信用证(样本翻译)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
信用证(样本翻译)
编辑整理:
尊敬的读者朋友们:
这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(信用证(样本翻译))的内容能够给您的工作和学习带来便利。
同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。
本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为信用证(样本翻译)的全部内容。
信用证
*(HEAD OFFICE)
PARTIAL SHIPMTS 分装43
P
NOT ALLOWED
TRANSSHIPMENT 转运43
T
NOT ALLOWED
LOADING ON BRD/IN CHARGE装运港44
A
CHINA MAIN FORT, CHINA
DISTINATION PROT44
B
(FOR TRANSPORT TO 运往…)DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA
LATEST SHIPMENT 装运期限44
C
010430
GOODS DESCRIPT. 货物描述45
A
ABOUT 1700 CARTONS CANNED MUSRHOOM PIECES &
STEMS 24 TINS X 425 GRAMS NET WEIGHT (D。
W.
227 GRAMS) AT USD7.80 PER CARTON.
ROSE BRAND。
DOCS REQUIRED 要求单证46
A
DOCUMENTS REQUIRED:
DRAFTS ARE TO BE ACCOMPANIED BY THE FOLLOWING
DOCUMENTS IN ENGLISH , IN DUPLICATE, UNLESS
OTHERWISE SPECIFIED:
汇票必须与以下单证同时提供,除非令有规定,所
有单证应提供2份,用英文制作。
一式三份签字的商业发票. 发票需写明FOB金额,运费价格,及C&F总价。
+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE ORIGINAL AND MUST SHOW BREAK DOWN OF THE AMOUNT AS FOLLOWS: FOB VALUE,FREIGHT CHARGES AND TOTAL AMOUNT C AND F.
全套凭AL RAJHI BANKING AND INVESTMENT CORP,(开证行)指示清洁提单,注明运费付讫,信用证号码,通知人写信用证申请人。
注明在卸货港的船舶代理人的全名、地址和电话。
按行业习惯,全套提单一般是三正三副。
寄给客户的必须是正本,提单有货权凭证的功能.+ FULL SET CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF AL RAJHI BANKING AND INVESTMENT CORP, MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT, INDICATING THE FULL NAME,ADDRESS AND TEL NO。
OF THE CARRYING VESSEL'S AGENT AT THE PORT OF DISCHARGE.
6份装箱单(一正5副),全部手签.+ PACKING LIST IN ONE ORIGINAL PLUS 5 COPIES,
ALL OF WHICH MUST BE MANUALLY SIGNED。
检验(卫生)证书出自C。
I。
Q. (中国出入境
检查和检疫局)并表明:货物适宜人类健康。
+ INSPECTION (HEALTH) CERTIFICATE FROM C.I。
Q。
(ENTRY—EXIT
INSPECTION AND QUARANTINE OF THE PEOOPLES REP. OF CHINA) STATING
GOODS ARE FIT FOR HUMAN BEING.
由中国国际贸易促进委员出具的产地证。
并标明制造商名称以及该出口产品为完全国产。
China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT or C。
+ CERTIFICATE OF ORIGIN
DULY CERTIFIED BY C。
C.P。
I。
T。
STATING THE NAME OF THE MANUFACTURERS OF PRODUCERS
AND THAT GOODS EXPORTED ARE WHOLLY OF CHINESE。