澳大利亚体检表详解4
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
11.内分泌系统[Endocrine system]
☆正常[Normal]/不正常[Abnormal]
12.吸毒迹象(例如静脉注射的痕迹)[Evidence of drug taking,eg.
Venous puncture marks]
☆没有[Absent]/有[Present]
13.⽿/⿐/喉/⼝腔/⽛齿[Ear/nose/throat/mouth/teeth]
☆正常[Normal]/不正常[Abnormal]
14.听⼒[Hearing]
☆右[right]:正常[Normal]/不正常[Abnormal]
☆左[left]:正常[Normal]/不正常[Abnormal]
15.视⼒[Eyes(including funduscopy)](包括眼底检查)
☆正常[Normal]/不正常[Abnormal]
☆视⼒敏锐度[Visual acuity (preferably using Snellen's or equivalent)]:
未校正的[ Uncorrected],右[Right],左[Left];
校正后的[ Corrected],右[Right],左[Left];
☆阅读视觉[Reading vision]:正常[Normal]/不正常[Abnormal]
即使是对于那些过于幼⼩⽽不能进⾏以上测试的,适当的内容也⼀定要填写;如果申请⼈没有可以矫正的透镜,或者较好的眼睛的矫正后是少于6/12,⼩孔闭塞⼯具将被⽤来检测矫正视⼒;注意:眼底检查并不⼀定要求放⼤,检查直接使⽤检眼底检查法。
另外还要注意:如果较好的眼睛的矫正视⼒仍然低于6/12,或者现有或曾经得过⽩内障[cataract]、外科损伤[trauma]、青光眼[glaucoma]等疾病,必须附上眼科专家的检查报告。
16.⼄肝抗体检验[Hepatitis B antigen blood test],参加检验并附上结果[To be undertaken and results attached for]:
☆孕妇[pregnant women]
☆由澳⼤利亚居民收养的⼉童(见A部分的问题13(a))
☆⽆监护⼈的⼉童难民(见A部分的问题13(b))
☆有临床表现的⼈:
检查结果阴性[Test result negative];
检查结果阳性[Test result positive];
17.艾滋病病毒检验[Human Immunodeficiency Virus test],参加检查并附上结果:
☆要申请永久居留澳⼤利亚的⼈(见A部分的问题10),只要是15岁以上的,和所有15岁以下的⼉童,如果:
(i)他是由澳⼤利亚居民收养的(见A部分的问题13(a)),或者
(ii)⽆监护⼈的⼉童难民(见A部分的问题13(b)),或者
(iii)有过输⾎史
(iv)有其他临床表现
☆其他有特殊规定的⼈
☆其他有临床表现的⼈
注意:检验前的咨询和对检验后呈阳性的申请⼈的咨询是强制性要求的。
☆艾滋病病毒检验,如果最初的检验是呈阳性,请进⾏再次检验。
[HIV test.If the initial test is positive,please repeat and perform Western Blot.]
检验结果呈阴性[Test result negative];
检验结果呈阳性[Test result positive];
18.如果申请⼈11岁以上,X光胸⽚的检查结果如何?[if the person is 11 or more years of age what is the chest x-ray result]
☆正常[Normal]/不正常[Abnormal]
19.尿检[Urinalysis]:所有⼤于5岁和5岁以下但有临床表现的⼈都要求进⾏检查。
⼀旦有微量或更多的蛋⽩质,⾎,或葡萄糖被发现,⽴即进⾏再次检验。
如果仍然呈阳性,根据情况附上尿液显微敏感性、肌氨酸酐免疫⾎清或葡萄糖检验报告;对于⼥性,由于经期造成的不正常检验结果,请于经期结束后再次进⾏尿检。
☆⾎[Blood]、⽩蛋⽩[Albumin]、糖[Sugar],如果⽇后再次检验,需填写[if test is repeated at a later date]:
⽇期[Date repeated]、⽇[DAY]、⽉[MONTH]、年[YEAR];
⾎[Blood]、⽩蛋⽩[Albumin]、糖[Sugar];
20.性病检验[VDRL test],参加检查并附上性病检查或者等同检验的报告:
☆15岁以上的正在住或者曾经住过露营区的难民;
☆其他有临床表现的⼈;
☆如果需要⽣殖器或内部检查,请交给相关的专家;
检查结果呈阴性[Test result negative];
检查结果呈阳性[Test result positive];
21.是否有外科的或者神经⽅⾯的问题影响申请⼈:[are there any physical or mental conditions which would prevent this person from]
☆获得全职⼯作(在⼯作年龄)[gaining full employment if of working age]:
没有[No]/有[Yes]
☆独⽴⽣活[living independently]
没有[No]/有[Yes]
22.建议:请认真考虑以上你为申请⼈做的检查。
如果病史,检查和X光胸⽚中有显著的问题,请斟酌。
“显著的”的定义是对当前或未来有潜在的影响。
注意:这并不是对于申请⼈健康标准的评级。
☆没有发现显著的病史和不正常情况,对于11岁以上的⼈必须考虑X光胸⽚。
[No significant history or abnormal findings present.For applicants 11 or more years of age,the chest x-ray must also be taken into account]
☆发现显著的病史和不正常情况,请列举显著的病史和不正常情况。
[Significant history or abnormal findings present,please list significant history or abnormal findings]
23.声明[ Declaration],这个声明必须由进⾏体检的医⽣签字,并且注明⽇期:
☆我声明,我对申请⼈进⾏了体检,并且真实、准确的进⾏了纪录。
☆体检医⽣的签名:[Examining doctor's signature]
☆⽇期[Date of examination]:⽇[DAY]⽉[NONTH]年[YEAR]
☆全名:(请仔细拼写)[full name,please print]
☆体检地:[Place of examination]
☆联系电话:[Contact telephone number]
☆国家代码[COUNTRY CODE],地区代码[AREA CODE]号码[NUMBER] ☆体检医⽣请注意:[To the medical examiner]。