《齐人攫金》原文翻译及道理分析
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《齐人攫金》原文翻译及道理分析
《齐人攫金》原文翻译及道理分析
齐人攫金
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去。
吏捕得之。
问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。
” 齐人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之所,见人操金,攫而夺之。
吏博而缚之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金,何故?”对曰:“殊不见人,徒见金耳。
”
翻译:
从前齐国有一个想得到许多金子的人,他清晨就起床,打扮得整整齐齐,来到集市上四处游荡,心里就想着如何能得到一些金子。
他发现有一家金店,就一步跨进门去,二话不说揣起金器,回头便走。
店主见他抢了金子,大叫捉贼。
这时,#from 本文来自九象,全国最大的免费范文网end#正好路过几个巡吏,就把他抓住了。
巡吏审问他:“当着这么多人,你怎么敢去偷别人金子?”那人回答说:“我拿金子的时候没有看到有什么人,只看见满眼的金子。
”
启示:
寓意:追求物质财富,希望生活宽裕,是人之常情,但利欲熏心,见钱眼开,进而做出有悖人性、愚蠢野蛮的行动,就显得可笑而可恨了。
所以不要因一时的鬼迷心窍而做出胆大妄为、自欺欺人的事情。
文中的“齐人”是一个只顾眼前利益,利欲熏心,做事胆大妄为的人。
用一个成语来代替就是:利令智昏丶自欺欺人或利欲熏心。
【近义词】利欲熏心、利令智昏。
【成语寓意】只知道利益,盲目去做,见钱眼开。