沈宪传文言文翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【原文】
沈宪,字子卿,吴郡吴人也。

宪性刚毅,不事权贵,故不得志于时。

然其才识过人,议论英发,每以忠言直谏,虽触忤权要,而不悔。

宪年二十有五,举孝廉,补兰陵令。

在官清正,不以权势挠法,百姓怀之。

迁东海太守,治绩尤著。

宪尝以疾辞官,还家养疾,郡中人士咸慕其德,争相礼聘,宪皆辞不就。

宪虽不仕,而以文章自娱。

所著《沈子卿集》数十卷,皆论政事、经世之策,言辞激昂,切中时弊。

时人称之为“沈子卿文”。

宪性慈仁,好施与。

家贫,而周急不倦。

邻人贫甚,宪常周恤之,岁时以酒肉馈遗,虽己困顿,而助人之急,不吝财货。

宪曰:“人生在世,当以仁义为本,财货为末。

吾虽贫,不能无以自养,然吾心所愿,但愿人人得其所,不患财货之有无耳。


宪晚年,疾益甚,竟以疾终。

其子沈约,字休文,继父之志,亦以文章名世。

宪之孙沈攸之,字公德,亦以文学见称。

一门三杰,世所共称。

【翻译】
沈宪,字子卿,是吴郡吴地之人。

沈宪性格刚毅,不阿谀权贵,因此在当时未能得志。

然而他的才识超群,议论风发,常常以忠诚之言直谏,即使触怒权贵,也毫不后悔。

沈宪二十五岁时,被举荐为孝廉,补任兰陵县令。

在任期间,他清廉正直,不因权势而破坏法纪,百姓对他十分怀念。

后来升任东海太守,政绩尤为显著。

沈宪曾因病辞去官职,回家休养,郡中人士都仰慕他的品德,争相礼聘,沈宪都辞谢不接受。

沈宪虽然不再出仕,却以写文章自娱。

他所著的《沈子卿集》有数十卷,都是论述政事、经世之策,言辞激昂,切中时弊。

当时人称他为“沈子卿文”。

沈宪性格慈仁,乐于施舍。

家中虽然贫穷,但救济急需之人从不厌倦。

邻人非常贫穷,沈宪常常救济他们,在节日时送酒肉,即使自己生活困顿,帮助他人的急难时,从不吝啬财物。

沈宪说:“人生在世,应以仁义为本,财货为末。

我虽然贫穷,但也不能没有生计,然而我心中的愿望,只愿人人都能得到应有的生活,不担心财货的有无。


沈宪晚年,疾病加剧,最终因病去世。

他的儿子沈约,字休文,继承了父亲的志向,也以文章闻名于世。

沈宪的孙子沈攸之,字公德,也因文学而著称。

一家三代英才,被世人共同称颂。

相关文档
最新文档