李白《赠宣城宇文太守兼呈崔侍御》古诗文翻译赏析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
李⽩《赠宣城宇⽂太守兼呈崔侍御》古诗⽂翻译赏析李⽩《赠宣城宇⽂太守兼呈崔侍御》古诗⽂翻译赏析
《赠宣城宇⽂太守兼呈崔侍御》作者为唐朝诗⼈李⽩。
其古诗全⽂如下:
⽩若⽩鹭鲜,清如清唳蝉。
受⽓有本性,不为外物迁。
饮⽔箕⼭上,⾷雪⾸阳颠。
回车避朝歌,掩⼝去盗泉。
岧峣⼴成⼦,倜傥鲁仲连。
卓绝⼆公外,丹⼼⽆间然。
昔攀六龙飞,今作百炼铅。
怀恩欲报主,投佩向北燕。
弯⼸绿弦开,满⽉不惮坚。
闲骑骏马猎,⼀射两虎穿。
回旋若流光,转背落双鸢。
胡虏三叹息,兼知五兵权。
枪枪突云将,却掩我之妍。
多逢剿绝⼉,先著祖⽣鞭。
据鞍空矍铄,壮志竟谁宣。
蹉跎复来归,忧恨坐相煎。
⽆风难破浪,失计长江边。
危苦惜颓光,⾦波忽三圆。
时游敬亭上,闲听松风眠。
或弄宛溪⽉,虚⾈信洄沿。
颜公⼆⼗万,尽付酒家钱。
兴发每取之,聊向醉中仙。
过此⽆⼀事,静谈秋⽔篇。
君从九卿来,⽔国有丰年。
鱼盐满市井,布帛如云烟。
下马不作威,冰壶照清川。
霜眉⾢中叟,皆美太守贤。
时时慰风俗,往往出东⽥。
⽵马数⼩⼉,拜迎⽩⿅前。
含笑问使君,⽇晚可回旋。
遂归池上酌,掩抑清风弦。
曾标横浮云,下抚谢脁肩。
楼⾼碧海出,树古青萝悬。
光禄紫霞杯,伊昔忝相传。
良图扫沙漠,别梦绕旌旃。
富贵⽇成疏,愿⾔杳⽆缘。
登龙有直道,倚⽟阻芳筵。
敢献绕朝策,思同郭泰船。
何⾔⼀⽔浅,似隔九重天。
崔⽣何傲岸,纵酒复谈⽞。
⾝为名公⼦,英才苦迍邅。
鸣凤托⾼梧,凌风何翩翩。
安知慕群客,弹剑拂秋莲。
【注释】
1、宣城:唐宣州,天宝元年改为宣城郡,治所在今安徽宣城。
崔侍御:崔成甫。
2、⽩鹭鲜:⽩鹭之⽻⽑。
《隋书·⾷货志》:“是岁翟雉尾⼀值⼗缣,⽩鹭鲜半之。
”清唳蝉:古⼈认为蝉只“饮露⽽不⾷”,故⽈“清”。
3、朝歌:殷封王国都。
《汉书·邹阳传》:“⾢号朝歌,墨⼦回车。
”《淮南⼦》:“墨⼦⾮乐,不⼊
朝歌。
”
4、岧峣:⼭⾼峻貌。
此形容⼈的品格⾼远。
5、外:犹⾔“内中”。
间然:《论语·泰伯》:“禹,吾⽆间然矣。
”《正义》:“间谓间厕……⾔⼰不复能间厕其间也。
”
6、百炼铅:王琦注:“百炼铅⾔其柔,铅性不能刚,经百炼则益柔矣。
”
7、佩:指官吏⾐带上的饰物。
投佩:谓去官。
8、满⽉:指拉满⼸。
9、枪枪:⼀作“鎗鎗”,象声词。
突云将:犹云猛将。
10、剿绝⼉:安旗等注:“剿绝⼉,或剿⼉,即健⼉。
《乐府诗集》横吹曲辞《幽州马客吟》:‘快马常苦瘦,剿⼉常苦贫。
’”宣:倾诉。
11、坐:张相《诗词曲语辞汇释》:“坐,甚辞,犹深也,殊也。
……坐相煎,犹云殊相逼也。
”
12、破浪:《宋书·宗悫传》:“愿乘长风破万⾥浪。
”
13、⾦波:指⽉光。
14、“颜公”⼆句:《宋书·陶潜传》:“先是,颜延之在寻阳,与陶潜情款。
后为始安郡经过,⽇⽇造潜,每往必酣饮⾄醉。
临去,留⼆万钱与潜。
潜悉送酒家,稍就取酒。
”
15、仙:全诗校:“⼀作眠。
”
16、秋⽔篇:《庄⼦》篇名。
17、下马:指初到任。
冰壶:《⽂选》鲍照《⽩头吟》“清如⽟壶冰”李周翰注:“⽟壶冰,取其洁净也。
”此处形容宇⽂太守为政清明。
18、东⽥:谢朓为宣城太守,有《游东⽥》诗。
19、⽵马:⽤郭伋事。
⽩⿅:《太平御览》卷九0六引谢承《后汉书》:“郑弘为临淮太守,⾏春,有两⽩⿅随车夹毂⽽⾏。
弘怪问主簿黄国:‘⿅为吉凶?’国拜贺⽈:‘闻三公车幡画作⿅,明府当为宰相。
’后弘果为太尉。
”
20、谢朓《郡内⾼斋闲望答吕法曹诗》:“已有池上酌,复此风中琴。
”
21、曾标:萧⼠赘注:“曾标,⾔其标致之⾼也。
”
22、光禄:瞿蜕园、朱⾦城注:“颜延年官终⾦紫光禄⼤夫,后⼈称为颜光禄。
李⽩以陶潜⾃⽐,⽽以宇⽂⽐颜,故云‘伊昔吞相传。
’”
23、名公⼦:指诗题中之崔侍御,即崔成甫,盖为礼部尚书崔沔之⼦,故称。
迍邅:遭遇坎坷。
24、慕群客:瞿蜕园、朱⾦城注:“慕群客,李⽩⾃谓,有攀援之意也。
”鲍照《⽇落望江赠荀丞》:“岂念慕群客,咨磋恋景沉。
”
【翻译】
⽩鹭鲜⽩如雪,蝉鸣清厉如哭泣。
那就是遗传决定本性,不为外界的影响变迁。
许由在箕⼭上饮⽔隐居,夷齐隐居在⾸阳⼭颠⾷雪。
墨⼦回车避开朝歌之地,孔⼦虽渴,⾯临盗泉却掩⼝⽽去。
⾼洁傲岸的⼴成⼦,风流倜傥的鲁仲连,各有各的个性。
管宁卓绝海内,⽆⼈可与⽐拟,忠⼼⽆间。
我往昔也曾
经攀六龙⽽飞,如今却作百炼仙丹。
也曾经满怀报主龙恩的`愿望,独⾃投军北燕苦寒之地。
开拉弯⼸绿弦,圆如满⽉,不惧⼸强。
闲暇骑骏马狩猎,⼀箭射穿两只⽼虎。
⾝体回旋快如流光,转背⼀射,双鹰坠落。
胡⼈看了也三叹不如,何况我还熟悉五兵尚书的权谋。
那些将军却妒忌得很,千⽅百计贬低我。
相逢多是剿绝⼉,我却闻鸡起舞,快马也早早加鞭。
驰骋鞍马之上,矍铄清俊⼀⽼翁,壮志对谁⾔?岁⽉蹉跎,⼜复归来,⼼中忧恨相煎。
⽆风难以破浪,后来⼜曾经在长江边失策⼊了永王的幕府。
危苦时刻更珍惜⽼年时光,来这⾥已经有三个⽉了。
时时上敬亭⼭游玩,闲来就听松风⽽眠。
或者去宛溪弄⽉,任⼩⾈随着溪流飘荡。
我也常常收⼈钱财,但是如颜延之送⼆⼗万给陶渊明⼀样,我全部给了酒家。
⾼兴了就到酒店取它⼏罐,醉了,就是神仙。
除此别⽆⼀事,有时也静静谈论《秋⽔篇》。
你从中央的机关来,刚好这⽔国今年是丰收年。
鱼盐充盈市场,布帛多如云烟。
你下马不作威福,宛如冰壶照耀清川。
辖区内的⽩眉⽼翁,都赞美你这个太守贤明。
你时时出衙门慰问风俗,常常去看看农⽥。
⼏个骑⽵马的⼩⼉,拜迎在你骑的⽩⿅之前。
我含笑问使君你,这么晚了,还回家吗?要不咱们就去池塘边喝它⼏盅,琴声就低调⼀点,不⼲扰邻居百姓。
你⾼洁如浮云,可与谢脁⽐肩。
楼阁⾼出碧海,古树悬挂青萝藤。
你以前赠送给我的光禄紫霞杯,⼀直认为收下它很惭愧。
也曾经有良图扫清沙漠,归来别梦绕旌旗。
富贵的愿望已经淡薄,曾经发过的誓愿看来不容易实现。
登龙庭有直道,青云也可直上,但是总有宵⼩做对。
曾经敢于献兴国良策,也有过李膺同郭泰⼀起乘船的风光。
有时候⼀⽔之浅却似隔了九重天。
崔君平⽣傲岸不羁,喜欢纵酒,喜欢谈⽞。
⾝为名门贵公⼦,英才勃发却命运苦艰。
凤凰寄托与⾼⾼的梧桐,凌风翱翔翩翩。
谁知道慕群之客,弹剑抚摩秋莲。
【赏析】
《赠宣城宇⽂太守兼呈崔侍御》出⾃《全唐诗》,李⽩创作的⼀⾸五⾔古诗。
现存酬赠崔侍御的诗有⼗⼀⾸,除个别诗篇以外,⼤部分诗篇都写到崔侍御的不幸遭遇,因此可以看出,这些诗中所指的崔侍御应该是同⼀个⼈。
此⼈是李⽩⼀⽣交游中很重要的⼈物之⼀,搞清楚这个崔侍御的情况,对考察李⽩的⽣平思想也很有帮助。
今本李⽩集在《酬崔侍御》⼀诗前,附有“摄监察御史崔成甫”《赠李⼗⼆》的⼀⾸诗,诗云:“我是潇湘放逐⾂,君辞明主汉江滨。
天外常求太⽩⽼,⾦陵捉得谪仙⼈。
”此诗作者崔成甫,官衔是“摄监察御史”,⾃称“放逐⾂”,与李⽩⼤部分赠崔侍御的诗中⼀再提到“蹭蹬”、“迍毡”的遭遇是相符合的。
因此可以看出李⽩诗中的崔侍御就是崔成甫。