影响用英语怎么翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

影响用英语怎么翻译
影响这个词在英语中有多种不同的表达方式,它可以表示一种力量或作用对某个事物造成的影响或改变。

在英语中,常见的表达有influence、effect、impact等等。

下面将分别介绍一下这些词在不同语境下的用法和区别。

Influence
Influence是一个常见的表达方式,它通常指的是某种力量或因素对他人或事物产生的影响或作用。

一个人或事物可以对另一个人或事物产生影响,这种影响可以是积极的也可以是消极的。

Influence在英语中往往带有一种渗透、塑造的意味,指的是一种持续而有深远影响的作用。

例如:
1.Their teacher had a great influence on their career
choices.
2.She tried to resist the influence of peer pressure.
Effect
Effect通常指的是某种原因或行动导致的结果或影响。

Effect更侧重于一个因果关系,即某种行为或事件产生了某种结果。

Effect这个词常常被用在描述某种直接或间接的影响,特别是对局部或整体的影响。

例如:
1.The new law had a significant effect on reducing
crime rates.
2.The medicine had an immediate effect on his
headache.
Impact
Impact用来描述某种重大或显著的效果或影响,通常带有
一种冲击、猛烈的意味。

Impact通常指的是一种重大变革或
改变,对某个系统或环境产生的深远而有力的影响。

例如:
1.The invention of the internet has had a huge impact
on society.
2.The hurricane had a devastating impact on the
coastal region.
总结
总的来说,在翻译“影响”这个词时,我们可以根据具体的
语境来选择适合的表达方式。

如果想表达一种持续深远的影响,可以使用influence;如果想强调某种结果或效果,可以使用effect;如果想突出某种重大、猛烈的影响,可以使用impact。

在英语中,合适地选择这些词语可以更加准确地表达出“影响”
的各种不同含义。

相关文档
最新文档