齐人攫金文言文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
齐人有攫金于市者,忽得千金。
众皆惊异,以为神助。
攫金者喜出望外,遂藏匿之。
然心中惶恐,恐人识破,不敢妄动。
一日,攫金者偶过一酒肆,闻里人谈笑风生,言语间提及千金之事。
攫金者心中一动,思量此金若能与人分享,则可免却疑虑。
遂决意,明日即往酒肆,遍告里人,愿以千金相赠。
翌日,攫金者如约至酒肆,果见里人欢聚一堂。
攫金者拱手道:“吾昨夜得千金,欲与众位共享,不知可否?”众人闻言,皆大惊失色,相顾无言。
一人道:“此事非同小可,千金乃大数,吾等岂能受之?”攫金者无奈,只得将金藏于袖中,默然退去。
归途中,攫金者心中愈发不安。
思及众人反应,不禁自问:“吾此举何错?众人何以惧怕?”行至一桥,忽见一老者垂钓于河畔。
攫金者上前请教:“老丈,吾得千金,欲与人分享,何故众人皆惧?”老者微笑道:“此金非寻常之物,得之易,失之亦易。
若非正道所得,终将招致灾祸。
汝虽欲与人分享,然众人皆知,此金非汝所应得,是以惧之。
”
攫金者闻言,如梦初醒。
恍然大悟,遂决定将千金退还原处。
翌日,攫金者将千金置于市中,公示众人:“此金非我所应得,愿归还于原主。
”众人大奇,纷纷围观。
片刻后,一人走出,手持木棍,走向攫金者。
攫金者跪地求饶,那人却道:“汝虽非得金之人,然汝之诚心可感天地。
今将此金归还,汝之善举,吾当受之。
”
自此,攫金者洗心革面,修身齐家,终成一方贤士。
而那千金,亦成为后世传颂的佳话。
翻译如下:
齐国有一个在市场上捡到金子的人,突然得到了千金。
众人都感到惊讶,以为是神明相助。
捡到金子的人喜出望外,于是将金子藏匿起来。
然而心中惶恐不安,担心被人识破,不敢轻举妄动。
一天,捡到金子的人偶然经过一家酒馆,听到里面的人谈笑风生,谈话中提到了千金的事情。
捡到金子的人心中一动,想到如果能把这笔钱与人分享,就可以免除心中的疑虑。
于是决定,明天就去酒馆,告诉所有的人,愿意把千金送给他们。
第二天,捡到金子的人如约来到酒馆,果然看到里人欢聚一堂。
捡到金子的人拱手说:“我昨晚得到了千金,想要和大家分享,不知道可以吗?”众人听后,都大惊失色,面面相觑。
有一个人说:“这件事非同小可,千金是大数目,我们怎么敢接受?”捡到金子的人无奈,只得把金子藏在袖中,默默地离开了。
回家的路上,捡到金子的人心中愈发不安。
想到众人的反应,不禁自问:“我这样做有什么错?为什么众人都害怕?”走到一座桥上,忽然看到一位老者在河边钓鱼。
捡到金子的人上前请教:“老丈,我得到了千金,想要和大家。