八上天目文言文翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

昔者,余游历江湖,遍访名山大川,寻幽探胜,以求心志之畅达。

一日,闻天目山之名,心中大悦,遂决意一游。

于是,备马束装,携友数人,踏上了通往天目山的征途。

天目山,位于浙东,古称“三十六洞天,七十二福地”。

山势巍峨,林壑幽深,自古即为道家修炼之地。

余等至山脚下,仰望山巅,云雾缭绕,宛如仙境。

同行者皆感叹不已,余亦心驰神往。

既至山门,拾级而上,沿途风景如画。

古树参天,奇花异草,鸟语花香,使人陶醉。

行约十里,见一古亭,名“望仙亭”。

亭内供有道教神像,香火旺盛。

余等遂入亭中,焚香祈祷,愿得山灵庇佑,旅途平安。

越望仙亭,前行数里,至一峡谷,两侧峭壁如削,中间一条清澈溪流潺潺流淌。

余等沿溪而行,溪水映日,波光粼粼,景色宜人。

忽闻远处传来猿猴啼声,此起彼伏,令人心旷神怡。

又行数里,至一山涧,涧水湍急,声如雷鸣。

涧旁有一巨石,上刻“天目洞”三字,字迹苍劲有力。

余等驻足观赏,心向往之。

循涧而上,又行数里,忽见一瀑布从山涧飞流直下,气势磅礴。

瀑布旁,有一石台,台上有亭,名为“观瀑亭”。

余等至亭中,凭栏远眺,但见白练垂空,银河倒挂,美不胜收。

自此,余等又沿山而行,一路上奇景迭出,令人目不暇接。

然山高路险,余等渐感疲乏。

同行者劝余等暂歇,余笑答:“人生如梦,何惧劳顿?且此行得见天目山之美,岂非人生一大乐事?”
又行数里,至一山洞,洞口有一石碑,上书“八上天目”四字。

余等入洞,洞内幽深莫测,钟乳石千姿百态,宛如仙境。

洞中有一池,池水清澈见底,鱼儿游弋其中,悠然自得。

出洞后,余等继续前行,不久至一平地,名为“天目广场”。

广场中央,有一座古塔,名为“天目塔”。

余等登塔远眺,但见群山环绕,云雾缭绕,宛如人间仙境。

八上天目,余等游历了山之奇、水之秀、林之幽、石之怪。

此行虽劳顿,然余心满意足。

归来后,余将此行所见所闻,撰文以记之,愿与世人共享天目山之美。

翻译:
昔日,我游历江湖,遍访名山大川,寻求幽静之处,以寻求心志的畅达。

有一天,听说天目山的美名,心中非常高兴,于是决定去游览。

于是,准备马匹和行装,带着几位朋友,踏上了通往天目山的旅程。

天目山,位于浙东,古称“三十六洞天,七十二福地”。

山势雄伟,林壑幽深,自古以来就是道家修炼的地方。

我们来到山脚下,仰望山顶,云雾缭绕,宛如仙境。

相关文档
最新文档