takeacar和driveacar的区别
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
takeacar和driveacar的区别
take the car:乘车,此处“take”有乘坐之意;drive the car:驾车,此处”drive"为驾驶之意。
car的基本意思是“汽车”,尤指私⼈⼩轿车,可以代替automobile,但不包括bus, taxi, truck及其他公共车辆,是可数名词。
car的⽤法
car可以⽤作名词
car的基本意思是“汽车”,尤指私⼈⼩轿车,可以代替automobile,但不包括bus, taxi, truck及其他公共车辆,是可数名词。
car的另⼀个意思是“(⽕车)车厢”, the cars可作“⼀列⽕车”解。
car还可作“⽕车”解,只⽤在美式英语中。
car⽤作名词的⽤法例句
A new type of car is on the market now.现在⼀种新型⼩汽车正在上市。
Repairing your car will cost a minimum of 100 dollars.修理你的汽车最低限度要100美元。
The car in front of me stopped suddenly and I had to brake.我前⾯那辆⼩汽车突然停住,我只好刹车。
take的常见⽤法
1.表⽰“拿去”“带去”等,与 bring(拿来)⽅向相反。
如:
Please take the empty cup away and bring me a cup of tea. 请把这个空杯拿⾛,给我倒杯茶来。
若语义需要,其后可带双宾语;若双宾语易位,⽤介词to引出间接宾语。
如:
Please take him a cup of tea.=Please take a cup of tea to him. 请给他端杯茶去。
有时表⽰“拿去”可能与⽅向⽆关。
如:
He took the box to the farm. 他把那个箱⼦带到了农场。
2.表⽰“搭乘(交通⼯具)”,⽐较下⾯的同义表达:
他决定乘出租车去⽕车站。
正:He decided to take a taxi to the railway station.
正:He decided to go to the railway station by taxi.
3.表⽰“认为”“当作”等,通常与 for, to be, as 连⽤。
如:
He took me for my brother. 他错把我当成是我兄弟。
I took him for an honest man [to be honest]. 我看他为⼈⽼实。
按传统说法,take…for 往往指不合事实地“误认为”,⽽ take…to be [as] 则可能指正确地也可能指不正确地“认为”,但现代英语已不完全遵循此规则。
4.表⽰“花费”,主要⽤于时间,有也⽤于⼈⼒、⼈⼿、劳⼒、精⼒、脑⼒等。