学术界对越南史学史及中越史学的综合研究
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
学术界对越南史学史及中越史学的综合
研究
本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!
越南,古称“交趾”。
公元679年,唐朝设置“安南都护府”,故又称“安南”。
1802年阮福映请求改国号为“南越”,1804年清朝封其为“越南国王”。
1838年始称“大南”。
1945年“八月革命”成功,建立“越南民主共和国”,1976年改名为“越南社会主义共和国”+}。
本文拟对学术界有关越南史学史以及中越史学交流的研究状况作一评述,以此或可为今后的进一步研究提供参考。
一、对越南古籍与史著的研究
(一)《安南志略》研究
黎俞,字景高,号东山。
本为越南陈朝人,1258年“内附”元朝。
《安南志略》是其于14世纪在中国撰写的一部越南史。
武尚清《在中国—成书、版本及传藏》}z}一文发表于1988年,其从《安南志略》一书的成书、价值、传藏、版本,以及作者黎俞的生平事迹等方面对此书
作了介绍与评论。
武尚清认为《安南志略》为志书,又是史书。
其实在中国传统史学中,志书亦是史书的一种表现形式。
武尚清还指出,“黎俞根据亲身掌握的知识,参用史籍记载,第一次系统撰集成书,意义是很大的”。
这就在很大程度上肯定了黎俞在越南史学史上的贡献。
关于《安南志略》的成书过程,武尚清指出其成书时间约为1333年到1339年之间,即中国元代惠宗元统、至元年间。
武尚清还根据此书的十一篇书序,指出黎俞撰写此书之不易。
对于《安南志略》成书于中国,武尚清指明《安南志略》受到中国史学的影响。
《安南志略》后来收入到《经世大典》中,武尚清对此评价说:“私人撰述获得了官方承认,且被收入《经世大典》,说明了其书的价值和意义.关于《安南志略》的传藏,武尚清指出:在元代,欧阳玄、元明善等人的审阅、作序,被收入《经世大典》;在清代,有朱彝尊、钱大听、黄不烈等学者收藏、校订,被收入《四库全书》;也曾传到日本,而又回传越南。
武尚清还介绍了《安南志略》现存的三个版本:文渊阁四库全书本( 1986年台湾商务影印);1979年上海古籍书店复印本;上海乐善堂铜活字印刷本。
武尚清将《安南志略》一书的价值归纳为两方面,
一方面可订正正史中的失误,这是因为《安南志略》是由“本地人”写成,其具有“实际知识”和“实践经验”。
另一方面,《安南志略》中表达了时人对人伦、政治的看法,并概括了中国处理与越南关系的原则。
武尚清指出,《安南志略》成书的客观原因是“黎无军政任务缠身,有物质生活保障,与蒙汉士子交游,可阅读官私藏书”。
而对于主观条件,说:“黎博学多才,刚毅豁达,笃志不拔,卒抵于成,本人的主管素质,也是个重要条件。
”
武尚清另有《校注序》一文,发表于1993年。
此文介绍了《安南志略》撰写的缘起。
认为《安南志略》对于中越关系史,有重要价值。
其认为《安南志略》表现出中越两国人民间的传统友谊,而这正是两国关系史上的“本质与主流”。
(二)《大越史记全书》研究《大越史记全书》为越南后黎朝时期的一部史学名著,主要记载越南李朝、陈朝的历史,在越南史学史上有着重要的地位。
武尚清《从到》}a}一文发表于1986年。
此文首先介绍了黎文休撰修《大越史记》的过程,指出黎文休是以零散的原始史料,融会贯通,重新编写了此书,“是一种创造性、开拓性的劳作”,“开创了正史的编修工程”。
其又论及潘孚先对《大越史记》的续修,指出
潘书是黎书的续编,并指出:“所述时段相接,所用书名相同,故黎、潘之书,每被后来史家合成并举。
”
此文指出,吴士连所修《大越史记全书》是越南正史编纂过程中的中心环节,奠定了“国史”的基本格局。
同时认为胡宗膏的《越史纲目》约略在潘孚先继黎氏书续撰《大越史记》的同期或稍后。
对于《大越史记》与《大越史记全书》之间的关系,武尚清认为:“黎书、潘书这二部大越史记,原物不复存在。
它们已被吴士连‘摄取’、‘融化’在《大越史记全书》中了。
”他还通过考察吴士连的“史评”,与黎、潘二人作比较说: “吴氏史评文字较为平稳、审慎、允当,固然与所处地位、政治气氛有关,同时也反映出越南史学之逐渐走向更为成熟的阶段。
”
郭振铎所撰《初探》一文发表于1987年。
其指出《大越史记全书》是研究越南封建社会史的珍贵古文献,值得参考和研究。
并提出三点见解:吴士连是失职内疚,主动采纳群臣之言,编撰《大越史记全书》的,而非奉黎圣宗之命;《大越史记全书》乃是在前人基础上(指黎文休的《大越史记;,潘孚先的《史记续编;,胡宗膏的《越史纲目》、武琼的《越鉴通考》—笔者按)以修史的形式写成,而非其重新编撰;《大越史记全书》的传本、目次有所不同。
(三)《岭南撅怪》研究
《岭南擦怪》为越南的一部古文献,其中多神话与传说,而越南史学工作者常常引用,以治越南古代史。
《介绍》一文乃越南学者丁家庆、阮玉山所撰,由戴可来译出。
该文指出,《岭南擦怪》在李朝、陈朝时开始出现,经过几代学者逐渐完成,至黎朝初年(巧世纪末)时,武琼、乔富曾根据前人的材料重新修改,编排并完成此书。
16世纪到19世纪,其他学者以武琼、乔富所作为底本,又增加了其他内容。
戴可来《关于的编者、版本和内容—评介越南的一部古籍》一文发表于1983年。
关于《岭南擦怪》的成书,他指出:y的跋文》发表于1994年。
其通过解读”+岭南擦怪》后序”,指出:武琼、乔富二人,是分别整理出自己的本子,分别作序的,而乔富的“后序”乃出于后人的改动,试图将两种本子合而为一;武琼整理此书时,应当看到由乔富修订过,并为之作序的本子;乔富、武琼两个本子的区别有两点,一是对传说故事的取舍不同,二是武琼版本所收故事更接近原貌。
杨保绮还认为,“附有武琼序言和乔富跋文的所谓《岭南擦怪》‘全本’实际上是不存在的……由于武琼的观点更迎合在当时历史条件下的文人士大夫的情绪,使他
的本子流传较广,并使我们认为其版本在前,而乔富的在后”[A]。
这就说明,武琼的版本当在乔富版本之前。
(四)对其他史著的研究
《—一本关于黎朝的典例书》一文是越南学者陈文甲所作,郭振铎译出。
该文介绍了《天南余暇集》编撰于1483年,是由黎圣宗下救谕,诸臣所编撰的。
具体编撰人员有申仁忠、郭廷宝、杜润等,他们根据中国《通典》、《会要》编排的方法、内容和精神,于洪德年初撰成一百卷。
由申仁忠作序,黎圣宗题四句五言诗。
此书誊抄多本,然未加刻印,其后经乱世,遗失散落甚多。
只有集一、集九、集十属于原本。
戴可来《评陈重金》一文发表于1987年。
该文首先介绍了作者陈重金的生平事迹,然后论述了《越南通史》的优点。
其指出:《越南通史》一书大体为越南历史勾勒出基本轮廓,可谓一部简明的通史著作;该书取材于越南官修汉文史书及中国正史,史料翔实,内容丰富;采取平铺直叙的写法,很少空论。
此文还批评了陈重金的资产阶级唯』L}主义史观,如不能正确阐释农民起义的原因,以及为法国殖民主义辩护等方面。
于向东、木岚在《阮通及其》一文中指出,《越史纲鉴考略》的写作方法是先摘录《钦定越史通鉴纲目》中
的原句,再征引各种资料,然后阐述自己的观点;其亦介绍了《越史纲鉴考略》一书的结构、内容,并指出阮通重视地理是受到中国传统史学的影响;还论述了该书的价值所在,指出阮通征引了中国文献,并说:“由此可见中越两国文化交流、中国文史著述传统对越南影响之一斑。
”
戴可来、于向东的《关于法国入侵越南的专题史料》一文发表于1998年。
该文首先介绍了《洋事始末》的版本。
还介绍了绍治,嗣德,协和、建福、咸宜,同庆四个时期所录的主要内容。
此文还比较了《洋事始末》与《大南实录》的关系,认为前者是后者所载有关“洋事”内容的专题摘录,然二者亦有不同,并指出《洋事始末》有检阅方便等优点。
二、对历史观、史料学及其他问题的研究
郭振铎《越南史学界关于越南奴隶社会和民族起源问题的讨论》一文发表于1964年。
关于越南历史上是否存在过奴隶社会的问题,郭振铎介绍了以陶维英代表的认为没有经历过奴隶社会的主张,以及明峥为代表的认为越南曾经历过奴隶占有制社会的主张。
并且介绍了有关越南奴隶社会起讫年代问题的讨论。
郭振铎还介绍了关于越南民族起源问题的三种主张:即陶维英认为越南民族的祖先是锥越人,锥越人是中国
周代和春秋战国时长江以南的百越中的一支;文新认为越南民族起源于尼拉美兰人和印度尼西亚人;还有些史学家认为越南民族的起源是一个长期的复杂的形成过程。
梁志明《越南史学界关于奴隶制和封建制问题的讨论》一文发表于1982年。
该文介绍了关于越南是否经过奴隶占有制时期的不同看法,以及在奴隶制时限上的三种不同意见。
梁志明还介绍了越南史学界关于越南封建制度形成问题的讨论,以及越南封建制度发展阶段的划分问题。
该文还指出文新等人将越南古代史研究纳入越南当局反华仇华和为民族扩张主义制造舆论的轨道。
徐德平编译的《越南史史料的特点和分类概述》一文发表于1988年。
该文首先指出越南史史料的四大特点:越接近远古,史料越罕见;1945年以前,越南的文字史料大多用汉字、喃字和法文写成;一些文学家把第二手史料翻版成第一手史料,可信度难以确定;越南以前的史著中使用越南史料少而单薄。
该文把“古中代越南史史料”分为文字史料、实物史料、语言史料,以及口传史料四部分介绍;将越南近代史史料分为文字史料,实物史料,语言史料,照片、电影片和录音史料来解释。
李悼然《越南史籍对“中国”及“华夷”观念的诊释》一文发表于2008年。
该文指出越南10世纪以来接受中国儒家学说,至陈朝时受程朱学说影响较大。
而“中国”观念的形成,与越南的儒学背景和史学上的正统观念密切相关,朱熹的《通鉴纲目》是越南史学正统论的依据。
李悼然认识到,越南虽然在文化上深受中国儒学影响,但政治上却具有反对中国的情绪和民族意识。
其还指出越南虽然称其周边的民族为“夷”,却又不能接受别人称自己为“夷;秋》别内外、辨华夷的精神,使越南史家起了强烈的反应,亦成为越南人“驱法复国”的精神基础。
李未醉《古代越南史学对中国史学的继承与创新》一文发表于2004年。
该文指出越南古代史学继承了中国史学表现在两方面:体裁上,越南史著借鉴了中国史籍;史学思想上,越南史著继承了中国封建正统思想。
李未醉还认识到,越南史家结合本国实际,有所创新,有自己的编撰体例和编撰方法,亦有创新的观点。
}z y 三2}世纪8}年代对越南史学界歪曲历史的批评杨立冰《评越南史学界对越南古代史的“研究”》一文发表于1983年。
该文批评越南史学界主要从自称越南是“人类的摇篮”、自封越南是文明古国、鼓吹古代越南是东南亚的文化中心三方面来编造越南古代
史。
}n} 杨立冰的另一篇文章《评越南史学界歪曲中越关系史的几个谬论》发表于1985年。
该文对越南史学界的五点谬论做出批评:文郎国疆域北至洞庭湖论;越南从古至今从未侵略过中国论;中国自古侵略越南论;黑旗军是流寇论;中国限制越南革命胜利论。
杨立冰从上述五个方面揭示出越南史学界蓄意反华的意图。
[lA] 此外,时轮的《越南史学界煽动越泰两国间的民族仇恨》一文指出:越南当局惯于利用历史问题来煽动民族仇恨,来推行地区霸权主义政策,从此立场出发,歪曲历史,颠倒黑白,恶毒攻击中国等国家。
本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!。