江苏校姓的姓氏发音
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
江苏校姓姓氏音hao 1之我见
内容摘要:江苏校姓姓氏音hao 1,在泰州方言极少数区域内“校”有hao1的读音,广东话“校”的读音与江苏校姓姓氏音h ao1的读音相似,日语中“校”有hao 的读音。
从这些角度可以确定江苏校姓姓氏音 “校hao1”是古音。
关键词:江苏校姓姓氏的读音;泰州方言;古音;声母;韵母;一字双读;文白异读;广东话“校”的读音;日语“校”的读音;□表示无法用音标标出。
众所周知,江苏校姓姓氏音hao 1比较特殊,且“校”这个字在其所居住的地方没有ha o 1的发音。
对此,众说纷纭。
这个特殊的发音是什么原因造成的呢?从江苏校姓的居住地来看,所属方言为泰州方言,因此要解决这个问题首先就要从泰州方言谈起。
泰州方言的区域:泰州方言属于通泰方言,按照南京大学顾黔的意见,通泰方言可以划为东、中、西三区。
西区(泰州小片)包括泰州、姜堰、海安西部、东台西部、大丰、兴化、江都东部。
泰州方言在语音上特点有:保留了较多的古音特征,比如:
1古全浊声母遇塞音、塞擦不分平仄一律送气。
而普通话是逢平声送气,仄声不送气。
2声母只有18个:bpmfd tgkhj q xzcs nr 和零声母o 。
根据高志远《中古声母在现代汉语中的踪迹》:jqx 和g k h 声母的源头是重叠在《切韵》声母系统“见溪群晓匣”这一组中古声母。
现代汉语的这两组各有三个,呈现的对应关系j —g ,对应的字有“给”读gei 或ji ;q —k 对应字有“壳”读ke 或q i ao ,x —h 对应字有“吓”读xia 或h e 。
在泰州方言中,声母jqx 和gkh 的使用上具有古音特点,这三组对应关系在一些字的读音上依然存在,下面考察在泰州方言中声母x —h 的对应关系:
从上表可见,在泰州方言中声母X-H 的对应关系是存在的。
3一些多元复韵母是不存在的。
如:uai 、iao 、uan 、ian 、iong,它们常读作其他单元音或双元音;iao 替代的元音是a o 。
如:笑、肖、啸在泰州方言中的音标是xao1。
根据泰州方言的声母x -h 的对应关系和韵母i a o 的使用,可以作出一个合理的推测:“校”曾经在泰州方言区域有h a o1的古音发音。
是否如此呢?
“校(xiao4)林村人说村内有老校(hao1)林”,这是不久前我在南通市海安县南莫镇校林村的经历。
村内多位老人都说校林历史上没有校姓,而“校”在这里却有两个读音,这是为什么呢?
这个现象称之为“一字双读”,“一字双读”的现象在泰州方言中是存在
的。
如“觉”在泰州方言中读gao 1或j □1(夹和的合音);“家”读ga1或j i a1;“学”读hia2或xue2。
造成“一字双读”的一个重要原因是“文白异读”,旧时 鞋 咸 吓 巷 虾 狭 蟹
普通话 Xie2 Xian2 Xia4 Xiang 4Hang 4 Xia1 Xia2 Xie4 泰州方言 Hai2 Han2 H □1 Hang4 Ha1 h □2 Hai3
师孰先生给学生上课时文读,用的是官方语言或是比较接近官方语言的方言。
而学子为了通过科举考试也必须学“正音”;官员在官场上交际必须会“打官腔”。
这些都使得读书音在坊间广泛流传。
唐宋以来,泰州“儒风之盛、夙冠淮南”。
现代意义上的学校在清朝末年就已建立,解放以后大量学校建立。
而自清朝以来,使用的官方语言是以北方语言为基础的语系,尤其近、现代普通话的推广使泰州方言特色的语音大量丢失。
这些因素造成一些字的方言读音在泰州方言中弱化或消失。
可以想象得到:自清朝以来,师孰先生或老师给学生上课时读到“校”这个字时,发的音是xa o或xia o,这就是为什么“校,hao1“的发音在泰州地区大范围内消失的原因。
校林村地处偏僻,“校,hao1”这个音就保存下来了,但已极度弱化。
纵观江苏校姓的居住地,都地处偏僻,另外姓氏读音的传承性也使得江苏校氏姓的读音上传承了“校”的古音hao1。
这样的姓氏读音现象在泰州地区的其他姓氏中也有发现:如泰州市兴化市周庄镇下辖的村庄“江家庄”,这个村庄的姓氏主要是江姓。
“江”在泰州地区读j iang1,而当地江姓在姓氏上读g a ng1(中古音),这和江苏校姓的姓氏读音情况完全相同。
另外,广东话“校”读音“haau2、haau3、haau4”与江苏校姓姓氏发音相似。
其语言中中古音居多,一些字的读音和泰州方言中的读音是比较接近的,如前文提到“家、巷”。
“校”在日语中也有Hao的读音,并且在日语中“校”的书写与中国汉字完全相同,因此“校”在日语中Ha o的读音是“音读”,即古时中国汉字传人日本时“校”的读音。
综上所述,江苏校姓姓氏发音hao1是古音。
至于是上古音还是中古音是不能确定的,但是如果从吴音中“校”没有Hao的读音和广东话中“校”的读音与江苏校姓姓氏发音相似上来看,则大致可以认为“校”hao1是中古音,也就是唐、宋、元三朝所形成的汉字读音。
参考文献1.俞杨《泰州方言里的文白异读》,《洪武赶散与泰州方言》1961。
2.高志远《中古声母在现代汉语中的踪迹》2006。
3。
王琦强《泰州方言漫谈》2010。
4.张雪鸿泰州方言语音特色》2014。
5.《新华字典》第11版,商务印书馆。
6.徐小兵《江苏泰州地区方言的历史演变》2011。
江苏校姓姓氏音hao 1之我见
内容摘要:江苏校姓姓氏音hao 1,在泰州方言极少数区域内“校”有hao1的读音,广东话“校”的读音与江苏校姓姓氏音h ao1的读音相似,日语中“校”有hao 的读音。
从这些角度可以确定江苏校姓姓氏音 “校hao1”是古音。
关键词:江苏校姓姓氏的读音;泰州方言;古音;声母;韵母;一字双读;文白异读;广东话“校”的读音;日语“校”的读音;□表示无法用音标标出。
众所周知,江苏校姓姓氏音hao 1比较特殊,且“校”这个字在其所居住的地方没有ha o1的发音。
对此,众说纷纭。
这个特殊的发音是什么原因造成的呢?从江苏校姓的居住地来看,所属方言为泰州方言,因此要解决这个问题首先就要从泰州方言谈起。
泰州方言的区域:泰州方言属于通泰方言,按照南京大学顾黔的意见,通泰方言可以划为东、中、西三区。
西区(泰州小片)包括泰州、姜堰、海安西部、东台西部、大丰、兴化、江都东部。
泰州方言在语音上特点有:保留了较多的古音特征,比如:
1古全浊声母遇塞音、塞擦不分平仄一律送气。
而普通话是逢平声送气,仄声不送气。
2声母只有18个:bpmfd tgkhj q xzcs nr 和零声母o 。
根据高志远《中古声母在现代汉语中的踪迹》:jqx 和g k h 声母的源头是重叠在《切韵》声母系统“见溪群晓匣”这一组中古声母。
现代汉语的这两组各有三个,呈现的对应关系j —g ,对应的字有“给”读gei 或ji ;q —k 对应字有“壳”读ke 或q i ao ,x —h 对应字有“吓”读xia 或h e 。
在泰州方言中,声母jqx 和gkh 的使用上具有古音特点,这三组对应关系在一些字的读音上依然存在,下面考察在泰州方言中声母x —h 的对应关系:
从上表可见,在泰州方言中声母X-H 的对应关系是存在的。
3一些多元复韵母是不存在的。
如:uai 、iao 、uan 、ian 、iong,它们常读作其他单元音或双元音;iao 替代的元音是a o 。
如:笑、肖、啸在泰州方言中的音标是xao1。
根据泰州方言的声母x -h 的对应关系和韵母i a o 的使用,可以作出一个合理的推测:“校”曾经在泰州方言区域有h a o1的古音发音。
是否如此呢?
“校(xiao4)林村人说村内有老校(hao1)林”,这是不久前我在南通市海安县南莫镇校林村的经历。
村内多位老人都说校林历史上没有校姓,而“校”在这里却有两个读音,这是为什么呢?
这个现象称之为“一字双读”,“一字双读”的现象在泰州方言中是存在的。
如“觉”在泰州方言中读gao 1或j □1(夹和的合音);“家”读ga1或j i a1;“学”读hia2或xue2。
造成“一字双读”的一个重要原因是“文白异读”,旧时师孰先生给学生上课时文读,用的是官方语言或是比较接近官方语言的方言。
而学子 鞋 咸 吓 巷 虾 狭 蟹
普通话 Xie2 Xian2 Xia4 Xiang 4Hang 4 Xia1 Xia2 Xie4 泰州方言 Hai2 Han2 H □1 Hang4 Ha1 h □2 Hai3
为了通过科举考试也必须学“正音”;官员在官场上交际必须会“打官腔”。
这些都使得读书音在坊间广泛流传。
唐宋以来,泰州“儒风之盛、夙冠淮南”。
现代意义上的学校在清朝末年就已建立,解放以后大量学校建立。
而自清朝以来,使用的官方语言是以北方语言为基础的语系,尤其近、现代普通话的推广使泰州方言特色的语音大量丢失。
这些因素造成一些字的方言读音在泰州方言中弱化或消失。
可以想象得到:自清朝以来,师孰先生或老师给学生上课时读到“校”这个字时,发的音是xa o或xia o,这就是为什么“校,hao1“的发音在泰州地区大范围内消失的原因。
校林村地处偏僻,“校,hao1”这个音就保存下来了,但已极度弱化。
纵观江苏校姓的居住地,都地处偏僻,另外姓氏读音的传承性也使得江苏校氏姓的读音上传承了“校”的古音hao1。
这样的姓氏读音现象在泰州地区的其他姓氏中也有发现:如泰州市兴化市周庄镇下辖的村庄“江家庄”,这个村庄的姓氏主要是江姓。
“江”在泰州地区读j iang1,而当地江姓在姓氏上读g a ng1(中古音),这和江苏校姓的姓氏读音情况完全相同。
另外,广东话“校”读音“haau2、haau3、haau4”与江苏校姓姓氏发音相似。
其语言中中古音居多,一些字的读音和泰州方言中的读音是比较接近的,如前文提到“家、巷”。
“校”在日语中也有Hao的读音,并且在日语中“校”的书写与中国汉字完全相同,因此“校”在日语中Ha o的读音是“音读”,即古时中国汉字传人日本时“校”的读音。
综上所述,江苏校姓姓氏发音hao1是古音。
至于是上古音还是中古音是不能确定的,但是如果从吴音中“校”没有Hao的读音和广东话中“校”的读音与江苏校姓姓氏发音相似上来看,则大致可以认为“校”hao1是中古音,也就是唐、宋、元三朝所形成的汉字读音。
参考文献1.俞杨《泰州方言里的文白异读》,《洪武赶散与泰州方言》1961。
2.高志远《中古声母在现代汉语中的踪迹》2006。
3。
王琦强《泰州方言漫谈》2010。
4.张雪鸿泰州方言语音特色》2014。
5.《新华字典》第11版,商务印书馆。
6.在线字典:《康熙字典》,《广韵》,《吴音》,《汉语日语互译》。
7.徐小兵《江苏泰州地区方言的历史演变》2011。
8.百度文库:《江淮官话》2014。