有哪些穿着打扮的英语口语句子

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【导语】⼈们的着装,既是⼀种社会⽂化现象,也是历史的⼀⾯镜⼦。

⼀个⼈的穿着打扮不仅关系着⼀个⼈的形象,有时候还关系到前程。

下⾯就由®⽆忧考⽹来说说有哪些穿着打扮的英语⼝语句⼦,⼤家千万别错过。

【篇⼀】有哪些穿着打扮的英语⼝语句⼦
Honey, get dressed by yourself.
宝贝,⾃⼰穿⾐服。

Button up your shirt.
把衬衫给扣上。

这两句话中,有三个地⽅特别值得学习:
第⼀, dressed, dr很多⼈会发成“只”⾳,不能丢了/r/, 怎么发不会丢呢? 记住,dr=dʒ+ r, dress可以这样发:dʒrrrɛs(这⾥刻意把r拉长了)。

再⽐如, dream: /dʒrrrim/。

第⼆, button, /tn/可以做⼀个⿐腔爆破:做出t的姿势,不动,在此基础上加上/n/,同样的还有: certain, written等。

第三, shirt, sh和ir之间不要加/j/,要直接拼读。

原⽂
Honey, get dressedby yourself.
宝贝,⾃⼰穿⾐服。

Button up your shirt.
把衬衫给扣上。

#穿⾐服
表达“穿⾐服”的“穿”,可以说:
She's wearing a red dress. 她穿着⼀条红裙⼦。

Put on your clothes quickly. 快点穿上⾐服。

注意:后⾯往往会加⾐服。

下⾯两种表达,本⾝就表⽰“穿上⾐服,穿好⾐服”,后⾯不需要再加⾐服。

She washed her face and dressed and went to work.
她洗完脸,穿好⾐服去上班了。

Can you dress yourself?
你可以⾃⼰穿⾐服吗?
Gimme a sec. I'll go get dressed.
等我⼀下,我去穿好⾐服。

#扣扣⼦,拉拉链
You dress too casually. Button your shirt.
你穿得太随意了,把扣⼦扣上。

It's getting cold. Button up/down your coat.
有点冷了,把外套扣上。

#拉拉链
Zip down your sweater a little bit. Yeah, it looks better now.
把你的⽑⾐拉链拉下⼀点。

是的,现在看起来好多了。

zip在⼝语中还经常⽤来表⽰“闭上你的嘴”"安静"“别说话了”:
Zip your mouth. I've heard a thousand times.
别说了,我已经听了⼀千遍了。

Everybody, zip it up. We're gonna start our class.
⼤家安静! 我们要上课啦。

【篇⼆】关于穿着打扮的英语⼝语词组
⼈们穿着短裤以遮掩⾝体下部。

我们有时形容紧张不安的⼈说“裤裆⾥有蚂蚁(ants in their pants)”。

例如:
I have ants in my pants for the coming exam on Tuesday。

想到周⼆就要考试,我真是坐⽴不安。

有的时候你在做某件事的时候没有明确的指导,也缺乏⾜够的知识,只能靠直觉,这时就可以说fly by the seat of one's pants,例如:
When Jones started up business in the town, he didn't know anybody, so he had to fly by the seat of his pants。

当琼斯在这个镇⼦开始做⽣意时,他⼀个⼈都不认识,所以只好全靠⾃⼰摸索。

有时,⼈们可能会被caught with their pants down,按字⾯解释就是⼀个⼈在裤⼦掉下来的时候被⼈抓到,那样的情景,该是多么的尴尬啊。

作为习语,它的意思就是“当⼀个⼈正在做坏事、做可耻的事情的时候被⼈发现了”。

例如:
A famous singer was caught with his pants down when he was having sex with a prostitute in the back of his car last night。

昨天晚上,⼀个歌⼿跟妓⼥在汽车后座发⽣性关系时被⼈当场抓住。

此外,每⼀个家庭都有当家⼈。

有时妻⼦会吩咐丈夫怎么做,我们就说,她在这个家⾥当家做主(wears the pants in the family)。

例如:
It's obvious that it is your wife who wears the pants in your family。

看得出来,你们家你⽼婆当家。

裤⼦通常都有装东西的⼝袋,形容⼀个⼈花钱如流⽔可以说“就像⼝袋上烧了个洞(burn a hole in your pocket)”。

在汉语中,我们也常⽤诸如“有点钱就烧得难受”、“烧包”来形容这样的⼈,看来英语跟中⽂是有很多异曲同⼯之处的。

例如:
I am sure he'll spend his wages in a few days because the money is burning a hole in his pocket。

我肯定不出⼏天他就会将⼯资全部花光,因为他是个有钱留不住的⼈。

如果你⼀发⼯资就花掉了⼀⼤部分,那接下来的⽇⼦你就不得不勒紧腰带(tighten your belt)过⽇⼦了。

我总是羡慕那些节省、不⼤⼿⼤脚的⼈,我真的take my hat off to them(佩服他们)。

然⽽,当涉及到⾃⼰的钱,我总是⽴马(at the drop of a hat)花个精光。

靴⼦是⼀种沉重结实的鞋。

⾃负的⼈(People who are too big for their boots)把⾃⼰想得⽐实际重要。

例如:
Since he was made team captain, he's been ordering us all around and generally getting much too big for his boots。

⾃从他当了队长,就对我们指⼿画脚,完全是⾃命不凡,不知道轻重。

其实真正重要的⼈是难以替代的,你很难fill their shoes(取代他们)。

我叔叔就是这样⼀个⼈,他经营⼀家⼤公司。

他总是⾐着考究,西装⾰履。

不了解他的⼈认为他太古板严厉。

他们认为他爱摆架⼦(a real stuffed shirt)。

但我知道他⼗分直爽坦率(wears his heart on his sleeve),他会直接表明他的感受。

⽽且,他知道如何keep his shirt on(保持冷静),从不⽣⽓或兴奋过头。

My boss is a stuffed shirt: all he talks about is how important his ancestors are, how he was number one in his class at his university, and the wonderful things he thinks he's done for our company。

我的⽼板⽼是爱摆架⼦,吹嘘⾃⼰。

他⼀开⼝就是说他的祖先的地位有多么重要,他在⼤学念书时⼜如何成为他们班⾥的第⼀名,还⾃称对我们公司作出了多⼤的贡献等等。

此外,我叔叔在⽣意场上从未失⼿过(lost his shirt),他说这是因为他总是rolls up his sleeves(卷起袖⼦做好⼤⼲⼀场的准备)。

他常常对问题有特殊的⽅案或解决⽅法,在需要时⽤得上。

他像个魔术师。

我们说他有制胜法宝(a card up his sleeve)。

Did you hear what happened to Joe? He's lost his shirt, the poor guy -- invested all his money in a fancy restaurant and it just went out of business。

你有没有听到关于乔的事?这回,他可真是丢掉了⼀切,真可怜。

他把所有的钱都投资在⼀家豪华的餐馆⾥。

⽽这家餐馆不久前倒闭了。

Well, I'm ready to roll up my sleeves and get to work on these reports。

嗯,我已经准备好开始写这些报告了。

Although the situation seemed unfavourable to him, he looked perfectly self-assured. He must have a card up his sleeve。

虽然形势看来对他不利,但他看上去胸有成⽵。

他⼿中⼀定有王牌。

【篇三】常⽤的穿⾐服英语⼝语
It's time to get dressed. 该穿⾐服了。

Hurry up and get dressed. 快换⾐服。

Take your clothes off./Take off your clothes. 脱⾐服。

Now put on your sweater/trousers/shoes/coat/cap. 现在穿上⽑⾐/裤⼦/鞋⼦/外套/帽⼦。

What do you want to wear today? 今天想穿什么?
What would you like to wear today? 今天想穿什么⾐物?
What should I wear? 穿什么好呢?
I'm thinking about what to wear. 我在考虑穿什么⾐服.
I could not decide whether to wear shorts or a dress。

我还没决定到底是穿短裤还是穿套装.
Why don't you put on this skirt? 为什么不穿上这条裙⼦呢?
How about this shirt? 这件衬衫怎么样?
Try these sunglasses. 试试这副太阳镜吧。

This shirt doesn't go with those pants. 这件上⾐和裤⼦不搭配。

These shoes don't match. 鞋不配对。

Is this shirt too tight? 这件衬衫太紧了吧?
Look, you have a hole in your shirt. 看,你的衬衫上有个洞。

You tore these pants and you can't wear them today. 你的裤⼦弄破了,今天不能穿了。

You can't go out without shoes. (不穿鞋)不许出去.
Are those shoes pinching your toes? 鞋挤脚吗?
Your shoes are worn out. 你的鞋穿坏了。

Your shoes have holes in them. 你的鞋⼦破了。

Did you outgrow these pants already? Wow, you're growing fast. 裤⼦已经穿不了了?哇,你长得真快.
How did your clothes get so dirty? ⾐服怎么弄得这么脏?
The toothpaste dropped on my shorts. ⽛膏不⼩⼼沾到我的裤⼦上了!
Oh, dear,go get another pair. I'll help you change your shorts. 哦,亲爱的,快去拿另⼀条裤⼦,我会帮你换上新裤⼦。

Here's a pretty little shirt for you. 这件漂亮的⼩衬衫是给你的.
You have sports today. Don't forget to put on your jogging suit and sneakers. 今天有体育课,别忘了穿运动⾐和运动鞋。

Today is Monday. You're supposed to put on your school uniform. 今天是星期⼀,必须穿校服。

Where are my clothes for tomorrow? 你把我明天要穿的⾐服收到哪了?
They're in the bedroom closet. (on the couch) 在卧室的柜⼦⾥(抽屉⾥)(沙发上)
You can't miss it! 你不可能找不到的!
Mom, I want to wear my skirt/dress. 妈妈我想穿裙⼦。

It's cold today. You'd better put on your pants. 今天太冷了,还是穿裤⼦吧。

The temperature is lower today. Put on/wear more clothes. 今天降温,多穿件⾐服。

Take a vest with you. 带上马甲。

Take extra clothes with you. 多带点⼉⾐服。

It's chilly outside, so don't forget to put on your jacket. 外⾯有点凉,把外套穿上。

It's too cold for short sleeves. 穿短袖太冷了。

Don't go barefoot indoors. 别在屋⾥⾚脚。

Don't wear sandals outdoors. 别穿凉鞋出门。

Wrap a scarf around your neck. 围⼀条围⼱。

Putting on a Shirt 穿上⼀件衬衫
First put your arm through the sleeve. Now the other one. 把胳膊伸进⾐袖中,另⼀只胳膊。

First slip your arms into the sleeves. 把胳膊伸进⾐袖中。

Button the shirt and the cuffs. 扣上衬衫的钮扣和袖⼝。

Straighten your collar. 拉直⾐领。

Tuck your shirt into your pants. 将衬衫塞进裤⼦⾥。

Unbutton your shirt. 解开衬衫。

Zip up your jacket, it's cold out. 拉上夹克拉锁,外⾯冷。

Let me button up your shirt. 让我来给你扣上衬衫。

Will you button up the coat by yourself? ⾃⼰把外套扣上,好吗?
Snap your collar togehter. 扣好⾐领的按扣。

Clasp your collar togehter. 钩住⾐领的扣环。

Lift up your leg. 抬腿.
Step into your pants/shoes, then pull them up. 把脚伸进裤⼦/鞋⼦⾥,然后提上来。

Fasten the waistband and zip up the fly. 系紧腰带并拉上拉链。

Slip a belt through the belt loops and buckle it. 将⽪带⼀端插⼊⽪带环中并扣好扣环. Straighten out your legs. 把腿伸直。

Don't bend your legs. 别弯腿。

I can't get your pants on with your legs like that. 你的腿那样我没法给你穿上裤⼦。

Lace your shoes and then you tie the laces. 穿上鞋带,然后系紧。

Stand still./sit still. 站好/坐好。

You've got your shoes on the wrong way. 你的鞋⼦穿反了。

The left on the right. 右鞋穿在左脚上了。

Do you know how to tie your shoelaces yet. 还知道怎么系鞋带吗? Your shirt is buttoned up wrong. 衬衫钮扣扣错了。

Your pants are on backwards. 裤⼦穿反了。

(意:前⾯穿到后⾯了) You can dress yourself. 你能⾃⼰穿⾐服。

相关文档
最新文档