘在家里了 这是按照汉语的字面意思来表达, ) 动词 (三 )利用时事典故, 介绍文化背景
惯。一句完全符合语法规则的话, 用在不恰当的场合, 说得不 合说话人的身份, 或者违反当地的社会风俗, 就达不到交际的 目的, 有时甚至造成意想不到的后果。所以, 培养学生的口语 交际能力除了培养他们能使用英语清楚地表达思想以外 (达 意) , 还要有计划有步骤地介绍和传授有关英语国家的文化背 景知识, 使学生学会得体地交际, 懂得什么时候什么地方以什 么方式对什么人讲些什么话(得体) 。
象t” 示“ 记带 在表 忘 某物” 不与 状语 时, 地点 连用。 句正 该 确 表达是“left mydictionaryat home." I
这里指的时事, 可以是与教学过程进行的同时, 国内外 发生的各种文化背景的事件, 例如 : 复活节 , 奥斯卡颁奖典 礼, 一场外交活动, 一部电影上映等等。节 日文化是学生感 兴趣的话题 , 教师可以充分利用圣诞节 、 愚人节、 感恩节、 复 活节等重要节 日, 给学生呈现丰富多彩的背景知识 , 让学生 [3] 彭桂芝 论翻译中文化意象的保留华中师范大学学报
释为一种具有绝对和世界性价值的人类完美状态与过程。第 二种是纪录性的。 文化被解释为人类智慧与创造的主体、 详尽 地记录了人类过去的思想与经验。 第三种是社会性的。 文化被
1.在课堂上, 教师通过表情、 手势 、 肢体、 实物教具、 模拟 英语情景的练习活动营造愉悦、 宽松的心理氛围; 2.应当 运用现代多媒体以及网络技术, 创造一个虚拟的 时空环境, 调动多种识记手段, 坚持大信息量的输人, 成功地 辅助教学, 给学生呈现一个多姿多彩的英语世界; 3。 在教室也可以布置一些著名世界风光图, 适时介绍给 学生, 或是贴上励志的英语警句, 鼓励学生学习; 4.聘请外教讲课, 给学生提供交际训练的机会。 有了这些浓厚的英语环境,学生一走进课堂就能感受英 语, 学生在这种英语环境中听英语、 说英语、 看英语或亲身体 验英语, 直接、 然地学习英语 , 自 有利于培养一定的语感和良 好的语音、 语调, 使他们逐步获得用英语进行思维和日 常交流
[ 1〕刘必庆. 当代翻译理论 北京: 中国对外翻译公司,
1999 . 1.
[2」 青 编俏 话 川人民出 何恺 .新 皮 .四 版社, 2003.4
[4]谢天振.译介学[M].上海: 上海外语教育出版社, 1999. [5」 许渊冲.汉英对照唐诗一百五十首仁 M].西安: 陕西人 民出版社, 1984. [6」 徐远喜.论英汉语中动物文化意象的错位.湖南师范大 学社会科学学报, ,31(3). 2002 [7」 许果.论文化意象与跨文化交际. 重庆交通学院学报 (社科版 ),2004,4(3). [81张俊锋.M ilkyWay与 牛奶路” 试论文学翻译中文化 “ — 意象的异化处理.天津外国语学院学报, 2004,11(6).
路的争论中, 异化已经成为一种主导性意见。 同时我们还必须 在具体的翻译操作中根据具体的情景而灵活变化, 从而达到 既把读者放在中心地位, 便于读者的理解, 又能最如实最完整 地传达源语中的文化意象,使翻译这种跨文化交际活动真正 发挥它的文化交流作用。
参考文献 :
(人文 社会科学 ),2002,41(4). 版
英语。
语言是文化的载体, 是文化的主要表现形式, 是随着民族 的发展而发展的, 语言是社会民族文化的一个组成部分。 语言 离不开文化, 文化依靠语言, 英语口 语教学是语言教学, 当然
离不开文化教育。语言交流所涉及的不仅仅是一系列的语法 规则和词条, 而且还涉及到语言使用地的社会文化及风俗习
口 语表达中,学生因为缺少对国外文化理解而常犯一些