李白《赠宣城宇文太守兼呈崔侍御》古诗文翻译赏析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

李⽩《赠宣城宇⽂太守兼呈崔侍御》古诗⽂翻译赏析李⽩《赠宣城宇⽂太守兼呈崔侍御》古诗⽂翻译赏析
《赠宣城宇⽂太守兼呈崔侍御》作者为唐朝诗⼈李⽩。

其古诗全⽂如下:
⽩若⽩鹭鲜,清如清唳蝉。

受⽓有本性,不为外物迁。

饮⽔箕⼭上,⾷雪⾸阳颠。

回车避朝歌,掩⼝去盗泉。

岧峣⼴成⼦,倜傥鲁仲连。

卓绝⼆公外,丹⼼⽆间然。

昔攀六龙飞,今作百炼铅。

怀恩欲报主,投佩向北燕。

弯⼸绿弦开,满⽉不惮坚。

闲骑骏马猎,⼀射两虎穿。

回旋若流光,转背落双鸢。

胡虏三叹息,兼知五兵权。

枪枪突云将,却掩我之妍。

多逢剿绝⼉,先著祖⽣鞭。

据鞍空矍铄,壮志竟谁宣。

蹉跎复来归,忧恨坐相煎。

⽆风难破浪,失计长江边。

危苦惜颓光,⾦波忽三圆。

时游敬亭上,闲听松风眠。

或弄宛溪⽉,虚⾈信洄沿。

颜公⼆⼗万,尽付酒家钱。

兴发每取之,聊向醉中仙。

过此⽆⼀事,静谈秋⽔篇。

君从九卿来,⽔国有丰年。

鱼盐满市井,布帛如云烟。

下马不作威,冰壶照清川。

霜眉⾢中叟,皆美太守贤。

时时慰风俗,往往出东⽥。

⽵马数⼩⼉,拜迎⽩⿅前。

含笑问使君,⽇晚可回旋。

遂归池上酌,掩抑清风弦。

曾标横浮云,下抚谢脁肩。

楼⾼碧海出,树古青萝悬。

光禄紫霞杯,伊昔忝相传。

良图扫沙漠,别梦绕旌旃。

富贵⽇成疏,愿⾔杳⽆缘。

登龙有直道,倚⽟阻芳筵。

敢献绕朝策,思同郭泰船。

何⾔⼀⽔浅,似隔九重天。

崔⽣何傲岸,纵酒复谈⽞。

⾝为名公⼦,英才苦迍邅。

鸣凤托⾼梧,凌风何翩翩。

安知慕群客,弹剑拂秋莲。

【注释】
1、宣城:唐宣州,天宝元年改为宣城郡,治所在今安徽宣城。

崔侍御:崔成甫。

2、⽩鹭鲜:⽩鹭之⽻⽑。

《隋书·⾷货志》:“是岁翟雉尾⼀值⼗缣,⽩鹭鲜半之。

”清唳蝉:古⼈认为蝉只“饮露⽽不⾷”,故⽈“清”。

3、朝歌:殷封王国都。

《汉书·邹阳传》:“⾢号朝歌,墨⼦回车。

”《淮南⼦》:“墨⼦⾮乐,不⼊
朝歌。


4、岧峣:⼭⾼峻貌。

此形容⼈的品格⾼远。

5、外:犹⾔“内中”。

间然:《论语·泰伯》:“禹,吾⽆间然矣。

”《正义》:“间谓间厕……⾔⼰不复能间厕其间也。


6、百炼铅:王琦注:“百炼铅⾔其柔,铅性不能刚,经百炼则益柔矣。


7、佩:指官吏⾐带上的饰物。

投佩:谓去官。

8、满⽉:指拉满⼸。

9、枪枪:⼀作“鎗鎗”,象声词。

突云将:犹云猛将。

10、剿绝⼉:安旗等注:“剿绝⼉,或剿⼉,即健⼉。

《乐府诗集》横吹曲辞《幽州马客吟》:‘快马常苦瘦,剿⼉常苦贫。

’”宣:倾诉。

11、坐:张相《诗词曲语辞汇释》:“坐,甚辞,犹深也,殊也。

……坐相煎,犹云殊相逼也。


12、破浪:《宋书·宗悫传》:“愿乘长风破万⾥浪。


13、⾦波:指⽉光。

14、“颜公”⼆句:《宋书·陶潜传》:“先是,颜延之在寻阳,与陶潜情款。

后为始安郡经过,⽇⽇造潜,每往必酣饮⾄醉。

临去,留⼆万钱与潜。

潜悉送酒家,稍就取酒。


15、仙:全诗校:“⼀作眠。


16、秋⽔篇:《庄⼦》篇名。

17、下马:指初到任。

冰壶:《⽂选》鲍照《⽩头吟》“清如⽟壶冰”李周翰注:“⽟壶冰,取其洁净也。

”此处形容宇⽂太守为政清明。

18、东⽥:谢朓为宣城太守,有《游东⽥》诗。

19、⽵马:⽤郭伋事。

⽩⿅:《太平御览》卷九0六引谢承《后汉书》:“郑弘为临淮太守,⾏春,有两⽩⿅随车夹毂⽽⾏。

弘怪问主簿黄国:‘⿅为吉凶?’国拜贺⽈:‘闻三公车幡画作⿅,明府当为宰相。

’后弘果为太尉。


20、谢朓《郡内⾼斋闲望答吕法曹诗》:“已有池上酌,复此风中琴。


21、曾标:萧⼠赘注:“曾标,⾔其标致之⾼也。


22、光禄:瞿蜕园、朱⾦城注:“颜延年官终⾦紫光禄⼤夫,后⼈称为颜光禄。

李⽩以陶潜⾃⽐,⽽以宇⽂⽐颜,故云‘伊昔吞相传。

’”
23、名公⼦:指诗题中之崔侍御,即崔成甫,盖为礼部尚书崔沔之⼦,故称。

迍邅:遭遇坎坷。

24、慕群客:瞿蜕园、朱⾦城注:“慕群客,李⽩⾃谓,有攀援之意也。

”鲍照《⽇落望江赠荀丞》:“岂念慕群客,咨磋恋景沉。


【翻译】
⽩鹭鲜⽩如雪,蝉鸣清厉如哭泣。

那就是遗传决定本性,不为外界的影响变迁。

许由在箕⼭上饮⽔隐居,夷齐隐居在⾸阳⼭颠⾷雪。

墨⼦回车避开朝歌之地,孔⼦虽渴,⾯临盗泉却掩⼝⽽去。

⾼洁傲岸的⼴成⼦,风流倜傥的鲁仲连,各有各的个性。

管宁卓绝海内,⽆⼈可与⽐拟,忠⼼⽆间。

我往昔也曾
经攀六龙⽽飞,如今却作百炼仙丹。

也曾经满怀报主龙恩的`愿望,独⾃投军北燕苦寒之地。

开拉弯⼸绿弦,圆如满⽉,不惧⼸强。

闲暇骑骏马狩猎,⼀箭射穿两只⽼虎。

⾝体回旋快如流光,转背⼀射,双鹰坠落。

胡⼈看了也三叹不如,何况我还熟悉五兵尚书的权谋。

那些将军却妒忌得很,千⽅百计贬低我。

相逢多是剿绝⼉,我却闻鸡起舞,快马也早早加鞭。

驰骋鞍马之上,矍铄清俊⼀⽼翁,壮志对谁⾔?岁⽉蹉跎,⼜复归来,⼼中忧恨相煎。

⽆风难以破浪,后来⼜曾经在长江边失策⼊了永王的幕府。

危苦时刻更珍惜⽼年时光,来这⾥已经有三个⽉了。

时时上敬亭⼭游玩,闲来就听松风⽽眠。

或者去宛溪弄⽉,任⼩⾈随着溪流飘荡。

我也常常收⼈钱财,但是如颜延之送⼆⼗万给陶渊明⼀样,我全部给了酒家。

⾼兴了就到酒店取它⼏罐,醉了,就是神仙。

除此别⽆⼀事,有时也静静谈论《秋⽔篇》。

你从中央的机关来,刚好这⽔国今年是丰收年。

鱼盐充盈市场,布帛多如云烟。

你下马不作威福,宛如冰壶照耀清川。

辖区内的⽩眉⽼翁,都赞美你这个太守贤明。

你时时出衙门慰问风俗,常常去看看农⽥。

⼏个骑⽵马的⼩⼉,拜迎在你骑的⽩⿅之前。

我含笑问使君你,这么晚了,还回家吗?要不咱们就去池塘边喝它⼏盅,琴声就低调⼀点,不⼲扰邻居百姓。

你⾼洁如浮云,可与谢脁⽐肩。

楼阁⾼出碧海,古树悬挂青萝藤。

你以前赠送给我的光禄紫霞杯,⼀直认为收下它很惭愧。

也曾经有良图扫清沙漠,归来别梦绕旌旗。

富贵的愿望已经淡薄,曾经发过的誓愿看来不容易实现。

登龙庭有直道,青云也可直上,但是总有宵⼩做对。

曾经敢于献兴国良策,也有过李膺同郭泰⼀起乘船的风光。

有时候⼀⽔之浅却似隔了九重天。

崔君平⽣傲岸不羁,喜欢纵酒,喜欢谈⽞。

⾝为名门贵公⼦,英才勃发却命运苦艰。

凤凰寄托与⾼⾼的梧桐,凌风翱翔翩翩。

谁知道慕群之客,弹剑抚摩秋莲。

【赏析】
《赠宣城宇⽂太守兼呈崔侍御》出⾃《全唐诗》,李⽩创作的⼀⾸五⾔古诗。

现存酬赠崔侍御的诗有⼗⼀⾸,除个别诗篇以外,⼤部分诗篇都写到崔侍御的不幸遭遇,因此可以看出,这些诗中所指的崔侍御应该是同⼀个⼈。

此⼈是李⽩⼀⽣交游中很重要的⼈物之⼀,搞清楚这个崔侍御的情况,对考察李⽩的⽣平思想也很有帮助。

今本李⽩集在《酬崔侍御》⼀诗前,附有“摄监察御史崔成甫”《赠李⼗⼆》的⼀⾸诗,诗云:“我是潇湘放逐⾂,君辞明主汉江滨。

天外常求太⽩⽼,⾦陵捉得谪仙⼈。

”此诗作者崔成甫,官衔是“摄监察御史”,⾃称“放逐⾂”,与李⽩⼤部分赠崔侍御的诗中⼀再提到“蹭蹬”、“迍毡”的遭遇是相符合的。

因此可以看出李⽩诗中的崔侍御就是崔成甫。

相关文档
最新文档