news week16

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

斯诺登:我曾是一名间谍 Snowden: I Was 'Trained as a Spy'
• In the interview, Snowden says he was "trained as a spy" and worked undercover overseas for the U.S. intelligence community. • Snowden is living in asylum in Russia a year after leaking a vast cache of National Security Agency documents to journalists that described clandestine U.S. spy operations around the world. In a new television interview, Snowden told NBC-TV news anchor Brian Williams that he never intended to end up in Russia, but was forced to stay there because the U.S. revoked his passport after he first fled to Hong Kong and then to Moscow. • Kerry called that "a pretty dumb answer" and said that if Snowden wants to return to the United States, "we'll have him on a flight today." Kerry said Snowden should "stand up in the United States and make his case to the American people."
Boko Haram又称“博科圣地”
• 豪萨语名称为Boko Haram,成立于2002年,以迈杜古里 为“精神家园”。在尼日利亚北部的豪萨语中,“博科圣 地”意为“西方教育的罪恶”。“博科圣地”主张在尼日 利亚推行宗教法律,反对西方教育和文化。“博科圣地” 被称为“尼日利亚的塔利班”。 • “Boko Haram”字面上的意思是“西方教育的罪恶”,这 一组织成立于2002年,主要反对尼日利亚的“西方化”, 他们要求以“伊斯兰教义”治国。后被尼日利亚政府认定 为恐怖组织,2009年开始受到政府军清剿。
斯诺登表示愿意返回美国 Snowden Wants to Return to US
• Fugitive self-proclaimed spy and NSA secrets leaker Edward Snowden says(自称美国国家安全局间谍的在逃 犯斯诺登说)he wants to return home to the United States. In his first interview on U.S. television, Snowden told NBC-TV newsman Brian Williams Wednesday that he sees himself as a patriot(爱国者), but that until he can return to the U.S. he plans to ask Russia to extend his asylum(庇护). • Asked whether he would make a deal to return, Snowden said he first wants to make "sure that these programs are reformed," and that the family and country he left behind can be helped by his actions.
News
奥巴马突访阿富汗美军基地 Obama Makes Surprise Visit to Afghanistan
• U.S. President Barack Obama has left Afghanistan after a 4-hour surprise visit to see American troops during the Memorial Day holiday weekend. • Speaking late Sunday at, the president told troops he is thankful for their service. He called them "real heroes.“ • Obama said they are completing the U.S. mission in Afghanistan by decimating al-Qaida leaders in the tribal regions, reversing the Taliban„s momentum and protecting lives back home by preventing attacks from the region.(军人们正在通过消灭部落地区的基地组织 领导人,逆转塔利班的势头来完成美国的使命)。 • He also said he hopes a U.S.-Afghan security agreement will be signed once a new Afghan president is sworn in(就职).
博科圣地涉嫌攻击尼日利亚城镇打死45名安全人员 Alleged Boko Haram Gunmen Kill 45 Nigerian Soldiers, Officers
• At least 45 Nigerian security personnel are dead after gunmen believed to be Boko Haram militants attacked the town of Buni Yadi .巴尼亚迪镇 • Hundreds of gunmen on trucks and motorcycles stormed the town in northeastern Yobe state约贝州late Monday. • A source with Nigeria's Joint Task Force tells VOA's Hausa Service that 24 soldiers and 21 police officers were confirmed dead following the attack. • The source, who spoke on condition of anonymity, said the gunmen took away an armored tank and many vehicles. • There has been no word on civilian casualties.
奥巴马对被塔利班关押的美国士兵获释表示欢迎 Obama Welcomeer
• A U.S. soldier held captive in Afghanistan for nearly five years has been released to U.S. forces, in a swap for five insurgents(反叛分子)from the U.S. military prison at Guantanamo Bay, Cuba.(古巴关塔纳摩湾美国军事监 狱)。 • Under terms of the swap, the detainees from Guantanamo will be barred from leaving Qatar(卡塔尔) for at least one year.
奥巴马计划在阿富汗保留近万驻军 Obama Wants 9,800 Troops in Afghanistan at Year's End
• In a White House statement, Mr. Obama said it is time to turn the page on the last decade when so much U.S. foreign policy was focused on the wars in Afghanistan and Iraq. He said 9,800 will remain in Afghanistan by 2015 and less than 1,000 when he leaves office in January 2017. • RAND Corporation South Asia analyst Arturo Munoz says there is concern that the relatively quick draw-down could leave Afghanistan vulnerable(难防守的,有弱点 的). • Munoz said Mr. Obama may have chosen to lay out his strategy in advance in order to give the Afghan government more time to react.
相关文档
最新文档