青玉案_元夕(辛弃疾)

合集下载

辛弃疾:《青玉案·元夕》原文加赏析

辛弃疾:《青玉案·元夕》原文加赏析

辛弃疾:《青玉案·元夕》原文加赏析东风夜放花千树,更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

【赏析】这首词是辛弃疾的代表作之一。

下面是着名红学家、古典文学研究家周汝昌对此词的赏析要点。

写上元灯节的词,不计其数,稼轩的这一首,却谁也不能视为可有可无,即此亦可谓豪杰了。

然究其实际,上片也不过渲染那一片热闹景况,并无特异独出之处。

看他写火树,固定的灯彩也。

写星雨,流动的烟火也。

若说好,就好在想象:是东风还未催开百花,却先吹放了元宵的火树银花。

它不但吹开地上的灯花,而且还又从天上吹落了如雨的彩星——燃放烟火,先冲上云霄,复自空而落,真似陨星雨。

然后写车马,写鼓乐,写灯月交辉的人间仙境——“玉壶”,写那民间艺人们的载歌载舞、鱼龙曼衍的“社火”百戏,好不繁华热闹,令人目不暇给。

其间“宝”也,“雕”也,“凤”也,“玉”也,种种丽字,总是为了给那灯宵的气氛来传神,来写境,盖那境界本非笔墨所能传写,幸亏还有这些美好的字眼,聊为助意而已。

总之,稼轩此词,前半实无独到之胜可以大书特书。

其精彩之笔,全在后半始见。

后片之笔,专门写人。

他先从头上写起:这些游女们,一个个雾鬓云鬟,戴满了元宵特有的闹蛾儿、雪柳、金缕缠就的春幡春胜。

这些盛妆的游女们,行走之间,说笑个不停,纷纷走过去了,只有衣香犹在暗中飘散。

这么些丽者,都非主人公意中关切之人,在百千群中只寻找一个——却总是踪影皆无。

忽然,眼光一亮,在那一角残灯旁侧,分明看见了她,她原来在这冷落的地方,还未归去,似有所待。

这发现那人的一瞬间,是人生的精神的凝结和升华,是悲喜莫名的感激铭篆,词人却如此本领,竟把它变成了笔痕墨影,永志弗灭。

——读到末幅煞拍,才恍然彻悟:那上片的灯、月、烟火、笙笛、社舞、交织成的元夕欢腾,那下片的惹人眼花缭乱的一队队的丽人群女,原来都只是为了那一个意中之人而设,而写,倘无此人在,那一切都没有意义与趣味。

《青玉案 元夕》原文以及赏析

《青玉案 元夕》原文以及赏析

《青玉案·元夕》原文以及赏析《青玉案·元夕》是唐代诗人辛弃疾创作的一首词,原文如下:东风夜放花千树。

更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

赏析:这首词描绘了元宵节夜晚的繁华景象,通过对美好时光的描写,表达了作者对逝去的美好时光的怀念之情。

首句“东风夜放花千树”,以东风为引子,描绘了元宵节夜晚花朵盛开的美景。

接下来的“更吹落、星如雨”则形象地表现了烟花璀璨的景象。

这两句诗意境优美,富有诗意。

“宝马雕车香满路”一句,描绘了元宵节夜晚人们欢庆的场景,宝马雕车象征着贵族的奢华,香满路则暗示了节日的喜庆氛围。

接下来的“凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞”则进一步描绘了节日的热闹气氛,凤箫声和玉壶光都象征着美好的事物,而鱼龙舞则表现了民间的欢乐。

“蛾儿雪柳黄金缕”一句,描绘了女子的美丽容貌和华贵服饰。

接下来的“笑语盈盈暗香去”则表现了女子的温柔和甜美。

这两句诗通过对女子的描绘,展现了节日中人们的喜悦心情。

最后两句“众里寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

”则表达了作者对逝去的美好时光的怀念之情。

这里的“他”可以理解为过去的自己或者曾经的朋友,也可以理解为已经离去的亲人。

通过这两句诗,作者表达了对过去美好时光的留恋和无奈。

总的来说,这首词通过对元宵节夜晚繁华景象的描绘,表现了作者对逝去的美好时光的怀念之情。

词中的意境优美,富有诗意,是辛弃疾词作中的佳作之一。

辛弃疾《青玉案·元夕》词作鉴赏

辛弃疾《青玉案·元夕》词作鉴赏

辛弃疾《青玉案·元夕》词作鉴赏青玉案·元夕东风夜放花千树,更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

词语注释①元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

②花千树:花灯之多如千树开花。

③星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

④宝马雕车:豪华的马车。

⑤凤箫:箫的名称。

⑥玉壶:比喻明月。

⑦鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯。

(即舞鱼舞龙。

是元宵节的表演节目)⑧蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

⑨盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

⑩暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

他:泛指,当时就包括了“她”千百度:千百遍。

蓦然:突然,猛然。

阑珊:零落稀疏的样子。

作品译文夜晚的东风将元宵的灯火吹得如千树花开,更让烟火看来是被吹落的万点流星。

华丽的马车香气洋溢在行驶的路上。

凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。

整个晚上,此起彼伏的鱼龙花灯在飞舞着。

美人的头上都戴着亮丽的饰物,身上穿着多彩的衣物,在人群中晃动。

她们面带微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。

我千百次寻找她,都没找到她,不经意间一回头,却看见了她立在灯火零落之处。

【译文二】像东风一夜吹绽千树繁花,又吹得满天繁星如雨下。

宝马雕车芳香飘洒。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月光渐渐西斜,一夜鱼龙飞舞笑语喧哗。

头戴娥儿、雪柳、黄金缕,她们笑语盈盈恣意玩耍。

我在人群中寻她千百回,猛然一回头,无意之间却在,灯火稀落处发现了她。

【评点】本篇为元宵节记景之作。

上片以生花妙笔描绘渲染元宵佳节火树银花、灯月交辉、车水马龙、欢歌笑语的欢腾热闹的风光。

“东风夜放花千树”写元宵夜的灯光,以花喻灯,表明灯的灿烂多姿;而“千树”又说明彩灯数量多。

“更吹落、星如雨”写焰火,烟花一明一灭,参差起落,洒落如星。

辛弃疾《青玉案·元夕》诗词赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》诗词赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》诗词赏析辛弃疾《青玉案·元夕》诗词赏析青玉案·元夕宋代:辛弃疾东风夜放花千树。

更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

译文像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

豪华的马车满路芳香。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月逐步西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。

我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

注释青玉案:词牌名。

“案”读wan,第三声,与“碗”同音。

元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。

花千树,花灯之多如千树开花。

星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

宝马雕车:豪华的马车。

“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。

凤箫,箫的美称。

玉壶:比喻明月。

亦可解释为指灯。

鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。

“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。

蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

他:泛指第三人称,古时就包括“她”。

千百度:千百遍。

蓦然:突然,猛然。

阑珊:零落稀疏的样子。

赏析这首词的上半阕写正月十五的晚上,满城灯火,尽情狂欢的景象。

“东风夜放花千树,更吹落,星如雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落下来。

一开始就把人带进“火树银花”的节日狂欢之中。

“东风夜”化用岑参的忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

“宝马雕车香满路”:达官显贵也携带家眷出门观灯。

跟下句的“鱼龙舞”构成万民同欢的景象。

“凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞”:“凤箫”是排箫一类的吹奏乐器,这里泛指音乐;“玉壶”指明月;“鱼龙”是灯笼的形状。

《青玉案 元夕》赏析

《青玉案  元夕》赏析

《青玉案元夕》赏析青玉案·元夕①辛弃疾(宋代)东风夜放花千树②,更吹落,星如雨③。

宝马雕车④香满路。

凤箫⑤声动,玉壶⑥光转,一夜鱼龙舞⑦。

蛾儿雪柳黄金缕⑧,笑语盈盈⑨暗香⑩去。

众里寻他⑪千百度⑫,蓦然⑬回首,那人却在,(灯火)阑珊⑭处。

注:括号处两字缺,明代刊本作灯火。

一、知人论世辛弃疾(1140-1207),南宋词人。

原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。

出生时,中原已为金兵所占。

21岁参加抗金义军,不久归南宋。

历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。

一生力主抗金。

曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。

其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。

题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。

由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

二、注释①元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

②花千树:花灯之多如千树开花。

③星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

④宝马雕车:豪华的马车。

⑤凤箫:箫的名称。

⑥玉壶:比喻明月。

⑦鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯。

(即舞鱼舞龙。

是元宵节的表演节目)⑧蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

⑨盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

⑩暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

⑪他:泛指,当时就包括了“她”⑫千百度:千百遍。

⑬蓦然:突然,猛然。

⑭阑珊:零落稀疏的样子。

三、译文东风拂过,数不清的花灯晃动着,仿佛催开了千树花,焰火纷乱,往下坠落,又像是空中的繁星被吹落了,宛若阵阵星雨。

华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。

凤萧那悦耳的音乐之声四处回荡,月亮在空中发出明亮的荧光,光华流转。

热闹的夜晚里,鱼、龙形的彩灯在翻腾。

辛弃疾《青玉案·元夕》诗词赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》诗词赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》诗词赏析青玉案·元夕宋代:辛弃疾东风夜放花千树。

更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

译文像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

豪华的马车满路芳香。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月逐步西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。

我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

注释青玉案:词牌名。

“案”读wan,第三声,与“碗”同音。

元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。

花千树,花灯之多如千树开花。

星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

宝马雕车:豪华的马车。

“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。

凤箫,箫的美称。

玉壶:比喻明月。

亦可解释为指灯。

鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。

“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。

蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

他:泛指第三人称,古时就包括“她”。

千百度:千百遍。

蓦然:突然,猛然。

阑珊:零落稀疏的样子。

赏析这首词的上半阕写正月十五的晚上,满城灯火,尽情狂欢的景象。

“东风夜放花千树,更吹落,星如雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落下来。

一开始就把人带进“火树银花”的节日狂欢之中。

“东风夜”化用岑参的忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

“宝马雕车香满路”:达官显贵也携带家眷出门观灯。

跟下句的“鱼龙舞”构成万民同欢的景象。

“凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞”:“凤箫”是排箫一类的吹奏乐器,这里泛指音乐;“玉壶”指明月;“鱼龙”是灯笼的形状。

这句是说,在月华下,灯火辉煌,沉浸在节日里的人通宵达旦载歌载舞。

《青玉案 元夕》 (宋)辛弃疾全诗解析

《青玉案 元夕》 (宋)辛弃疾全诗解析

青玉案元夕(宋)辛弃疾1. 青玉案,一含黄金簇。

解析:这两句直接揭示了元夕当晚的气氛,置身于青玉案前,案上堆满了黄金,显示元夕的盛大和繁华。

2. 星桥鸣笛,此夜无人长醉。

解析:元宵之夜,人们在星桥上吹笛,高歌,欢聚一堂,不愿长时间陶醉。

3. 人事全忘,赏心乐事共谁同。

解析:这里表现了辛弃疾对人世间的变幻无常,和他多感的不满。

4. 时节书长信,不得见、寄红豆蓝桥上。

解析:在这里,诗人借元宵佳节寄托了怀念远方亲人的情感。

不仅仅是思念亲人,还能从中感受到辛弃疾的独特情感。

5. 屈指西风几时来?冬雁哀鸣夜夜天。

解析:在这两句中,诗人写出了对久别亲人的怀念之情,表现了“屈指西风几时来,冬雁哀鸣夜夜天”的扼腕感慨。

6. 都念青青同期竹,且共鞠躬尽白前。

解析:在这两句中,诗人情不自禁地回忆起过往的情景,用“青青同期竹”的意象来表达永不变更的友情和情谊。

7. 这一番心思只万重,一句“付明月晓风”。

解析:这一句简单明了地表达了诗人内心深处的寄托和愿望。

8. 抬手欲香盘中酒,却似浓香动客魂。

解析:这两句描写了诗人在元夕之夜的心情,浓香动客魂,表现了他内心矛盾的情感。

总结:从整体上看,辛弃疾的《青玉案元夕》诗中所表现的情感,大都与他想家之情有关。

诗人对家乡和亲人的眷恋之情十分深厚。

在这首诗中,辛弃疾通过元夕之夜的景象,寄托怀念之情,营造出一种愁肠百结、激荡人心的情感氛围。

通过对诗的解析,我们更能深刻理解辛弃疾这位文人的内心世界和创作境界。

《青玉案元夕》是辛弃疾的经典之作,通过诗歌的形式表现了诗人对家乡和亲人的眷恋之情。

这首诗以元夕之夜的景象为背景,通过细腻的诗句和深沉的情感,展现了诗人内心深处的寄托和愿望。

元宵佳节,花灯璀璨,喜气洋洋。

繁华喧嚣中却掩藏着诗人内心深处的忧伤和思念。

他独自一人立于青玉案前,青玉案中的一含黄金簇映衬着这个独立而孤独的身影。

星桥上琴声鼓荡,人们欢聚一堂,却是无人长醉。

人事全忘,赏心乐事共谁同。

青玉案·元夕表达了作者怎样的感情

青玉案·元夕表达了作者怎样的感情

青玉案·元夕表达了作者怎样的感情
《青玉案·元夕》表达了作者对于南宋统治阶级不顾国家安危、沉湎享乐的现状的痛心以及悲痛,同时也表现了作者不愿同流合污的节操及其对理想信念的坚定。

扩展资料:
《青玉案·元夕》
辛弃疾〔宋代〕
东风夜放花千树,更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

《青玉案·元夕》的译文
东风吹开了元宵夜的火树银花,花灯灿烂,就像千树花开。

从天而降的礼花,犹如星雨。

豪华的马车在飘香的街道行过。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐转向西边,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。

美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。

我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

青玉案-元夕_宋词鉴赏_宋_辛弃疾

青玉案-元夕_宋词鉴赏_宋_辛弃疾

注释
7 玉壶:比喻明月。亦可解释为指灯。 8 鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。 9 “蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。蛾儿、雪柳、黄金缕, 皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。这里指盛装的 妇女。 10 盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。暗香:本 指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
注释
11,猛然。 13 阑珊:零落稀疏的样子。
译文
东方拂过,数不清的花灯晃动着,仿佛催开了千树繁花 一样,又吹得烟火纷纷落下,宛若阵阵星雨。豪华的香车宝 马来来往往留下满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,在明亮 的月光下,灯火辉煌,沉浸在节日里的人通宵达旦载歌载舞。
青玉案·元夕 宋 辛弃疾
东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马 雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼 龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里 寻他千。蓦然回首,那人却在,灯火阑 珊处。
注释
1 青玉案:词牌名。“案”读wan,第三声,与“碗”同音。 2 元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或 元夜。 3 “东风”句:形容元宵夜花灯繁多。花千树,花灯之多如 千树开花。 4 星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。星,指焰火。形容满天 的烟花。 5 宝马雕车:豪华的马车。 6 “凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。凤箫,箫的美称。
鉴赏
这首词的上半阕写正月十五的晚上,满城灯火,尽 情狂欢的景象。“东风夜放花千树,更吹落,星如 雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落 下来。一开始就把人带进“火树银花”的节日狂欢之 中。
“宝马雕车香满路”:达官显贵也携带家眷出门观 灯。跟下句的“鱼龙舞”构成万民同欢的景象。
鉴赏
“凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞”:“凤箫” 是排箫一类的吹奏乐器,这里泛指音乐;“玉壶”指 明月;“鱼龙”是灯笼的形状。这句是说,在月华下, 灯火辉煌,沉浸在节日里的人通宵达旦载歌载舞。

青玉案元夕赏析

青玉案元夕赏析

译文:东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,象阵阵星雨。

华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。

悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。

美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。

她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。

我寻找她千百次,都见不到,不经意间一回头,却看见了她立在灯火深处。

东风夜放花千树,--挂着彩灯的圣诞树,到夜晚格外漂亮。

更吹落、星如雨。

--强光一照,饰片闪闪,似璀灿流星如雨落下。

宝马雕车香满路。

--原来“宝马”是正宗中国品牌的轿车!“雕车”?我的自行车啦,上面坑坑凹凹,当然是雕出来的。

香满路”?那么多美丽佳人,能不香吗?凤箫声动,--声响效果。

舞曲伴奏,萧声悠扬,是慢三步。

玉壶光转,--光线效果。

舞场中间的大光球在转啊转,红橙黄绿......一夜鱼龙舞。

--舞棍们鱼、龙混杂,狂欢通宵。

蛾儿雪柳黄金缕,--你看这些娇娘们带的首饰,金银珠翠满身,打扮得真靓!笑语盈盈暗香去。

--听着她的盈盈笑语,闻着她身上飘来的暗香,沉醉在这美妙的意境中,想象着......咦?她哪儿去了?众里寻他千百度。

--找啊找,那心上的人儿在何方?蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

--猛一回头,哇!她、她竟然躲在昏暗的角落里正在....宋词颠顶之作--辛弃疾《青玉案.元夕》有关唐、宋两朝究竟孰为中国乃至全球封建王朝登峰造极之盛世的问题,目前学术界争论得比较热闹,我个人更喜欢这样来比喻这两个王朝:唐朝乃男性味十足的“王”朝,宋朝乃女性味尤浓的“后”朝。

唐朝接过了汉朝之衣钵,将中国的军事、政治和文化影响力推向了极至;宋朝则延续了西晋、南北朝之遗风,在经济、科技、文化和艺术上创造了中国四千年文明史的颠峰。

从艺术角度来划分,两个王朝之代表“诗”、“词”分别折射出了这两种风格:诗比较适合抒发雄浑、豪迈的气魄,这种风格主要体现于李白的作品中;词则更倾向于表达婉约、唯美的情愫,我以为辛弃疾的《青玉案•元夕》可谓其中的“百鸟之凤”,这首描写元宵的作品所达到的境界高度是其它诗词无法望其项背的。

《青玉案元夕》全文带拼音

《青玉案元夕》全文带拼音

《青玉案元夕》全文带拼音qīng yù àn yuán xī何当共剪西窗烛,huán hòu dōng lóu wàng guī miàn。

却话巴山夜雨时。

ré rén lán wú yān yuǎn shùn,sè sè fēng liú qǐáo zhōng dú。

最是人间留不住。

山重水复疑无路,rén bēn jìng qīng yuǎn shùn。

柳暗花明又一村。

数声已断肠,xún xún wǔ yān yàn jǐn wō xū bēi。

深院静无尘。

宠辱不惊,yū lí qí zhū làng zhǐ xuē jìn qín。

闲看庭前花开花谢。

欲辨已忘言,gān yǒu yú zòng zhī lóng táng qì wǎn。

青玉案前悲古今。

解析:《青玉案元夕》是唐代诗人辛弃疾的作品,形式上为七绝。

诗意深远,旨在表达人生的无常和离别的苦痛之情。

首先,诗人以“何当共剪西窗烛”的开篇,表达了他与爱人共度元宵佳节的美好愿望。

接着,通过“却话巴山夜雨时”的句子,诗人写出了思念之情。

他希望在山重水复的困境中,与爱人相伴度过,但人世间的离别是无法避免的。

其次,诗人通过“最是人间留不住”的句子,深刻描绘了人生无常的本质。

红尘世界中,美好的事物总是难以长久留存,人们时常被宠辱折磨。

最后,诗人以“柳暗花明又一村”的句子,表达了他对生活的乐观态度。

尽管有许多艰难困苦,但在黑暗之后又会出现光明,喜悦之时亦会如柳絮飘飞、花朵盛开。

总的来说,辛弃疾通过《青玉案元夕》这首诗词,以简洁而精练的语言,揭示了人生的离合悲欢。

辛弃疾:《青玉案·元夕》原文加赏析

辛弃疾:《青玉案·元夕》原文加赏析

辛弃疾:《青玉案·元夕》原文加赏析辛弃疾:《青玉案·元夕》原文加赏析东风夜放花千树,更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

【赏析】这首词是辛弃疾的代表作之一。

下面是着名红学家、古典文学研究家周汝昌对此词的赏析要点。

写上元灯节的词,不计其数,稼轩的这一首,却谁也不能视为可有可无,即此亦可谓豪杰了。

然究其实际,上片也不过渲染那一片热闹景况,并无特异独出之处。

看他写火树,固定的灯彩也。

写星雨,流动的烟火也。

若说好,就好在想象:是东风还未催开百花,却先吹放了元宵的火树银花。

它不但吹开地上的灯花,而且还又从天上吹落了如雨的彩星——燃放烟火,先冲上云霄,复自空而落,真似陨星雨。

然后写车马,写鼓乐,写灯月交辉的人间仙境——“玉壶”,写那民间艺人们的载歌载舞、鱼龙曼衍的“社火”百戏,好不繁华热闹,令人目不暇给。

其间“宝”也,“雕”也,“凤”也,“玉”也,种种丽字,总是为了给那灯宵的气氛来传神,来写境,盖那境界本非笔墨所能传写,幸亏还有这些美好的字眼,聊为助意而已。

总之,稼轩此词,前半实无独到之胜可以大书特书。

其精彩之笔,全在后半始见。

后片之笔,专门写人。

他先从头上写起:这些游女们,一个个雾鬓云鬟,戴满了元宵特有的闹蛾儿、雪柳、金缕缠就的春幡春胜。

这些盛妆的游女们,行走之间,说笑个不停,纷纷走过去了,只有衣香犹在暗中飘散。

这么些丽者,都非主人公意中关切之人,在百千群中只寻找一个——却总是踪影皆无。

忽然,眼光一亮,在那一角残灯旁侧,分明看见了她,她原来在这冷落的地方,还未归去,似有所待。

这发现那人的一瞬间,是人生的精神的凝结和升华,是悲喜莫名的感激铭篆,词人却如此本领,竟把它变成了笔痕墨影,永志弗灭。

——读到末幅煞拍,才恍然彻悟:那上片的灯、月、烟火、笙笛、社舞、交织成的元夕欢腾,那下片的惹人眼花缭乱的一队队的丽人群女,原来都只是为了那一个意中之人而设,而写,倘无此人在,那一切都没有意义与趣味。

辛弃疾《青玉案·元夕》赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》赏析辛弃疾《青玉案·元夕》赏析《青玉案·元夕》为宋代大词人辛弃疾的作品。

此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。

青玉案·元夕辛弃疾东风夜放花千树。

更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

《青玉案·元夕》译文像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

豪华的马车满路芳香。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。

我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

《青玉案·元夕》注释⑴青玉案:词牌名。

“案”读wan,第三声,与“碗”同音。

⑵元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

⑶“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。

花千树,花灯之多如千树开花。

⑷星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

⑸宝马雕车:豪华的马车。

⑹“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。

凤箫,箫的美称。

⑺玉壶:比喻明月。

亦可解释为指灯。

⑻鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。

⑼“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。

蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

⑽盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

⑾他:泛指第三人称,古时就包括“她”。

千百度:千百遍。

⑿蓦然:突然,猛然。

⒀阑珊:零落稀疏的样子。

《青玉案·元夕》赏析这首词的上半阕写正月十五的晚上,满城灯火,尽情狂欢的`景象。

“东风夜放花千树,更吹落,星如雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落下来。

辛弃疾《青玉案·元夕》的诗歌赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》的诗歌赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》的诗歌赏析引言:《青玉案·元夕》是辛弃疾所写的一首词,也是辛弃疾代表作之一。

下面就是小编整理的《青玉案·元夕》的赏析欢迎大家阅读!青玉案·元夕朝代:宋代作者:辛弃疾东风夜放花千树。

更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

诗歌赏析一这首词的上半阕写正月十五的晚上,满城灯火,尽情狂欢的景象。

“东风夜放花千树,更吹落,星如雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落下来。

一开始就把人带进“火树银花”的节日狂欢之中。

“东风夜”化用岑参的忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

“宝马雕车香满路”:达官显贵也携带家眷出门观灯。

跟下句的“鱼龙舞”构成万民同欢的景象。

“凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞”:“凤箫”是排箫一类的吹奏乐器,这里泛指音乐;“玉壶”指明月;“鱼龙”是灯笼的形状。

这句是说,在月华下,灯火辉煌,沉浸在节日里的人通宵达旦载歌载舞。

下阕仍然在写“元夕”的欢乐,且一对意中人在大街巧遇的场景。

只不过上阕写的是整个场面,下阕写一个具体的人,通过他一波三折的感情起伏,把个人的欢乐自然地融进了节日的欢乐之中。

“蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去”:这一句写的是元宵观灯的女人,她们穿着美丽的衣服,戴着漂亮的手饰,欢天喜地朝前奔去,所过之处,阵阵暗香随风飘来。

“雪柳”是玉簪之类的头饰。

“众里寻他千百度”:(这人)对着众多走过的女人一一辨认(但没有一个是他所等待的意中人)。

“蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”:偶一回头,却发现自己的心上人站立在昏黑的幽暗之处。

“灯火阑珊”勿作“良夜将逝”解,“灯火阑珊”虽然是灯火渐渐散尽的意思,但这儿说的是天空飘洒下来的礼花,快接近地面时早已熄灭散尽,所以即使头上有流光溢彩,站立的地方却是昏暗的。

同时,还有一种说法认为:站在灯火阑珊处的那个人,是对他自己的一种写照。

(完整版)青玉案元夕

(完整版)青玉案元夕

“ ” ——“ ”
“” “”
“”
“”“”




也 ,

也 , 种 种 丽 字 , 只 是
为 繁 华 热 闹 , 令 人 目 不 暇 接 。 其 间 的

人 们 载 歌 载 舞 、 鱼 龙 漫 衍 的
社 火
百 戏 ,
月 交 辉 的 人 间 仙 境
玉 壶
, 写 那 民 间
, 千 树 万 树 梨 花 开
清王国维在《人间词话》中说,这三句也是“古今之成大事业、大学问者”,必然 经过三境界的第三境,并以此作比喻,对做学问、做人、成事业者,在经历了第一 境界和第二境界之后,才能有所发现,自己所追寻的东西往往会在不经意的时候, 没想到的地方出现。
辛弃疾(1140年—1207年),南宋词人、将领,有“词中之龙”之称。 辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,他恢复中原的爱国信念始终没 有动摇,把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切,全部寄寓于词 作之中 。 此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡 泊超群拔俗的女性形象,表达着作者英雄无用武之地的苦闷,但胸中 又燃着恢复中原的爱国之情
• •
三 主 的 境 为 也 极 艺 灯 来 样 巷 星 火 且 节 想 把 独 上 因 辛 追 者 全
人 公 言 外 的 赞 美

字 眼 ,

为 助 意 而

。 这 也 是

词 中 的 女
界 本 非

墨 所 能 传

, 幸 亏 还

这 些 美 好
了 给 那

宵 的 气 氛

传 神 来 写

, 大 概 那

青玉案·元夕

青玉案·元夕

青玉案·元夕歌曲
谢谢观看!
Hale Waihona Puke 青玉案(wǎn)·元夕东风夜放花千树。 更吹落、 星 如雨。 宝马雕车香满路。凤箫 声动, 玉壶光转, 一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳火 阑(lán)珊处。
青玉案·元夕译文
像东风吹散千树繁花 一样,又吹得烟火纷纷, 乱落如雨。豪华的马车满 路芳香。悠扬的凤箫声四 处回荡,玉壶般的明月渐 渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞 笑语喧哗。 美人头上都戴着亮丽 的饰物,笑语盈盈地随人 群走过,身上香气飘洒。 我在人群中寻找她千百回, 猛然一回头,不经意间却 在灯火零落之处发现了她。
青玉案·元夕
(宋)辛弃疾 504班 李泉锦
辛弃疾
辛弃疾(1140年5月28日-1207年 103日),原字坦夫,后改字幼安, 号稼轩,山东东路济南府历城县(今 济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。 南宋豪放派词人、将领,有“词中之 龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与 李清照并称“济南二安”。 辛弃疾一生以恢复为志,以功业 自许,却命运多舛(chuǎn)、备受 排挤、壮志难酬。但他恢复中原的爱 国信念始终没有动摇,而是把满腔激 情和对国家兴亡、民族命运的关切、 忧虑,全部寄寓于词作之中。其词艺 术风格多样,以豪放为主,风格沉雄 豪迈又不乏细腻柔媚之处。其词题材 广阔又善化用典故入词,抒写力图恢 复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难 酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和 颇(pō)多谴(qiǎn)责;也有不少吟咏 祖国河山的作品。现存词六百多首, 有词集《稼轩长短句》等传世。
青玉案·元夕赏析
此词从极力渲染元宵节绚丽多彩 的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡 泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女 性形象,寄托着作者政治失意后不愿 与世俗同流合污的孤高品格。全词采 用对比手法,上阕极写花灯耀眼、乐 声盈耳的元夕盛况,下阕着意描写主 人公在好女如云之中寻觅一位立于灯 火零落处的孤高女子,构思精妙,语 言精致,含蓄婉转,余味无穷。

辛弃疾写元宵节的词

辛弃疾写元宵节的词

辛弃疾写元宵节的词辛弃疾写元宵节的词《青玉案·元夕》是宋代爱国词人辛弃疾的代表作,描写的是中国传统节日元宵节的景象,表达出作者不与世俗同流合污的追求。

下面是小编分享的辛弃疾写元宵节的词,欢迎阅读!青玉案·元夕辛弃疾东风夜放花千树,更次落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

【注释】①元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

②花千树:花灯之多如千树开花。

③星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

④宝马雕车:豪华的马车。

⑤凤箫:箫的名称。

⑥玉壶:比喻明月。

⑦鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯。

(即舞鱼舞龙。

是元宵节的表演节目)⑧蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

⑨盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

⑩暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

他:泛指,当时就包括了“她”千百度:千百遍。

蓦然:突然,猛然。

阑珊:零落稀疏的样子。

【译文】东风拂过,数不清的花灯晃动着,仿佛催开了千树花,焰火纷乱,往下坠落,又像是空中的繁星被吹落了,宛若阵阵星雨。

华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。

凤萧那悦耳的音乐之声四处回荡,月亮在空中发出明亮的荧光,光华流转。

热闹的夜晚里,鱼、龙形的彩灯在翻腾。

美人的头上都戴着亮丽的饰物,身上穿着多彩的衣物,在人群中晃动。

她们面带微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。

我千百次寻找她,都没看见她,不经意间一回头,却看见了她立在灯火零落处。

【解析】时代稍晚于李清照的.辛弃疾处于国家内忧外患更加严重的历史环境下。

《青玉案·元夕》就是描写在如此政治形势下的一个上元之夜。

上阕写元宵节的火树银花,车马、鼓乐等一派繁华热闹,用了“宝”、“雕”、“凤”、“玉”之类种种丽辞,铺排出一个欢腾的元夕场景,正是“暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州”,令人根本想象不到这竟是边患不断的南宋朝廷的元宵之夜。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

本词表面极写元宵节灯火辉煌、万人 彻夜狂欢的场面,讽刺南宋统治者只知 沉醉于歌舞升平,而不思复国。词中繁 华的景象,衬托出一位自怜幽独,脱俗 不群的美人形象,从中表现了词人唯我 独醒,不随波逐流的清高品格。
王国维认为古今之成大事业者必经过三种境界:
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路 (晏殊
蝶恋花)
赏析上片
思考:上阕写了哪些意象?给人怎 样的感觉?
意 象
东 风 灯 火 烟 花
宝 马 凤 箫
雕 车 彩 灯
灯火辉煌 歌舞欢腾
烟花怒放 车水马龙 繁华热闹
赏析下片
思考:下片主要写了哪些形象?
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈人”
这两句用了借代的手法。“香”“暗香”均是借体香来指代那 些盛装观灯的女子,这样写含蓄而又生动,这些女子的欢闹与下文 在“灯火阑珊处”的“那人”形成鲜明的对比,突出了后者的可贵。
下片写了元宵佳节哪两种人?从哪些方面来写? 表现了她们各自怎样的特点? 一是写盛妆的贵族女子, 二是写作者心中关切的“那人”。
辛弃疾名句知多少?
①了却君王天下事,赢得生前身后名,可怜白发 生!《破阵子•为陈同甫赋壮词以寄之》 ②青山遮不住,毕竟东流去。 《菩萨蛮•书江西造口壁》 ③少年不知愁滋味,为赋新词强说愁。
《丑奴儿· 书博山道中壁》
⑤稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 《西江月》
知其人
论其事
诵其词
辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城人。他是著名 的爱国志士,他的文学创作密切地联系着他的政治事业。与苏轼并 称为“苏辛”,今存629首,数量为宋人之冠。作品集《稼轩长短 句》。 辛弃疾的一生,大致可分为三个时期。
迷惘 执著 顿悟
越写灯火热闹,越见“那人”的孤高品格;
“笑语盈盈”的观灯女子——孤高脱俗的“那人”(反衬)。 词人运用两层衬托的手法,对主要人物形象的塑造起到了突出强 调的作用。
这首词中寄寓了词人怎样的“怀抱”?
1、通过寻找一个孤高、淡泊、独在“灯火阑珊处”的女子 ,表现了词人内心的孤独、寂寞。 2、词中寄寓了词人在政治上的失意苦闷的心情,表达了 不愿跟统治者(“当权者”或“时俗”)同流合污的思想 感情。
1、“东风夜放花千树,更吹落、星如雨”这两句用了什 么修辞手法,有什么表达作用?
这两句都用了比喻的修辞手法。前句把繁多的灯火比作千树花,后 句把满天的烟花比作似雨点般落下的星星,极为形象的渲染了元宵 之夜张灯结彩,烟花怒放的喜庆景象。
2、“宝马雕车香满路”“笑语盈盈暗香去”这两句用了 什么修辞手法,有什么表达作用?
1、起义南归时期。曾率领2000多人起义 抗金,后投奔耿京为首的抗金农民义军。 2、辗转任职时期 。南归后,在历任地方 官期间为北伐积极做好准备,表现出非凡 的军事和政治才干,但遭到主和派的打击, 被罢职。 3、被贬家居,反复起用时期 。被罢职, 闲居在信州上饶(今江西省上饶市)前后 近20年。到了晚年,朝廷情势危急,被起 用,但仍然得不到信任,最后含恨辞世。
写贵族女子,三个方面进行:一是服饰,她们戴着蛾儿、雪柳、 黄金缕,表现她们妆扮的华贵和高贵的身份。二是欢声笑语,用 “笑语盈盈”表现她们节日之欢。三是写她们纷纷离开后,衣香 还在空中飘散。通过这些描写,进一步具体表现元宵佳节的繁华 热闹。 写“那人”着墨不多,既没写她的服饰,也没有写她的表 情,只写了她所在的环境,是一个僻静的角落。她是个自甘淡泊, 孤高脱俗的美人形象。
没有登高望远,难以确定有价值的探索目标; 衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴 (柳永 蝶恋花) 没有对寻求的迫切愿望和自信,业、大学问者经历年或二年。当时强敌压境, 国事日衰,而南宋统治阶级却不思恢复,偏 安江左,沉湎于歌舞享乐,以粉饰太平。洞 察形势的辛弃疾,欲补天穹,却恨无路请缨。 他满腹的激情、哀伤、怨恨,交织成了这幅 元夕求索图。
——辛弃疾
东风夜放花千树。更吹落,星如 雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉 壶光转,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香 去。众里寻他千,蓦然回首,那 人却在,灯火阑珊处。
作者塑造这样一个美人用意是什么?词人塑造这一 形象时主要使用了什么艺术手法?试做分析。
她是作者的意中人,也是作者一种理想人格的化身。寄寓了 词人在政治上的失意苦闷的心情,表达了不愿跟统治者(“当权 者”或“时俗”)同流合污的思想感情。
衬托。灿烂的灯火场景——“笑语盈盈”的观灯女子(正衬)
灿烂的灯火场景——孤高脱俗的“那人”(反衬)
相关文档
最新文档