PSP《哈利波特与凤凰社》流程攻略(五)
哈利波特游戏攻略

(游戏开始)当可以控制哈利后,操纵他向左跑,看好频率闪过第一条打人柳的根,然后进入地下房间。
用阿拉霍洞开打开箱子,然后继续向右爬上楼梯,使用记忆之书保存后继续向前。
接近龙形雕像使其移开,用荧光闪烁点燃新开的路中的石像鬼,穿过通道,(只要哈利魔杖还在闪烁,你就可以通过这里。
)然后用富里本多打击木块然后爬上去。
小心第二条打人柳根,吃掉箱子里的巧克力蛙,然后打击有闪电标记的墙开启秘密通道,进去搜刮完后出来。
躲过最后一条树根,对树干上的标记施富里本多把罗恩救下来。
进入罗恩跑进的房间,点燃石像显示出隐藏通道(这在很多场景都很有用),保存。
然后进入下一个房间,把所有比比多味豆都收集后再跳下去,然后打击有标记的月台两次,然后爬上去到另外一边。
继续前进,再次点燃石像后用富里本多打击下一地区的墙壁。
现在再用打开右侧的暗门,然后在前往下一地区拿上第一张巫师卡。
打击两侧的盔甲,拿上豆子后跟罗恩来到城门。
进城之前,先拿上右边小路尽头的箱子,然后在搜搜城堡的左边,你会发现一张巫师卡在顶端向你闪闪发光。
但现在别白费力气,你离拿上它的日子还早着呢,所以一直向左移动,用阿拉霍洞开打击墙上的标记,然后把所有能贪污上的都贪了吧(你暂时还不能越过有树枝遮着的地方,这要等过了草药课咒语训练后才能切断树枝过去),贪完后原路回到城堡大门前。
往下走拿上另一个箱子,如果你喜欢的话可以用阿拉霍洞开打击城墙,但因为你不能越过有树枝遮着的地方所以这还是一点都不管用。
现在回去,进城。
剧情之后,检查楼梯左边,然后上楼打击所有的盔甲。
检查南边最左边的房间,用阿拉霍洞开打击标记后,小心避开绿色黏液收集学院记分室外的豆子。
现在再搜查左边房间盔甲所站地区,打开镜子拿上所有的豆子后继续上楼。
打击你遇到的第一个雕像三次,然后再到另一边打击另一个雕像一下。
站在地上的开关上拿到第一张银巫师卡,现在终于轮到罗恩来带路了。
现在二人就要被赫敏和韦斯莱双胞胎痛骂一顿了(老大,我错了……),当他们吼完后,向城堡最北处前进,来到“移动阶梯”场景。
哈利波特与凤凰社游戏攻略

哈利波特与凤凰社游戏攻略一进入游戏,玩家首先要面对两只摄魂怪的攻击。
旋转右摇杆,反复多次,于是摄魂怪被击退,一段过场动画以后,游戏正式开始了。
进入格里莫广场12号(也就是凤凰社的基地)。
这是一个教学关卡,玩家将在这里学会游戏的基本操作。
学会Accio(这个貌似是飞来咒)和depulso两个咒语之后,玩家会被要求实用depulso咒语将房间里的家具移动到另一侧,相当简单。
接着,玩家被带入了厨房,这里要求玩家学会reparo(恢复如初)。
运用reparo修好餐具,接着玩家会被要求修好厨房里的所有物品。
最后需要玩家学习的是Wingardium leviosa(羽加迪姆勒维奥萨)。
这是教学关卡里最难学习的一个魔法,不过恐怕也难不住我们的玩家们。
和在厨房中相同,玩家需要将所有的衣服放回衣箱,顺利地完成它吧。
至此,教学关卡完成,玩家也会得到进入游戏以后的第一个成就。
进入霍格沃兹,与Fred(弗雷德)和George(乔治)交谈后,走入城堡然后向右转上楼梯,胖夫人会要求你说出进入学院休息室的口令,随便找一个格莱芬多的学生问一下,顺利进入休息室。
Hermione(赫敏)会让你去检查一下留言板,使用刚学会的Depulso,看到留言板后接到进入游戏以后的第一个任务,寻找Neville(纳威)。
跟随着脚印来到桥上,在这里你会发现Neville,赶走欺负他的人吧,与他交谈后来到Defenses Against the Dark Arts classroom(黑魔法防御课的教室),过场动画后,跟随脚印来到Fred和George所在的Transfiguration Courtyard(变形课庭院),在这里Fred和George将教一些新的魔法给你,之后遇到一个斯莱哲林的学生,运用刚刚学会的魔法击败他,于是进入了下一个场景。
一段过场动画,依照地图来到2楼,这里的肖像画会向你询问Ravenclaw(拉文克劳)来自什么地方,随便拉一个拉文克劳的学生问一下,然后告诉肖像,得到进入图书馆的口令。
哈利波特5凤凰会的密令——图文流程攻略

哈利波特5凤凰会的密令——图⽂流程攻略 游戏名称:哈利波特与凤凰社 游戏原名:H a r r y P o t t e r a n d t h e O r d e r o f t h e P h o e n i x 对应平台:P S P游戏类型:冒险游戏版本:美版 发售⽇期:07年7⽉游戏容量:534M发⾏⼚商:E A 官⽅⽹站:h t t p://w w w.m a s t e r t h e m a g i c.c o m/ 看完精美的开场动画之后,进⼊练习场景。
格兰杰叫你帮她收拾屋⼦,因为妈妈要打扫。
D u m b l e d o r e教会了你两个最简单的魔法A c c i o和D e p u l s o。
然后开始收拾房间,只需要把所有的家具全部挪到对⾯就可以了。
具体操作⽅法:按R键选择对象,然后按X是A c c i o,效果是将物体拉到⾝边来。
按△是D e p u l s o,效果是将物体推开。
这⾥要注意,不要按X或者△时间过长,否则的话就会发⽣极⼩型的爆炸,之后学习的魔法也是这样。
接下来继续学习新的魔法,格兰杰要修复⼀些盘⼦之类的东西,要你来帮忙,这时候学会另⼀个魔法R e p a r o。
具体操作⽅法:按R键选择对象,然后按○,效果是修复损坏物品。
然后从旁边的楼梯上去,找到了罗恩,接下来帮他收拾⾏李。
此时学会新的魔法Wi n g a r d i u m L e v i o s a,利⽤这个魔法把床上的⾐服全部放到罗恩旁边的箱⼦⾥就可以了。
具体操作⽅法:按R键选择对象,然后按X再按住△即可施放魔法,效果是使物体浮在空中,并且受到施法者的控制。
D u m b l e d o r e要去参加⼀个会议,好像很重要的样⼦,这么重要的会议怎么能少了主⾓呢?格兰杰建议去找其他⼈,按照她的建议,到顶层找到了剩下的⼈,这个时候问题又来了,他们想要听得更清楚⼀些,⽽要让主⾓去把下⾯⼏层的障碍物搬开,运⽤之前学习到的魔法可以轻松做到。
【星辰自制】P5日程安排攻略1.2修正共享版

1.为使内容简明扼要、紧扣主题,设施效果、基础操作等内容一律不做介绍,迷宫、战斗、人格面具(下2.所有交流事件默认携带对应阿尔卡纳的面具,包括相性占卜和泡咖啡时;3.力量课题完成方法仅供参考,所需的面具请尽量避免提升等级,防止合成结果变化;4.本篇介绍的快速赚钱法和邪道练级法均会导致游戏难度大幅下降,使用与否自行斟酌。
具(下文简称面具)培养等内容也不做深入,请自行摸索;法所需混乱技能;拳拼人品,建议尽可能在这获得;冰;电刑后可以转换获得技能卡“混乱UP”。
,获得后练到12级学技能全体冰小伤害,登录全书;踪的狼灵),弱雷。
地取材的话2楼出没的21级倒悬者隐匿金库的双头犬(弱冰)+金库内出没的20级女皇吃人的女鬼(弱核);欢恶作剧的少女队长(弱枪、核);者,弱暗;登录,直接召唤;,杰克霜精(10级魔术师,就是上面那只)+真神(15级节制,美术馆的,带有技能)得到;,真神(同上)+宝魔摄政者(带有技能)=天狗,天狗+比列(9级教皇,城堡的)得到。
索(26级命运),培养到27级学习技能我方全体即死防护,登录全书备用。
天使(12级正义)+杰克霜精(10级魔术师)/真神(15级节制)=霸王骑士(16级皇帝,带有技能),召唤比列(9级脸男(弱雷)。
也有,扔宝魔诱饵尽可能刷出来,不然完成力量R5课题更加麻烦;风、光。
人(19级恋爱,银行的)+女教皇宝魔(带有技能)得到,实在刷不出宝魔的话只能用人面海星星(35级星星,宇宙基独房SL目标技能;骤,马人(17级教皇,银行的,带有技能)+短发妖精(16级愚者,银行的)=长手的圆纸片(17级隐士),召唤纸人,扯线轴的女神(26级命运,现在应该27级以上)+皇帝宝魔得到。
姆(32级恶魔,宇宙基地的,带有技能)+独角兽(39级教皇)得到。
级魔术师,金字塔的)+安祖(25级教皇,金字塔的)=毕舍遮(29级死神)斯+独角兽(39级教皇,赌场的)=诃梨帝母(41级学会目标技能),召唤皮克希(2级恋爱)3身合成得到;女教皇、36级皇帝、37级审判、49级太阳。
哈利波特3游戏攻略

2.再去正中央踩砖块-----上方灰色石块变成"蛇头" -----打蛇头石块(面对入口右方两个石椅中间)
3.再去正中央踩砖块-----上方灰色石块变成"?#123;头" -----打?#123;头石块(中央砖块左后方)
4.再去正中央踩砖块-----上方灰色石块变成"狼头" -----打狼头石块(面对入口左方墙壁上)
在最开始的选章画面中按S是去买剧照。游戏中NPC是很弱智的,有时都不会帮你的,所以不要太依靠他们,但是有些时候,比如要移动大石头时必须得靠他们帮忙,另外本作默认是自动存档。有些关需要相应的闪光标,闪光标不够数,有的是无法过关的,所以还要到前面重新收集闪光标,数目够了就可以过关了。
操作:
8.最后一区上锁宝箱为隐藏通道
妙丽关卡的攻略补遗:
老实说她的关卡没什么好讲的,只要注意一点通常都不会有遗漏.但是还是有提醒的空间:
1.在小兔兔出现第二次(还是第三次?)的那条走廊底端,请在开门前转身向上看,就会看到一颗龙头出来在此给你K,请用力的K下去,它不会报复的.
2.在一开始出现龙下方有两个南瓜的地方,请下去轰一下那两端没有喷水的龙头,之后隐藏墙壁便会打开跑出一些垃圾怪物,解决他们之后便来欣赏宝箱的战利品.
8.独角兽:六楼布理姬德温路克
9.山怪: 7F店里购买125豆
10.橘蛞蝓: 7F店里购买200豆
11.巨紫色蟾蜍:庭园左侧大门边,路摸斯后出现通往隐藏道路一的弹跳砖
12.双尾蝾螈:庭园左边的上层隐藏通道二
13.亡灵:庭园外南瓜田旁边,海格家后方的隐藏地点三
14.水妖:庭园中央敲击四个鹰头,中间水池出现通往隐藏地点四的弹跳砖
哈利波特与凤凰社的书的内容

哈利波特与凤凰社的书的内容《哈利波特与凤凰社》是英国作家J.K.罗琳创作的著名奇幻小说系列《哈利波特》的第五部作品。
这本书以哈利波特为主角,讲述了他在霍格沃茨魔法学校的第五学年中与凤凰社展开的一系列冒险故事。
故事发生在哈利的第五个暑假结束后,由于无法忍受姨妈婆婆的虐待,他不得不以魔法迫使她停止。
不久之后,他收到了与魔法界相关的警告,这迫使他提前离开了德思礼家。
然而,这次事件对于哈利而言只是众多试炼之一。
本书中,哈利在凤凰社的帮助下成长,面临了许多挑战和危险。
凤凰社是由邓布利多建立的秘密组织,旨在与伏地魔及其追随者展开斗争。
他们认为哈利是他们的希望所在,为了保护他,他们提供了庇护并为他提供支持。
凤凰社的成员包括邓布利多的朋友、霍格沃茨的老师和其他反对伏地魔的魔法界人士。
哈利通过他们的帮助,了解到伏地魔的追随者们正在向他们的计划迈出新的一步,并且准备在霍格沃茨内外制造混乱。
在此次冒险中,哈利不仅面临着学业的压力,还要应对霍格沃茨遭受的改革,以及他在学校中的敌人——斯内普教授的阴谋。
在这个过程中,哈利逐渐意识到自己是一个更大的战斗中的重要角色,并为了保护魔法世界不受伏地魔的统治,他必须奋起抵抗。
《哈利波特与凤凰社》扣人心弦的情节、丰富的魔法世界和充满冒险的故事情节令人着迷。
这本书不仅是《哈利波特》系列中的重要一环,同时也探讨了友谊、忠诚和勇气等主题。
故事的结尾留下了许多悬念,为接下来的系列作品铺平了道路。
《哈利波特与凤凰社》是一本引人入胜的奇幻小说,故事情节扣人心弦,充满了惊喜和紧张感。
通过描述哈利在凤凰社的成长和面临的挑战,这本书强调了勇气和团结的重要性,为读者们带来了一个充满希望和鼓舞人心的故事。
[精读]《哈利波特与魔法石》攻略
![[精读]《哈利波特与魔法石》攻略](https://img.taocdn.com/s3/m/6bfd76c1af45b307e9719770.png)
《哈利波特与魔法石》攻略系列的第一部,与后几作相比,本作无论人设还是画面都要差好多,但新颖的游戏方式还是很吸引人的,这作是哈里首次与最大敌人伏地魔的正面对战,充分显示这个小家伙的勇气,快来体验这个游戏的乐趣吧! (3938 字)十字键人物移动A 对话调查B 放魔法L 吹笛子(在拿到的时候才能用)R 切换魔法START 设置SELECT 打开菜单攻略:在姨夫家处处受阻的哈里在一天夜里收到魔法学校的信,之后跟着海格到魔法学校。
在大厅楼梯处与罗恩对话后上楼会遇到讨厌的马尔福,一直上楼,会遇到皮皮鬼,之后再上楼(3楼)回看到罗恩,对话后去这楼的最右边的教室上课,结束一个记忆小游戏后学会了第一个魔法,然后进入右上的房间训练,进入往左边的路走,看到一个说明后用魔法攻击墙上的手样标志,然后回到岔处,用魔法攻击木桶前进。
一路走会遇上些简单的敌人,还有一路有很多可以用魔法移动的石头,反正衔接好就是了,任务是收集满下面星星的个数,全部收集后门会打开回去就可以了。
打开地图按照提示来到DUNGEONS处(中途又会遇到皮皮鬼),到达后跟着赫敏进入了楼梯左边的房间,到达制药室后要收集试管,进入迷宫,试管有些藏在木桶中,每个木桶最好都打破看看,之后还是以前的迷宫,按下一个开关便开一个门,最后一个门里需要先把两块石头全部推入才可以用魔法打墙上的开关,之后推着桶子前进便可以搜到最后的试管,结束后就可以了上去了。
出来后可以遇到罗恩,跟着他来到GROUNDS处海格的家门口,进入是个森林,这里有许多荆棘攻击会放出刺来,不过很好躲,攻击4遍便会烂掉,还有些毒蘑菇是不能接触,地面的裂缝会使你回到入口处,一路走在海格家下面两个荆棘守卫的地方,里面是只巧克力娃,之后进入海格的家,现在要收集一个蘑菇,先隔着深渊将萝卜打到开关上便可以到对岸去,这里的地形比较复杂,而且深渊和荆棘比较多,我建议先把所有的荆棘毁掉,再依靠路前进将石头填补进空缺处(多是隔着深渊),之后会相继发现萝卜,一共3个,将所有的路铺好后开始想办法用魔法攻击萝卜使他们到达三个按钮处,这个看似难其实简单无比,基本路线已经定好,也只能这样走,所有只要找到空缺处攻击前进就可以了。
哈利波特与密室-通关攻略与卡片全收集点

九、跟踪高尔的过程(2张)
31.(83)在有怪兽石雕的房间,朝它施法术,怪兽头顶打开了一个房间。
32.(62)本关结束前的小河边,先把木桥放下来,进入河对岸的小门,再施法术
把绳子打断,高处掉下来一个箱子。
禁林中:2张
密室:1张
移动阶梯室飞毯处(利用咒语飞上去):1张
8 [Spongify后] 地窖第一转角位的左面的倒‘T’墙
9*[Skurge后] 对地窖尽头右(背入口)第二个倒‘T’墙施Alohomora, 点Lumos,
跳下尽头的洞, 用Skurge去掉绿幽灵
10*[Diffindo后] 地窖右(背入口)的第一间房, 用Skurge去掉绿幽灵, 点燃
25.(55)到达一个存盘点附近,向墙角的鬼脸图案施法术。
七、吩吩绽的挑战(4张)
26.(70)刚开始不久,到有3只橘色蜗牛的院子,向门洞上方4个雕刻图案施法术
开启密室。
27.(18)开始碰到蜘蛛网以后,朝附近的怪兽施法术,通过前面的木桥吃到挑战
之星后往右转来到一个房间,把墙角的石块赶到下一层去,再回下一层把这块石
5* [At Start] Skurge挑战前向男石像施Flipendo, 再走上男石像原位置的
石板
6* [Diffindo后] 葛来分多交谊厅, 楼梯顶的天台施Flipendo, 再向楼梯柱
的绳施Diffindo, 密室在楼梯底
7*[Diffindo后] 大门楼梯右(背大门)通道左面的镜
头推到墙壁里,开启密室。
28.(85)在有很多妖精扔树皮的大院子里,朝高处墙壁上一个不同的雕刻图案施
哈利波特与凤凰社-详尽流程攻略

哈利波特与凤凰社》详尽流程攻略在女贞路(Privet Drive)遇见摄魂怪(催狂魔the dementor)按鼠标左键拿出魔杖,然后胡乱摇鼠标即可。
在凤凰社遇见金妮(Ginny)学习和练习后,将地上的所有东西推到房间远端。
遇见赫敏(妙丽Hermione)学习练习后,把桌子上所有碟子和周围破损的碗柜修复。
(按住鼠标不停的顺时针画圈)遇见罗恩(Ron)学习{溫咖癲啦唯啊薩(Wingardium Leviosa)}把衣服移到箱子上,再点鼠标左键放进去。
移动漂浮的物体可以用鼠标,也可以用小键盘区的方向键。
练习后,把衣服全扔进箱子。
在霍格沃茨(Hogwarts)前往格兰芬多公共休息室(Gryffindor Common Room)向前走到大门处,遇到双胞胎弗雷德(Fred)和乔治(George)。
按Tab打开劫盗地图(The Marauder's Map)——我庄严宣誓我不怀好意(I solemnly swear that I am up to no good)。
按右箭头打开任务栏,选择妙丽·格兰杰(Hermione Granger)按空格或回车标记。
之后跟着地上的脚印走,到格兰芬多公共休息室(Gryffindor Common Room)门口,与胖夫人对话。
罗恩忘记了密码,在附近找一个格兰芬多的学生对话,得到密码,进入公共休息室。
前往[黑魔法防御术]课程(Defence Against Dark Arts)使用或对旁边的黑板施法,之后调查告示板。
打开地图,标记纳威·隆巴顿(Neville Longbottom),跟着脚印来到吊桥(Suspended Bridge)。
对着斯莱特林的学生按住鼠标右键,用魔杖赶跑他们。
打开地图,按左箭头打开地点栏,选择黑魔法防御术(Defence Against Dark Arts),标记。
跟着脚印进入黑魔法防御术教室。
弗雷与乔治:决斗练习打开地图,标记“弗雷与乔治·卫斯理”(Fred and George Weasley),跟着脚印来到变形学庭院(Transfiguration Courtyard)。
游戏攻略技巧:《哈利波特与凤凰社》攻略

游戏《哈利波特与凤凰社》攻略目录0游戏指引(此部份纯粹给刚开始游戏的人)1主线任务(因为已经忘大部分的剧情所以只列比较深刻的)1-1召集28位DA成员1-2DA的恶作剧1-3双胞胎的逆袭1-4魔法部的冒险2支线任务2-1老师们出的功课2-2课程攻略2-3劳动服务2-4寻找校徽2-5霍格华兹的徽章2-6画像的密语2-7飞行生物2-8双胞胎的15个不明包裹2-9寻找幽灵2-10露娜的遗失物品2-11动物足迹3小游戏3-1爆炸牌3-2巫师棋3-3多多石3-4校园暴力-巫师决斗4区域搜寻5肖像密语0游戏指引本作跟其它前作都有很大的不同,完完全全呈现哈利的学校生活,以前跟什么怪物对打等等都没了,但是也多了很多跟同学互动的机会(虽然对哈利有敌意的比较多)特色全新的施咒方法:这次施咒的方法是要对准目标物后用滑鼠画出轨迹来施展对应的咒语,不像以前对准就可以施展出咒语了完整呈现霍格华兹的面貌:同时利用上百台电脑来绘制出像霍格华兹这么大的城堡,在游玩的同时整个城堡就是一整个地图(意思是不需要用过场画面来换地图),所有景物都完全模仿电影中,任何一个小细节都不缺,就连主要角色都是由该演员来亲自配音,音乐方面也很讲究,不但前4集的游戏音乐都也连本集电影的音乐也会用进去,好像就是在玩电影特色讲完了来讲本集会用到的咒语非攻击咒语(挥动时请按着滑鼠左键)蒂柏索功能:用来推开物品用法:把滑鼠向前推学到的时机:一开始在布莱克老宅时速速前功能:把物品拉向自己用法:把滑鼠向后推学到的时机:一开始在布莱克老宅时复复修功能:把损坏的物品修复用法:滑鼠以顺时针方划一圈学到的时机:一开始在布莱克老宅时PS有些物品不是一次就能修好请多试几次温咖癫啦唯啊萨(飘浮咒)功能:使物品飞起来用法:滑鼠左右摇晃后放开学到的时机:一开始在布莱克老宅中吼吼烧功能:使目标物烧起来用法:把滑鼠上下摇晃学到的时机:在图书馆偷拿到魔法书后,到麦朵的浴室练习咒语时消除咒功能:破坏目标物用法:把滑鼠以逆时针划一圈学到的时机:第一次DA聚会决斗咒语(挥动时请按着滑鼠右键)咄咄失功能:把人击昏用法:把滑鼠以逆时针划一圈学到的时机:上完黑魔法防御术后去变形学庭院找双胞胎时去去武器走功能:解除对方的武器用法:把滑鼠以逆时针划一圈学到的时机:上完黑魔法防御术后去变形学庭院找双胞胎时PS:当对方跪在地上时,使用此咒语即可解决对方学完这2个咒语后,马份会过来跟你找碴,这时候就是你的练习机会了巫师决斗第一战:{哈利VS马份}马份在同学院中算很强的一位,不过不要担心,跟他对峙以及一直施展咒语就可胜利了破心护功能:偏开对方的攻击咒语用法:把滑鼠向前推学到的时机:在药草学帮助完奈威后去勘察万应室即可学到哩吐三卜啦功能:呵痒对手用法:把滑鼠上下摇晃学到的时机:第一次DA聚会倒倒吊功能:把对手倒吊起来用法:把滑鼠左右摇晃学到的时机:第一次DA聚会整整石化功能:让对手动弹不得用法:把滑鼠以顺时针划一圈学到的时机:忘记了请哪位提醒一下特殊咒语锁心咒功能:保护自己内心不受到侵害用法:使用W ASD持续让对方魔杖保持在中央学到的时机:紧急去找邓不利多后,邓不利多命令石内卜教哈利练习此咒语之后会再练习个几次练习这个咒语有什么用意呢?自己看剧情就知道了搜寻发现在霍格华资中有许许多多的物品,利用你的魔杖去对着物品施展魔咒,或许会有意想不到的收获,别忘了要多爬爬某些地方也会有新的发现按下C键(要按着)可以探测附近物品是否未搜寻,若有的会会发出蓝光反应,之后就把魔杖对着该目标物吧操作秘诀:哈利在行动时配上(SHIFT)键后就可以跑步,在施展法术时用左右键可改变施咒目标好!基本的都讲完了,来看主要部份吧!1主线任务1-1召集28位DA成员当你开始此任务时已经有4人抵达万应室(奈威,哈利,荣恩,妙丽),身为DA的领导者,你必须去把其他人找来,打开你的劫盗地图(按TAB键)来查询所有要找的人当你决定好后就在那人名字按下输入键,地图就会打上记号并且引导你到你指定的人那边例如当我看上(丁˙汤玛斯)之后(不是说我喜欢他喔XD)在劫盗地图上设定目的地是他所在的位置上,地图就会引导你到他那边去喔,只要在移动时顺着脚印走就对了(对还不熟悉路线的人真是一大福音).在路途中你会遇到几位DA的成员,跟他们说话对方就会直接去万应室了,当然不是每个人都这样,有些人在此时遇上了麻烦,本攻略只会写需要帮助的成员(一个一个讲位置太累了而且劫盗地图会帮助你不少),1丁˙汤玛斯顺着地图的指引到了变形学庭院,有一位成员在椅子旁发呆,跟他说话会得知他因为在处理魔法史的作业而没办法立刻去参加聚会,所以请哈利帮帮他完成作业作业内容是查询石像鬼会不会说话(拜讬自己去问一问不就得了)但他不知道石像鬼在哪里, 石像鬼总共有5个这5个位置如下第1个就在变形学庭院里,妙丽会叫你去试试看,所以不用特别去找第2个往黑魔法防御术的螺旋梯途中也有一只石像鬼第3个高架桥也有一只第4个四楼走廊的阳台也有一只(很多人找不到阳台,其实从大回旋梯进去看到第一个走廊就是了,要不然从图书馆的捷径走出来转弯上楼就会看到了)第5个铺满庭院的2楼也有(请先把上楼用的楼梯修好.沿着路走到底就会看见)提醒:这5个石像鬼都用[吼吼烧]可以得到发现点数,之后回报就算完成2灾来耶˙史密在图书馆发现他就在哪里不知在干什么,虽然哈利等人非常不喜欢他的个性,但也是属于DA 的成员,所以还是得告诉他聚会的事情没想到才跟他说完他就说有功课在身,还说要他去的话就要帮他完成功课(心中升起火来)首先他叫你去图书管理面拿[怪兽的怪兽书]来(所幸这次不用跟他打)拿到之后做第一次回报,之后他要求你去医院厢房拿他的回力药水(别忘了途中要多开掘发现喔),拿到后回图书馆作第2次回报,接着他又想问问功课之外的问题(不是说只帮功课吗?)他会问你尼克是什么时候死的,正苦想着不知去哪找尼克时他刚刚好就出现在大家面前,哈利问完尼克这个问题后就可以立刻回报啦,灾来耶˙史密的部份就完成啦3莉娜˙强生(看书中写的)在大厅晃到尽头发现往奖杯室的路被一张大椅子挡住了,查看后发现莉娜被史莱哲林的学生整,魔杖被抽走还被困在房间里,最惨的是马份正去找飞七过来要她背上破坏奖杯室的污名(真是一群建或)(同音字不要当成是错字)这下真的有得忙了首先该做的是把这张大椅子一到旁边去,进去之后发现里面的情况真惨,先把破坏较严重的橱窗修好后妙丽会用消除咒把玻璃破坏掉(因为还要把奖杯放回去)奖杯有2中颜色(1种是金色,另1种是银色)柜子的底座上都有金或银色的框框,照着对应的颜色摆回去,最后再把所有橱柜修好即可(这下飞七抓不到理由来判我们罪了吧)莉娜感谢哈利他们并说会跟西亚和凯娣一起过去,这样就是一次找到三人了4柯林˙克立顿在铺满庭院中发现柯林正因为他的相机被史莱哲林的学生丢到高处而苦恼不已(因为他拍下史莱哲林学生的行凶画面所以被对方杠上了)希望哈利能帮帮他.现在,好戏来了,哈利要做出攀岩走壁的行动(霍格华兹应该也只有他这么做了)首先四人一起烧了挡路的植物后在用飘浮咒把两张石凳堆在矮墙正面爬上石凳后再爬上矮墙往右攀爬到黑色管子爬了几步到中间再往左拿包裹一直往左爬另一黑管爬到一半往右走到屋檐最大块的地方用复复修修好前面的管子后继续爬爬到中间再往右复复修修好屋檐用飘浮咒把相机丢给柯林之后完成下来后,柯林说会带他弟弟一起去(一次完成2人)此任务完成5金妮˙卫斯理回到葛来分多交谊厅发现金妮,她说恩不里居在上课时没收了弗雷跟乔治的神秘药水,要你去拿回来,上楼到宿舍中找哈利的行李箱拿出隐形斗篷到黑魔法防御术的教室,看到有2位史莱哲林的学生在看守着,此时画面会飘到花瓶上(这是提示),每打掉一个花瓶就会有一位学生会过来修复,要2个人同时离开岗位才能过去,所以就一次把2个花瓶撞掉,在绕过桌子之后就能上楼到恩不里居的办公室了,进去后看到恩不里居(别理她,能少看她几秒是一种幸福)往右走进一个小房间取得药水后离开,当走到教室出口时会游戏会直接回到交谊厅中,脱下斗篷后再跟金妮回报就完成了5汉娜她在大回旋梯的最底部徘徊,她说等他做好功课之后就会过去但是就这样直接爬楼梯去难免会让人有所嫌疑,所以请你安排个秘密通道你会在附近看到一个画像,跟他询问密语就可以直接取得(这画像可是会直接通到7楼呢),之后回报就算完成6双胞胎&李˙乔丹他们在船屋里面打算要把恶作剧用的商品给藏在船中给它偷渡出去,利用4楼大回旋梯的画像就可以立刻抵达船屋,跟他们对话可得知此计划,不过在开始之前希望哈利能够先来验货(因为他们的经费都是哈利出的嘛),用消除咒或吼吼烧都可以打开盒子然后就可以好好欣赏一下[卫氏烟火魔爆弹]的威力(真是壮观),看完之后就开始执行计画了,爬上旁边楼梯到2楼然后把2个盖船用的布给揭开来,之后双胞胎会轮流用飘浮咒把盒子送上来(用飘浮咒来接那些盒子),把6个盒子平均的装到2艘船里后再把布盖上去,爬梯子下来,此任务完成,他们就会去参加聚会了7苏珊˙波恩在庭院入口发现她,但是被克拉跟高尔缠上,见此情况不不出手相救了巫师决斗第2战(三人组VS克拉&高尔)跟马份比起来,这2个家伙就逊色多了,再加上荣恩和妙丽的帮忙,要在1分钟内解决他们不是问题一场战斗后总算把人救出来了,苏珊说会准时赴约,任务完成8阿尼˙麦米兰到海格的小屋去晃晃看到阿尼在那边站着,上前询问,阿尼说他有魔药学的报告要写,必须得去找5株灵草跟一些曼陀罗根(这里翻的不好应该要翻成魔苹果才对),画面会提示你说灵草长什么样子以及要去哪里找魔苹果,眼睛睁大一点应该都不难找到,找到后去温室后方(跟芽菜教授相反的地方)戴上毛茸茸粉红耳罩(这样式的耳罩这么流行?)在旁边的盆栽可摘取魔苹果,之后回去回报完成9露娜˙罗古德(下面都会简称露疯子)完成阿尼的任务后往森林走去,到里面可发现露疯子在拿着不知什么东西,她说要等喂完骑士坠鬼马后才会过去,不过这饲料也太重了吧,所以要帮忙她完成此事露疯子说要把这东西移动到高处去(画面会移动到目的地让你知道该移动到哪),之后想办法用飘浮咒移动到上面,因为地形是很陡的山坡,利用排成列的石头可以挡住饲料滚下来(假如饲料不见的话,回到最底层会看到),最后好不容易送上去喂完骑士坠鬼马,露娜就说她会马上过去,又完成一个任务10张秋查看地图发现张秋在猫头鹰屋那边,过去找他说明聚会的事情,不过当三人组在猫头鹰屋内看到张秋时,妙丽把荣恩给带出去了(荣恩还不知道发生什么事了),这任务将会是哈利跟张秋2人之间最温馨的时光(是吗!)因为张秋忘了在信上写上地址导致猫头鹰很不高兴,希望哈利能把它抓下来,这猫头鹰在每次哈利靠近时都会飞走(我怀疑张秋较猫头鹰来整哈利),每一次的攀岩,爬壁都能让张秋笑一笑(你是在利用哈利来娱乐自己吗?)终于抓到猫头鹰了,张秋感谢哈利帮她还说待会会跟她朋友一起去,任务完成了以上是需要解任务的部份,其他的只要找到对方即可,在DA聚会中学到一些很有用的咒语后(咒语会在此时全部学完),本次聚会结束。
《哈利波特与火焰杯》全攻略

《哈利波特与火焰杯》全攻略《哈利波特与火焰杯》全攻略首先要说的是,本作操作极其简单,而且也只有几个键可以用。
游戏中要是HP降为0了会再次复活的,所以不用担心HP的事。
在路上会看见一些像豆子一样的东西,那些是过关后用来买剧照的。
有时一些雕像是可以打的,打了会掉豆子出来。
本作没升级,出现的Level up是指可以玩下一章。
剧照有特殊能力,可以帮忙加体力,魔力等能力。
在每章开始时要先选人,然后选剧照来加能力。
在最开始的选章画面中按○是去买剧照。
游戏中NPC是很弱智的,有时都不会帮你的,所以不要太依靠他们,但是有些时候,比如要移动大石头时必须得靠他们帮忙,另外本作默认是自动存档。
有些关是要收集了一定的三强标后才可以玩的,如果不够,就要去前面的关卡收集。
操作:X:攻击□:把物体举起来/灭火/拉△:把物体吸过来○:增强魔力L3:移动在游戏过程中,开始几章需要按键时会有提示用什么按键的,所以就算不看操作表也可以,不过到后来就不提示了。
-------------------------------------------------------------------------------- 序章:一直向前走,途中碰到拦路的石头按□移开,有怪物按X对付。
有提示的。
第一章 Defence Against The Drak Arts 第一课:完成穆迪的要求即可。
就是到最里面的房间里去找本书。
不过中途有些小怪物,用X攻击他们就可以,按△可以把一些物品吸过来。
到房间深处找到书后,第一课结束。
第二课:同样一直向前走,消灭途中的怪物,这次要出房间到外面来。
第二章Moody's Challenges 全部都是挑战的迷你游戏 1 Dugbog Avifors:用Avifors消灭10个Dugbog 2 Lvcitation Challenge :用漂浮术(按□)把石头放在指定位置3 Exploding Cauldrons:毁灭塔上所有的东西4 Bubotuber Fling:用□来按那植物,瞄准靶子,然后把它弹出去,打中不同的靶子有不同的分数,分数越高越好。
哈利波特4游戏详细攻略是电脑游戏攻略

哈利波特4游戏详细攻略是电脑游戏序章:寻找门钥匙在魁地奇世界杯时,食死徒突然来袭带来了恐慌。
而哈利、郝敏和罗恩所要做的,就是抓紧时间跑到可以传送回家的“门钥匙”——一支魔法靴子那里……序章是游戏的练习关,敌人无论是数量还是质量都构不成多大的威胁,这里首要目的就是熟悉游戏的操作。
消灭沿途的障碍,最重要的是要收集一路上的豆子,因为它们是后面购买装备卡片增强角色能力的关键,使用Z键召唤豆子比较便捷,同时巧克力蛙是生命值,而南瓜饼和坩埚蛋糕可以恢复体力。
路上有一些旗帜等,用魔法打击后会出现豆子。
而在遇到拦住去路的大石头时,使用C键漂浮咒来移动大石头——如果一个人无法移动,那么就等待两位伙伴的帮助。
在遇到横倒在路上的枯树时,使用移动咒来开辟道路,屏幕上会有提示。
至于路上遇到的食死徒则无需担心,因为剧情的关系他们并不会对你造成任何的伤害。
本关卡出现的怪物只有沼泽怪,数量不少,可以尝试使用不同的咒语组合去攻击,以累积咒语的经验值。
第一章:黑魔法防御课程回到霍格沃兹的哈利,首先遇到的是穆迪交授的黑魔法防御术课。
这关可以轻易得到大量的豆子,不要错过。
黑魔法防御术第一课,哈利波特的任务就是要找到浇水咒的魔法书。
这个任务需要连续通过几个房间,途中有沼泽怪的骚扰。
进入任务前可以选择自己控制的人物,而对于初期能力相差无几的哈利、郝敏和罗恩来说,根据自己的喜好随意进行选择即可。
除了进一步熟悉游戏的操作特点以外,在这个任务中最重要的就是收集豆子,用魔法攻击一些物品,例如水桶、木箱、望远镜等,都会出现大量豆子,及时收集它们,才可能购买更多的剧照来增强人物能力。
本游戏的优点在于即使人物的生命值降到0也会直接复活,只要收集巧克力蛙就可以了。
黑魔法防御术第二课和之前的类似,只是增加了使用魔法来消除路障的部分和新的怪物——火蜥蜴。
在这个任务场景中会遇到不断喷火的地炉,这个时候需要使用魔法来进行浇水灭火,而墙上的喷火嘴是有间歇性的,当喷火结束后使用浇水咒效果最好。
哈利波特五

• 探险寻宝:寻找神秘魔法物品
• 对抗黑暗势力:保卫魔法世界的和平
• 解救被俘者:救援被伏地魔控制的人
牺牲奉献
• 生命冒险:面对生死考验
• 家族秘密:揭示家族秘密,牺牲个人利益
• 友谊付出:为朋友付出一切,包括生命
最终胜利
• 战胜伏地魔:通过勇气和智慧战胜黑暗势力
• 恢复和平:魔法世界重回安宁
哈利波特对秋张的暗恋与感情纠葛
暗恋秋张
• 初次相识:对秋张产生好感
• 共同经历:患难与共,感情加深
• 关心关爱:关心秋张,照顾她的需求
感情纠葛
• 友情与爱情:在友情和爱情之间徘徊
• 竞争对手:如德拉科等,感情竞争
• 误会与矛盾:因误会和矛盾而产生距离
情感成长
• 明确心意:了解自己内心的真实想法
• 勇敢表白:向秋张表达爱意
• 推理揭秘:分析线索,揭示真相
03
深厚友谊
• 共同经历:患难与共,相互扶持
• 相互信任:信任彼此,忠诚可靠
• 关心关爱:关心对方,互相照顾
哈利波特与朋友们在神秘魔法世界的探索与发现
神秘魔法世界
• 魔法地形:如禁忌森林、魔法洞穴等
• 魔法建筑:如霍格沃茨城堡、魔法部等
• 魔法生物:如魔法巨龙、魔法精灵等
与魔法生物建立友谊
• 海德薇:忠诚的头鹰伙伴
• 魔法兔子:提供情报和帮助
• 三头犬:守护魔法世界的力量
学会与魔法生物相处
• 魔法驯服术:驾驭魔法生物
• 魔法治疗:救治受伤的魔法生物
• 魔法沟通:了解魔法生物的需求和意愿
⌛️
哈利波特与魔法家族的神秘纽带
01
了解家族历史
哈利波特凤凰社主要内容

哈利波特凤凰社主要内容引言哈利波特系列是英国作家J·K·罗琳所创作的一部魔幻小说,凤凰社是该系列中一个重要的组织。
本文将详细探讨哈利波特凤凰社的主要内容,包括它的组织结构、使命与目标以及在哈利波特故事中的重要作用。
一、组织结构凤凰社是一个由魔法界反对黑巫师和支持正义的魔法师所组成的秘密组织。
其成员包括来自不同家族、不同学院和不同血统的魔法师。
凤凰社的成员自由加入,没有明确的任职要求和层级制度。
二、使命与目标2.1 战斗黑巫师凤凰社的首要使命是对抗黑巫师和他的追随者,维护魔法界的和平与正义。
黑巫师试图掌控整个魔法界,并对非纯血统的魔法师和麻瓜(没有魔法能力的普通人)进行压迫和迫害。
凤凰社成员积极参与战斗,使用他们的魔法技巧和智慧来对抗黑巫师及其追随者。
2.2 保护被压迫者凤凰社还致力于保护被黑巫师压迫的魔法师和麻瓜。
他们提供庇护所,帮助那些逃离黑巫师统治的人们,为他们提供支持和安全。
凤凰社成员利用他们的资源和关系,为被迫害的人们争取公正与自由。
2.3 传递真相凤凰社致力于传递黑巫师背后的真相,揭示他们的阴谋和罪恶行径。
他们通过各种渠道发布消息和报告,向魔法界的人们传达真相,警示他们黑巫师的危险性。
2.4 联合反抗凤凰社也与其他反黑巫师组织和个人建立联系和合作。
他们相互支持,分享情报和资源,共同斗争,保护魔法界的和平与自由。
三、在哈利波特故事中的重要作用哈利波特凤凰社在整个哈利波特系列故事中扮演着重要的角色。
以下是凤凰社在哈利波特故事中发挥的作用:3.1 帮助哈利和他的朋友们凤凰社成员是哈利和他的朋友们的重要盟友。
他们为哈利提供庇护所,并向他提供指导和支持,帮助他在对抗黑巫师的旅程中继续前进。
他们传授给哈利重要的魔法知识和技巧,帮助他更好地理解黑巫师的背后阴谋。
3.2 组织抵抗与反抗凤凰社起到组织抵抗黑巫师的作用。
他们组织和领导了一系列行动,包括筹划营救行动、袭击黑巫师的基地以及与黑巫师追随者的战斗。
PSP《哈利波特与凤凰社》流程攻略(五)

的东西点燃。
最后是 Transfigurationcourtyard,先把对 面的几个人打跑,然后按照之前的方法把那个奇怪
的东西点燃。
CG 过后,又看到那位 MM 了,打了一架之后跟 随她到达 Hagrid’shut,这位 MM 果然聪明,找到
了坐骑把大家带到了伦敦。
紧接着来到了哈利梦中的地方,走到对面大家 一起用魔法打开了门。进入之后来到第 97 行,找
此游戏还有其他有趣的地方可以研究,比如收 集那些该死的报纸,一共 70 张,还有帮助其他人
提高三个盾牌的百分比等等。希望玩家可以在游戏
中体会到乐趣,也希望我的攻略可以给那些遇到困 难的人以帮助。最后,有问题欢迎大家来提问,当
我收到之后会尽快回答。
到了水晶球,紧接着却出现了 3 个不知道什么种族
的东西。迅速顺原路返回,合力把门打开。接下来 一段 CG,两个人来向哈利要水晶球,Sirius 及时
出现把水晶球给摔了,战争不可避免的开始了。
Sirius 被打没了之后,一个叫 Tom 的出现要哈利 杀了那个凶手,这个时候校长出现了,并打败了
Tom。CG 之后,游戏结束。
PSP《哈利波特与凤凰社》流程攻略 (五)
z8c9urtyard,顺 2 楼的管子一
路爬上去,拿到之后扔下去再原路返回,放到广场 中央然后点燃就可以了。
最后是 Transfigurationcourtyard,先把对 面的几个人打跑,然后按照之前的方法把那个奇怪
哈利波特5哈利波特与凤凰社双语字幕

气温确实高你说呢I don't know about you, it's just too hot today, isn't it?而且在持续攀升And it's going to get even worse.目前已超过三十摄氏度Temperatures up in the mid-s Celsius,也就是九十华氏度that's the mid-s Fahrenheit,明天甚至可能过百tomorrow, maybe even hitting .小心晒伤注意避暑So, please, remember to cover up and stay coolFM电台陪您共度炎炎夏日with the hottest hits on your FM dial.走吧伙计们回家吧Come on, guys, time to go home.亲爱的下来吧Come on, love, off you get.-再玩会儿行吗-不行- Do we have to? - Yes, we do.晚上给你做好吃的补偿I'll make you your favorite dinner to compensate.听见他哀嚎了吗He squealed like a pig, didn't he?打的漂亮大D 看到他的表情了吗Yeah, brilliant punch, Big D. Did you see his face?又欺负小孩子了Beat up another -year-old?-是他欠打-就是- This one deserved it. - Yeah.-五对一真勇敢-谁有你勇敢啊- Five against one, very brave. - Well, you're one to talk.睡觉都会哭Moaning in your sleep every night?至少我不怕枕头At least I'm not afraid of my pillow.别杀塞德里克"Don't kill Cedric."塞德里克是谁你男朋友吗Who's Cedric, your boyfriend?-闭嘴-他要杀我妈妈救我- Shut up. - "He's going to kill me, Mum."你妈妈呢Where is your mum?你妈妈呢波特Where is your mum, Potter?死了She dead?是不是死了Is she dead?她就是个死了的Is she a dead Pott...?-达力-达力我们走吧- Dudley. - Dudley, let's go.-怎么了-你要干嘛- What's going on? - What are you doing?-不是我-先走了达力- I'm not doing anything. - We're getting out of here, Dudley.走吧达力快Come on, Dudley, hurry up.达力快逃Dudley, run.呼神护卫Expecto Patronum.费格夫人Mrs. Figg.别收魔杖哈利Don't put away your wand, Harry.以防他们再来They might come back.摄魂怪都出现在小惠金区了还能多糟Dementors in Little Whinging, whatever next?整个世界一团乱Whole world's gone topsy-turvy.我不懂你怎么知道I don't understand. How do you know...?是邓布利多他让我看着你Dumbledore asked me to keep an eye on you.邓布利多你认识他Dumbledore asked you? You know Dumbledore?那可怜孩子刚死在神秘人手里After You-Know-Who killed that poor Diggory boy last year,你真觉得他会让你一个人到处乱晃吗did you expect him to let you go wandering on your own? 真是亏他们还夸你聪明呢Good Lord, boy. They told me you were intelligent.回家呆着不要出门Now, get inside and stay there.我想很快就会有人来Expect someone will be in touch soon.不管发生什么都不要离开家Whatever happens, don't leave the house.确实很热不过哪里都一样It is hot. That's right, hot everywhere.汗流浃背酷热难耐There's sweat. There's stifling.达达小宝贝Diddykins?是你吗Is that you?达达弗农快来Duddy. Vernon, come quick.得带他去医院We're going to have to take him to a hospital.谁干的儿子Who did this to you, boy?你高兴啦Happy, are we, now?你终于成功的逼疯了他You've finally done it. You've finally driven him loopy.弗农别胡说Vernon, don't say that.佩妮你看儿子成什么样了Well, just look at him, Petunia. Our boy has gone yumpy.你听着我受够你了I've reached my limit, do you hear?我不会再容忍你这些怪事了This is the last I'm gonna take of you and your nonsense.-亲爱的波特先生-怎么回事- Dear Mr. Potter. - What?魔法部接到情报The Ministry has received intelligence表明您在今晚:分that at : this evening,在一名麻瓜面前使用了守护神咒you performed the Patronus Charm in the presence of a Muggle.该行为严重违反了As a clear violation《限制未成年巫师魔法使用条例》of the Decree for the Reasonable Restriction of Underage Sorcery, 特此通知您已经正式you are hereby expelled被霍格沃茨魔法学校开除from Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.此致玛法尔达·霍普柯克Hoping you are well, Mafalda Hopkirk.苍天有眼Justice.他不太舒服He's not very well.抱歉海德薇Sorry, Hedwig.这家麻瓜真是干净Very clean, these Muggles.-唐克斯拜托-真是干净- Tonks, for God's sake. - Unnatural.穆迪教授Professor Moody.-你怎么在这-当然是救你- What are you doing here? - Rescuing you, of course.救我去哪呢信上说我被开除了But where are we going? The letter said I've been expelled.还没金斯莱你打头You haven't been. Not yet. Kingsley, you take point.但是吼叫信But the letter said...邓布利多说服了魔法部等听证会后Dumbledore persuaded the minister to suspend your expulsion... -再做决定-听证会- ... pending a formal hearing. - A hearing?别着急等我们到了总部Don't worry. We'll explain会有人给你解释清楚everything when we get back to headquarters.到了再说尼法朵拉Not here, Nymphadora.别叫我尼法朵拉[有下流意味] Don't call me Nymphadora.保持队形Stay in formation, everyone.就算出人命也不能乱队形Don't break ranks if one of us is killed.进去孩子In you go, son.没有目击者There've been no sightings.没有被害人没有证据No deaths. No proof.他差点杀了哈利这还不算证据吗He almost killed Harry. If that isn't proof enough...不是但是看好那个东西才是最重要的Yes, but guarding you-know-what is the most important...我们得相信邓布利多We must trust Dumbledore on this.他去年就没保护好他Was he able to protect Harry last year?今晚我们应该行动了Well, tonight I say it's time to take action.说是巫师康奈利·福吉更像个政治家Cornelius Fudge is a politician first and a wizard second.-本能的无视-小声点- His instinct would be to ignore it... - Keep your voices down.他的力量日渐增长He's getting stronger and stronger by the minute.我们必须行动了We have to act now.-哈利-韦斯莱夫人- Harry. - Mrs. Weasley.感谢上帝你没事Heavens, you're all right.又瘦了但是恐怕晚餐Bit peaky, but I'm afraid dinner得等会议结束了will wait until after the meeting's finished.抱歉现在不能解释Nope. No time to explain.先上楼左手第一间Straight upstairs, first door on the left.泥巴种狼人叛徒小偷Mudblood, werewolves, traitors, thieves.可怜的女主人知道这些人渣是什么货色If my poor mistress knew the scum they let into her house...她会对克利切说什么呢...what would she say to old Kreacher?真是耻辱Oh, the shame.-怪物-好了女主人- Freaks. - There, there, mistress.人渣在我父亲那个年代... Scum of the earth. Not like it was in the days of my fathers...不过克利切还在Kreacher is here.哈利Oh, Harry.你没事吧Are you all right?听说你被摄魂怪袭击了We have overheard them talking about the Dementor attack.-发生了什么-让他先喘口气赫敏- You must tell us everything. - Let the man breathe, Hermione.还有部里的听证会更不靠谱And this hearing at the Ministry. It's just outrageous.我查过法律了他们不能开除你I've looked it up. They simply can't expel you.-那不合法-好吧- It's completely unfair. - Yeah.是发生了不少事There's a lot of that going round at the moment.这是什么地方So, what is this place?-总部-凤凰社总部- It's headquarters. - Of the Order of the Phoenix.秘密组织It's a secret society.邓布利多组织的为了抵抗神秘人Dumbledore formed it back when they fought You-Know-Who.这些信里都没法说吗Couldn't have put any of this in a letter, I suppose?一夏天我什么消息都没收到I've gone all summer without a scrap of news.我们想写信来着真的We wanted to write, mate. Really, we did.-只是-什么- Only... - Only what?只是邓布利多不让我们告诉你Only Dumbledore made us swear not to tell you anything.邓布利多不让Dumbledore said that?他干嘛瞒我我也能帮忙的But why would he keep me in the dark? Maybe I could help.见证伏地魔复活的是我I'm the one who saw Voldemort return,跟他交手的是我看着塞德里克死的也是我the one who fought him, who saw Cedric Diggory get killed. -哈利-听吼声就知道是你- Harry. - Thought we heard your dulcet tones.最好别憋着Don't bottle it up, though, mate.-发泄出来-等你吼完- Let it out. - If you're all done shouting想不想听点有趣的事Do you wanna hear something a little more interesting?如果说有人有权知情If anyone has a right to know,那也非哈利莫属要不是他it's Harry. If it wasn't for Harry,我们还不知道伏地魔复活了呢we wouldn't even know Voldemort was back.他不小了莫莉He's not a child, Molly.那也没成年But he's not an adult either.-他不是詹姆小天狼星-他还不是你儿子呢- He's not James, Sirius. - Well, he's not your son. 可我把他当亲儿子He's as good as.-他没有亲人了-金妮- Who else has he got? - Hey, Ginny.-他还有我-真动人布莱克- He's got me. - How touchingly paternal, Black.也许波特能跟他教父一样Perhaps Potter will grow up to be a felon,变成个罪犯just like his godfather.没你的事鼻涕精Now, you stay out of this, Snivellus.-斯内普也在凤凰社-嘘- Snape's part of the Order? - Git.我可清楚你所谓的改头换面..about your supposed reformation.-你可变不了-那告诉他啊- I know better. - So why don't you tell him?-走开-快- Get off it. - Quick.-收回来-克鲁克山- Get it up. - Crookshanks.-放手-快放手倒霉的猫- Stop it. - Get off, you bloody cat.-克鲁克山放手-收回来- Crookshanks. Leave it alone. - Get it up.-赫敏我讨厌你的猫-坏猫咪- Hermione, I hate your cat. - Bad Crookshanks.晚餐在厨房吃Well, we'll be eating down in the kitchen.你们是能用魔法了Just because you're allowed to use magic now,也不用事事都用啊does not mean you have to whip your wands out for everything.饿了吧哈利You hungry, Harry?你真没事吓我们一跳You sure you're all right, Harry? Gave us quite a turn.哈利·波特Harry Potter.小天狼星Sirius.这次真奇怪This is very, very peculiar.你在部里的听证会It seems your hearing in the威森加摩居然要全体参加Ministry is to be before the entire Wizengamot.什么意思I don't understand.魔法部对我有意见吗What has the Ministry of Magic got against me?告诉他他早晚会知道Show him. He'll find out soon enough.{\an}{\fn方正黑体简体\fs\b\bord\shad\c&HFFF&}大言不惭的男孩{\an}{\fn方正黑体简体\fs\b\bord\shad\c&HFFF&}福吉:一切安好他们也在攻击邓布利多He's been attacking Dumbledore as well.福吉动用了所有力量Fudge is using all his power,甚至向《预言家日报》施压including his influence at the Daily Prophet,攻击妄言神秘人复活的人to smear anyone who claims the Dark Lord has returned.为什么Why?他认为邓布利多想夺权He thinks Dumbledore's after his job.但凡有理智的人都不会信No one in their right mind could believe that...福吉就是失去理智了Exactly the point. Fudge isn't in his right mind.恐惧扭曲了他的判断力It's been twisted and warped by fear.恐惧会让人干出可怕的事哈利Now, fear makes people do terrible things, Harry.上次伏地魔掌权时The last time Voldemort gained power,几乎毁了我们珍惜的一切he almost destroyed everything we hold most dear.他这次复活Now he's returned, and I'm魔法部怕要使尽afraid the minister will do almost anything浑身解数来否认to avoid facing that terrifying truth.伏地魔可能要重整军队We think Voldemort wants to build up his army again.年前就是而且数量众多Fourteen years ago, he had huge numbers at his command.不仅有巫师And not just witches and wizards,还有各种黑魔法生物but all manner of dark creatures.他正在招兵买马He's been recruiting heavily,我们也是一样and we've been attempting to do the same.但是他不只想召集追随者But gathering followers isn't the only thing he's interested in.我们觉得We believe,他还想要一样东西Voldemort may be after something.小天狼星Sirius.是他上次没得到的东西Something he didn't have last time.武器吗You mean like a weapon?够了他还小No. That's enough. He's just a boy.你再说不如让他进凤凰社吧You say more and you might as well induct him into the Order.太好了我愿意Good. I want to join.伏地魔有军队我当然要参与对抗If Voldemort's raising an army, then I want to fight.哈利Harry.你被正式开除了You are hereby expelled.全体威森加摩Before the entire Wizengamot.火车地铁Trains. Underground.真是天才麻瓜们Ingenious, these Muggles.到了Here we are.从没用过来宾入口肯定很好玩I've never used the visitors' entrance before. Should be fun.好的麻瓜硬币Right. Good. I'll just get my Muggle money.糟透刚在魔药市场损失了一大笔Terrible. Lost a lot of Galleons trading on the potions market.《预言家日报》女士们先生们Daily Prophet, ladies and gentlemen. Anybody for Daily Prophet?邓布利多神志不清还是装疯卖傻Dumbledore: Is he daft, or is he dangerous?-早上好亚瑟-早上好鲍勃- Morning, Arthur. - Morning, Bob.内部信使Interdepartmental memos.原来用猫头鹰那才叫脏乱差We used to use owls. Mess was unbelievable.梅林的胡子啊谢谢金斯莱Merlin's beard. Thank you, Kingsley.-听证会改时间了-什么时候开始- They've changed the time of your hearing. - When is it?五分钟以后In five minutes.神秘事务司Department of Mysteries.我相信部长的决定And I'm confident, minister, that you will do the right thing.但我们还得Yes, but we must be...记着听证会上别乱讲话Remember, during the hearing, speak only when you're spoken to.要镇定你是无罪的Keep calm. You've done nothing wrong.麻瓜有谚语真相总会大白对吗As the Muggles say, truth will out. Yes?恐怕我不能进去I'm not allowed in, I'm afraid.好运哈利Good luck, Harry.此次听证会将讨论居住在Disciplinary hearing of the th of August萨里郡小惠金区女贞路号的into offenses committed by Harry James Potter哈利·詹姆·波特先生八月十二日所犯罪行resident at Number Privet Drive, Little Whinging, Surrey.审问员康奈利·奥斯瓦德·福吉魔法部Interrogators: Cornelius Oswald Fudge, Minister of Mag...辩方证人Witness for the defense.阿不思·珀西瓦尔·伍尔弗里克·布赖恩·邓布利多Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore.你接到听证会修改You got our message that the time and place of the hearing...-时间地点的通知了-其实没有- ... had been changed, did you? - I must have missed it.不过机缘巧合But by a happy mistake,我提前三个小时到了魔法部I arrived at the Ministry three hours early.罪名The charges?被告罪名如下The charges against the accused are as follows:波特先生在完全清楚自己"That he did knowingly行为后果的前提下and in full awareness of the illegality of his actions在一名麻瓜面前produced a Patronus Charm使用了守护神魔咒in the presence of a Muggle."-你否认使用魔咒吗-不但是- Do you deny producing said Patronus? - No, but...你是否清楚十七岁以下的巫师And you were aware that you不可以在学校外were forbidden to use magic outside school...-使用魔咒-我清楚但是- ... while under the age of ? - Yes, I was, but...威森加摩的各位Witches and wizards of the Wizengamot,我用魔咒是因为摄魂怪I was only doing it because of the Dementors.摄魂怪Dementors?在小惠金区In Little Whinging?这招真聪明That's quite clever.因为麻瓜看不到摄魂怪Muggles can't see Dementors, can they, boy?-好借口-我没有说谎- Highly convenient. - I'm not lying.-有两个摄魂怪要不是我-够了- There were two of them, and if I hadn't... - Enough.很抱歉打断你I'm sorry to interrupt what I'm精心排练过的完美故事sure would have been a very well-rehearsed story,但是鉴于你不能提供目击者but since you can produce no witnesses of the event...抱歉部长我们有目击者Pardon me, minister, but as it happens, we can.请描述一下摄魂怪的攻击Please describe the attack.他们长什么样What did they look like?一个很高大另一个很瘦弱Well, one of them was very large and the other rather skinny.不是孩子们是摄魂怪Not the boys. The Dementors.嗯他们很大Oh, right, right. Well, big.穿斗篷然后一切都冰冷起来了Cloaked. Then everything went cold好像世界上再没有快乐了as though all the happiness had gone from the world.好家伙摄魂怪可不会在麻瓜小区晃荡Now, look here,ementors don't just wander into a Muggle suburb, 还刚好遇上巫师and happen across a wizard. The odds are astronomical.没人觉得I don't think anyone would believe摄魂怪是碰巧出现部长the Dementors were there by coincidence, minister.我想我没听懂教授I'm sure I must have misunderstood you, professor.毕竟摄魂怪Dementors are, after all,是受魔法部控制的under the control of the Ministry of Magic.也许是我错了但是听起来感觉And it's so silly of me, but it sounded for a moment as though您是在说you were suggesting that这起袭击事件是由魔法部下令的the Ministry had ordered the attack on this boy.所以很让人担忧副部长阁下That would be disturbing indeed, Madam Undersecretary为了避免那样的误解which is why I'm sure the我想部长一定会全力追查Ministry will be mounting a full-scale inquiry这两个摄魂怪为什么擅离阿兹卡班into why the two Dementors were so very far from Azkaban... 还未经许可袭击他人and why they mounted an attack without authorization.幕后黑手Of course, there is someone也许就是那个人who might be behind the attack.康奈利请你理智一点Cornelius, I implore you to see reason.黑魔头回来的证据就在眼前The evidence that the Dark Lord has returned is incontrovertible.他没有回来He is not back.对于哈利·波特一案In the matter of Harry Potter法律有明确规定the law clearly states在生命受到威胁时that magic may be used巫师可以在麻瓜前使用魔咒before Muggles in life-threatening situations.法律是人订的邓布利多Laws can be changed if necessary, Dumbledore.可不是吗连未成年人擅用魔法Clearly. Has it become practice to hold a full criminal trial这种案子都要用刑事法庭审理了to deal with a simple matter of underage magic?认为有罪的请举手Those in favor of conviction?认为应当撤销指控的请举手Those in favor of clearing the accused of all charges?指控撤销Cleared of all charges.教授Professor.大脚板你疯了吗Padfoot. Are you barking mad?把大家暴露了怎么办You'll blow the entire operation.小天狼星你怎么来了要被人看见Sirius, what are you doing here? If somebody sees you...我想送你I had to see you off, didn't I?不冒险哪来的乐趣What's life without a little risk?可我不想你再被抓I don't wanna see you get chucked back in Azkaban.别担心我Don't worry about me.我想给你这个Anyway, I wanted you to have this.原凤凰社成员Original Order of the Phoenix.玛琳·麦金农Marlene McKinnon.照了这张照片两周后去世She was killed two weeks after this was taken.伏地魔杀害了她一家Voldemort wiped out her entire family.隆巴顿夫妇弗兰克和艾丽斯Frank and Alice Longbottom.纳威的父母Neville's parents.他们现在真是生不如死They suffered a fate worse than death, you ask me.年了It's been years.我每天都在想念你父亲And still a day doesn't go by I don't miss your dad.你觉得会开战吗小天狼星Do you really think there's going to be a war, Sirius?现在的感觉似曾相识It feels like it did before.留着吧You keep it.现在是你们的时代了Anyway, I suppose you're the young ones now.火车上见I'll see you at the train.再见亲爱的Bye-bye, darling.爱你I love you.拉紧我宝贝Hold my hand, lovey.这边在稍远的车厢There they are. They're in the far carriage.部里居然判你无罪I'm surprised the Ministry's still letting you walk around free.你得意不了多久了Better enjoy it while you can.阿兹卡班给你备好单间了吧I expect there's a cell in Azkaban with your name on it.-我说什么来着就是疯了-离我远点- What'd I tell you? Complete nutter. - Just stay away from me! 马尔福就这样It's only Malfoy.他就这德行What'd you expect?-嘿纳威-你好纳威- Hey, Neville. - Hey there, Neville.那是什么What is it?-什么-拉马车的- What's what? - That. Pulling the carriage.没有东西拉马车哈利Nothing's pulling the carriage, Harry.马车是自动的一向如此啊It's pulling itself, like always.你没疯You're not going mad.我也能看见I can see them too.你和我一样正常You're just as sane as I am.这位是疯姑娘Everyone, this is Loony Love...卢娜·洛夫古德Luna Lovegood.项链真好看What an interesting necklace.其实是护身符It's a charm, actually.可以防蝻钩Keeps away the Nargles.好饿哦Hungry.希望晚宴有布丁I hope there's pudding.-蝻钩是什么-不知道- What's a Nargle? - No idea.晚上好同学们Good evening, children.今年有两项人事变动Now, we have two changes in staffing this year.热烈欢迎格拉普兰教授回来We're pleased to welcome back Professor Grubbly-Plank她将代替临时请假的海格教授who'll be taking Care of Magical Creatures教授保护神奇生物课while Professor Hagrid is on temporary leave.还要欢迎We also wish to welcome our多洛雷斯·乌姆里奇教授new Defense Against the Dark Arts teacher来教授黑魔法防御术这门课Professor Dolores Umbridge.请大家和我一起And I'm sure you'll all祝这两位教授好运join me in wishing the professor good luck.接下来我们的门卫费尔奇先生Now, as usual, our caretaker,一如既往地让我提醒大家... Mr. Filch, has asked me to remind you...听证会上有她她在福吉手下工作She was at my hearing. She works for Fudge.校长谢谢你的欢迎辞Thank you, headmaster, for those kind words of welcome.看到大家充满喜悦洋溢着幸福的笑脸And how lovely to see all your bright实在是倍感愉悦happy faces smiling up at me.我和大家肯定会成为非常好的朋友I'm sure we're all going to be very good friends.-才怪-才怪- That's likely. - That's likely.魔法部一直以来非常重视The Ministry of Magic has always considered年轻的巫师和女巫们的the education of young教育问题witches and wizards to be of vital importance.虽然每位校长都会Although each headmaster为这所历史悠久的学校带来一些新的变化has brought something new to this historic school但是为改变而改变并不可取progress for the sake of progress must be discouraged. 让我们保留必须保留的Let us preserve what must be preserved改进能够改进的perfect what can be perfected取缔那些应该禁止的行为and prune practices that ought to be prohibited.感谢乌姆里奇教授Thank you, Professor Umbridge.你的讲话让我们深受启发That really was most illuminating.深受启发真是胡扯Illuminating? What a load of waffle.这是什么意思What's it mean?严禁在走廊施魔法Magic is forbidden in the corridors意思是魔法部要插手霍格沃茨的事了It means the Ministry's interfering at Hogwarts. {\an}{\fn方正黑体简体\fs\b\bord\shad\c&HFFF&}波特{\an}{\fn方正黑体简体\fs\b\bord\shad\c&HFFF&}阴谋家迪安西莫Dean, Seamus.-假期过得好吗-还好- Good holiday? - All right.至少比西莫的好Better than Seamus', anyway.我妈今年都不想让我回学校了Me mum didn't want me to come back this year.-为什么-我想想是因为你啊- Why not? - Let me see. Because of you.《预言家日报》报道了The Daily Prophet's been很多关于你saying a lot of things about you, Harry,和邓布利多的消息and about Dumbledore as well.难道你妈妈相信上面说的事情What, your mum believes them?塞德里克去世的那天晚上没人在现场Well, nobody was there the night Cedric died. 你该和你的笨蛋母亲一样I guess you should read the Prophet, then, like your看看《预言家日报》stupid mother, it'll tell you everything上面有你想知道的一切you need to know.你敢这样说我母亲Don't you dare talk about my mother like that.谁叫我骗子我就跟谁过不去I'll have a go at anyone that calls me a liar.-发生什么事了-他疯了- What's going on? - He's mad, is what's going on.你相信他说的那些Do you believe the rubbish关于神秘人的狗屁吗he's come out with about You-Know-Who?我相信Yeah. I do.还有谁要和哈利过不去吗Has anyone else got a problem with Harry?-你没事吧-没事- You all right? - Fine.西莫有些糊涂了Seamus was bang out of order, mate.他会清醒过来的But he'll come through, you'll see.我说了我没事罗恩I said, I'm fine, Ron.好吧你先自己静一下Right. I'll just leave you to your thoughts, then.哈利Harry.把它引过来这边Bring it over here. Over here.继续西莫继续抓住它Oh, go on, Seamus. Go on, get it.早上好同学们Good morning, children.普通巫师等级考试Ordinary Wizarding Level examinations.缩写为O-W-Ls O-W-Ls.大家都叫它OWLs[猫头鹰] More commonly known as OWLs.努力学习就一定会得到回报Study hard and you will be rewarded.不努力的后果将会很严重Fail to do so, and the consequences may be severe.以前对这门课的内容Your previous instruction实践太多理论太少in this subject has been disturbingly uneven.不过有个好消息从现在起But you'll be pleased to know, from now on大家将学习you will be following经过魔法部严格审核过的 a carefully structured, Ministry-approved黑魔法防御术课程什么事course of defensive magic. Yes?课本里怎么没有使用防御咒语的内容There's nothing in here about using defensive spells? 使用咒语Using spells?我不明白你们Well, I can't imagine why为什么要在我的教室里使用咒语you would need to use spells in my classroom.我们上课不会使用魔法吗We're not gonna use magic?你们将通过一种安全You'll be learning about无风险的方法学习防御咒语defensive spells in a secure, risk-free way.那有什么用What use is that?受到攻击的时候怎么可能没有风险If we're attacked, it won't be risk-free.在我的课堂上Students will raise their hands想发言要先举手when they speak in my class.魔法部认为It is the view of the Ministry要通过普通巫师等级考试that a theoretical knowledge will be sufficient理论知识已经足够to get you through your examinations毕竟通过考试就是教育的目的which, after all, is what school is all about.那什么理论知识And how's theory supposed to能帮我们挡住外面的坏人呢prepare us for what's out there?外面哪有坏人亲爱的There is nothing out there, dear.你觉得谁会攻击Who do you imagine wants to像你们这样的小孩子呢attack children like yourself?不知道也许是伏地魔吧Oh, I don't know. Maybe Lord Voldemort.现在我来澄清一件事实Now, let me make this quite plain.你们也许听说You have been told某个黑巫师再次逍遥法外了that a certain dark wizard is at large once again.都是假的This is a lie.不是假的我见过他我跟他决斗过It's not a lie. I saw him. I fought him.关禁闭波特先生Detention, Mr. Potter.难道塞德里克·迪戈里是暴毙的吗Cedric Diggory dropped dead of his own accord?塞德里克·迪戈里的死亡是个悲惨的意外Cedric Diggory's death was a tragic accident.是谋杀伏地魔杀的他It was murder. Voldemort killed him.你肯定知道You must have known that.够了Enough!够了Enough.下课来我办公室波特先生See me later, Mr. Potter. My office.进来Come in.晚上好波特先生Good evening, Mr. Potter.坐下Sit.今天你要给我You're going to be写些句子波特先生doing some lines for me today, Mr. Potter.不是用你的鹅毛笔No, not with your quill.用一种特制的笔Going to be using a rather special one of mine.现在Now请写我不可以说谎I want you to write, "I must not tell lies."写多少次How many times?这么说吧Well, let's say for as写到刻骨铭心为止long as it takes for the message to sink in.没有墨水You haven't given me any ink.你不需要墨水Oh, you won't need any ink.怎么了Yes?-没什么-这就对了- Nothing. - That's right.因为你内心Because you know, deep down知道自己该罚you deserve to be punished.是吧波特先生Don't you, Mr. Potter?继续Go on.-速效逃课糖-能让你生病的糖果- Skiving Snackboxes. - Sweets that make you ill.随时离开课堂Get out of class whenever you like.摆脱无聊畅享欢乐Obtain hours of pleasure from unprofitable boredom.再来一颗吗Care for another?我不是让你全帮我写I'm not asking you to write all of it for me.拜托Oh, please.我一直忙着准备该死的OWLs考试I've been busy studying for these stupid OWL exams. 只帮你写绪论I'll do the introduction. That's all.赫敏你真的是Hermione, you're honestly我认识的最好的人the most wonderful person I've ever met.要是我再对你不好... And if I'm ever rude to you again...那你就恢复正常了I'll know you've gone back to normal.你的手怎么了What's wrong with your hand?没怎么Nothing.另一只手The other hand.-你得告诉邓布利多-不用- You've got to tell Dumbledore. - No.邓布利多要考虑的事够多了Dumbledore's got enough on his mind right now.我不会让乌姆里奇得逞的I don't want to give Umbridge the satisfaction.该死的哈利这婆娘在折磨你Bloody hell, Harry. The woman's torturing you.要是父母知道这事... If the parents knew about this...我没有父母罗恩I haven't got any of those, have I, Ron?哈利你一定要跟人说Harry, you've got to report this.-事情很简单你在受... -不是- It's perfectly simple. You're being... - No, it's not.赫敏这事一点也不简单Hermione, whatever this is, it's not simple.你不懂You don't understand.那给我们讲明白Then help us to.亲爱的大脚板Dear Padfoot希望你一切安好I hope you're all right.天气越来越冷It's starting to get colder here.冬天很快就要来临了Winter is definitely on the way.虽然回到了霍格沃茨In spite of being back at Hogwarts,我感到前所未有地孤单I feel more alone than ever.我知道你最理解I know you, of all people, will understand.哈利·波特Hello, Harry Potter.-你的脚不冷吗-有点儿- Your feet. Aren ' t they cold? - Bit.可惜我所有的鞋Unfortunately, all my shoes都神秘地失踪了have mysteriously disappeared.我怀疑是蝻钩干的I suspect Nargles are behind it.-它们是什么-它们叫夜骐- What are they? - They're called Thestrals.它们其实很温顺They're quite gentle, really,但人们躲着它们因为它们有些but people avoid them because they're a bit...与众不同Different.为什么其他人看不见它们呢But why can't the others see them?只有见过死亡的人才能看见它们They can only be seen by people who've seen death.你认识的人里谁去世了So you've known someone who's died, then?我母亲My mum.她是个非常厉害的女巫She was quite an extraordinary witch,特别喜欢做试验but she did like to experiment有一天她的咒语出了点意外and one day, one of her spells went badly wrong.-当时我岁-节哀- I was . - I'm sorry.那件事确实非常可怕Yes, it was rather horrible.有时我会感到非常伤心I do feel very sad about it sometimes,但幸好我还有爸爸but I've got Dad.对了我们都相信你We both believe you, by the way.那个连名字都不能提的人回来了That He-Who-Must-Not-Be-Named is back,你跟他决斗过and you fought him而魔法部和《预言家日报》and the Ministry and the Prophet都在抹黑你和邓布利多are conspiring against you and Dumbledore.谢谢几乎没人相信我Thanks. It seems you're about the only ones that do.我觉得不是I don't think that's true.但我想他希望你这么认为But I suppose that's how he wants you to feel.什么意思What do you mean?如果我是神秘人Well, if I were You-Know-Who我肯定希望你觉得自己被孤立I'd want you to feel cut off from everyone else因为如果你孤立无援because if it's just you alone就不算什么威胁了you're not as much of a threat.你只知道吃吗Do you ever stop eating?怎么了我饿了What? I'm hungry.哈利Harry.我能坐这吗Can I join you?对不起教授Pardon me, professor,你到底想说什么but what exactly are you insinuating?我只是想说即使要惩罚学生I am merely requesting that when it comes to my students也只能使用规定的手段you conform to the prescribed disciplinary practices.我没听明白我只是觉得So silly of me, but it sounds你要质疑我在自己课堂上的权威as if you're questioning my authority in my own classroom 米勒娃Minerva.没有多洛雷斯Not at all, Dolores,。
哈利波特与凤凰社简介

《哈利·波特与凤凰社》(Harry Potter and the Order of the Phoenix)是J.K.罗琳所著的七部哈利波特系列小说中的第五部。
小说于2003年6月21日在英国和美国出版,被翻译成超过80种语言,在全球广受欢迎。
故事情节围绕着哈利波特和他的朋友们在霍格沃茨魔法学校与伏地魔及其追随者之间的战斗展开。
在这本书中,哈利面临着许多挑战,包括对他的信誉和忠诚的质疑,以及对他父母的死亡真相的探求。
同时,霍格沃茨也经历了一些变化,包括新的防御措施和教职员工的变动。
凤凰社是由双布利多组织的一支秘密组织,旨在对抗伏地魔和他的追随者。
在这本书中,哈利加入了凤凰社,并和组织中的成员一起为保护霍格沃茨和打败伏地魔做出了贡献。
哈利波特与魔法石第五章读书心得体会 (2)

哈利波特与魔法石第五章读书心得体会《哈利波特与魔法石》是一本经典的魔幻小说,讲述了一个懵懂的麻瓜孩子哈利波特如何从一个普通人变成了一个著名的魔法师的故事。
在这个过程中,哈利经历了许多挑战和困难,但通过他的勇气、智慧和毅力,最终成功地战胜了邪恶势力。
本文将分享我在读第五章时的一些心得和体会。
第五章名为“照相机照片”,它是整本小说非常具有代表性的一个章节。
正是在这一章节中,哈利第一次尝试使用魔法和卷入了神秘的魔法世界当中。
在这个章节中,我看到了作者对于魔法的精妙描绘和对于人物内心复杂情感的刻画。
首先,这一章节的最重要的场景是哈利学习使用魔法的过程。
哈利以前从未接触过什么有关魔法的知识,因此对于新事物的接受需要一个过程。
同时,他在第一次尝试使用魔法时,也遇到了许多困难。
这一过程中,我们可以深刻的感受到作者对于细节的极致关注。
当哈利试图用魔法修补他的眼镜是,作者用一句简单的话:“可惜他只是想把眼镜修补一下”,完美地展示了哈利心中的那份不安和担忧。
而当哈利终于完成了变形照相机这一魔法时,他就像一个小孩子一样张开嘴巴脸上的欣喜之情,这种画面让人倍感欣慰。
其次,这一章节还涉及到了哈利对于父亲古德里克的回忆。
哈利的父亲已经离世,但他留下的一张照片却一直陪伴着哈利。
在这一章节中,哈利不停地翻看着这张照片,回忆着那段恶劣的经历。
他的所有情感都被投射在了这张照片上,从中我们可以看到一个孤独和渴求家庭的哈利内心的柔软和脆弱。
最后,我还要谈到这一章节涉及到的主题——“神奇与现实”。
哈利生活在一个魔法的世界,他所遇到的都是神奇和不可思议的事情,但他在现实中却不得不面对麻烦和困难。
在这里,作者将魔法和现实相互对比,让我们看到了两个世界之间的差异和相互依存关系。
总的来说,第五章让我深刻了解了哈利波特世界的一些深层次的含义。
通过作者描绘的人物内心世界和事件的发生,我更好地理解了魔法与现实之间的关系,以及人和人之间复杂的情感和内心世界。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
的东西点燃。
最后是 Transfigurationcourtyard,先把对 面的几个人打跑,然后按照之前的方法把那个奇怪
的东西点燃。
CG 过后,又看到那位 MM 了,打了一架之后跟 随她到达 Hagrid’shut,这位 MM 果然聪明,找到
了坐骑把大家带到了伦敦。
紧接着来到了哈利梦中的地方,走到对面大家 一起用魔法打开了门。进入之后来到第 97 行,找
此游戏还有其他有趣的地方可以研究,比如收 集那些该死的报纸,一共 70 张,还有帮助其他人
提高三个盾牌的百分比等等。希望玩家可以在游戏
中体会到乐趣,也希望我的攻略可以给那些遇到困 难的人以帮助。最后,有问题欢迎大家来提问,当
我收到之后会尽快回答。
PSP《哈利波特与凤凰社》流程攻略 (五)
z8c9e 凤凰平台 凤凰开户
接下来到 Pavedcourtyard,顺 2 楼的管子一
路爬上去,拿到之后扔下去再原路返回,放到广场 中央然后点燃就可以了。
最后是 Transfigurationcourtyard,先把对 面的几个人打跑,然后按照之前的方法把那个奇怪
到了水晶球,紧接着却打开。接下来 一段 CG,两个人来向哈利要水晶球,Sirius 及时
出现把水晶球给摔了,战争不可避免的开始了。
Sirius 被打没了之后,一个叫 Tom 的出现要哈利 杀了那个凶手,这个时候校长出现了,并打败了
Tom。CG 之后,游戏结束。