Sauermanngroup SI-CA 120 120 220 320 燃料分析仪快速启动指南说明

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

SI-CA 120 / SI-CA 220 / SI-CA 320
Quick Start Guide
+
ZERO the pressure sensor
Updates the measure
Saves the current measurement or
analysis in the memory location selected
from the ‘Select Memory’ menu
Starts the report ticket
Enters the Print menu
Stops the flue gas analysis
Enters the modify mode for the selected
OK Confirms the settings
Cancels the change/operation and
returns to the previous screen
Zooms the screen
Shows the details for the selected
‘Find’ function; starts a quick search for
the analysis to recall
Using the Flue Gas Analyzer
Be sure all connections are tight to assure
During autozero DO NOT insert the gas probe
in the chimney.
Keep pressed for 2 seconds until it beeps
Acquires the temperature value detected from the sampling probe. That
value is reported in
the parameter ‘Air T’.
It saves the value,
acquired or entered
in the parameter
‘Air T’.5 Memory
Si-CA 120 :
3 Select the required Language
Press then go to 'Languages' with
Scroll through the available languages with
and
Press to set the selected language.4 Select the required Measurement Units
Press , go to ‘Analysis’ then ‘Measurement units’ with
Scroll through the required parameter to set with and
then press
Select the required unit with and then press
2 ON / OFF
If 'Diagnostic Hardware' screen displays, press
Then, wait for Autozero to start.
8 Measure Ambiant CO
It is mandatory to perform the instrument autozero in fresh, clean outdoor air.Save the
measurement.
Connect the
gas probe to
the instrument
and perform the
measurement.
Wait 5 minutes.In ‘Data logger’, the user can define the analysis, memory
selection and printing
modes.
In ‘Select’ can be
inserted all the
customer data.Si-CA 220 & Si-CA 320 :
6 Stop / Restart the Pump (Si-CA 120)
While in manual analysis, holding pressed both keys and
makes the instrument switch off the suction fumes pump and blocks the refresh of any current measure. To switch on the suction fumes pump again and reactivate the refresh of the
current measure, press again the keys and
7 Draft measurement
Once the pressure zeroing
is completed insert the
probe in the chimney and
measure the draft.View & Save the
DRAFT measurement.
Before zeroing the pressure it is mandatory to REMOVE the probe from the chimney.
ZERO Draft Sensor
In case the automatic print mode is set then the average analysis printing start automatically. Conversely, after the sampling of the third analysis, the average analysis is shown, so that it can be sent to the printer or downloaded as explained in the following.
Xair = Excess air
ΔT = Differential Temperature (NET Temperature)
Tg = Flue Gas Stack Temperature Eff. tot = Total Combustion Efficiency Ta = Ambient or Incoming Air Temperature Loss tot = Stack Losses
To view different test measurements, use
key to scroll through the various test measurement screens.
Scan the QR code using
the Si-CA QRCodeApp
Sauermann APP to download
the acquired data related to
the average analyses and
the additional measures, if
performed.
Automatically
saves the first
sample when
the set interval
expires, and
so on until the
third sample.
+
Règler la pression à zéro
Mettre à jour la mesure
Sauver la mesure en cours, ou analyser
l’emplacement mémoire sélectionné
dans le menu ‘Sélectionner mémoire’
Imprimer le rapport sur un ticket
Entrer dans le menu Impression
Stopper l’analyse de combustion
Modifier le paramètre sélectionnéOK Confirmer la configuration
Annuler les modifications/actions et
revenir à l’écran précédent
Zoomer sur l’écran
Afficher les détails du paramètre
Fonction ‘Recherche‘ ; démmarrer une
recherche rapide pour charger une S’assurer que toutes les connexions
de l’instrument sont étanches pour un
Ne pas insérer la sonde de fumées dans le
conduit pendant l’auto-zéro.
Maintenir la touche
pendant 2 secondes
jusqu’au bip Acquérir la valeur de température détéctée par la sonde d’échantillonnage. Cette valeur est reportée dans le paramètre
‘Air temperature’.
Sauvegarder la
valeur acquise
ou renseignée du
paramètre ‘Air
température’5 Mémoire
Si-CA 120 :
3 Sélectionner la langue requise
Appuyer sur puis aller sur ‘Langues’ avec
Défiler jusqu’à la langue souhaitée avec et
Appuyer sur pour valider.
4 Sélectionner les unités requises
Appuyer sur , aller sur ‘Analyse’ puis sur ‘Unités de mesure’
avec
Défiler parmi les paramètres à régler avec et
puis appuyer su
Sélectionner l’unité requise avec et puis appuyer sur
2 ON / OFF
Si l’écran 'Diagnostic Hardware' s’affiche, appuyer sur
Puis, attendre que l’auto-zéro démarre.
8 Mesure du CO ambiant
ll est nécessaire d’effectuer l’auto-zéro de l’instrument dans un air frais et propre.
Connecter la
sonde de fumées
à l’instrument et
effectuer la mesure.
Patienter 5 minutes.Dans ‘Data logger’,définir les modalités d’analyse, sélectionner
la mémoire et définir les
modalités d’impression.
Dans ‘Sélectionne’,
renseigner les
informations client.Si-CA 220 & Si-CA 320 :
6 Arrêter / Redémarrer la pompe (Si-CA 120)
Pendant une analyse manuelle, maintenir appuyées les touches et
pour éteindre la pompe d’aspiration des fumées et bloquer l’actualisation des mesures en cours.
Pour rallumer la pompe d’aspiration des fumées et réactiver l’actualisation des mesures, rappuyer sur les touches et
7 Mesure du tirage
Capteur de mise à
zéro du Tirage
Une fois l’auto-zéro en
pression effectué, insérer
la sonde dans le conduit et
mesurer le tirage.Afficher & sauver la
mesure du Tirage.
Avant d’effectuer l’auto-zéro en pression, il est nécessaire de RETIRER la sonde du conduit.
Sauver la mesure.
En mode impression automatique, l’impression des moyennes de l’analyse
commence automatiquement. Inversement, après l’échantillonnage de la troisième analyse, la moyenne de l’analyse est affichée afin de pouvoir être envoyée à l’imprimante ou téléchargée comme indiqué plus bas.
Xair = Excès d’air
ΔT = Température différentielle (NET Temperature)
Tg = Température des fumées dans le conduit Eff. tot = Rendement de combustion total Ta = Température de l’air ambiant ou entrant Loss tot = Pertes dans le conduit Utiliser la touche pour faire défiler les écrans des différentes analyses de combustion effectuées.
Scanner le QR code en utilisant
l’application Sauermann
Si-CA QRCodeApp pour
télécharger les données
relatives aux moyennes des
analyses et aux mesures
additionnelles si elles ont été
réalisées.
Sauvegarde
automatique
du premier
échantillonnage
lorsque
l’intervalle
réglé expire, et
ainsi de suite
jusqu’au 3ème
échantillon.
+
Poner a CERO el sensor de presión
Actualizar la medición
Guardar la medición o el análisis
actual en el lugar de la memoria selecciona-
do desde el menú «Seleccionar memoria»
Iniciar el ticket de informe
Acceder al menú «Imprimir»
Detener el análisis de gases de combustión
Acceder al modo de modificación del
parámetro seleccionado
OK Confirmar la configuración
Cancelar el cambio o la operación y
volver a la pantalla anterior
Ampliar la pantalla
Shows the details for the selected
Función «Encontrar»; inicia una búsque-
da rápida del análisis que se desea
Usar el analizador de gases de combustión
Asegúrese de que estén bien sujetas todas
las conexiones para garantizar un muestreo
Mantenga pulsado
durante 2 segundos
hasta que pite
Pulse y vaya a «Idiomas» con
Desplácese por los idiomas disponibles y Pulse para establecer el idioma elegido.
Pulse , vaya a «Análisis» y, luego, a «Unidades de medida»
con
Desplácese por los parámetros pertinentes para fijarlos con y . A continuación, pulse
Seleccione la unidad pertinente con y pulse
2 ENCENDER/APAGAR
Durante la puesta a cero automática, NO inserte la sonda de gas en la chimenea.Obtiene el
valor de la temperatura
detectado de la sonda de muestreo. Ese valor es presentado en el parámetro «Aire T».
Guarda el valor obtenido o introducido en el parámetro
‘Air T’.
5 Memoria
3 Seleccione el idioma deseado.
4 Seleccione las unidades de medida requeridas
Si se muestra en pantalla «Diagnostic Hardware», presionar A continuación, esperar el Autocero para comenzar.
En el modo de análisis manual, al pulsar simultáneamente las teclas
y el instrumento apaga la bomba de aspiración de humos y bloquea la actualización de
cualquier medición actual. Para volver a encender la bomba de aspiración de humos y
reactivar la actualización de la medición actual, pulse de nuevo las teclas y 8 Mida el CO ambiental
Debe ponerse a cero el instrumento en aire limpio y fresco del exterior.
Guarde la medición.
Conecte la sonda de gas al instrumento y haga la medición.Espere 5 minutos
En «Registrador de datos», el usuario puede definir los modos de análisis, selección de memoria y de impresión.
En «Seleccionar» pueden introducirse todos los datos del
cliente.
Si-CA 220 y Si-CA 320 :
6 Detener/Rearrancar la bomba (Si-CA 120)
7 Medición de corriente
ZERO Draft Sensor
Una vez realizada la puesta
a cero de la presión, inserte la sonda en la chimenea y
mida la corriente.
Ver y guardar la medición de CORRIENTE.
Antes de poner a cero la presión, se debe RETIRAR la sonda de la chimenea.
Para ver diferentes medições de teste, utilize a tecla para percorrer os
diferentes ecrãs de medição de teste.
Caso esteja definido o modo de impressão automática, então é iniciada
automaticamente a impressão da análise média. Por outro lado, após a amostragem da terceira análise, é apresentada a análise média, para que possa ser enviada para a impressora ou descarregada como explicado a seguir.
Xair = Ar em excesso
ΔT = Temperatura diferencial (Temperatura LÍQUIDA)Tg = Temperatura da pilha do gás de combustão
Eff. tot = Eficiência da combustão total
Ta = Temperatura ambiente ou do ar que entra Loss tot = Perdas da pilha
Faça a leitura do código QR utilizando a aplicação Si-CA QRCodeApp Sauermann para descarregar os dados adquiridos relacionados com as análises médias e as medidas adicionais, se efetuadas.
Guarda
automaticamente a primeira
amostra quando expirar o intervalo definido,
continuando até à terceira amostra.
+
Colocar a ZERO o sensor de pressão
Atualiza a medida
Guarda a medição ou análise atual na
localização da memória selecionada no
menu «Selecionar memória»
?Inicia o bilhete de relatório
Entra no menu Imprimir
Para a análise do gás de combustão
Entra no modo de modificação do
parâmetro selecionado
OK Confirma as definições
Cancela a alteração/operação e regressa
ao ecrã anterior
Amplia/reduz o ecrã
Mostra os detalhes do parâmetro
Função «Encontrar»; inicia uma pesqui-
sa rápida da análise para recuperar Certifique-se de que todas as ligações estão bem feitas, para garantir uma amostragem precisa.
ON / OFF
Mantenha premido durante 2 segundos até emitir um sinal sonoro
Prima e, em seguida, vá a «Idiomas» com Percorra os idiomas disponíveis com e Prima para definir o idioma selecionado.
Prima
, vá a «Análise» e, em seguida, «Unidades de medição» com
Procure o parâmetro que pretende definir com e em seguida, prima
Selecione a unidade pretendida com e e, em seguida, prima
2 ON / OFF (Ligar/Desligar)Durante a operação de autozero NÃO
introduza a sonda de gás na chaminé.
Adquire o
valor da temperatura detetado a partir da sonda de amostragem. Esse valor é comunicado no parâmetro «T ar».
Guarda o valor,adquirido ou introduzido no parâmetro «T ar».
5 Memória
Si-CA 120 :
3 Selecionar o idioma pretendido
4 Selecionar as Unidades de medição pretendidas
Se a tela «Diagnostic Hardware» for exibida, pressione Em seguida, aguarde o início do Auto Zero.
Enquanto está na análise manual, se premir continuamente ambas as teclas
e
fará com que o instrumento desligue a bomba de sucção de gases e bloqueia
a atualização de quaisquer medidas atuais. Para voltar a ligar a bomba de sucção de
gases e reativar a atualização das medidas atuais, volte a premir as teclas e 8 Medir o CO ambiente
É obrigatório realizar a operação de autozero do instrumento com ar exterior limpo e fresco.
Guarde a medição.
Ligue a sonda de gás ao instrumento e efetue a medição.Aguarde 5 minutos.
Em «Registador de dados», o utilizador pode definir os modos de análise, seleção da memória e impressão.
Em «Selecionar» podem ser inseridos todos os dados do cliente.
Si-CA 220 e Si-CA 320 :
6 Parar/reiniciar a bomba (Si-CA 120)
7 Medição da tiragem
Sensor de tiragem
a ZERO
Depois de concluir a
colocação a zero da pressão, introduza a sonda na chaminé e meça a tiragem.
Ver e Guardar a medição da TIRAGEM.
Antes de colocar a zero a pressão é obrigatório REMOVER a sonda da chaminé.
Para ver diferentes medições de teste, utilize a tecla para percorrer os
diferentes ecrãs de medição de teste.
Caso esteja definido o modo de impressão automática, então é iniciada
automaticamente a impressão da análise média. Por outro lado, após a amostragem da terceira análise, é apresentada a análise média, para que possa ser enviada para a impressora ou descarregada como explicado a seguir.
Xair = Ar em excesso
ΔT = Temperatura diferencial (Temperatura LÍQUIDA)Tg = Temperatura da pilha do gás de combustão
Eff. tot = Eficiência da combustão total
Ta = Temperatura ambiente ou do ar que entra Loss tot = Perdas da pilha
Faça a leitura do código QR utilizando a aplicação Si-CA QRCodeApp Sauermann para descarregar os dados adquiridos relacionados com as análises médias e as medidas adicionais, se efetuadas.
Guarda
automaticamente a primeira
amostra quando expirar o
intervalo definido, continuando até à terceira amostra.
+
NULL Drucksensor
Aktualisierung der Messung
Speicherung der aktuellen Messung oder
Analyse in der Speicherposition, die im
Menü "Speicher wählen" ausgewählt wurde
Berichtsticket starten
Aufruf des Druckmenüs
Beendigung der Rauchgasanalyse
Aufruf des Änderungsmodus für den
ausgewählten Parameter
OK Bestätigung der Einstellungen
Stornierung der Änderung/Abbruch des
Vorgangs und Rückkehr zum vorherigen
Vergrößerung des Bildschirms
Detailanzeige für den ausgewählten
Suchfunktion; startet eine Schnellsuche nach
der Analyse, die aufgerufen werden soll , Defibrillatoren und
Verwendung des Rauchgasanalysators
Vergewissern Sie sich, dass alle Verbindungen dicht
Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt,
bis es piept
Drücken Sie und gehen Sie dann zu 'Sprachen' mit Scrollen Sie durch die verfügbaren Sprachen mit Hilfe von von Drücken Sie um die ausgewählte Sprache einzustellen.
Drücken Sie , gehen Sie zu 'Analyse' und dann zu 'Maßeinheiten' mit
Scrollen durch den gewünschten Parameter zur Einstellung mit
und und drücken Sie dann Wählen Sie die gewünschte Einheit mit und
aus und
drücken Sie dann 2 AN / AUS
Stecken Sie die Gassonde während des
Autozero-Vorgangs NICHT in den Schornstein.Erfasst den von der Messsonde
ermittelten Temperaturwert. Dieser Wert wird im Parameter 'Air T' ausgewiesen.
Dadurch wird der Wert gespeichert,der im Parameter ‘Air T' erfasst oder eingegeben wurde.
5 Speicher
Si-CA 120:
3 Gewünschte Sprache auswählen
4 Die gewünschten Maßeinheiten auswählen
Falls das Display 'Diagnostic Hardware' anzeigt, drücken.Dann warten, bis der Autozero-Vorgang startet.
Wenn Sie in der manuellen Analyse beide Tasten
und gedrückt halten, schaltet
das Messgerät die Abgas-Absaugpumpe aus und blockiert die Aktualisierung jeder aktuellen Messung. Um die Absaugpumpe wieder einzuschalten und die Aktualisierung
der aktuellen Messung zu reaktivieren, drücken Sie erneut die Tasten und 8 Messung des Umgebungs-CO
Es ist zwingend erforderlich, den Autozero-Vorgang des Messgerätes an frischer, sauberer Außenluft durchzuführen.
Speichern Sie die Messung.
Schließen Sie die Gassonde an das Messgerät an und führen Sie die Messung durch.Warten Sie 5 Minuten.
Im 'Datenlogger' kann der Benutzer die Analyse-,
Speicherauswahl-und Druckmodi definieren.
Unter 'Auswählen'können alle Kundendaten eingefügt werden.
Si-CA 220 & Si-CA 320:
6 Stoppen / Neustarten der Pumpe (Si-CA 120)
7 Zugluftmessung
NULLSETZUNG des Zugluftsensors
Nach Abschluss des Druckabgleichs die Sonde in den Schornstein einführen und den Luftzug messen.
Anzeigen und Speichern der
ZUGLUFT-Messung.
Vor dem Nullabgleich des Drucks ist es zwingend erforderlich, die Sonde vom Schornstein
zu entfernen.
Um verschiedene Testmessungen anzuzeigen, scrollen Sie mit der Taste durch
die verschiedenen Fenster der Testmessung.
Ist der automatische Druckmodus eingestellt, wird der Druck der
Durchschnittsanalyse automatisch gestartet. Umgekehrt wird nach der Probenahme der dritten Analyse die Durchschnittsanalyse angezeigt, so dass sie wie im
Folgenden erläutert an den Drucker gesendet oder heruntergeladen werden kann.
Xair = Überschüssige Luft
ΔT = Differenztemperatur (NET-Temperatur)Tg = Temperatur im Rauchgasabzug
Eff. tot = Gesamte Verbrennungseffizienz Ta = Umgebungs- oder Zulufttemperatur Loss tot = Verluste im Abzug
Scannen Sie den QR-Code mit Hilfe der Si-CA
QRCodeApp Sauermann-APP , um die erfassten Daten zu den Durchschnittsanalysen und den ggf. durchgeführten zusätzlichen Messungen herunterzuladen.
Speichert automatisch die erste
Stichprobe nach Ablauf des eingestellten Intervalls und so weiter bis zur dritten Stichprobe.
按键
+
压力传感器调零
在选择存储菜单存储位置将当前测
量值或分析值保存
开始报告打印单
进入打印菜单
停止烟气分析
进入所选参数的修改模式
OK
取消更改 / 操作并返回上一屏幕
显示所选参数的详细信息
“查找”功能,快速查找储存数据
使用烟气分析仪
为确保采样准确度,使用前请连紧所
2
开机/关机
自动归零时,禁止将探针插进烟道内
连续按2秒,直到设备发出哔声警报。

获取探头测量的温度数据︒ 此数据会保存在’气温’参数
中。

保存获取或输
入的’气温’
参数
5 保存
Si-CA 120 :
3 语言选择
点击 并进入’语言’界面 通过 和 选择所需语言

确认4 计量单位选择
点击 , 并进入’分析’界面, 选择’计量单位’
通过 和 选择所需设置参数并按 确认通过

选择所需计量单位并按
确认
如果屏幕显示 ’诊断硬件’, 按 , 等待自动归零并重启。

8 测量环境 CO
务必在新鲜且干净的室外空气中执行仪器的自动调零。

储存测量值
将烟气探针连接到仪器并开始测量。

等待 5 分
钟。

在 "记录模式", 可定义分析, 内存选择和
打印模式。

在 "查看" 可输入客
户信息
Si-CA 220 & Si-CA 320 :
6 泵的开启/关闭 (Si-CA 120)
手动测量时,同时按压 和 即可关闭烟雾抽取泵并阻止测量数据刷新。

同时按压 和 即可重新开启烟雾抽取泵并刷新测量数据。

7 测量抽压
完成压力调零后将烟
气探针插入烟道并开始测量抽压。

查看并保存抽压测
量值
在将压力调零前, 必须从烟囱中取出探头。

调零抽压传感器
如果设置了自动打印模式, 则自动开始平均分析打印。

相反地, 在分析的采样之后, 显示平均分析, 以便可以将其发送到打印机或按照以下说明下载。

Xair = 过量空气ΔT = 温度差值Tg = 烟道烟气温度
Eff. tot = 总燃烧效率
Ta = 环境温度或空气温度Loss tot = 不完全燃烧热损失
要查看不同的测试测量值, 使用
键滚动浏览各种测试测量值屏幕。

使用 Si-CA QRCodeApp 扫描二维码, 下载与平均分析相关的采集数据和附加测量 ( 如果有执行 )。

设置的间隔到期时自动保存第一个样本, 依此类推, 直到第三个取样为止。

Download the Descargue el
Descargue la Descarregue a Download the Descargue la Descarregue a
Software & Apps / Logiciel & Applications Software y aplicaciónes / Software & Apps /
Software und Anwendungen /
软件&应用
Customer service portal / Portail service clients / Portal de servicio al cliente / Portal de Atendimento ao Cliente / Kundendienste Portal
Entre em contato conosco através do nosso Portal de Atendimento ao Cliente N T s i m p – C o m m e r c i a l , I n d u s t r i a l & H V A C A n a l y z d u c t s w i t h o u t p r i o r n o t i c e .
Si-CA 320PC and mobile Apps
Si-CA 220。

相关文档
最新文档