八年级语文下册 24 送东阳马生序(第1课时)教案 新人教版(2021年整理)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

学生活动设计一:进入情境
常言道:“自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男。

"孟子也说:“夫天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为.”这些都说明了苦难并非全是坏事。

只要我们善于化苦难为动力,则苦难就会成为成功的垫脚石。

今天我们来学习宋濂的《送东阳马生序》。

师板书课文标题。

1、作者简介:
宋濂(1310─1381),字景濂,号潜溪,浦江人(浙江义乌县一带),明初著名文学家。

生活在元末明初,曾被召为翰林院编修,他借口父母亲年老,辞不就职,专心著述。

明初朱元璋重用他,命为江南儒学提举,替太子讲经,并在自己左右顾问.主修《元史》,官至翰林学士承旨,知制诰;朝廷的重要文书,大都由他参与撰写,被称为“国家文臣之首”。

年老辞官回乡,不久因长孙宋慎列入胡惟庸党,全家谪往茂州(四川茂汶),中途病死夔kuí州(四川奉节)。

生平著述很多,有《宋学士文集》75卷。

他的散文成就尤高,立意精深,语言生动畅达.这篇课文是他散文中影响最大的一篇.
“宋濂、刘基、高启”─明初诗文三大家。

2、读准字音
斥咄(chìdu ō)俟( sì)负箧曳屣(qi è)(x ǐ)
皲裂(jū n)媵人(y ìng)衾(q īn)
学生活动设计二:预习反馈
1、组内交流预习内容:
作者及背景介绍、字词读音、难写字、关于“序”的文学常识
选好代表做展示准备
(学生代表上黑板展示,其余学生写在本子上.)
代表展示,组间互补,师相机补充.
3、师提问:这篇课文的题目是什么意思?从题目得知这篇文章的体裁是什么?
序.序分为赠序和书序两部分。

书序是书的序言,而赠序也就是赠言。

那么是谁给谁的赠言呢?东阳是现在浙江省的一个地方.马生是姓马的一个后生。

也就是宋濂给一个姓马的后生的赠言。

“生”不是名字而是长辈对晚辈的一种亲切的称呼。

容臭(xi ù)烨然(y è)緼袍敝衣(yù n)
3、常用词语:
①言和而色夷:“夷”通“怡",和善,愉快。

②至舍,四支僵劲不能动:“支”通“肢",肢体.句意:到了校舍,四肢坚硬不能动弹。

③同舍生皆被绮绣:“被”通“披”。

句意:同宿舍的学生都穿着绣花绸缎的衣服。

4、古今异义:
①走:跑,录毕,走送了;今表行走.
②汤:热水,媵人持汤沃灌;今表食物煮后所得的汁水。

③假:借,以是人多以书假余;今表虚伪的,不真实的。

趋:奔,快走,尝趋白里外从乡之迭达;表趋向,执经叩问。

5、一词多义:
①以:用,以衾拥覆;连词,因为,以中有足乐者;相当于“而",俯身倾耳以请;把,以是人多以书假余;连词,表目的,可译为“来”,家贫,无致书以观。

②书:书籍,每假借于藏书之家;信,与朱元思书.
③从:向,尝趋百里外从乡之先达执经叩问;跟从,当余之从师也。

④其:他,俟其欣悦;他的,门人弟子填其室。

⑤至:周到。

礼愈至;到,到底,至舍,四支僵劲不能动。

⑥若:好像,烨然若神人;如,不知口体之奉不若人也。

⑦患:动词,担忧,忧虑,又患无硕师名人;名词,忧患,无冻馁之患矣。

⑧故:连词,所以,故余虽愚;副词,特意,故意,余故道为学之难以若之.
学生活动设计三:熟读课文
1、师课件提示朗读要求:读准字音;读对停顿;读出情感
2、学生小组内一人一段朗读课文,互相纠正失误,准备以比赛的形式进行朗读展示,要求组内成员人人都参与.
3、小组朗读比赛,师生点评。

学生活动设计四:疏通文意
1、学生分组讨论翻译文句,要求:字字落实,句句落实.另外,需要从以下几个方面完成对课文基础知识的疏通:重点实词和虚词、通假字、古今异义、一词多义、词类活用、特殊句式。

2、疑难问题,集体解决:以小组为单位提出在自主学习过程中没有解决的问题,全班共同研讨.师相机点拨,并
运用多媒体,指出需要强调的要点。

学生活动设计五:当堂复
习,夯实基础
学生结合自主学习的知识整理以及老师指出的重点,在课堂上迅速进行识记,准备课堂检测.
师以点名抽查、排火车的形式进行提问检测。

作业布置B层同学;在课堂笔记本上完成本课基础知识的整理。

A层同学:在课堂笔记本上完成本课基础知识的整理,并联系以前学过的古文,对知识点进行补充、拓展.②(余)又患无硕师名人与(之)游。

(省略主语)翻译:(我)又担心没有大师,名人同(我)交游,(向他们请教)。

③ 寓(于)逆旅主人。

(省略介词)翻译:我寄居在旅店主人那里。

倒装句:
①手指不可屈伸,弗之怠(宾语前置,“之”是“怠”的宾语,“弗"表示否定,在否定句中,代词作宾语往往前置.)译:手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄书。

②每假借于藏书之家(“于藏书之家",介词结构作状语,后置.)译:经常向有书的人家去借。

1。

能掌握关于作者及“序”相关的文学常识
2.能准确识记本课的重点实词和虚词、通假字、古今异义、一词多义、词类活用、特殊句式.。

相关文档
最新文档