酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
《蝶恋花》原文赏析欧阳修
《蝶恋花》原文赏析欧阳修《蝶恋花》原文赏析欧阳修《蝶恋花·庭院深深深几许》是欧阳修的一篇词作。
下面我们为你带来《蝶恋花》原文赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。
【原文】蝶恋花欧阳修庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。
玉勒雕鞍游处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。
泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
【译文】庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。
豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,她登楼向远处望去,却看不见那通向章台的大路。
春已至暮,三月的雨伴随着狂风大作,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。
泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。
【赏析】这首词以生动的形象、清浅的语言,含蓄委婉、深沉细腻地表现了闺中思妇复杂的内心感受,是闺怨词中传诵千古的名作。
此词首句“深深深”三字,其用叠字之工,致使全词的景写得深,情写得深,由此而生深远之意境。
词人首先对女主人公的居处作了精心的描绘。
“杨柳堆烟,帘幕无重数”这两句,似乎是一组电影摇动镜头,由远而近,逐步推移,逐步深入。
随着镜头所指,先是看到一丛丛杨柳从眼前移过。
“杨柳堆烟”,说的是早晨杨柳笼上层层雾气的景象。
着一“堆”字,则杨柳之密,雾气之浓,宛如一幅水墨画。
随着这一丛丛杨柳过去,词人又把镜头摇向庭院,摇向帘幕。
这帘幕不是一重,而是过了一重又一重。
究竟多少重,他不作琐屑的交代,一言以蔽之曰“无重数”。
“无重数”,即无数重。
一句“无重数”,令人感到这座庭院简直是无比幽深。
至此,作者用一句“玉勒雕鞍游冶处”,宕开一笔,把视线引向她丈夫那里;然后折过笔来写道:“楼高不见章台路”。
原来这词中女子正独处高楼,她的目光正透过重重帘幕、堆堆柳烟,向丈夫经常游冶的地方凝神远望。
词的上片着重写景,但“一切景语,皆情语也”(王国维《人间词话》),深深庭院中,已宛然见到一颗被禁锢的与世隔绝的心灵。
鹧鸪天·桂花原文-翻译及赏析
鹧鸪天·桂花原文|翻译及赏析创作背李清照就快要与赵明诚结婚了,新婚之前,她雀跃欢喜。
顿时,少女时光里的闺怨伤愁都暂时被她搁置在一边,她手捧桂,用清雅温情作这首《》。
一这首《鹧鸪天》词是一篇盛赞桂花的作品。
在李清照词中,咏花之作很多,但推崇某花为第一流者还仅此一篇。
它与《摊破浣溪沙》同为作者与丈夫居住青州时的作品。
作为供观赏的花卉,艳丽的色彩是惹人喜爱的一个重要原因。
此篇的上片正是抓住桂花色的特点来写的。
暗淡轻黄体性柔,暗淡轻三字是形容桂花的色是暗黄、淡黄、轻黄。
体性柔说这种花的花身和性质。
情疏迹远只香留。
这种树多生于深中,宋之问:为问山东桂,无人何自芳。
诗:安知南山桂,绿叶垂芳根。
所以对人来说是迹远而情疏的,可是它的香却不因此而有所减少。
何须浅碧深红色,自是花中第一流。
作者以为,浅碧、深红在诸颜色中堪称美妙,然而,这些美妙的颜色,对于桂花来说,却是无须添加的。
因为它浓郁的香气,温雅的体性已足使她成为第一流的名花,颜色淡一点又有什么要紧呢?上片围绕色与香的矛盾展开形象化的议论,生动地表现了作者的美学观点。
对于花这个具体的审美对象来说,色属于外在美的范畴,味属于内在美的范畴,作者以为色淡味香的桂花自是花中第一流,足见作者对于内在美是很推崇的。
下片的梅定妒,菊应羞,画栏开处冠中秋,是紧承上一片的意思写的。
,虽然开在早春,开在百花之前,而且姿容秀丽,仪态万千。
但是,面对着暗淡轻黄体性柔的桂花,她却不能不生嫉妒之意;菊花,虽然开在深秋,独放百花之后,而且清雅秀美,幽香袭人,但面对着情疏迹远只香留的桂花,她也不能不掩饰羞愧之容。
于是,正值中秋八月开放的桂花便理所当然地成为花中之冠了。
骚人可煞无情思,何事当年不见收。
骚人指的是屈原。
屈原的《离骚》上多载草木名称,独独不见桂花。
宋代的陈与义在《清平乐咏桂》中说:楚人未识孤妍,《离骚》遗恨千年。
意思和此词大体上是一致的,皆以屈原的不收桂花入《离骚》为憾事,以为这是屈原情思不足的缘故。
《雨晴》原文及翻译赏析
《雨晴》原文及翻译赏析《雨晴》原文及翻译赏析《雨晴》原文及翻译赏析1清平乐·雨晴烟晚雨晴烟晚。
绿水新池满。
双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。
黄昏独倚朱阑。
西南新月眉弯。
砌下落花风起,罗衣特地春寒。
鉴赏这首词中写“双燕”、“垂柳”、“落花”,这些都是暮春时节的特有风物。
还写有“雨晴烟晚”。
“新月眉弯”,这些都是傍晚的景象。
旧以农历三月为暮春,并称每月初三的新月为“蛾眉月”,据此则词中所写的应是三月初三左右的暮春晚景。
但这首词绝对不是单纯写景制作,它通过暮春晚景的描写,以表现闺中人的淡恨轻愁。
“雨晴烟晚。
绿水新池满。
”这首词开头两句是说,雨后初晴,傍晚淡烟弥漫,碧绿的春水涨满新池。
春天傍晚,雨后转晴,天空中夕阳返照,烟霭升腾,园林中绿水涨池,波光潋滟。
这些都是闺中人在小阁看到的远景,写来层次清楚,色彩鲜明,突出的表现了春雨过后傍晚时分特有的景象。
这两句词所表现出来的思想感情,是人人都有的对生意盎然的春天景象的热爱,还看不出具有闺中少妇特征的主观感受。
“双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。
”这两句是说,双燕飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。
这两句把少妇的感情色彩表现得十分强烈。
双燕归巢是傍晚时刻常见的景象,而“小阁画帘高卷”一语,却含蓄的表现了主人公对双燕归来的过分殷勤。
这一动作的心理暗示在于:让燕子快快归巢,双栖画栋吧。
闺中少妇把自己在暮春傍晚的时候所特有的感情和情怀,都融化到这无声的高卷画帘的行动里。
这两句所写的景物是由远而近,通过“双燕飞来”的进程,与“画帘高卷”的行动以表现她的看不见、摸不着的心理活动。
是虚则实之的艺术手法。
“黄昏独倚朱阑。
西南新月眉弯。
”这两句是说,黄昏时独自倚着朱栏,西南天空挂着一弯如眉的新月。
过片“黄昏独倚朱阑”一句,是承接“小阁画帘高卷”意脉的。
从时间推移上由傍晚写到黄昏,说明她“独倚”的时间是很久的。
从情怀寄托上明白写出了闺中少妇的“独倚”,表现了黄昏后的寂寞空虚的心境。
“酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。”原文、赏析
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
出自宋代李清照的《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》
原文
暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。
宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。
所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。
形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。
论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。
能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。
有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。
后人有《漱玉词》辑本。
今有《李清照集校注》。
创作背景:此词很难确切系年,应该是李清照前期的作品。
在有的版本中,题作”离情“或”春怀“。
当作于赵明诚闲居故里十年后重新出仕、李清照仍独自留居青州时。
赵明诚担任地方官的时候,二人曾有过短暂的离别。
蝶恋花古诗词
蝶恋花古诗词蝶恋花古诗词在平凡的学习、工作、生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。
还苦于找不到好的古诗?以下是小编收集整理的蝶恋花古诗词,希望能够帮助到大家。
蝶恋花古诗词1秋夜朱淑真夜久无眠秋气清,烛花频剪欲三更。
铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明。
[作者简介]朱淑真,南宋女诗人。
生卒年不详。
号幽栖居士,钱塘(今浙江杭州)人。
生于仕宦家庭,幼聪慧,喜诗词,工书画,晓音律。
相传因婚姻不幸,抑郁而终。
其词清新婉丽,情真意切,忧怨悲愤,跌宕凄恻。
有诗集《断肠集》、词集《断肠词》(因自伤身世,故以“断肠”名其诗)。
[赏析]这首绝句言浅情深,辞淡味浓。
一、二两句紧扣题目,写深夜“无眠”。
起句交代“无眠”的客观原因──秋气萧瑟凄清,锦衾单薄,佳人夜永难寝。
次句剪辑了一个典型动作──“频剪烛花”。
“烛花”即灯花,古人认为灯花是有喜事的一种预兆。
有杜甫诗句为证:“灯花何太喜,酒绿正相亲”(《独酌成诗》)。
灯花频生当有赏心悦事,然而她却无法消解眼前这幽情苦绪。
一个“频”字,尽显诗人内心的波澜。
“欲三更”,呼应前句的“久”,本是酣然入梦的时刻,而她却要独剪红烛,这就凸现了诗人难捱的寂寞、孤独与愁苦。
三、四句由叙事宕开一笔而写景。
如何排遣这无边的孤独呢?还是睡觉吧,这里的“恹恹欲睡”,与先前的辗转无眠构成一个反跌,形成一个曲折。
低眉恰见,床上铺满斑驳的皎皎月光、婆娑的梧桐叶影,但那床还是一片冰凉,有谁会送来温暖和慰藉呢?一个“凉”字,照应诗题中的“秋”字和首句的“清”字,不仅再次渲染了天气之凉,更烘托出心境的的孤寂与凄凉。
结句以“景”收束,意境清高,情味悠远。
场景由室内转而户外,昂首望月,梧桐缺处,一轮皓月,四野空明,诗人的内心似乎暂时获得了超脱,然而望月怀人,心潮又起,她如何能安然入睡呢?一个“缺”字,不仅写出了梧桐枝叶遮掩明月的朦胧之美,也暗示出诗人失落、遗憾的心情。
李清照《蝶恋花-暖雨晴风初破冻》原文、注释、译文及赏析
李清照《蝶恋花-暖雨晴风初破冻》原文、注释、译文及赏析【原文】《蝶恋花-暖雨晴风初破冻》暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,①已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
② 乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,③枕损钗头凤。
④独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
⑤【注释】①柳眼梅腮:柳叶初生,细长如眼,故云柳眼;梅腮,梅花瓣儿犹如美人香腮。
②花钿:古代妇女头饰,用金玉珠宝制成花的形状。
③欹:斜靠。
④钗头凤:钗头作凤凰形者称钗头凤,为古代女性头上的装饰物。
⑤灯花:灯心燃烧时结成花形,故称灯花。
【译文】暖融融的雨,晴朗朗的风,刚把冰雪消融。
柳叶犹如媚眼,梅瓣恰似粉腮,已可感觉到春心的跳动。
饮酒赏春,吟诗抒怀,欢乐与谁共?眼泪融化残留的脂粉,额头花钿也觉得沉重。
新衣试穿刚上身,夹衫本是金线缝。
和衣斜靠山枕上,枕头磨损了钗上的金凤。
独抱浓愁无好梦,夜深了,还剪着灯花漫拨弄。
(平慧善译)【集评】明·卓人月、徐士俊:“此媛手不愁无香韵。
近言远,小言至。
”(《古今词统》卷九)清·贺裳:“写景之工者,如尹鹗:‘尽日醉寻春,归来月满身。
’李重光:‘酒恶时拈花蕊嗅’。
李易安:‘独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
’刘潜夫:‘念与萧郎眉语,不知舞错伊州。
’皆入神之句。
” (《古今词论》引)【赏析】本词又题作《离情》,一般认为是李清照早期的作品,大抵写于靖康之乱前赵明诚外去做官,李清照家居之时。
夫妻间的暂时离别,本不算什么大事,但在封建社会里,妇女的社会地位完全取决于丈夫的爱恋程度,而男性在外,又往往别寻新欢而不归,遂造成女性心理的一种极强烈的孤独感和畏惧感。
读李清照的这首词,应该考虑这种文化因素,否则我们便不能把握住词中的思想蕴含。
本词写女性相思之苦较为直捷,且选择初春景致、试穿新衣表现女性对于相思的心理体验亦十分自然贴切,而末尾则以剪灯花的细节含蓄地表达盼望亲人早日归来的心情,使全词浓重的相思之苦的情调得以升华,凸现了夫妻恩爱的主题。
李清照描写爱情的诗词
李清照描写爱情的诗词换我心,为你心,始知相忆深。
下面是小编给大家带来的李清照描写爱情的诗词,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!李清照描写爱情的诗词11、《点绛唇·闺思》宋代:李清照寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕。
惜春春去。
几点催花雨。
倚遍阑干,只是无情绪。
人何处。
连天衰草,望断归来路。
【译】暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。
越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。
在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。
轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。
【解读】这首词是千古才女李清照的经典词作,全词的上片写的是伤春之情,而下片则写的是伤别之情。
不管是伤春还是伤别,都是一种柔肠寸断。
全词刻画的是一个对爱情专一,情感真挚细腻的深闺思妇形象,这首词结尾的“望断”写尽了盼望却不能归来的愁苦之情,让全词的情感达到了极致。
2、《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋代:李清照红藕香残玉簟秋。
轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。
一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
【译】荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。
轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。
仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。
月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。
花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。
一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。
啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
【解读】这首词是宋代词人李清照的经典作品之一,全词写于词人与自己的丈夫赵明诚离别之后,寄托于词人不舍得分离的一种深情,全词反映的是初婚少妇沉溺于爱情之中的纯洁心灵。
这首词向我们展现的是一种婉约的美,意境非常的优美。
《蝶恋花-离情,,,,李清照》阅读答案
《蝶恋花?离情,,,,李清照》阅读答案下文是关于《蝶恋花?离情,,,,李清照》阅读答案相关内容,希望对你有一定的帮助:第一篇:《《蝶恋花·离情》李清照宋词赏析》《蝶恋花·离情》李清照宋词赏析【作品介绍】《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》(《蝶恋花·离情》)是宋代女词人李清照的作品。
此词开头三句描绘风和日暖的大好春光,渲染一种令人陶醉的环境气氛。
“酒意”两句笔锋陡转,感情产生波澜,由惜时赏春之愉悦转为伤春怀远之幽怨。
下片意脉承前而来。
刚试着穿上的春衣夹衫是金线缝制的。
因无心绪只在屋中闷坐,斜倚着山形的绣枕,头上的首饰钗头凤都压偏了。
独自满怀愁绪,连好梦都无法做成,夜深时还在剪弄着灯花,盼望有一个好的兆头。
全词从白天写到夜晚,刻画出一位热爱生活、向往幸福、刻骨铭心地思念丈夫的思妇形象。
【原文】蝶恋花暖雨晴风初破冻⑪,柳眼梅腮⑫,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重⑬。
乍试夹衫金缕缝⑭,山枕斜欹⑮,枕损钗头凤⑯。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄⑰。
【注释】⑪初破冻:刚刚解冻。
⑫柳眼:初生柳叶,细长如眼,故谓“柳眼”。
梅腮:梅花瓣儿,似美女香腮,故称“梅腮”。
⑬花钿(diàn):用金翠珠宝等制成花朵的首饰。
⑭乍:起初,刚刚开始。
金缕缝:用金钱缝成的农服。
⑮山枕:即檀枕。
因其形如“凹”,故称“山枕”。
欹(qī):靠着。
⑯钗头凤:即头钗,古代妇女的首饰。
因其形如凤,故名。
⑰夜阑:夜深。
灯花:灯蕊燃烧耐结成的花形。
【白话译文】暖暖的雨,暖暖的风,送走了些许冬天的寒意。
柳叶长出了,梅花怒放了,春天已经来了。
端庄的少妇,也被这春意撩拨起了愁怀。
爱侣不在身边,又能和谁把酒论诗呢?少妇的泪水流下脸颊,弄残了搽在她脸上的香粉。
少妇试穿金丝缝成的夹衫,但心思全不在衣服上面。
她无情无绪的斜靠在枕头上,把她头上的钗儿压坏了,她也茫然不顾。
她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣。
李清照最著名的十首诗词,李清照最著名的十首诗词朗读
李清照最著名的十首诗词,李清照最著名的十首诗词朗读李清照最著名的十首诗词李清照,1084年生于山东济南。
她被誉为宋代第一才女,是宋词婉约派的代表。
她早期的诗主要描写闲适的生活,晚年的诗主要是感叹时代和境遇。
李清照的诗词和她最著名的诗词有哪些?本文将盘点并简要介绍她最著名的十首诗,让大家有个大概的了解。
1.声声慢·寻寻觅觅这首诗是宋代女词人李清照所作,收录在《全宋词》中。
又叫秋词、慢声。
这是李清照用来表达她对国家的毁灭和世界的衰落的悲伤情绪。
具有强烈的时代色彩,极具艺术性。
2.一剪梅·红藕香残玉簟秋这是一首由北宋女词家李清照创作,被收录在《全宋词》中的词作,又被称为一剪梅·别愁,通过对花飘零、江水东流来表现出对爱人的不忍离别的深情,是整体格调较为清新,意境优美的佳裤轮作。
3.夏日绝句提到夏日绝句大家应该都能背出来两句“生当作人杰,死亦为鬼雄”,而这么一首字里行间透出一股正气的五言绝句是借古讽今,一次来表达悲愤之情的怀古诗,而当时也正值赵构带着拿槐衬料仓皇难逃,为了嘲讽南宋王朝和丈夫而创作。
4.如梦令·昨夜雨疏风骤这是一首被收录在《漱玉词》,被北宋著名女词人李清照所创作的词作,是李清照早期节奏较为活泼的词作,通篇对宿醉后的花事的描写,委婉的表达了对春天和大自然的热爱,绿肥红瘦那一句更是备受历代文人的赞赏。
5.如梦令·常记溪亭日暮这首被收录在《漱玉词》中的词作,是由宋代女词人李清照创作的忆昔词,这首词相对其他词来说更加欢快,且在另一方面表现出李清照早期的情趣和天真烂漫的心境,整体读起来会让人感受到一种自然之美。
6.醉花阴·薄雾浓云愁永昼这首收录于全宋的宋词,是北宋女词人李清照创作的。
又叫醉花阴重阳,醉花阴九日。
那时候他已经结婚了,但是他们已经分居了。
这首词通过重阳节菊花的描写,表达了李清照对丈夫的感情。
这个词也收录在我们的语文书里。
7.题八咏楼这首诗是李清照南渡后写的,是一首七言绝句,包含两个用人点,即巴戎楼和十四州。
李清照《蝶恋花》全词翻译及赏析
李清照《蝶恋花》全词翻译及赏析李清照,号易安居士,宋齐州章丘(今山东济南章丘西北)人,居济南。
宋代女词人,婉约派代表,有“千古第一才女”之称。
下面是小编整理的李清照《蝶恋花》全词翻译及赏析相关内容。
李清照《蝶恋花》全词翻译及赏析1[译文] 她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣![出自] 李清照《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
注释:柳眼梅腮:初生柳叶如人眼,盛开的红梅如人腮,这里又写物,又拟人。
花钿(diàn),古时妇女脸上的一种花饰。
起源于南朝宋,花钿有红、绿、黄三种颜,以红色为最多,以金、银制成花形,蔽于发上。
山枕:即檀枕,因其如“凹”形,故称山枕,指枕头。
欹qī,倾斜,歪向一边;通"倚",斜倚,斜靠。
译文1:暖暖的雨,暖暖的风,送走了些许冬天的寒意。
柳叶长出了,梅花怒放了,春天已经来了。
端庄的少妇,也被这春意撩拨起了愁怀。
爱侣不在身边,又能和谁把酒论诗呢?少妇的泪水流下脸颊,弄残了搽在她脸上的香粉。
少妇试穿金丝逢成的夹衫,但心思全不在衣服上面。
她无情无绪的斜靠在枕头上,把她头上的钗儿压坏了,她也茫然不顾。
她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣!译文2:但见初春时节,春风化雨,和暖怡人,大地复苏,嫩柳初长,如媚眼微开,艳梅盛开,似香腮红透,到处是一派春日融融的景象。
柳叶欲开还闭,春天已经到来。
借着酒意抒发的深情谁来和我共鸣?泪水流淌,脸庞上的香粉为之消融,心情沉重以致觉得头上戴的花钿也是沉甸甸的。
春暖天晴,春装初试,然而我却足不出户,去观赏那美好的春景,却斜倚在山枕上,以致把精美的钗头凤给压坏了。
现实很寂寞无聊,想在梦中去寻求慰藉,但却始终无法进入梦乡,直至夜阑人静之时,仍剪弄灯花,以排遣愁怀。
李清照《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》原文译文及赏析
李清照《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》原文译文及赏析蝶恋花·暖雨晴风初破冻李清照暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
【译文】暖暖的雨,暖暖的风,送走了些许冬天的寒意。
柳叶长出了,梅花怒放了,春天已经来了。
端庄的少妇,也被这春意撩拨起了愁怀。
爱侣不在身边,又能和谁把酒论诗呢?少妇的泪水流下脸颊,弄残了搽在她脸上的香粉。
少妇试穿金丝缝成的夹衫,但心思全不在衣服上面。
她无情无绪的斜靠在枕头上,把她头上的钗儿压坏了,她也茫然不顾。
她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣。
【注释】1.蝶恋花:词牌名。
又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等。
双调,六十字,上下片各四仄韵。
2.雨:四部丛刊本《乐府雅词》作“日”,旁注“雨”。
晴:四部丛刊本《乐府雅词》旁注“和”;《唐宋诸贤绝妙词选》《草堂诗余别集》《古今词统》《古今诗余醉》《林下词选》《历代诗余》《漱玉词》(诗词杂俎本)作“和”;《花草粹编》、文津阁四库全书本《乐府雅词》作“清”;《草堂诗余别集》注“一作清,误”。
初破冻:刚刚解冻。
3.柳眼:初生柳叶,细长如眼,故谓“柳眼”。
眼:《草堂诗余别集》注“一作润”;《唐宋诸贤绝妙词选》、《林下词选》、诗词杂俎本《漱玉词》作“润”。
梅腮:梅花瓣儿,似美女香腮,故称“梅腮”。
腮:《唐宋诸贤绝妙词选》、《林下词选》、诗词杂俎本《漱玉词》作“轻”。
4.花钿(diàn):用金翠珠宝等制成花朵的首饰。
5.乍:起初,刚刚开始。
衫:《唐宋诸贤绝妙词选》《草堂诗余别集》《古今词统》《古今诗余醉》《历代诗余》《林下词选》《漱玉词》(诗词杂俎本)作“衣”。
金缕缝:用金钱缝成的农服。
6.山枕:即檀枕。
因其形如“凹”,故称“山枕”。
山,《草堂诗余别集》注“一作鸳”。
斜欹:《历代诗余》、文津阁四库全书本《乐府雅词》作“欹斜”。
用李清照的诗翻唱的歌
用李清照的诗翻唱的歌1、《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
翻译:和风暖雨,湖面冰层已慢慢融化。
柳叶发新芽,梅花绽放,已经感觉到春天将近了。
这样的时刻又能和谁把酒论诗呢?独坐相思,泪融残粉,就连头上所戴的些许首饰,也觉得无比沉重了。
初试金丝缝成的夹衫,慵懒的斜靠在枕头上,只把那头钗压坏也难以顾及。
愁思太浓,又怎能做得好梦?直至夜阑人静之时,仍剪弄灯花,以排遣愁怀。
2、《一剪梅》红藕香残玉簟秋。
轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。
一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
翻译:粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。
解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。
仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。
落花独自地飘零着,水独自地流淌着。
彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。
这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
3、《声声慢》寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
乍暖还寒时候,最难将息。
三杯两盏淡酒,怎敌他,晚来风急。
雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。
这次第,怎一个愁字了得?翻译:苦苦地寻寻觅觅,却只见冷冷清清,怎不让人凄惨悲戚。
乍暖还寒的时节,最难保养休息。
喝三杯两杯淡酒,怎么能抵得住傍晚的寒风急袭?一行大雁从眼前飞过,更让人伤心,因为都是旧日的相识。
园中菊花堆积满地,都已经憔悴不堪,如今还有谁来采摘?冷清清地守着窗子,独自一个人怎么熬到天黑?梧桐叶上细雨淋漓,到黄昏时分,还是点点滴滴。
这般情景,怎么能用一个“愁”字了结!4、《如梦令•昨夜雨疏风骤》电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》的主题曲《知否知否》,歌词中用到了宋代女词人李清照的《如梦令•昨夜雨疏风骤》。
《蝶恋花暖雨晴风初破冻》赏析
《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全文及赏析
《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》的作者是李清照,全文如下:
暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜歆,枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
这首词的意思是:和风暖雨,湖面冰层已慢慢融化。
柳叶发新芽,梅花绽放新苞,已经感觉到春天的心动了。
这样的好时光,能与谁把酒论诗呢?泪水融化了脸上的胭粉,弄得脸上的花钿都变重了。
初试金丝缝成的夹衫,慵懒地斜靠在山枕上,把头上的钗儿压坏了。
独自怀着无限的愁绪,连好梦都做不成,夜深人静时还在剪弄灯花,以排遣愁怀。
这首词通过对初春景象的描绘,表达了作者内心深处的孤独和哀愁。
整首词情感真挚,意境优美,展现了李清照独特的词作风格。
这首词表达了作者孤独寂寞、百无聊赖的心情。
词的上阙通过描绘初春的景象,表现出作者对春天到来的欣喜和期待。
但下阙转而描写作者独自一人,没有知己相伴,只能借酒消愁,甚至无法入睡的情景。
这种转变表达了作者内心的孤独和寂寞。
“夜阑犹剪灯花弄”一句也表现出作者百无聊赖的心情,只能在夜深人静时剪弄灯花来打发时间。
整首词气氛哀婉,情感真挚,表达了作者在初春时节的孤独和哀愁,同时也反映了她对生活的敏感和对情感的追求。
雨 晴 诗词
以下是一些含有“雨晴”的诗词:
•李清照《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》
“暖雨晴风初破冻,柳眼眉腮,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
”•贯休《春晚书山家屋壁二首》
“柴门寂寂黍饭馨,山家烟火春雨晴。
川口雨晴风复止,蜻蜓上下鱼东西。
”
•王建《野池》
“旅舍残春宿雨晴,恍然心地忆咸京。
杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺。
”
这些诗词都描绘了雨过天晴后的自然景色和人物活动,表达了作者的情感和感受。
自备稿件 《声声慢》
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
(寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
)乍暖还寒时候,最难将息。
三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急?
雁过也,正伤心,却是旧时相识。
暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
生当作人杰,死亦为鬼雄。
至今思项羽,不肯过江东。
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?
梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。
这次第,怎一个愁字了得!。
女诗人李清照的初中诗词
女诗人李清照的初中诗词女诗人李清照的初中诗词篇1蝶恋花·暖雨晴风初破冻[宋] 李清照暖雨晴风初破冻,柳眼眉腮,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
此词《唐宋诸贤绝妙词选》、《草堂诗余别集》、《古今词综》等都题作“离情”,而《草堂诗余别集》还注云:“一作春怀”。
由此看来,这些恐均非原题,是后人据词作内容添加的;此外,“春怀”与“离情”确也概括了词作的主要内容。
闺情、伤别,在中国古代诗词创作中,大约也算是永恒的主题之一了。
但是,在李清照之前,真正出自少女作家之手,而又能以纯情的笔致、高雅的格调来曲写闺事的作品,并不多见,更不要说能透过闺情这一侧面,反映出一个人心灵的历史,折射出某时代的治乱沧桑了。
李清照的这首《蝶恋花》写闺中离情,在她的同类题材的作品中,既不像早年之作《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,写出了青年夫妻间特有的别离相思之苦;也不似她晚年的《孤雁儿·藤床纸帐朝眠起》,借咏梅来抒发备尝战乱流离、伉俪生死睽隔的凄楚情怀。
这首词中,抒情主人公,生活依然安定,情感亦较深沉,整篇以高雅的精神生活为基点,写她同丈夫赵明诚暂别后的孤寂落寞。
上片前三句,既以明丽的色彩描绘早春持有的风物,也表现出对生活的信心、期望和热爱。
她不写料峭春寒,而选择了“暖雨晴风”;“柳眼梅腮”,更以拟人之笔,细腻地描摹出她对万物复苏的审美情感。
“柳眼”,是说杨柳初生的嫩叶象人刚刚张开的睡眼;“梅腮”则创造性地刻画出早梅花发时的生动意象。
梅在落叶果树中是花发最早的一种,它的:花先叶开放,又往往两朵齐出,或呈淡红,或呈粉白,用少女的双腮比拟它,可谓一字传神。
“已觉春心动”,既象是说大自然透出了春的信息。
又似景物触动了缕缕春愁。
“酒意诗情谁与共?”这近乎内心独白的一句,便把别后相思与失落之感直接道破了。
但这句貌似直露,实则含蓄,其中高度凝炼地概括了赵李二人夫妻生活所独具的丰富内容;李清照和赵明诚都是诗人和学者。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
本文是关于酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
,仅供参考,希望对您有所帮助,感谢阅读。
出自宋代李清照的《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》
暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。
酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
【译文及注释】
译文
暖暖的雨,暖暖的风,送走了些许冬天的寒意。
柳叶长出了,梅花怒放了,春天已经来了。
端庄的少妇,也被这春意撩拨起了愁怀。
爱侣不在身边,又能和谁把酒论诗呢?少妇的泪水流下脸颊,弄残了搽在她脸上的香粉。
少妇试穿金丝缝成的夹衫,但心思全不在衣服上面。
她无情无绪的斜靠在枕头上,把她头上的钗儿压坏了,她也茫然不顾。
她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣。
注释
⑴初破冻:刚刚解冻。
⑵柳眼:初生柳叶,细长如眼,故谓“柳眼”。
梅腮:梅花瓣儿,似美女香腮,故称“梅腮”。
⑶花钿(diàn):用金翠珠宝等制成花朵的首饰。
⑷乍:起初,刚刚开始。
金缕缝:用金钱缝成的农服。
⑸山枕:即檀枕。
因其形如“凹”,故称“山枕”。
欹(qī):靠着。
⑹钗头凤:即头钗,古代妇女的首饰。
因其形如凤,故名。
⑺夜阑:夜深。
灯花:灯蕊燃烧耐结成的花形。
【赏析】
此词《唐宋诸贤绝妙词选》、《草堂诗余别集》、《古今词综》等都题作“离情”,而《草堂诗余别集》还注云:“一作春怀”。
由此看来,这些恐均非原题,是后人据词作内容添加的;此外,“春怀”与“离情”确也概括了词作的主要内
容。
从词作的内容与风格来看,这首词当写于词人婚后不久,夫妻小别,李清照独居时。
“暖日晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动”。
开首三句,词人放眼室外,由春景落笔。
但见初春时节,春风化雨,和暖怡人,大地复苏,嫩柳初长,如媚眼微开,艳梅盛开,似香腮红透,到处是一派春日融融的景象。
词人前期生活虽然没有大的波折,但以其独具的才情、细腻的情感,以及对外部世界敏锐的感悟、强烈的关注,常有出人意表之想。
表现在词作里,就是经常慧心独照,发人所未发,见人所未见。
“暖日晴风”似还不足以表达春天到来的特征,而紧接以“柳眼梅腮”(此句历来被称为“易安奇句”),则使到来的春天更直接、更形象。
李商隐在《二月二日》一诗中有“花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情”,苏轼在《水龙吟》词中描绘柳叶情状是“萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭”。
看来女词人受此启发,抓住两个极具特点的事物,写出春天的生机。
第三句的“已觉春心动”,从语意上看,是对春天来临总的概括,实亦是自己怀春之情已动之流露。
词人游春、赏春,目睹良辰美景,必有所思,这句也暗启后二句词人所抒发的情思:“酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
”女词人的细腻、敏感的思绪与感悟进一步强化,面对如此大好春光,自然便联想到自己独处深闺,孤栖寂寞,这与往日和丈夫赵明诚一齐把玩金石,烹茗煮酒,赏析诗文的温馨气氛形成强烈反差。
一个“谁与共”,道出此刻词人内心的苦涩。
紧接着词人用一个细节来进一步形容自己内心的苦涩,泪水流淌,脸庞上的香粉为之消融,心情沉重以致觉得头上戴的花钿也是沉甸甸的。
词作的下片,词人以细微的笔触,紧承上片末句,着重刻画自己具体的闺中寂寞生活。
“乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。
”春暖天晴,春装初试,然而词人却足不出户,去观赏那美好的春景,却斜倚在山枕上,以致把精美的钗头凤给压坏了。
“山枕”,即檀枕,因其如“凹”形,故称山枕。
词人不出户观赏春景,是因怕良辰美景触引伤感之情,二是表明其心境郁闷,慵懒至极。
一个“损”字,也暗示词人慵懒、无精打彩。
末二句:“独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
”愁本无形,却言“抱”,可见此愁对其来说有多“浓”,多重,更何况是“独抱”,此情更是难堪。
“无好梦”,是说现实很寂寞无聊,想在梦中去
寻求慰藉,但却始终无法进入梦乡,直至夜阑人静之时,仍剪弄灯花,以排遣愁怀。
“犹”字写活了词人百无聊赖的情态。
此外,剪弄灯火,古时妇女常藉以卜数夫君之归期。
这两句写得极为细致、生动,看似毫不经意,如叙写生活本身,实是几经苦炼,没有生活经历和深厚的艺术功力是无法写就的。
清词论家贺裳评这两句为“入神之句”(《皱水轩词筌》)。