管子·小称全文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
管子·小称全文
管子曰:身不善之患,毋患人莫己知。
丹青在山,民知而取之;美珠在渊,民知而取之。
是以我有过为,而民毋过命。
民之观也察矣,不可遁逃以为不善。
故我有善,则立誉我;我有过,则立毁我。
当民之毁誉也,则莫归问于家矣,故先王畏民。
操名从人,无不强也;操名去人,无不弱也。
虽有天子诸侯,民皆操名而去之,则捐其地而走矣,故先王畏民。
在于身者孰为利?气与目为利。
圣人得利而托焉,故民重而名遂。
我亦托焉,圣人托可好,我托可恶,以来美名,又可得乎?我托可恶,爱且不能为我能也,毛嫱、西施,天下之美人也,盛怨气于面,不能以为可好。
我且恶面而盛怨气焉,怨气见于面,恶言出于口,去恶充以求美名,又可得乎?甚矣,百姓之恶人之有余忌也,是以长者断之,短者续之,满者洫之,虚者实之。
【译文】
管子说:可怕的是自身不善,不怕别人不了解自己。
丹青在深山,人们了解并把它取出来;美珠在深渊,人们也能了解并把它取出来。
所以,我个人可以有错误的行为,人民却不会有错误的评价。
人民看问题是太清楚了,谁也不能瞒过他而为非作歹。
所以,我有好处,人们就表扬我;我有过错,人们就指责我。
对待人民的指责与表扬,不需要再回去问自家人。
所以,先王总是敬畏人民的。
持有善名而且听从人民,没有不强盛的;持有恶名而且抵制人民,没有不衰弱的。
虽然有天子诸侯的地位,人民都持其恶名而离去,那就只好弃其领地而出走了。
所以先王是敬畏人民的。
人身上什么最敏感?耳目最敏感。
圣人得耳目之利而依靠它,故人民倚重而名声远扬。
我也要依靠它。
但圣人以它行善,我则以它行恶,我用以行恶,而想求美名,怎么行呢?即使爱我的人也不能帮我得到美名的。
毛嫱、西施是天下的美人,脸上满载怨气,也不能算作美。
我本身丑恶而满载怨气,怨气表现在面上,恶言又出于口,以恶的实际而想美的名声,能办到么?太严重了!百姓是憎恶人有重大缺陷的。
所以,过长的要断短,过短的要续长,过满的要疏泄,空了要加以充实。
管子曰:善罪身者,民不得罪也;不能罪身者,民罪之。
故称身之过者,强也;洽身之节者,惠也;不以不善归人者,仁也。
故明王有过则反之于身,有善则归之于民。
有过而反之身则身惧,有善而归之民则民喜。
往喜民,来惧身,此明王之所以治民也。
今夫桀纣不然,有善则反之于身,有过则归之于民。
归之于民则民怒,反之于身则身骄。
往怒民,来骄身,此其所以失身也。
故明王惧声以感耳,惧气以感目。
以此二者有天下矣,可毋慎乎?匠人有以感斤,故绳可得断也,羿有以感弓矢,故彀可得中也。
造父有以感辔策,故遬兽可及,远道可致。
天下者,无常乱,无常治。
不善人在则乱,善人在则治,在于既善,所以感之也。
【译文】
管子说:善于责备自己的,人民就不会责备他;只有不肯责备自己的,人民才去遣责。
所以,承认自己错误,是强的表现;修养
自身节操,是智的表现;不把不善之事归于人,是仁的表现。
所以,明君有过则归之于己,有善则归之于民。
有过归之己则自身戒惧,有善归之民则人民喜悦。
推善以取悦于民,反过以警戒自身,所以明君能治理人民。
至于梁、纣就不是这样,有善则归之于已,有过则归之于民。
过归于民则民怒,善归于己则自骄。
推过以激怒人民,反善以骄纵自身,这便是身败的原因。
所以明君戒惧恶声影响听,戒惧恶气影响看。
这两者有关天下得失,怎么能不谨慎呢?工匠有办法影响斤斧,所以绳墨能料定木材;羿因为有办法影响弓矢,所以张弓能射中标的;造父因为有办法影响辔鞭,所以能赶速兽、致远道。
天下没有常乱,没有常治。
坏人当政则乱,善人当政则治。
当政达到尽善,是因为善人有办法施加影响的原故。
管子曰:修恭逊、敬爱、辞让、除怨、无争以相逆也,则不失于人矣。
尝试多怨争利,相为不逊,则不得其身。
大哉!恭逊敬爱之道。
吉事可以入察,凶事可以居丧。
大以理天下而不益也,小以治一人而不损也。
尝试往之中国、诸夏、蛮夷之国,以及禽兽昆虫、皆待此而为治乱。
泽之身则荣,去之身则辱。
审行之身毋怠,虽夷貉之民,可化而使之爱。
审去之身,虽兄弟父母,可化而使之恶。
故之身者,使之爱恶;名者,使之荣辱。
此其变名物也,如天如地,故先王曰道。
【译文】
管子说:讲求恭逊、敬爱、谦让、除怨、无争,以互相对待,就不会失去人心。
试行多怨、争利,互相不讲恭逊,则身亦难保。
恭逊敬爱之道,是太伟大了。
遇有吉事可依此精神主持祭礼,遇有凶事
可依此精神主持居丧。
大可以治理天下而不必增加,小可以治理一人而无需裁减,行之于京都、全中国、蛮夷之国以及禽兽昆虫,都可以靠它决定治乱。
身上沾染它则荣,身上失掉它则辱。
认真执行而不懈怠虽然不开化的人也能化为相爱;确实抛弃了它,虽然兄弟父母也能变为相恶。
所以,在身上可以使之爱恶,在名上可以使之荣辱,其变化名物的作用,简直和天地一样大。
所以,先王把这叫作道。
管仲有病,桓公往问之曰:仲父之病病矣,若不可讳而不起此病也,仲父亦将何以诏寡人?管仲对曰:微君之命臣也,故臣且谒之,虽然,君犹不能行也。
公曰:仲父命寡人东,寡人东;令寡人西,寡人西。
仲父之命于寡人,寡人敢不从乎?管仲摄衣冠起,对曰:臣愿君之远易牙、竖刁、堂巫、公子开方。
夫易牙以调和事公,公曰:惟烝婴儿之未尝。
于是烝其首子而献之公。
人情非不爱其子也,于子之不爱,将何有于公?公喜宫而妒,竖刁自刑而为公治内。
人情非不爱其身也,于身之不爱,将何有于公?公子开方事公,十五年不归视其亲,齐卫之间,不容数日之行。
于亲之不爱,焉能有子公?臣闻之,务为不久,盖虚不长。
其生不长者,其死必不终。
桓公曰:善。
管仲死,已葬。
公憎四子者,废之官。
逐堂巫而苛病起兵,逐易牙而味不至,逐竖刁而宫中乱,逐公子开方而朝不治。
桓公曰:嗟!圣人固有悖乎!乃复四子者。
处期年,四子作难,围公一室不得出。
有一妇人、遂从窦入,得至公所。
公曰:吾饥而欲食,渴而欲饮,不可得,其故何也?妇人对曰:易牙、竖刁、堂巫、公子开方四人分齐国,涂十日不通矣。
公子开方以书社七百下卫矣,食将不得矣。
公曰:嗟兹乎!圣人之言长乎哉!死者无知则已,若有知,吾何面目以见仲父于地下!乃援素幭以裹首而绝。
死十一日,虫出于户,乃知桓公之死也。
葬以杨门之扇。
桓公之所以身死十一日,虫出户而不收者,以不终用贤也。