_横柯上蔽_在昼犹昏_新解

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“ 在昼犹昏 ” 的“ 昼” 为“ 白天 ” , 不妥; 昼” 应该注释为 “ 中午 ”
义, 大型辞书应该据此收入“ 昼” 的“ 中午” 义项。 “ 关键词# 初中课本; 昼” ; 注释; 义项 中图分类号: $%&% 文献标识码: ’ 文章编号: %((! ) *+!* , -((+ . (% ) ((!" ) (释为“ 中午” 较为贴切。 《 “ 从逻辑上看。 说文・画部 》 : 昼, 日之出入, 与
参考文献:
# % $ 柳春藩 & 三国史话 # ( $ & 北京: 北京出版社, %!-%& # ) $ 马植杰 & 三国史 # ( $ & 北京: 人民出版社, %!!0&
7+" 7"8(,19 :0&(&2&/; )’ (+" <()05 )% “ =1& >& $, ?&1’@”
2"3 -4)’&5(. ! $%&’()*%+) ,- S01),(52 T’,@0+6 G%’C/%(1 .,88%6%2 T’,@0+6 <E"<<<2 ./0+’ F -./(012(3 G/% 1),(5 ,- “ J’0 50 @4 N0’+6”K’1 ’ “ *014+@%(1)’+@0+6 ), !"# $%& ’(), J’0 50”*%’+) )/% C,**,+ &%,&8%2 %L&%C0’885 *%’+) )/% C,**,+ J,’)U *’+ /%(%2 J4) @0@+ Q ) *%’+ )/% *’+ K%’(0+6 )/% K/0)% C8,)/%1# V+ ’@@0)0,+2 )/% %L&8’+’)0,+ ,+ “ @’0 50 @4 N0’+6”01+ Q ) ’ &(%C01% 1)’)%*%+) 0+ &(%1%+) @0C)0,+’(U 0%1W 4"5 #)06/3 XY Z%+6= J’0 50 @4 N0’+6= J’0 50= J’0 K4
!"
E-F ” 《 “ E 白天 F 从天亮到天黑 夜为界。 现代汉语词典 》 : ” 《 》 “ ” 《 的一段时间。 说文・日部 :昏, 日冥也。 现代汉
新版初中语文课本第 * 册收录了吴均 《 与朱元 》 思书 一文, 该文为骈体文, 是作者的代表作之一, 描述 了作者 乘船自 富阳 至桐庐 沿途 所见, 历 历如 “ 画, 令人有同行亲见之感。 课本对 横柯上蔽, 在昼 “ E在 犹昏 ” 一句中的 “ 在昼犹昏 ” 作了如下的注释: E%F ” 细细品味 昼犹昏 F 在白天, 也像黄昏时那样昏暗。 之后, 我们发现课本注释有失偏颇, 值得商榷。 从文体来看。 骈体文是汉以后产生的一种特殊 文体, 南北朝是骈体文的全盛时期, 那时, 骈体文成 为文章的正宗。 骈体文在语言上有三方面的主要表 现: 第一, 语句方面的骈偶; 第二, 语音方面的平仄 相对; 第三, 用词方面的用典和藻饰。 其中骈偶是骈 体文的主要特点。 两马并驾叫做骈, 两人在一起叫 做偶, 所谓骈偶也就是两两相对。 古代宫中卫队的 ( ) 行列叫仗 仪仗 , 仪仗也是两两相对的, 因此骈偶 也叫对仗。 其实, 骈偶、 对仗都是比喻的说法。 骈偶 “ 的基本要求是语法结构、 意义用法的两两相对。 在 昼犹昏 ” 这句中 “ 昼” 是与 “ 昏” 相对的, 如果把 “ 昼” 注释为 “ 白天 ” 来和 “ 黄昏 ” 相对, 从意义角度来考虑 “ 是欠妥的。 因为, 白天” 通常是和“ 黑夜” 相对的。 从语境来看。 文章描写了自富阳至桐庐的 “ 奇 “ 山绝水 ” , 真可谓是 “ 天下独绝 ” 。 横柯上蔽, 在昼犹 ” 昏。 疏条交映, 有时见日。 这两句主要描写了作者 ( 在树林中的感觉。 意思是说: 有的地方 ) 横斜的树 木在上边遮盖着, 在中午的时候, 就像是黄昏时候 ( 一样; 有的地方 ) 稀疏的枝条交相辉映, 有时还可 “ 以看到太阳。 从上下文语境来看, 昼” 在此应当解
!"
“ 周阿根, 郭地兰: 横柯上蔽, 在昼犹昏” 新解 ( 这些词语 的意思一般 能从字 书、 辞书、 类 书中查 到) , 最困难的是与今天的用语字面相同而意义迥异 的那些词语, 要是简单地望文生义, 那就非弄错不 可。 通过以上的分析, 我们可以得出以下两点结论: “ ” “ ” 第一,昼 有 中午 的意义, 而且最迟在南北朝时期 就应该已经产生, 作为 “ 古今兼收、 源流并重 ” 的《 汉 《 《 语大字典 》 、 中文大辞典 》 和《 辞源 》 、 辞海 》 等大型 工具书均漏收此义项, 似乎应该据此补入; 第二, 我 们应该把“ 横柯上蔽, 在昼犹昏” 中的“ 昼” 注释为“ 中 午” , 这样不仅符合诗文对仗的要求, 而且更符合原 文之情境、 滋味, 更合情合理。 因此, 课本对 “ 在昼犹 “ # 在昼犹昏 $ 在中午, 昏” 应该作如下注释: 也像黄昏 ” 时那样昏暗。 参考文献:
# % $ 人民教育出版社中学语文室& 初中语文( # ( $ & 北京: 第’ 册 ) 人民教育出版社, )""%& # ) $ 中国社会科学院语言研究所词典编辑室 & 现代汉语词典 # * $ & 北京: 商务印书馆, %!!+&
!"# $"%&’&(&)’ )% “ *+),”
!"#$ %&’()* + ,$# -.&/0)1 ! "# $%&’()*%+) ,- ./0+%1%2 345’+6 7,*’8 .,88%6%2 345’+6 9:;<:92 ./0+’= 9# >0’+614 ?0+6/4’ >0’+6@’0 A(0*’(5 BC/,,82 ?0+6/4’ 99DE<<2 ./0+’ F -./(012(3 G/% C/’(’C)%( “ H/,4I /’1 J%%+ @’5)0*%I 0+ )/% K(,+685 @%-0+%@ K0)/ )/% *%’+0+6“ 8’)%1) )%L)J,,M -,( N4+0,( 1)4@%+)1# O-)%( ’+’85H0+6 ’+@ @%*,+1)(’)0+62 K% *’0+)’0+ )/’) )/% C/’(’C)%( 1/,48@ J% @%-0+%@ K0)/ )/% *%’+0+6 “ *0@@’5I 0+ )/% 1%+)%+C%# P/’) Q 1 *,(%2 )/% 8’(6% R 1C’8% @0C)0,+’(0%1 1/,48@ 0+C84@% )/01 1%+1% ’CC,(@0+685# 4"5 #)06/3 )%L)J,,M -,( N4+0,( 1)4@%+)1= “ H/,4I = @%-0+0)0,+= 1%+1%
收稿日期: -((* ) (" ) %" 作者简介: 周阿根 ( , 男, 江苏兴化人, 讲师。 %"D( ) )
“ ” E 黄昏 F 日落以后天黑以前的时候。 语词典 》 : 课本 《 把“ 昼” 理解为 “ 白天 ” , 显然是沿袭 《 说文 》 、 现代汉 语词典 》 等的解释。 很明显, 我们可以看出黄昏是包 括在白天之内的, 如果用白天来和黄昏相对, 从逻辑 上看也是不妥的。 从“ 昼” 的历代用例来看。 在古代辞书中 “ 昼” 就 《 “ ” 收列有“ 中午” 的意义。 玉篇・书部》 : 昼, 日正中。 《 “ ” 广韵・宥韵》 : 昼, 日中。 这里, 昼, 日中, 也就是中 “ 午的意思。 昼” 的“ 中午” 义, 在历代文献中也不乏其 《 “ E 望之 F 饮鸩自杀…… 例。 例如, 汉书・萧望之传》 : 是时太 官方上昼食 , 上 乃却食 , 为之涕泣 , 哀恸左 ” 《 》 《 》 “ ‘ 右。 太平广记 卷四百六十一 元道康 :燕曰: 我 ’ 来日昼时, 往前溪相报。 道康乃策杖南溪, 以伺其 ” 至。 及昼, 见二燕自北岭飞来而投涧下。 宋陆游 《 午 “ ” 睡起遇急雨》 : 揩眼扪髯破昼眼, 阑边小立独悠然。 “ ‘ 明徐光启 《 农政全书・占侯 》 : 谚云: 对日鲎, 不到 ’ ” 《 “ 昼。 平鬼传》 第十一回: 此时五月昼间天气, 熏蒸 ” “ 炎热。 唐储光义 《 吃茗粥作 》 : 当昼暑气盛, 鸟雀静 ” 《 不飞。 太平广记 》 卷四百八十 《 契丹 》 引《 稽神录 》 : “ 正昼方猎, 忽天色晦黑, 众星粲然……顷之乃明, 日 ” 《 “ 犹午也。 初刻拍案惊奇 》 卷六: 不曾办得早饭, 办 ” 不及了, 怎么处? 把昼斋早些吧。 这些用例中的“ 昼” 都应该解释为“ 中午” 。 刘坚先生曾经指出: 我们阅读古籍, 最困难的不 在于那些从字面到内容都与今天迥然不同的词语
-((+ 年 %月 第 %! 卷 第 % 期
保定师范专科学校学报
/3456’7 38 9’3:;6< =>’?$>5@ ?377><>
/012 -((+ ABC2 %! 6B2 %
“ 横柯上蔽, 在昼犹昏” 新解
周阿根 %, 郭地兰 ( 安徽 阜阳 -&H(&- ; 江苏 兴化 --+D(( ) %G 阜阳师范学院 中文系, -G 江苏兴化姜戴小学,
, 上接第 -- 页 . 平民所穿的衣服上没有装饰, 即使 “ 有装饰也极为简单, 所以才把平民称为“ 白衣” 。 白” 在此处是没有修饰、 空空如也的意思。 “ 同“ 白衣” 一样, 白屋” 也经常用来指平民, 古代 常说“ 白屋出公卿” 。 为什么平民又称“ 白屋” ? 如果望 文 生义 的解 释 , 那就 是 因为 平民 住 在白 色 的 屋子 这并不是说笑话, 唐代大学者颜师古就犯了这 里/! “ 样的错误。 按《 汉书・吾丘寿王传》 , 三公有司, 或由 ” “ 穷巷, 起白屋, 裂地而封。 颜师古注: 白屋, 以白茅 ” 覆屋也。 难道平民盖屋顶都得用白色的茅草吗? 显 然颜师古的解释并不准确。 南宋程大昌在他的笔记 《 演繁录 》 中有 “ 白屋 ” 一条, 他认为 “ 白屋 ” 是指没有 彩色装饰、 露出木材本色的屋子, 是相对于各级贵族 有不同彩色装饰的屋子而言的。 应当说程大昌的解 “ 释是正确的。 白屋” 的“ 白” 和“ 白衣” 的“ 白” 一样, 都 是“ 没有修饰 ” 的意思。 这正可以作为我们对 “ 白衣 ” 的解释的一个旁证。 《 总之, 三国演义 》 中所谓吕蒙 “ 白衣渡江 ” 是对 《 三国志 》 原文的极大误解, 罗贯中的一个小小失误 却演绎了一段脍炙人口的故事, 也算是文坛佳话吧! 不过, 喜欢读书求甚解的人、 特别是学历史的人, 还 是应该把这个错误改正过来。
相关文档
最新文档