《陋室铭》上课用
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《陋室铭》上课用
陋室铭
陋室:简陋的屋子;铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的
文字,后来发展成一种文体,这种文体形式短小,文字简洁,句式工整而
且押韵。
今天修复的安徽和州刘禹锡陋室
花香不在多
刘禹锡
室雅何须大
朗读:
陋室铭
刘禹锡
山/不在高,有仙/则名。
水/不在深,有龙/则灵。
斯是/陋室,惟吾/
德馨。
苔痕/上阶/绿,草色/入帘/青。
谈笑/有/鸿儒,往来/无/白丁。
可
以/调/素琴,阅/金经。
无/丝竹/之乱耳,无/案牍/之劳形。
南阳/诸葛庐,西蜀/子云亭。
孔子/云:何陋/之有?
山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:“何陋之有?”
山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。
名:声名,名誉。
在这里名词做动词,出名。
灵:神奇,灵异。
形容
词用做动词,这里可翻译为“被认为神奇”。
山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。
山不一定要高,有仙人(居住)就有名。
水不一定要深,有龙(居住)
就有灵气了。
斯是陋室,惟吾德馨。
斯:这。
吾:我,这里指住屋的人自己。
惟:只。
馨:香气,这里指
品德高尚。
这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好,就不感到简
陋了。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
鸿儒:博学的人。
鸿:大;儒:旧指读书人。
白丁:平民,这里指没
有什么学问的人。
说说笑笑的是学问渊博者,来来往往的没有粗鄙的人。
可以调素琴,阅金经。
调:调弄,这里指弹琴。
素琴:不加装饰的琴;金经:指佛经。
可以
弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
丝竹:琴瑟、箫管等乐器。
这里指奏乐的声音。
乱:使……扰乱案牍:官府的
公文;劳:使……劳累;形:形体、身体。
没有(嘈杂的)音乐扰乱
耳朵,没有(成堆的)公文劳累身心。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:“何陋之有?”
它好比南阳诸葛的草庐,西蜀杨雄的玄亭。
孔子说:有什么简陋的呢?托物言志:
就是借某一具体事物来表
达某种情操、志向或思想感情。
水
陋室
龙
德馨
陋室不陋
苔痕上阶绿,草色入帘青。
—居室环境—清幽谈笑有鸿儒,往来无白丁。
—交往人物—高雅可以调素琴,阅金经。
—日常生活—安闲
5、文章引用“南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
”两个典故和孔子的话的
作用是什么?
7、文章是通过什么表现手法引出主旨句的?
文章采用类比(或比喻、比兴)手法引出主旨句——斯是陋室,惟吾
德馨。
8、本文用什么比喻陋室,又用什么类比陋室?
有仙人居住的山,有龙潜藏的水;诸葛庐子云亭。
这种交友方式,你有什么看法?
示例①:这种交友方式可取,我们就是要与那些有知识有学问的人交往,这样才能不断进步。
示例②:这种交友方式不可取,他自命清高,看不起平民百姓。
10、刘禹锡写《陋室铭》的目的是什么?
述了自己的理想抱负。
字里行间也流露出讽刺现实的意味。