大学英语四级翻译练习题

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

大学英语四级翻译练习题
四级翻译
2011.6
87. The university authorities did not approve the regulation, _____________________ (也没有解释为什么).
88. Jane is tired of dealing with customer complaints and wishes that she ___________________ (能被分配做另一项工作).
89. John rescued the drowning child _____________________ (冒着自己生命危险).
90. George called his boss from the airport but it _____________________ (接电话的却是他的助手).
91. Although he was interested in philosophy, _____________________ (他的父亲说服他) majoring in law.
2011.12
87.Charity groups organized various activities to (为地震幸存者筹款). 88.Linda (不可能收到我的电子邮件); otherwise, she would have replied.
89.It's my mother (一直在鼓励我不要灰心) when I have difficulties in my studies.
90.The publishing house has to (考虑这部小说的受欢迎程度).
91.It is absolutely wrong to (仅仅以金钱来定义幸福).
2012.6
87.Those flowers looked as if they_____________________(好长时间没有浇水了).
88.Fred bought a car last week. It is______________________(比我的车便宜一千英镑).
89.This TV program is quite boning We might______________(不妨听听音乐)
90.He left his office in a hurry, with______________________(灯亮
着,门开着)
91.The famous novel is said to __________________________(已经被译成多种语言).
2012.12
1. I finally got the job I dreamed about. Never before in my life___________(我感到如此激动)!
2. Yesterday Jane left the meeting early. Otherwise, she____________________(可能会说一些后来会懊悔的话).
3. With the noise going on outside the classroom, I had great difficulty________(集中注意力复习功课).
4.This is the first time I_______________________(听到他们用法语交流).
5. All the information you need to apply for your visa is__________________(可以免费获取)
1. Only when you have passed the tests required _______(你才能申请驾驶执照).
2. Working mothers today feel it is difficult to ______(保持事业和家庭之间的平衡).
3. We ______(本来可以避免犯这个愚蠢的错误), but we didn't follow his advice.
4. He is well into his thirties. It's about time he _____.(安顿下来,开始创业).
5. If you ______(发现自己在排长队等候)at a supermarket checkout counter, are you
likely ?
1. David turned away and walked quickly down the street, ________________ (完全无视他的存在).
2. It is man's intellect __________________ (才使他区别于其他高等动物).
3. I read the book last week, but now it is _______________ (哪儿也找不到了).
4. Hardly had John finished his introductory remark _________ (他就被听众打断了).
5. If the reaction were to take place, _______________ (巨大的能量就会被释放出来).
2013.6
1. He knew France very well, _____________________ (似乎他多次去过那个国家)
2. Seeing these pictures, the student couldn't help _____________________ (回忆起那些难忘的日子)
3. Only after they had performed hundreds of experiments _____________________ (他们才成功地解决了这个问题)
4. Some people hold the mistaken belief that our domestic products are _____________________ (总是次于进口商品)
5. Sometimes giving up _____________________ (有助你把时间和精力集中于) the few things that are .
1. ______________________(不管你出了多少错), you are still ahead of those who won’t try.
2. When he came to, he found himself ____________________(躺在一个陌生人的房间里).
3. The new approach is quite different from the traditional one and _________________________ ___(结果远不令人满意).
4. I have not seen John for years, nor ____________________________(他的父母也没有收到他的音讯).
5. It is sad to see some people cross the street, ____________________________(全然不理会交通信号).
1. Although only in her teens, my sister is looking forward to_________________(独自去海外学习).
2. It's true that we are not always going to succeed in our
ventures,_______________(即使我们投入时间和金钱).
3. The old couple hoped that their son________________(将不辜负他们的期望).
4. So hardly_________________(他在车祸中受伤)that he had to stay in the hospital for a whole year.
5. Nowadays, some people still have trouble________________(从网上获取信息).
2013.12
翻译一
许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。

精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。

但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。

由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。

翻译二
信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。

一部分人认为这是没有
必要的,学生就应该学习传统的课程。

另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。

不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。

翻译三
"你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。

也是中国传统和文化的重要组成部分。

翻译四
中国结最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经
成为一种优雅多彩的艺术和工艺。

在古代,人们用它来记录事件,但现在主要是用于装饰的目的。

“结”在中文里意味着爱情,婚姻和团聚,中国结常常作为礼物交换或作为饰品祈求好运和辟邪。

这种形式的手工艺代代相传,现在已经在中国和世界各地越来越受欢迎。

2014.6
翻译一:为了促进教育公平,中国已投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和中强中西部地区农村义务教育(compulsory education)。

这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学受益。

资金还用于购置音乐和绘画器材。

现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。

一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

翻译二:中国应进一步发展核能,因为核电目前只占其总发电量的2%,该比例在所有核国家中居第30位,几乎是最低的。

2011年3月日本核电站事故后,中国的核能开发停了下来,中止审批新的核电站,并开展全国性的核安全检查。

到2012年10月,审批才能又谨慎的恢复。

随着技术和安全措施的改进,发生核事故的可能性完全可以降低到最低限度。

换句话说核能是可以安全开发和利用的。

翻译三:中国教育工作者早就认识到读书对于国家的重要意义,有些教育工作者2003年就建议设立全民读书日。

他们强调,人们应当读好书,尤其是经典著作。

通过阅读,人们能更好地学会感恩、有责任心和与人合作,而教育的目的正是要培养这些基本素质,阅读对于中小学生尤为重要,假如他们没有这个关键时期培养阅读的兴趣,以后要养成阅读的习惯就很难了。

庄子云:“人生天地之间,若白驹过隙,忽然而已。

”是呀,春
秋置换,日月交替,这从指尖悄然划过的时光,没有一点声响,没有一刻停留,仿佛眨眼的功夫,半生已过。

人活在世上,就像暂时寄宿于尘世,当生命的列车驶到终点,情愿也罢,不情愿也罢,微笑也罢,苦笑也罢,都不得不向生命挥手作别。

我们无法挽住时光的脚步,无法改变人生的宿命。

但我们可以拿起生活的画笔,把自己的人生涂抹成色彩靓丽的颜色。

生命如此短暂,岂容随意挥霍!只有在该辛勤耕耘的时候播洒汗水,一程风雨后,人生的筐篓里才能装满硕果。

就算是烟花划过天空,也要留下短暂的绚烂。

只有让这仅有一次的生命丰盈充实,才不枉来尘世走一遭。

雁过留声,人过留名,这一趟人生旅程,总该留下点儿什么!
生活是柴米油盐的平淡,也是行色匆匆的奔波。

一粥一饭来之不易,一丝一缕物力维艰。

前行的路上,有风也有雨。

有时候,风雨扑面而来,打在脸上,很疼,可是,我们不能向生活低头认输,咬牙抹去脸上的雨水,还有泪水,甩开脚步,接着向前。

我们需要呈现最好的自己给世界,需要许诺最好的生活给家人。

所以,生活再累,不能后退。

即使生活赐予我们一杯不加糖的苦咖啡,皱一皱眉头,也要饮下。

人生是一场跋涉,也是一场选择。

我们能抵达哪里,能看到什么样的风景,能成为什么样的人,都在于我们的选择。

如果我们选择面朝大海,朝着阳光的方向挥手微笑,我们的世界必会收获一片春暖花开。

如果我们选择小桥流水,在不动声色的日子里种篱修菊,我们的世界必会收获一隅静谧恬淡。

选择临风起舞,我们就是岁月的勇者;选择临阵脱逃,我们就是生活的懦夫。

没有淌不过去的河,就看我们如何摆渡。

没有爬不过去的山,就看我们何时启程。

德国哲学家尼采说:“每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜
负。

”让我们打开朝着晨光的那扇窗,迎阳光进来,在每一个日出东海的日子,无论是鲜衣怒马少年时,还是宠辱不惊中年时,都活出自己的明媚和精彩。

时间会带来惊喜,只要我们不忘记为什么出发,不忘记以梦为马,岁月一定会对我们和颜悦色,前方也一定会有意想不到的惊喜。

人生忽如寄,生活多苦辛。

短暂的生命旅程,
别辜负时光,别辜负自己。

愿我们每一个人自律、阳光、勤奋,
活成自己喜欢的模样,
活成一束光,。

相关文档
最新文档