文化适应阶段
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• The crisis period or the hostility or frustration stage is charac[htɑeˈsrtɪliɪtiz] ed by frequent confusion and disintegration
as we confront differences in[dɪsvˌɪnatɪlˈɡureeʃəsn], beliefs, behaviors, and lifestyles.
Adjustment period or the recovery stage
is characterized by sojourners also
begin to appreciate and respect the new
culture and to develop sensitivity toward cultural differences.
Stages of Intercultural Adaptation
• 跨文化适应是一个艰难的克服文化休克 的过程,在跨文化适应中人们一般会经历 蜜月阶段、危机期、恢复期和适应期。 跨文化交际中的跨文化适应可以分为长 期跨文化适应和短期跨文化适应。
跨文化适应的几个阶段
1 excited 2 confused
people because they interpret
(
meanings according to the home
危 culture grammar. Solution: retreat to an enclave(飞地)
机
(special communities(集体) made
期 up of people from the home culture) Danger: interfere with or delay
Crisis(危机期)
在最初的兴奋逐渐消失之后,将面临 在陌生而困难的环境中的生活挑战, 这时人们就开始进入了危险期。有一 些原本觉得有意思的奇怪行为开始慢 慢让人生厌,这一阶段,人们开始体 验所谓的“文化冲击”,人们普遍感 到疲惫不堪,甚至会对其他文化成员 产生反感,同时也会觉得自己遭受排
挤。
Crisis(危机期)
5 appreciate 欣赏
6.New cultural experiences
新的文化体验
4 effectiveness Time in the new culture
3 frustrated
When you in a new culture
Honeymoon(蜜月期)
蜜月期是指在旅途中开始时感到的兴奋和愉 悦,当一个人即将进入到一个崭新的环境中, 最初他可能会有些忧虑,但是陌生环境带来 的新鲜感和愉悦感会战胜这种忧虑,处于这 一阶段的人急于了解所有新的东西,对眼前
excitement about all the new
things we encounter(遭遇) in the host culture.
蜜月或初始的幸福感阶段的特点是通 过新的文化的魅力和所有新的东西, 我们会遇到在东道国文化的兴奋。
Honeymoon(蜜月期)
• curiosity, fascination and excitement
• viewing the new environment from our own cultural perspective
• neglecting differences and reinfo[nrɪˈcɡliɛnkt]g similarities
[ˌriɪnˈfɔrs, -ˈfors]
忽略差异和加固的相似之处
Adapt(适应期)
在这一阶段,人们已经接受并适应了新文化 环境的生活。
An attitude of appreciation: develop a more personal understanding of the new culture and values it (more creative, expressive and able to take initiative and responsibility)更多的个人了解的新的文
危机时期或敌意或挫折阶段的特点是常见 的混淆和解体在我们面对价值观、 信仰、 行为和生活方式的差异。
Crisis
Typical problems: newcomers often misread or misin[ˈntueˌkrʌpmrɚe, ˈtnjut-h] e
behavior and speech of the local
化和价值观它 (更多创意、 富有表现力和能够采取主动行动和责任)
Go native: get rid of one’s home culture identity ( a rejection of the self)摆脱一个人的家文化身份,入乡随俗。
)
adaptation to the new culture.
干扰或延迟对新文化的适应。
Recovery(恢复期)
在这一阶段,人们对周围有了一些新的 认识,他们会重新发现周围事物和人的 积极面,慢慢地,人们开始在感性和理 性方面都认识到人和人是不一样的,并 且可以去改变自己的预期去适应新的文
化。
Recovery(恢复期)
调整期或恢复阶段的特点是由寄居者也开 始欣赏和尊重的新文化,并制定对文化差 异的敏感性。
Recovery(恢复期)
Gaining intercultural skills, the sojourner has more positive feeling about the new culture • sojourner[ˈsɔdʒə:nə] n. Temporary(暂时的) resident(居住), one who lives in a particular place for a relatively(相对) brief period of time
的任何一切都大为惊叹。
Honeymoon(蜜月期)
The honeymoon or initial(初期的) euphoria(幸福感) s[tɪˈnaɪʃgəl]e is
c[juhˈfaɔrriəa, -cˈfotr-e] rized by fascination with the new culture and by the
as we confront differences in[dɪsvˌɪnatɪlˈɡureeʃəsn], beliefs, behaviors, and lifestyles.
Adjustment period or the recovery stage
is characterized by sojourners also
begin to appreciate and respect the new
culture and to develop sensitivity toward cultural differences.
Stages of Intercultural Adaptation
• 跨文化适应是一个艰难的克服文化休克 的过程,在跨文化适应中人们一般会经历 蜜月阶段、危机期、恢复期和适应期。 跨文化交际中的跨文化适应可以分为长 期跨文化适应和短期跨文化适应。
跨文化适应的几个阶段
1 excited 2 confused
people because they interpret
(
meanings according to the home
危 culture grammar. Solution: retreat to an enclave(飞地)
机
(special communities(集体) made
期 up of people from the home culture) Danger: interfere with or delay
Crisis(危机期)
在最初的兴奋逐渐消失之后,将面临 在陌生而困难的环境中的生活挑战, 这时人们就开始进入了危险期。有一 些原本觉得有意思的奇怪行为开始慢 慢让人生厌,这一阶段,人们开始体 验所谓的“文化冲击”,人们普遍感 到疲惫不堪,甚至会对其他文化成员 产生反感,同时也会觉得自己遭受排
挤。
Crisis(危机期)
5 appreciate 欣赏
6.New cultural experiences
新的文化体验
4 effectiveness Time in the new culture
3 frustrated
When you in a new culture
Honeymoon(蜜月期)
蜜月期是指在旅途中开始时感到的兴奋和愉 悦,当一个人即将进入到一个崭新的环境中, 最初他可能会有些忧虑,但是陌生环境带来 的新鲜感和愉悦感会战胜这种忧虑,处于这 一阶段的人急于了解所有新的东西,对眼前
excitement about all the new
things we encounter(遭遇) in the host culture.
蜜月或初始的幸福感阶段的特点是通 过新的文化的魅力和所有新的东西, 我们会遇到在东道国文化的兴奋。
Honeymoon(蜜月期)
• curiosity, fascination and excitement
• viewing the new environment from our own cultural perspective
• neglecting differences and reinfo[nrɪˈcɡliɛnkt]g similarities
[ˌriɪnˈfɔrs, -ˈfors]
忽略差异和加固的相似之处
Adapt(适应期)
在这一阶段,人们已经接受并适应了新文化 环境的生活。
An attitude of appreciation: develop a more personal understanding of the new culture and values it (more creative, expressive and able to take initiative and responsibility)更多的个人了解的新的文
危机时期或敌意或挫折阶段的特点是常见 的混淆和解体在我们面对价值观、 信仰、 行为和生活方式的差异。
Crisis
Typical problems: newcomers often misread or misin[ˈntueˌkrʌpmrɚe, ˈtnjut-h] e
behavior and speech of the local
化和价值观它 (更多创意、 富有表现力和能够采取主动行动和责任)
Go native: get rid of one’s home culture identity ( a rejection of the self)摆脱一个人的家文化身份,入乡随俗。
)
adaptation to the new culture.
干扰或延迟对新文化的适应。
Recovery(恢复期)
在这一阶段,人们对周围有了一些新的 认识,他们会重新发现周围事物和人的 积极面,慢慢地,人们开始在感性和理 性方面都认识到人和人是不一样的,并 且可以去改变自己的预期去适应新的文
化。
Recovery(恢复期)
调整期或恢复阶段的特点是由寄居者也开 始欣赏和尊重的新文化,并制定对文化差 异的敏感性。
Recovery(恢复期)
Gaining intercultural skills, the sojourner has more positive feeling about the new culture • sojourner[ˈsɔdʒə:nə] n. Temporary(暂时的) resident(居住), one who lives in a particular place for a relatively(相对) brief period of time
的任何一切都大为惊叹。
Honeymoon(蜜月期)
The honeymoon or initial(初期的) euphoria(幸福感) s[tɪˈnaɪʃgəl]e is
c[juhˈfaɔrriəa, -cˈfotr-e] rized by fascination with the new culture and by the