2011年第十届中学生古诗文阅读大赛专辑1-20

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2011年第十届中学生古诗文阅读大赛专辑1-20
2011年第十届中学生古诗文阅读大赛专辑
初中文言文翻译(1-5)
★ 1、商鞅立信
商鞅令既具,未布,恐民之不信也,乃立三丈之木于国都之南门,募民有能徙置北门者予十金。

民怪之,莫敢徙。

复曰:“能徙者予五十金。

”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。

民信之,卒下令。

(选自《史记商君列传》)
【字词解释】
令:指变法的命令。

具:准备好,指政令的公告已写好。

未布:没有公布。

市:贸易市场。

募:招募。

徙:迁徙,这里指搬走。

予:给。

金:古代货币单位。

商鞅法令已经制订完成,尚未公布,恐怕老百姓不相信自己,就在都城市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中有谁把木头搬到北门就赏给十金。

人们觉得奇怪,没有人敢搬动。

又下令说:“能把木头搬到北门的赏五十金。

”有一个人把木头搬走了,当即就赏给他五十金,以表明决不欺骗。

人们都知道了左庶长言出必行,最终发布法令。

【阅读训练】
1、解释:
(1)已经;(2)迁移,搬;(3)给;(4)立即,就;(5)用来
2、翻译:
(1)于是(命人)在都城南门前放置了一根高三丈的木头。

(2)老百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。

3、本文给你的启示:诚信很重要,“人无信而不立”,要想让人相信自己,必须“言必信,信必果”。

★ 2、田登为郡守
田登作郡守,怒人触其名,犯者必笞,于是举州皆谓“灯”为“火”。

值上元放灯,吏揭榜于市,曰:“本州依例放火三日。

”故语云:“只许州官放火,不许百姓点灯。

”本此。

(节选自《古今谭概》)
【字词解释】① 笞(chī):鞭打,用竹板抽打。

②州:此指郡。

③值:遇到,碰上。

④上元:旧历正月十五为元宵节。

⑤揭榜:张贴告示。

⑥云:说。

⑦作:担任;做。

⑧于:介词,在。

⑨本此:源于此。

田登担任一个郡的太守,以别人说到他的名字而愤怒,违者必定受到鞭打,于是整个郡的百姓都把“灯”叫做“火”。

正碰上元宵节张挂彩灯,官吏在集市上张贴告示,说:“本郡依照惯例放火三天。

”所以有人说:“只许州官放火,不许百姓点灯。

”就是说这个。

【阅读训练】
1、解释:
(1)担任,做;(2)鞭打,用竹板抽打;(3)在;(4)说;(5)源于此
2、翻译:
(1)以别人说到他的名字而愤怒。

(2)于是整个郡的百姓都把“灯”叫做“火”。

3、为什么“举州”皆谓“灯”为“火”?因为怕说“灯”而触犯了田登,引来鞭打。

★ 3、书法家欧阳询
欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。

驻马观之,良久乃去。

数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

(选自《书林纪事》)
【字词解释】
1、裘:皮袍
2、尝:曾经
3、书:写(字)
4、反:同“返”返回
5、伫立:站立
6、去:离开
7、索靖:晋朝著名书法家
8、及:
等到
9、复:又,再10、去:离开11、布:铺开
欧阳询曾经出行,看见一块古碑,是晋代的著名书法家索靖书写的,(他)停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。

他骑马走了几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏,于是还住宿在石碑前,三天后才离开。

【阅读训练】
1、解释:
(1)曾经;(2)写(字);(3)返回;(4)站立;(5)离开
2、翻译:
(1)(他)停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。

(2)等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏。

3、这个故事告诉我们:学无止境,要想取得某一方面的专长,必须像文中欧阳询那样,虚心学习,专心致志。

★ 4、伊犁凿井
伊犁城中无井,皆汲水于河。

一佐领曰:“戈壁皆积沙无水,故草木不生。

今城中多老树,苟其下无水,树安得活?”乃拔木就根下凿井,果具得泉,但汲水以长绠耳。

知古称雍州土厚水深,灼然不谬也。

(选自《阅微草堂笔记》)
【字词解释】
伊犁:地名,今新疆境内汲:取佐领:清朝八旗兵的官名就:靠近
皆:都故;所以苟(gǒu):如果安:怎么乃:于是果:真的
耳:罢了具:都c绠(gěng):长绳子谬:差错错误灼然:明白清楚的样子雍州:古指陕西,甘肃,宁夏,青海一带,泛指西北地区特:只是
伊犁城中没有井,都是从河中取水。

一位佐领说:“戈壁上都堆积黄沙没有水,所以草和树木不生长。

如今城里有许多老树,如果它们的根须下面没有水,树怎么能存活?”于是拔掉树木靠近树根处凿井,
果然都得到了泉水,不过取水需要长绳罢了。

才了解古时称雍州土地厚实水很深,那是明白透彻不荒谬的。

【阅读训练】
1、解释:
(1)如果;(2)怎么;(3)都;(4)罢了;(5)明白、清楚的样子;(6)差错,错误
2、翻译:
(1)都是从河中取水。

(2)于是拔掉树木靠近树根处凿井。

3、本文给你什么启示?一切事物都是有联系的,一切现象都是有原因的。

树木所以能生长,就是因其地下有水,所以拔树后树根处可以挖成水井。

★ 5、陈万年教子
陈万年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床下。

语至三更,咸睡,头触屏风。

万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄(读“谄”的读音)也。

” 万年乃不敢复言。

选自(班固《汉书陈万年传》)
【字词解释】
1.咸:陈咸,陈万年之子。

2.戒:同“诫”,告诫。

3.大要:主要。

4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。

6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:告诉,对说9.显:显赫10.杖:打11.其:陈万年的儿子(代词)
12.之:代(陈咸)13.曰:说14.大要;主要的意思。

15.具晓:完全明白
16.复:再17.具晓所言:您说的话的意思我都明白。

具:都。

18.谄(chǎn):阿谀奉承。

19.睡:打瞌睡。

20.乃:是。

陈万年是朝中的重臣,曾经有一次病了,把儿子陈咸叫到床前。

告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。

陈万年
很生气,想要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲口口声声教你,你却打瞌
睡,(你)不听我的话,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍马屁。

”陈万年于是就不敢再说话。

【阅读训练】
1、解释:
(1)是;(2)训诫;(3)说话;(4)指代子咸;(5)说;(6)都,全部
2、翻译:
(1)(你)不听我的话,这是为什么?
(2)陈万年于是就不敢再说话。

3、“万年乃不敢复言。

”的原因是因为儿子揭穿了他的卑鄙心理。

2011年第十届中学生古诗文阅读大赛专辑
初中文言文翻译(6-10)
★ 6、蛇衔草
昔有田父耕地,值见伤蛇在焉。

有一蛇,衔草著疮上,经日伤蛇走。

田父取其草余叶以治疮,皆验。

本不知草名,因以“蛇衔”为名。

《抱朴子》云,“蛇衔(指蛇衔草)能续己断之指如故”,是也。

(选自《太平广论》)
【字词解释】
(1)昔:从前(2)著:放(3)以:给(4)验:灵验
从前有一位老农在耕地,看见一条受了伤的蛇躺在那里。

有一条蛇,衔来一棵草放在伤蛇的伤口上。

经过一天的时间,伤蛇跑了。

老农拾取那棵草其余的叶子给人治伤口,全都灵验。

本来不知道这种草的名字,于是用“蛇衔草”当草名了。

《抱朴子》说:“蛇衔能把已经断了的手指接得和原先一样。

”说的就是这回事。

【阅读训练】
1、解释:
(1)从前;(2)正巧;(3)那里;(4)放在;(5)来;(6)应验
2、翻译:
(1)经过一天的时间,伤蛇跑了。

(2)蛇衔能把已经断了的手指接得和原先一样。

★ 7、王充博览
王充孤,乡里称孝。

后到京师,受业太学,师事扶风班彪。

好博览而不守章句。

家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆。

日久,遂博通众流百家之言。

(选自《后汉书王充传》)
【字词解释】
① 王充,字仲任,会稽上虞(今浙江上虞县)人,东汉著名唯物主义学者。

生于东汉光武帝建武
三年(27),约卒于东汉和帝永元九年(97?)。

年轻时到都城洛阳求学,拜班彪为师。

后来回乡教书,曾任过功曹、治中等小官,晚年闭门潜心著书,终于完成了不朽之作。

②京师:首都。

东汉的首都是洛阳。

③班彪:汉代著名学者,史学家,班固的父亲。

《汉书》是他草创的。

④章句:逐章逐句的疏通理解。

⑤市肆:书铺。

⑥称:称赞、赞扬⑦师:拜为师⑧辄:就⑨遂:就
王充小时候就失去了父亲,(与母亲相依为命),因孝顺在乡里被称赞。

后来到京城,在太学求学,扶风人班彪(汉代著名史学家)做了他的老师。

王充喜欢广泛地阅读书籍却不死记硬背。

由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的书铺上游走,看人家卖的书,看过一次后就能记住并背诵,时间长了就广泛地通晓了众多流派的著作。

【阅读训练】
1、解释:
(1)京城;(2)喜欢;(3)店铺;(4)就;(5)就,于是
2、翻译:
(1)王充喜欢广泛地阅读书籍却不死记硬背。

(2)时间长了就广泛地通晓了众多流派的著作。

3、“百家之言”中的“百家”是指什么?指学术上的各种流派,如:诸子百家。

★ 8、王羲之书六角扇
王羲之,东晋之大书法家也。

尝在蕺山见一老姥,持六角扇卖之。

羲之书其扇,各为五字。

姥初有愠色。

羲之因谓姥曰:“但言王右军书,以求百钱耳。

”姥如其言,人竞买之。

他日,姥复见羲之,羲之笑而不答。

(选自《晋书王羲之传》)
【字词解释】
蕺(jì):古地名,今浙江绍兴市姥:妇人王右军:即王羲之,王羲之曾任右军将军,故又名王右军。

愠:生气、恼怒因:于是但:只书:写字以:凭借
竞:争着耳:罢了他日:过了几天
王羲之是东晋的一位大书法家。

曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着六角竹扇在卖。

王羲之在她卖的扇子上题字,每把各写五个字,老妇人起初有点生气。

于是王羲之就对老妇人说:“你只要说是王右军写的,凭此就可以卖到一百钱了。

”于是老妇人按照他的话做了,(果真)人人都争着买扇子。

过了几天,老妇人又拿着扇子来找王羲之,王羲之笑着没有回答。

【阅读训练】
1、解释:
(1)老妇人;(2)生气,恼怒;(3)就,于是;(4)只,只要;(5)用来;(6)过了几天
2、翻译:
(1)王羲之在她卖的扇子上题字,每把各写五个字。

(2)于是老妇人按照他的话做了,(果真)人人都争着买扇子。

3、从“羲之笑而不答”可以看出他是个怎样的人?是一个既善良,
又坚持原则的人。

★ 9、顾炎武手不释卷
凡先生之游,以二马三骡载书自随。

所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。

或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注释;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之.
(选自《亭林先生神道表》)
【字词解释】
(1)凡先生之游:凡是先生外出旅行。

先生,指顾炎武。

(2) 以:用。

(3)厄塞:险要的地方。

(4)询:询问。

(5)曲折:详细情况。

(6)或:有的。

(7)即:靠近,引申为走向。

(8)坊肆:坊:街肆:商店、店、客店坊肆:街市中的客店。

(9)发:打开(10)对勘:核对校正。

(11)径行:直接行走。

(12)无足:不值得。

(13)诸经注释:各种经典著作的注解。

(14)熟:仔细认真。

凡是顾炎武外出旅行,都要许多马和骡子随行,用来装书。

到了险要的地方,就向退休的差役询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店打开书进行核对校正。

有时直接走过平原旷野,没有什么值得留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶然有忘记的,就在附近街市中的客店打开书仔细认真地查看。

【阅读训练】
1、解释:
(1)用;(2)询问;(3)有的;(4)打开;(5)值得;(6)各种
2、翻译:
(1)有时直接走过平原旷野。

(2)就在附近街市中的客店打开书仔细认真地查看。

3、文中顾炎武好学不倦表现在哪些地方,请用自己的话回答。

凡顾炎武所到之处,书始终伴随左右,“以二马三骡载书自随”坐在马背上背诵经黄,“偶有遗忘”,还要找书认真复习。

一旦发现与平日所闻不合,还要打开书进行核对校正。

★ 10、吕僧珍为官
吕僧珍为官,不私亲戚。

其侄以贩葱为业,僧珍既至,乃弃业欲求州官。

僧珍曰:“吾荷国重恩,无以报效;汝自有常分,岂可妄求,但当速返葱肆。

”僧珍住市北,前有督邮廨,乡人咸劝徙廨益其宅。

僧珍怒曰:“督邮,官廨也,置立以来,便在此地,岂可徙之益吾私宅!”
(选自《梁书吕僧珍传》)
【字词解释】
① 既至:指回故乡做官。

②荷:承受③无以:没有什么④常分:正当职业。

⑤肆:店铺。

② ⑥督邮:官名,汉代代表太守督察县乡,兼管司狱讼捕等事,唐以后废止。

⑦廨,官府的房子。

吕僧珍当官,不偏爱亲戚。

他的侄子把贩卖葱作为职业,在吕僧珍回到故乡做官时,就放弃贩葱业想求他在州里做官。

吕僧珍说:“我承受国家重大的任务,没有什么可以用来报效的。

你本来有正当的职业,怎么可以胡乱请求得到不该得的职份呢?你只应当赶快回到葱店里。

”吕僧珍老家住在市北,前面建有督邮的官署,乡人都劝他迁移官署来扩建住宅。

吕僧珍恼怒地说:“督邮,是官府的房子,从建造以来就一直在这里,怎么可以搬迁它来扩大我私人的住宅呢?”
【阅读训练】
1、解释:
(1)偏私;(2)承受;(3)没有什么用来;(4)你们这些人;(5)都;(6)扩大
2、翻译:
(1)就放弃贩葱业想求他在州里做官。

(2)怎么可以搬迁它来扩大我私人的住宅呢?
3、吕僧珍具有严于律己、不谋私利的美德。

相关文档
最新文档