第七章语言发展8

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
语言学概论
主讲教师:李巧兰
第七章 语言随社会的发展而发展
第一节 语言发展的原因和特点
第二节
第三节
语言的分化
语言的统一
第一节
语言发展的原因和特点
一、语言是发展演变的 语言的演变,是指语言中新的语言要素的产 生和旧的语言要素的消亡,有时导致语言系统 变得与原来的语言系统不同。 语言自它诞生的那天起,就一直处在不断的 发展变化之中。
首先,在一个统一的社会里,由于政 治、经济的原因,或由于交通的原因,可能形 成地域上的不完全分化。在这种不完全分化的 社会里,由于社会本身可能具有的封闭性,语 言的发展(包括新成分的出现、固有成分的改 变或消失)不大容易波及到其他地区,这样, 就出现语言的初步分化——地方变体,叫做地 域方言。 其次,大规模的集体迁徙,也会产生语言的分 化。典型的例子是客家话的形成。
• “母语”或“原始基础语”、“基础语”, “子语” • 同一个社会中的人群由于性别、年龄和社会分 工的不同而分为不同的言语社团。在社团内部, 由于人们之间的相互联系密切,交际频繁,因 而在语言的使用上表现出一些不同于其他社团 的特点。这样,各种言语社团就在全民语言的 基础上产生各有自己特点的语言分支或语言变 体,这就是所谓社会方言。人们平常说的“官 腔”“干部腔”“学生腔”“娃娃腔”
• 语言从产生时起,就带着固有的社会性。因为 它是人们之间进行信息交流的工具,不是单个 人可以单独使用的工具,它必须让大众不论老 幼都能掌握它。为了达到这一要求,它应当具 有让男女老幼全体人员都能十分容易学会的特 点,也就是具有优良的实用性。 它的实用性决定了它应当随着人们的实际需要 而不断丰富、变化、改进和发展----即怎么方 便怎么来;而它的社会性又决定了它应当比较 地稳定,不能轻易变化,它的变化必须得到本 语言群体的普遍认可,否则,就会出现语言交 流的障碍。
• 二是原来的几种语言融合,形成一种新语言。 如果两个民族由于集体迁徙或军事征服而共同 生活在一个社会共同体里面,这两个民族就有 融合成一个民族的可能,它们的语言也会融合 成一种语言。 • 同时语言的接触也会产生“洋泾浜”、“混合 语”等语言接触的特殊形式。
1、词语的借用
民族之间各种形式的接触,如移民杂居、 商贸往来、文化交流、战争征服等等,都要引 起语言的接触,从而导致互相借用语言成分, 其中最普遍的是词语的借用。
• 方言形成以后,如果社会仍然处于不充分统一 (或分化)的状态中,方言就一方面保持自己 的特点,一方面又服从自己所从属的语言的发 展趋势,继续作为该语言的方言。 • 捷克斯洛伐克,原来讲捷克语,后来捷克斯洛 伐克分裂为两个国家,捷克仍然讲捷克语,而 斯洛伐克则讲斯洛伐克语,其实斯洛伐克语只 是捷克语的一种方言而已。克罗地亚语其实就 是塞尔维亚语的方言,但现在克罗地亚从南斯 拉夫分裂出去了,因此他们国家说的是“克罗 地亚语”。
社会方言(Social dialects)
什么是社会方言? 社会方言:社会内部不同年龄、性别、 职业、阶级、阶层的人们在语言使用上表现出 来的、在全民语言基础上产生的语言变体。
(二)社会方言的表现
1、表现在年龄或性别方面。 2、年龄上的差异。 3、不同的阶级、阶层里也有不同的社会方言, 一般称之为阶级方言或阶层方言。 社会方言的特点,可能在语音、词汇、语 法等方面表现出来,但比较突出地表现为部分用 词的不同,尤其由于行业、职业、阶级、阶层的 原因。
B、音译加意译的方式。 如“多米诺骨牌”,“特洛伊木马”、“达姆斯忒 剑”、“尘埃落定”等等。 我们要注意这样几个问题: 1.我们强调“只有义和音都是从另一民族语言借来 的词语,才是严格意义上的借词”,并不等于说音 和义都必须原封不动地借来。
事实上,借词在音和义两个方面都会或多或少跟 原词有些差别,这是因为语言是符号系统,它的 子系统的各个成分都是互相联系,互相制约的。 不同的语言是不同的符号系统。所以借词在语音 方面和语义方面都必须对原词加以适当的改造, 以适合借用者的系统。
(四)社会方言及其风格变体与 全民语言的关系
1、是全民语言的支流。其材料和结构规则都是 全民共同的。 2、是丰富全民语言词汇的一个重要方面。 “短平快”、“越位”、“到位”、“二传手” 等术语已运用到其他领域;弗洛伊德精神分析心 理学术语“无意识”、“自卑感”、“优越感”、 “内倾”、“外倾”也已成为人们日常生活的用 语。
二、共同语
(一)什么是共同语? 共同语是一个比较宽泛的概念。它是从交 际工具使用范围着眼的一个术语,这个使用范 围可大可小。可以是世界性、地区性的共同交 际工具,也可以是一个多民族的国家(社会) 或一个民族内通用的语言。
民族共同语、民族交际语、国际交际语
• 民族共同语:在一种语言的某种方言的基础上 形成的,并引导方言发展以至最后取代方言的 共同交际工具。
• 如果社会完全分裂成几个各自独立的社会,那 么各方言就可能失去约束,不断地扩大自己的 特点,并进一步发展成独立的语言。例如拉丁 语随着古罗马帝国的解体,它的各个方言就发 展成今天的法语、意大利语、西班牙语、葡萄 牙语、罗马尼亚语等独立的语言。 • 这些从同一种语言分化出来的几种独立的语言, 彼此有同源关系,我们称它们为亲属语言。
B 、音译加意译词。这种借词是一部分是音译, 一 部 分 是 意 译 。 如 “ 冰 激 凌 ← ( 英 ) ice cream ,ice 意译为 “冰”, cream 音译为“激 棱”;“迷你裙”←(英) miniskirt, mini(小) 音译为“迷你”,“skirt”意译为“裙”。对 于这类既非完全音译,又非完全的意译的词语, 使用词语的人仍觉得它是“舶来品”,而非 “国货”。所以把它归入借词。还有“香槟→ 香槟洒”;“坦克→坦克车”等等。
关于意译词。意译词是利用本族语言的构 词材料(词根、词缀)和造词规则构成的新词去 表达外来事物。比如,telephone→德律风→电话, microphone→麦克风→扩音器, seminal→习明纳 尔→课堂讨论。其中,“电话”、“扩音器”、 “课堂讨论”等词是意译词,意译词不是严格意 义上的借词。
二、语言发展的原因
(一)社会的发展是语言发展演变的基本条件 社会发展是语言发展变化的首要原因。 首先,语言是一种社会现象,其发展变化必然要受到社会发 展变化的影响。 其次,语言作为人类最重要的交际工具,社会成员之间相互 联系的纽带,和思维的工具,必须适应因社会的发展而产生 的新的交际需要,与社会的发展保持一致,因此必然要发生 变化。社会对语言变化的影响,主要体现在:
• 汉语普通话
• 政治、经济、文化中心和方言往往成为民族共同语的 基础。英语、法语、俄罗斯、汉语
共同、民族交际语、国际交际语
• 民族交际语:在多民族国家里各民族共同使用的语 言。 • 在有些国家存在着“双语现象”和“多语现象”。 • 双语现象是指同一言语集体中存在两种语言(包括 两种以上语言的多语现象),该集体根据社会环境 在相应的交际范围内交替使用。 • 一个社会集体同时用两种语言作为交际工具,叫集 体双语现象;
例如英语的mutton[ mtn ](羊肉)借 自法语的mouton[mutõ](羊、羊肉),由于英语 中没有法语所具有的鼻元音,所以发音与法语有 所区别;英语“sheep”原来是既指“羊”又指 “羊肉”的,犹如chicken既指“鸡”又指“鸡 肉”。借入mutton专指“羊肉” 以后,sheep的 词义所概括反映的客观事物就缩小了,专指“羊” 而不再指“羊肉”了。
• 法、意、西、葡、罗等语言共同来自拉丁语, 英、德、荷兰、瑞典、丹麦等语言共同来自日 耳曼语,俄、保、捷、波、塞尔维亚等语言共 同来自古斯拉夫语,因此这些语言各都是亲属 语言。拉丁语、日尔曼语、古斯拉夫语、梵语 则都来自原始印欧语,也是亲属语言。 • 按语言的共同来源进行分类叫语言的谱系分类。 • 依照语言间的亲疏关系的亲属程度把语言分为 语系、语族、语支、语群等。
(二)语言的接触与相互影响是语言演变 的重要条件
• 民族之间的贸易往来,文化交流,移民杂居, 战争征服等各种形态的接触,都会引起语言的 接触。 • 语言的接触最终导致两个不同的结果,一是原 来使用的语言继续使用,所谓语言的保持,但 是会受到其它所接触语言的影响,借用其中的 一些因素,而使本身产生一定的变化,变化的 大小又取决于接触的程度。
(1)借词
A音译词。词是音义结合的统一体,只有音和义 都是从另一民族语言借来的词语,即音译词,才算是 严格意义上的借词。
汉语的借词很早就有了。“菩萨”、“塔”、 “袈裟”、“刹那”等是随佛教的传入借自印度; “胡同”、“褡裢”、“站”、“蘑菇”等是借自蒙 语的词;“沙琪码”、“埋汰”、“罗索”等是从满 语借来的;汉代从西域借入的词有:“葡萄”、“石 榴”、“苜蓿”、“玻璃”、“菠萝”等。
C 、借形词。主要指日语里由汉字构成 的新词,称之为“借形词。”用汉字写 出来的日语词借过来,如“景气”、 “取缔”、“故障”、“引渡”等。
(2)成语的借用
A、仿译式的。用本族语言的材料逐一翻译原词 的词素,不但把它的意义,而且把它的内部构成 形式也转植过来。如“鳄鱼眼泪”、“鸵鸟政 策”、“走钢丝绳”等等。(借词里亦有这种情 况:“黑板”←blackboard,“足 球”←football,“牛津”←Oxford)
汉语口语与书面语不同步,重要的原因是汉 语的书写形式——方块字,使得汉语的口语发展不 象拼音文字那样,读音变了,拼写也跟着变。汉字 却不变。同样的书面形式,不同地区的可以有不同 的读法,不同时期的亦可有不同的读法 。 至于方言至今未得到完全的统一,这是因为 影响语言发展的因素很多,文化的、政治的、经济 的……其中,经济的力量举足轻重。
语言发展的原因
• 1、社会的进步推动语言的发展。 • 新词语的产生 • 网站、网友、手机、呼机、录像机、录像带、 球迷、歌迷、休闲、抢滩、电子邮件、 CD 、 VCD、DVD、LD、CPU
2、语言随社会的分化而分化
语言的分化指一种统一的语言因为社会的不完 全分化或完全分化而产生的方言差别或者方言 差别进一步扩大形成不同的语言。简言之,语 言在发展过程中,逐渐分化为几种语言或方言 的现象叫语言的分化。 语言分化的原因总的说来是随着社会的分 化而分化,语言在什么样的情况下分化是由社 会历史条件决定的。
3.语言随着社会的统一而统一
语言在发展过程中,几中语言或几种语言因素逐 渐接近和统一起来的现象叫语言的整化。
总的说来,语言是随着社会的统一而统一, 但具体的语言的统一、在不同的历史时期,语言统 一的情况又有所不同。
(一)在不同的历史时期里,语言分化和统一 的比重是不同的。 (二)由于具体的历史条件 ,各个语言走向统一 的时间、速度、方式都是不同的。 (三)汉语书面语与口语发展不同步的原因 。
共同语、民族交际语、国际交际语
• 新加坡:华语、英语、马来语、泰米尔语 • 菲律宾:菲律宾语、英语和西班牙语。 • 一个社会成员可以使用两种语言进行交际,叫 个人双语现象。
共同语、民族交际语、国际交际语
• 国际交际语:不同国家间由于交际的需要,选 择一种或数种语言作为共同使用的交际工具, 并在国际会议上确定为共同交际语言。 • 联合国工作语言 • 世界语: 柴门霍夫1887年创造的人工辅助交 际语。
4、语言随社会的灭亡而消失
语言作为人们交流思想的工具,只有在交际 需要的推动下才会不断地得到发展,如果一旦失去 交际功能,丧失交际作用,它就会停止发展而衰亡 (逐渐)。 简单地说,那是因为语言是社会群体的交际工具, 要适应社会发展的需要,就必然会发生变化。
最能说明问题的是希伯莱语。希伯莱语是犹太人 最早用的语言。犹太教的《圣经》就是用希伯莱 语写成的。后希伯莱语为亚拉姆语所代替,逐渐 消亡。再往后,亚拉姆语又为阿拉伯语所代替。 犹太人散居欧洲各地后,犹太圣教地耶路撒冷被 阿拉伯的巴勒斯坦人占据。二战以后,一部分犹 太人掀“犹太复国热”,他们把巴勒斯坦人赶出 了自己的家园,建立了以色列国,于是又恢复了 希伯莱语进行交际,希伯莱语“复活”了。
相关文档
最新文档