孟浩然《入峡寄弟》译文注释及考点分析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

入峡寄弟
孟浩然(唐代)
吾昔与尔辈,读书常闭门。

未尝冒湍险,岂顾垂堂言。

自此历江湖,辛勤难具论。

往来行旅弊,开凿禹功存。

壁立千峰峻,潈流万壑奔。

我来凡几宿,无夕不闻猿。

浦上摇归恋,舟中失梦魂。

泪沾明月峡,心断鹡鸰原。

离阔星难聚,秋深露已繁。

因君下南楚,书此示乡园。

译文
先前我和你们,读书不常出门。

不曾冒过激流的危险,哪理会坐不垂堂的古训。

从这次出来游历江湖,艰辛困苦难以一一述陈。

峡中往来的旅客疲弊不堪,幸赖大禹开凿之功至今犹存。

两岸峭壁耸立起上千座险峰,湍急的水流在万条壑谷涌奔。

我来这里总共才几天,没有一夜不听到猿的啼声。

江边宿息时归思依依,船只行进中落魄失魂。

明月峡中泪水沾湿了衣裳,原野的鹡鸰使人断肠伤神。

离得太远星星也难相聚,晚秋季节露水越来越深。

趁着先生顺流直下南楚,写下这首诗寄给家乡亲人。

注释
入峡:指进入长江诸峡入蜀。

峡:指长江流经重庆奉节至湖北宜昌之间的险隘地带,其中最著名的有巫峡、巴峡、明月峡等。

弟:指孟洗然、孟邕等。

作者曾和他们一起隐居读书,都胸怀大志,感情很深。

尔:一作“汝”。

湍险:指在急流中行船的危险。

湍:急流。

垂堂言:指古谚“家累千金,坐不垂堂”(《汉书·司马相如传》),意思是富家子弟懂得自爱,不坐堂前檐下,以免房上的瓦掉下来砸伤自己。

垂堂:靠近堂屋檐
下。

因檐瓦坠落会击伤人,故以喻危险的境地。

行旅:旅客。

弊:困,疲乏。

禹功:大禹开凿三峡之功。

大禹治水,疏通江河,传说他开凿黄河三门峡,连同长江三峡也附会为他所开凿。

潈(cóng):众水相入交会之处。

凡:只是,不过是。

几宿:几次过夜。

浦(pǔ):水口,江边。

摇:一作“思”。

摇动,这里作引动。

归恋:归家之思恋。

失梦魂:古人以为人的灵魂在睡梦中会离开躯体,失梦魂意为梦中魂归故乡。

明月峡:在今湖北巴东。

峡口南岸壁高四十丈,壁上有圆孔,形如满月。

鹡鸰(jí líng)原:比喻兄弟。

鹡鸰:一作“脊令”,鸟名。

《诗经》:“脊令在原,兄弟急难。


离阔:阔别。

星难聚:参星和辰星,一在西方,一在东方,出没各不相见。

借以比喻彼此隔离。

因:依凭。

君:指被托咐寄诗的人。

南楚:指江陵、襄阳一带。

书此:写下这首诗。

示:一作“寄”。

乡园:家乡。

创作背景
这首诗当作于开元二十一年(733年)秋季,孟浩然初次离开家乡出游,乘船逆长江而上,经三峡入巴蜀(今四川)。

沿途的艰险开阔了他的眼界,也使他产生了思乡怀亲之情。

恰逢有人欲赴襄阳,于是写了这首诗寄给他的弟弟们。

赏析
一至六句写在旅途中回忆在家读书时的情景。

诗人青少年时代和诸弟在家闭门读书,攻读儒家经典。

读书之余,也学剑、弹琴、游乐。

兄弟们同室求学,携手共游,融洽无间,情深谊厚。

但那时毕竟未历风险,以致连“坐不垂堂”这句话的意义也不理会。

及至出门游历,其艰险程度,真是一言难尽。

七至十二句写游历三峡的所见所闻。

这次远游,他乘船逆江而上,经宜昌而入三峡。

三峡是著名的长江天险之地,以险滩多、水流急而闻名,两岸山势峻奇多姿,虎啸猿啼,气象万千。

这时诗人心灵完全沉浸在雄奇壮丽的大自然的怀抱之中。

十三句至二十句写进入三峡所见所闻引发的怀乡思弟的情愫。

当夕阳西下,夜深人静之际,听到猿猴啼叫,不免激发心中凄凉心情。

诗人不由自主地回想起
同胞兄弟的手足之情,归家的念头油然而生,甚至梦中返回故乡。

特别是来到明月峡时,因峡名明月联想起“团圆”,想起“鹡鸰原”的典故,深感独身在外的凄凉,记挂着弟弟们,不禁泪水模糊了诗人的双眼。

“泪沾明月峡,心断鹡鸰原”两句表明诗人的思亲之情达到了高峰。

在思乡之际,碰巧遇到一位要返回襄阳的同乡,于是便写了此诗,请他捎给弟弟们,充分表现了诗人作为兄长对弟弟们的一片爱心。

此诗描写入巴蜀三峡时的艰险,抒发了作者远涉江湖之苦和怀乡忆弟之情。

题中的“弟”指作者弟弟孟洗然、孟邕等。

作者曾与他们一起隐居读书,都胸怀大志。

作者这次经三峡正当深秋,诗中“壁立千峰峻,潈流万壑奔。

我来凡几宿,无夕不闻猿”正是对三峡险境的高度概括。

“浦上”以下各句则触景生情,由入明月峡而思念与家人团圆,见鹡鸰在原而感伤兄弟分离,感情表现得自然、真挚。

作者介绍
孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。

因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。

孟浩然生于盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。

曾隐居鹿门山。

40岁时,游长安,应进士举不第。

曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。

开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。

孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。

其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。

孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。

相关文档
最新文档