课时作业13:文言文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
文言文翻译
(60分钟68分)
题组一对点练
1.阅读下面的文言文,完成后面的翻译题。
(8分)
张孝忠,本奚之种类。
上元中,李宝臣奏授左领军郎将。
宝臣以孝忠谨重骁勇,甚委信之。
田承嗣之寇冀州也,宝臣俾孝忠以精骑数千御之。
承嗣见其整肃,叹曰:“孝忠在焉,冀州未易图也!”乃焚营宵遁。
及朱滔、王武俊谋叛,将救田悦于魏州,虑孝忠踵后,滔军将发,复遣蔡雄往说之。
孝忠曰:“李惟岳背国作逆,孝忠归国,今为忠臣。
孝忠性直,业已效忠,不复助逆矣。
”滔又啖以金帛,终拒而不从。
易定居二凶之间,四面受敌,孝忠修峻沟垒,感励将士,竟不受二凶之荧惑,议者多之。
(选自《旧唐书·张孝忠传》,有删改) 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)承嗣见其整肃,叹曰:“孝忠在焉,冀州未易图也。
”乃焚营宵遁。
(2)孝忠修峻沟垒,感励将士,竟不受二凶之荧惑,议者多之。
解析本题主要考查文言语句翻译。
首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式;最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。
文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。
(1)“整”,整齐;“图”,谋取;“宵”,名词作状语,连夜;“遁”,逃跑。
(2)“竟”,最终;“凶”,叛徒;“荧惑”,诱惑;“多”,赞美。
答案(1)田承嗣看到张孝忠的军队阵容整齐严肃,感叹道:“张孝忠在这里,冀州不容易谋取了。
”于是烧毁营寨连夜逃跑了。
(2)张孝忠深挖战壕,髙筑堡垒,感召(感动)激励将士,最终没有受到两个叛徒的诱惑,受到时论的赞美。
参考译文
张孝忠,原本出生于奚人种族。
上元年间,李宝臣上奏朝廷任命他为左领军郎将。
李宝臣认为张孝忠谨慎稳重,勇猛善战,很信任他。
田承嗣进犯冀州的时候,李宝臣派张孝忠率领精锐骑兵数千人抵御他。
田承嗣看到张孝忠的军队阵容整齐严肃,感叹道:“张孝忠在这里,冀州不容易谋取了。
”于是烧毁营寨连夜
逃跑了。
等到朱滔叛乱,将要到魏州去救田悦,担忧张孝忠背后袭击,朱滔的军队将要出发,又派遣蔡雄前往劝说。
张孝忠说:“李惟岳背弃朝廷叛乱,孝忠选择归顺朝廷,现在是朝廷重臣。
孝忠生性正直,已经选择效忠朝廷,不会去帮助叛军了。
”朱滔又用金帛引诱他,(他)始终拒绝不听。
易定处于两个叛贼的辖地之间,四面受敌,张孝忠深挖战壕,高筑堡垒,感召激励将士,最终没有受到两个叛徒的诱惑,受到时论的赞美。
2.阅读下面的文言文,完成后面的翻译题。
(8分)
时上思进贤良,多上书言便宜,辄下望之问状,所白处奏皆可。
宣帝察望之经明持重,论议有余,材任宰相,欲详试其政事,以为左冯翊。
后为太傅。
及宣帝寝疾,选大臣可属者,拜望之为前将军光禄勋,受遗诏辅政。
(节选自《汉书·萧望之传第四十八》,有删改) 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)时上思进贤良,多上书言便宜,辄下望之问状。
(2)及宣帝寝疾,选大臣可属者,拜望之为前将军光禄勋,受遗诏辅政。
解析本题考查学生文言文翻译能力。
文言翻译是文言文的必考内容,翻译以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。
平时训练时注意确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。
本题(1)中,进,提拔;便宜,利国利民的策略;辄,经常,总是;下:交代;状,情况,利弊。
(2)中,及,等到;寝疾,卧病在床;属,托付;大臣可属者:定语后置,可嘱托的大臣;拜:任命;受,接受。
答案(1)当时皇上希望提拔贤良(之士),很多人都上书陈述利国利民的(策略),(皇帝)总是(把这些事)交代给萧望之,(让他去)了解情况。
(2)等到宣帝病重,选择可以托付后事的大臣,任命萧望之担任前将军光禄勋,(让他)接受遗诏辅佐政事。
参考译文
当时皇上希望提拔贤良(之士),很多人都上书陈述利国利民的(策略),(皇帝)总是(把这些事)交代给萧望之,(让他去)了解情况。
萧望之所禀报处理的都
被批准。
宣帝了解到萧望之明晓经学,处事稳重,议事论理留有余地,才干胜任宰相,就想仔细考察他处理政务的能力,派他当左冯翊。
后来他担任太傅。
等到宣帝病重,选择可以托付后事的大臣,任命萧望之担任前将军光禄勋,让他接受遗诏辅佐政事。
3.阅读下面的文言文,完成后面的翻译题。
(8分)
苏轼字子瞻,眉州眉山人。
徙知徐州。
是月既望,河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城将败,富民争出避水。
雨日夜不止,城不沉者三版。
轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。
复请调来岁夫,增筑故城为木岸,以虞水之再至。
朝廷从之。
四年知杭州。
杭本近海,地泉咸苦,居民稀少。
轼见茅山一河,专受江潮,盐桥一河,专受湖水,遂浚二河以通漕。
复造堰闸,以为湖水蓄泄之限,江潮不复入市。
以余力复完六井。
又取葑田积湖中,南北径三十里,为长堤以通行者。
堤成,植芙蓉、杨柳其上,望之如画图。
杭人名为苏公堤。
轼二十年间,再莅杭,有德于民,家有画像,饮食必祝。
又作生祠以报。
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。
(2)轼二十年间,再莅杭,有德于民,家有画像,饮食必祝。
解析本题考查文言文翻译的能力。
解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。
并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺。
本题(1)中,“庐”,建造房屋,住;“使”,派;“分堵”,分段防守;“全”,保全。
全句译为:苏轼住在堤上,路过家门也不进去,派官吏分段防守,最终保全了这座城。
(2)中,“再”,第二次;“莅”,到;“有德于民”,对百姓有功德;“饮食”,吃饭时。
全句译为:苏轼二十年中第二次到杭州,对百姓有功德,家家有他画像,人们饮食时一定向他祝福。
答案(1)苏轼住在堤上,路过家门也不进去,派官吏分段防守,最终保全了这座城。
(2)苏轼二十年中第二次到杭州,对百姓有功德,家家有他画像,人们饮食
时一定向他祝福。
参考译文
苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。
调任徐州知州。
黄河在曹村决口,泛滥到梁山泊,流入南清河,汇集于徐州城下,水位上涨如不及时排泄,城墙将要被浸坏,富裕的百姓争着出城避水。
雨日夜下个不停,城墙没有被淹没的仅有三版。
苏轼住在堤上,路过家门也不进去,派官吏分段防守,最终保全了这座城。
他又请求调发第二年的役人来增筑旧城,又用木头筑堤岸,以防水再来。
朝廷同意了他的做法。
元祐四年,苏轼任杭州知州。
杭州原来近海,当地泉水咸苦,居民稀少。
苏轼看到茅山一条河专门接受江中潮水,盐桥一条河专门接受湖水,就疏通二河来通航运。
又造了坝堰闸门,用来作为积蓄和排泄湖水的枢纽,江中的潮水不再流入城市。
用剩下的物力人力修复了六口井,又把茭白根堆积在湖中,筑成南北长三十里的长堤以便通行。
堤筑成后,又种了木芙蓉、杨柳在堤上,看上去就像图画一样,杭州人称之为“苏公堤”。
苏轼二十年中第二次到杭州,对百姓有功德,家家有他画像,人们饮食时一定向他祝福。
又造了生祠来报答他。
4.阅读下面的文言文,完成后面的翻译题。
(8分)
孝文帝初即位,谦让未遑也。
诸律令所更定,及列侯悉就国,其说皆自贾生发之。
于是天子议以为贾生任公卿之位。
绛、灌、东阳侯、冯敬之属尽害之,乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。
”于是天子后亦疏之,不用其议,乃以贾生为长沙王太傅。
居顷之,拜贾生为梁怀王太傅。
梁怀王,文帝之少子,爱,而好书,故令贾生傅之。
文帝复封淮南厉王子四人皆为列侯。
贾生谏,以为患之兴自此起矣。
贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。
文帝不听。
(节选自《史记·屈原贾生列传》,有删改) 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。
”
(2)贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。
解析此题考查文言文翻译的能力。
此题要在准确把握文意的基础上,直译为主,意译为辅,理解文中某些关键性语句,如重点实词、虚词意义,明确判断
句、被动句、倒装句、成分省略和词类活用等,用规范的现代汉语把它表达出来。
本题还要注意以下关键词和特殊句式的翻译:(1)短,诋毁;擅权,揽权;纷乱,使……变得混乱。
“乃短贾生曰”是省略句,承前省,主语应是“绛、灌、东阳侯、冯敬之属”。
(2)数,屡次;言,说,指出;或,有的;削,削弱。
“非古之制”是省略句,省略的主语应是“这种状况”。
答案(1)便在皇帝面前诋毁贾谊说:“这个洛阳人,年轻没有经验,专想揽权,把许多事情都搞乱了。
”
(2))贾谊又多次上疏皇帝,说有的诸侯封地太多,甚至多达几郡之地,和古代的制度不符,应该逐渐削弱他们的势力。
参考译文
文帝刚刚即位,谦恭谨慎,一时还顾不上这些事。
但一些律令的更定,以及在京城的诸侯回到封国,都是贾谊出的主意。
因此,皇帝和大臣商议,打算把贾谊提拔到公卿大臣的位置。
绛侯周勃、颖阴侯灌婴、东阳侯张相如、御史大夫冯敬等人都嫉妒贾谊,便在皇帝面前诋毁贾谊说:“这个洛阳人,年轻没有经验,专想揽权,把许多事情都搞乱了。
”因此,皇帝从此也疏远了贾谊,不再采纳他的建议,并派他去作了长沙王吴著的太傅。
时间不长,就任贾谊为梁怀王刘揖的太傅。
梁怀王是文帝喜爱的小儿子,好读书,所以文帝让贾谊做他的师傅。
文帝封淮南厉王的四个儿子都为列侯。
贾谊谏阻,认为这样做祸患就会由此产生。
贾谊又多次上书皇帝,说有的诸侯封地太多,甚至多达几郡之地,和古代的制度不符,应该逐渐削弱他们的势力。
文帝不听。
5.阅读下面的文言文,完成后面的翻译题。
(8分)
中统元年,世祖即位,问以治天下之大经、养民之良法,秉忠采祖宗旧典,参以古制之宜于今者,条列以闻。
于是下诏建元纪岁,立中书省、宣抚司。
朝廷旧臣、山林遗逸之士,咸见录用,文物粲然一新。
秉忠以天下为己任,事无巨细,凡有关国家大体者,知无不言,言无不听,帝宠任愈隆。
燕闲顾问,辄推荐人物可备器使者,凡所甄拔,后悉为名臣。
(选自《元史·刘秉忠传》) 将文中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)秉忠采祖宗旧典,参以古制之宜于今者,条列以闻。
(2)燕闲顾问,辄推荐人物可备器使者,凡所甄拔,后悉为名臣。
解析本题考查理解并翻译语句的能力。
答此类题,一定要事先还原语境,切忌直接读句子翻译。
翻译时注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句子的翻译,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充。
(1)“采”,采纳;“参”,参照;“条”,一条条;“古制之宜于今者”,定语后置句式,正常语序为“宜于今之古制”。
(2)“燕闲”,闲暇之时;“顾问”,参谋;“器使”,重用;“甄拔”,甄别选拔;“人物可备器使者”,定语后置句,应为“可备器使之人物”。
答案(1)刘秉忠收集祖宗的旧制,参照适合于今天的古代制度,一条条地列出来上报给世祖听。
(2)刘秉忠闲暇时帮着皇上参谋,就推荐可以重用的人才,凡是他甄别选拔的人,后来都成了名臣。
参考译文
中统元年,元世祖即位,询问治理天下的关键、修养百姓的好方法,刘秉忠收集祖宗的旧制,参照适合于今天的古代制度,一条条地列出来上报给世祖听。
世祖于是下发诏令建立元,建立中书省、宣抚司。
于是朝廷的旧臣、山林的隐逸之士,都被录用,人才济济,粲然一新。
刘秉忠以天下为己任,事无大小,凡是有关于国家的大事,知道的没有不说的,说的皇上没有不听的,皇帝对他越来越宠爱信任。
刘秉忠闲暇时帮着皇上参谋,推荐可以供重用的人才,凡是他甄别提拔的人,后来都成了名臣。
6.阅读下面的文言文,完成后面的翻译题。
(8分)
赵在礼作乱,遣习以镇兵讨贼。
习未至魏,而明宗兵变,习不敢进。
明宗遣人招之,习见明宗于胙县,而以明宗举兵不顺,去就之意未决,霍彦威绐习曰:“主上所杀者十人,公居其四,复何犹豫乎?”习意乃决。
平卢监军杨希望闻习为明宗所召,乃以兵围习家属,将杀之。
指挥使王公俨素为希望所信,绐希望曰:“内侍尽忠朝廷,诛反者家族,孰敢不效命!宜分兵守城,以虞外变,习家不足虑也。
”希望信之,乃悉分其兵守城,公俨因擒希望斩之,习家属由是获免。
(节选自《新五代史》) 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)平卢监军杨希望闻习为明宗所召,乃以兵围习家属,将杀之。
(2)宜分兵守城,以虞外变,习家不足虑也。
解析本题考查学生文言文翻译能力。
文言翻译是文言文的必考内容,翻译以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。
平时训练时注意确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。
本题(1)中,“闻”,听说;“为”,被;“以”,率领;“之”,代词,代指“他们”。
(2)中,“宜”,应该;“以”,用来,用以;“虞”,预防;“虑”,担心。
答案(1)平卢监军杨希望听说符习被唐明宗招降,就率兵围困符习的家属,准备杀掉他们。
(2)应当分派兵力守城,以便预防外面的事变,符习的家属不值得担心。
参考译文
赵在礼作乱,派符习率镇兵讨伐乱贼。
符习还没到魏州,而唐明宗兵变,符习不敢前进。
唐明宗派人招降符习,符习在胙县会见唐明宗,而因唐明宗起兵名义不正,没有决定跟不跟随唐明宗,霍彦威欺骗符习说:“主上要杀的十个人中,你排第四,还有什么犹豫不决的呢?”符习的主意才打定。
平卢监军杨希望听说符习被唐明宗招降,就率兵围困符习的家属,准备杀掉他们。
指挥使王公俨素来受到杨希望的信任,欺骗杨希望说:“你对朝廷竭尽忠心,诛杀反叛人的家属,谁敢不从命!应当分派兵力守城,以便预防外面的事变,符习的家属不值得担心。
”杨希望相信了,于是把他的军队全分去守城,王公俨因而捉住杨希望杀掉,符习的家属因此免于被杀。
题组二综合练
(2021·江苏徐州调研)阅读下面的文言文,完成7~11题。
(20分)
李觉,字仲明,本京兆长安人。
太平兴国五年举九经,起家将作监丞、通判建州。
秩满,州人借留,有诏褒之,就迁左赞善大夫、知泗州,转秘书丞。
太宗以孔颖达《五经正义》诏孔维与觉等校定。
王师征燕、蓟,命觉部京东诸州刍粮
赴幽州。
维荐觉有学,迁《礼记
..。
..》博士,赐绯鱼
雍熙三年,与右补阙李若拙同使交州,黎桓谓曰:“此土山川之险,中朝人乍历之,岂不倦乎?”觉曰:“国家提封万里,列郡四百,地有平易,亦有险固,
此一方何足云哉!”桓默然色沮。
使还,久之,迁国子博士。
端拱元年春,初令学官讲说,觉首预焉。
太宗幸国子
..监.谒文宣王毕升辇将出西门顾见讲坐左右言觉方聚徒讲书上即召觉令对御讲。
觉曰:“陛下六龙在御,臣何敢辄升高坐。
”上因降辇,令有司张帟幕,设别坐,诏觉讲《周易》之《泰卦》,从臣皆列坐。
觉因述天地感通、君臣相应之旨,上甚悦,特赐帛百匹。
俄献时务策,上颇嘉奖。
是冬,以本官直史馆。
右正言王禹偁上言:“觉但能通经,不当辄居史职。
”觉仿韩愈《毛颖传》作《竹颖传》以献,太宗嘉之,故寝禹偁之奏。
淳化初,上以经书板本有田敏辄删去者数字,命觉与孔维详定。
二年,详校《春秋正义》成,改水部员外郎、判国子监。
四年,迁司门员外郎,被病。
假满,诏不绝奉,卒。
觉累上书言时务,述养马、漕运、屯田三事,太宗嘉其详备,令送史馆。
觉
性强毅而聪敏,尝与秘阁校理吴淑等同考试开封府秋赋
..举人,语及算雉兔首足法,觉曰:“此颇繁,吾能易之。
”及成,果精简。
淑意其宿制,即试以别法,皆能立就,坐中皆叹伏。
(节选自《宋史·列传第一百九十》) 7.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)
A.太宗幸国子监/谒文宣王/毕升辇将出西门/顾见讲坐左右/言觉方聚徒讲书/上即召觉/令对御讲
B.太宗幸国子监谒文宣王毕/升辇将出西门顾见/讲坐左右/言觉方聚徒讲书/上即召觉/令对御讲
C.太宗幸国子监谒文宣王毕/升辇将出西门/顾见讲坐/左右言觉方聚徒讲书/上即召觉/令对御讲
D.太宗幸国子监/谒文宣王/毕升辇将出西门/顾见讲坐/左右言觉方聚徒讲书/上即召觉/令对御讲
解析本题考查文言文断句的能力。
断句是解读文言文的重要环节,常见的断句方法有名词断句、修辞断句、对称结构断句、虚词断句等。
文言断句的前提是粗通大意,然后利用句中的人名、地名、官职名、文言虚词、句子结构以及语段中动词的宾语或补语等断句。
本题中画线句的意思是“宋太宗驾临国子监拜谒文宣王结束,登上辇轿要从西门出去,回头看见有人在座位上讲学,左右侍臣说
李觉正在聚集门徒讲授经书,皇上就召来李觉,让他对着皇上讲学。
”“太宗幸国子监谒文宣王毕”的意思是宋太宗驾临国子监拜谒文宣王结束,句意完整,“谒文宣王毕”是“太宗幸国子监”的目的,中间可不断,应在“毕”后断开,排除A、D;“讲坐”是“顾见”的宾语,“顾”前应断开;“左右”指身边的侍臣,作“言觉方聚徒讲书”的主语,其后不能断开,排除B。
故选C。
答案 C
8.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )(3分) A.绯鱼:指绯衣与鱼符袋,旧时朝官的服饰。
唐制,五品以上佩鱼符袋。
宋代因袭之。
B.《礼记》:据传成书于西汉,是中国古代一部重要的典章制度选集,是儒、释、道思想的资料汇编。
C.国子监:中国古代隋朝以后的中央官学,为中国古代教育体系中的最高学府,又称国子学或国子寺。
D.秋赋:也称秋贡、秋荐,唐宋时州府向朝廷荐举会试人员的选拔考试。
因于秋季举行,故有此称。
解析本题考查理解古代文化常识的能力。
文化常识的考查主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划,还有一些避讳的说法等。
平时注意积累尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意结合语境的含义作答。
B项,“是儒、释、道思想的资料汇编”错误,《礼记》是儒家思想的资料汇编,而不是释、道思想的资料汇编。
故选B。
答案 B
9.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)
A.李觉学问精深,政绩卓越。
他明晓《九经》,参与孔颖达《五经正义》校定;担任将作监丞、建州通判,受到朝廷褒扬。
B.李觉涉远为官,不畏艰苦。
与李若拙出使交州时,别人认为前往此地辛苦劳累,他却认为不足挂齿。
C.李觉仕途顺畅,颇受赏识。
皇上对他所献策略以及所作《竹颖传》大加赞赏,王禹偁也大力举荐他。
D.李觉关心时局,聪慧机敏。
他对当时的一些政务有很好的论述,得到太宗认可;在计算方法上也有独到见解。
解析本题考查学生对文言文有关内容要点的概括和分析能力。
此类题答题时,注意对读选项和原文,寻找时间、地点、人物、时间、手法以及重点词句的翻译上的错误。
本题要求选出“对原文内容的概括和分析,不正确的一项”。
C 项,“王禹偁也大力举荐他”表述错误,由原文“觉但能通经,不当辄居史职”可知,王禹偁奏言,李觉不应该居史职,而非大力举荐他。
故选C。
答案 C
★10.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(8分)
(1)桓默然色沮。
使还,久之,迁国子博士。
(2)上因降辇,令有司张帟幕,设别坐,诏觉讲《周易》之《泰卦》,从臣皆列坐。
解析本题考查学生文言文翻译能力。
文言翻译是文言文的必考内容,翻译以直译为主,意译为辅,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充,这样才能做到不丢分。
平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实。
(1)“默然”,沉默不说话的样子;“色”,神色;“迁”,升迁、晋升。
(2)“因”,于是;“张”,张设;“列坐”,依次而坐。
答案(1)黎桓不说话,神色沮丧。
李觉出使回来,很久之后晋升为国子博士。
(2)皇上于是下了辇车,让官吏张设帐幕,另外设置座位,令李觉讲解《周易》中的《泰卦》,随从的大臣都依次而坐。
11.李觉和秘阁校理吴淑等人一同考开封府的秋赋举人时,是什么事情使得在座的人都赞叹佩服他?请简要说明。
(3分)
解析本题考查学生对文言文的理解和分析能力。
解答此类题型,一定要审清题干,在读懂相关内容的基础上结合原文作答。
根据题干要求,“李觉和秘阁校理吴淑等人一同考开封府的秋赋举人时,是什么事情使得在座的人都赞叹佩服他”,可知答题区间在最后一段。
由“觉性强毅而聪敏,尝与秘阁校理吴淑等同考试开封府秋赋举人,语及算雉兔首足法,觉曰:‘此颇繁,吾能易之。
’及成,
果精简”可知,李觉有方法能使计算雉兔首足变得更加简单简便;由“淑意其宿制,即试以别法,皆能立就,坐中皆叹伏”可知吴淑怀疑他是预先做好的,以其他的方法来考验他,李觉都能够马上完成,由此获得在座的人的赞叹佩服。
①谈及雉兔首足的计算方法时,李觉有方法能使计算变得精巧简便;②吴淑怀疑(猜测)他是预先做好的,就用其他的方法来测试他,但他都能够立即完成。
参考译文
李觉,字仲明,本是京兆长安人。
太平兴国五年因通晓《九经》被举荐,开始做官担任将作监丞、建州通判。
任期将满,建州百姓请求让他留下,皇上下诏书褒奖他,晋升做左赞善大夫,掌管泗州,转任秘书丞。
宋太宗拿孔颖达的《五经正义》下令让孔维和李觉校定。
朝廷的军队出征燕、蓟,命令李觉布置将京东各州粮草运往幽州。
孔维推荐李觉,认为他有学问,李觉升迁为《礼记》博士,赏赐绯袍鱼袋(五品官职)。
雍熙三年,和右补阙李若拙一同出使交州,黎桓对他说:“这地方山川艰险,中原的人忽然到这里,难道不疲倦吗?”李觉说:“我们的国家疆土有万里之广,郡县有四百个,土地有平坦的,也有险峻的,这样的地方哪里值得说呀!”黎桓不说话,神色沮丧。
李觉出使回来,很久之后晋升为国子博士。
端拱元年春天,刚让学官讲学,李觉首先参与。
宋太宗驾临国子监拜谒文宣王结束,登上辇轿要从西门出去,回头看见有人在座位上讲学,左右侍臣说李觉正在聚集门徒讲授经书,皇上就召来李觉,让他对着皇上讲学。
李觉说:“您高高在上,我怎么敢就登上讲说之位呢。
”皇上于是下了辇车,让官吏张设帐幕,另外设置座位,令李觉讲解《周易》中的《泰卦》,随从的大臣都依次而坐。
李觉于是讲述天地感应相通、君臣相合的要旨,皇上非常高兴,特意赏赐他百匹布帛。
不久李觉进献论时务的对策,皇上对他十分嘉奖。
这年冬天,凭主管官员的身份在史馆当值。
右正言王禹偁进言说:“李觉只是能通晓经书,不应当就这样担任史官职务。
”李觉模仿韩愈的《毛颖传》写了一篇《竹颖传》来献给皇上,宋太宗赞许他,因此搁置了王禹偁的奏章。
淳化初年,皇上因为经书的版本被田敏擅自删去了许多字,任命李觉和孔维详细校定。
淳化二年,详细校定的《春秋正义》完成了,改任水部员外郎,做国子监判官。
淳化四年,升任司门员外郎,。