高凤自秽文言文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高凤,字文通,汉阳人也。
少孤,家贫,好学,游于长安,求闻达。
及长,益慕古风,遂究经术,博览群书,尤好《论语》。
尝曰:“吾读《论语》,如啜茗饮茶,其味无穷。
”年二十有五,举孝廉,除郎中。
以廉直称,未尝见其喜愠之色。
性简慢,不修威仪,人皆以此少之。
然其内德,固自崇高。
译文:
高凤,字文通,是汉阳人。
自幼丧父,家境贫寒,但他酷爱学习,曾在长安游历,以求闻达于世。
随着年龄的增长,他越发仰慕古代的风尚,于是深入钻研经学,广泛阅读各种书籍,尤其喜爱《论语》。
他曾说:“我读《论语》,就如同品尝香茗,其味道无穷无尽。
”到了二十有五岁,他考中孝廉,被任命为郎中。
他以廉洁正直著称,从未见过他喜怒哀乐的表情。
他性格简约,不拘小节,不注重仪表,人们因此对他有所轻视。
然而,他的内在品德,确实是崇高的。
高凤虽然外表看似不拘小节,但他的内心却充满了智慧与修养。
他善于自省,能够从古人的言行中汲取智慧,以充实自己的内心。
他常说:“吾观古人之行,如观水中月,虽远观可知其形,然近取则难见其实。
”这表明他对古人的行为有着深刻的理解,能够在远处洞察其本质。
在官场上,高凤始终保持廉洁自律,不贪污受贿,不阿谀奉承,因此深受同僚和百姓的尊敬。
他常说:“吾为官,当以民为本,以清正为本。
”他以实际行动践行了自己的信念,为百姓谋福祉,为国家尽忠职守。
然而,高凤并未因此沾沾自喜,反而常常自谦自秽。
他深知自己的不足,常常以谦逊的态度对待他人。
他常说:“吾虽有所得,然不足道也。
人之贤者,固当自谦自秽,以修身齐家治国平天下。
”他以此自勉,时刻提醒自己要保持谦逊,不断提升自己的品德。
高凤一生勤学好问,不拘小节,但内心却充满智慧与修养。
他廉洁自律,为民谋福,以谦逊的态度对待他人。
他虽身居官位,却始终保持着低调的作风,不骄不躁,不为名利所累。
他的品德和事迹,成为后世学习的典范。
总之,高凤是一位具有高尚品德和卓越才华的古代官员。
他的一生,既是对古代文化的传承,也是对后世子孙的教诲。
他的事迹,将永远流传于世,成为后人学习的楷模。