高考语文复习 文言翻译巩固ppt

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【译文】 有位客人问陈季方:"令尊太丘长有哪些功勋和品德,因而在天下享有 崇高的声望?"季方说:"我父亲好比生长在泰山一角的桂树;上有万丈高 峰,下有深不可测的深渊;上受雨露浇灌,下受深泉滋润.在这种情况下, 桂树怎么知道泰山有多高,深泉有多深呢!不知道有没有功德啊!"
郗公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁①.乡人以公名德,传共饴之②. 公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食③.乡人曰:"各自饥困,以君之 贤, 欲共济君耳,恐不能兼有所存."公于是独往食,辄含饭著两颊边,还 吐与二儿.后并得存,同过江④.郗公亡,翼为剡县,解职归,席苫于在家乡,生活很困难,经常挨饿.乡里因为他 德高望重,便大家轮流供他饭吃.郗鉴经常带着哥哥的儿子郗迈和外甥周翼 这两个小孩去吃.乡里说:"各家自己也穷困挨饿,只是因为您的贤德,想 合伙接济您就是了,恐怕不能兼顾两个小孩."郗鉴于是便单独去吃,吃完 后总是两个腮帮子含满了饭,回来便吐出给两个小孩吃.后来都活了下来, 一起到了江南.郗鉴死时,周翼正任剡县县令,他辞职回去,在郗鉴灵床前 尽孝子礼,寝苫枕块,守孝足足三年.



王蓝田性急.尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒, 举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿碾之,又不 得.真甚,复于地取内口中,啮破即吐之.王右军闻而大 笑曰:"使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?"
——刘义庆《世说新语-王蓝田 》
王述袭爵蓝田侯,人称王蓝田,他性子很急.有一次 吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡 蛋扔到地上.鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用 鞋齿踩,又没有踩到.愤怒至极,又从地上拾取放入口中, 把蛋咬破了就吐掉.王羲之听到这事大笑着说:"假如王 安期(王承字安期)有这种性子,尚且无一点可取,何况 王蓝田呢?"
客有问陈季方:"足下家君太丘有何功德而荷天下重名? ①"季方曰:"吾家君譬如桂树生泰山之阿,上有万仞之高, 下有不测之深②;上为甘露所沾,下为渊泉所润③.当斯之 时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深!不知有功德与无也!"
【注释】 ①家君:父亲.对自己或他人父亲的尊称.荷(hè):担当;承受. ②阿(ē):山的拐角儿.仞(rèn):长度单位,一何等于七尺或八尺 ③渊泉:深泉.
文言翻译 巩固
魏武将见匈奴使魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄 远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头.既毕,令间谍问曰: "魏王何如?"匈奴使答曰:"魏王雅望非常;然床头捉 刀人,此乃英雄也."魏武闻之,追杀此使.
——刘义庆《世说新语-魏武将见匈奴使》
魏武帝曹操将要接见匈奴来的使节,自己认为外貌不 好,不足以震服远方的国家,于是便命令崔季扮成自己去 接待,武帝则拿着刀站在座位的旁边.已经接见完毕,命 令间谍问匈奴来的使节:"魏王怎么样?"匈奴的使节回 答说:"魏王风采高雅,非同一般;但是座位旁边拿刀侍 立的人,这个人才是个英雄."曹操听说这件事,连忙派 人追赶,杀掉了那个使者.
【注释】 ①郗(xī)公:郗鉴,以儒雅著名,过江后历任兖州刺史,司空,太尉.永嘉丧乱:晋怀 帝永 嘉年间(公元307—312 年),正当八王之乱以后,政治腐败,民不聊生.至永嘉五年 (公元311 年), 在山西称帝的匈奴贵族刘聪(国号汉)将领石勒,刘曜俘杀宰相王衍,攻破洛阳,俘怀 帝,焚毁全城, 史称永嘉之乱.穷:生活困难.馁(něi):饥饿. ②传:轮流,饴(sì):通"饲",给人吃. ③外生:外甥. ④过江:指渡过长江到江南.永嘉之乱,中原人士纷纷过江避难,后来镇守建康的琅邪 王司马 睿即帝位,开始了东晋时代. ⑤为剡(shàn)县:指做判县县令.判县,古属会稽郡(今浙江嵊县).席苫(shān): 铺草 垫子为席,坐,卧在上面.古时父母死了,就要在草垫子上枕着土块睡,叫做"寝苫枕 块."灵床: 为死者设置的坐卧用具.心丧:好象哀悼父母一样的做法而没有孝子之服.古时父母死, 服丧三年; 外亲死,服丧五个月.郗鉴是舅父,是外亲,周翼却守孝三年,所以称心丧.
相关文档
最新文档