中医专业英语对话
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中医专业英语对话
Blood Stasis Vessel Obstruction Syndrome
A: Hello, what’s the matter with you?B: Oh, Doctor, I feel some pain in my right knee.
我感觉我的右膝部有些疼。
A: Please point out the painful place with your finger.
How long have you been in pain?
B: About 2 years.
A: Have you even had any trauma?
你曾经受过外伤吗?B: Yes, I have suffered a car accident.
是的,我曾遇到过车祸。
A: Is there any relation between the pain and movement?
疼痛受运动影响吗?B: Yes, the pain comes intense when I walk too much.
是的,当我步⾏过多时疼痛会加重。
A: Does the pian become more intense at night?
夜晚疼痛会加重吗?B: Yes.
A: How painful is it?
是怎么痛的?
B: Just like a needle prick.
针刺样痛
A: Please stick out your tongue.
请伸⾆
Oh, there are ecchymosis on tongue and blue and purple collaterals under tongue.
⾆上有瘀斑,⾆下有青紫脉络
And, let me feel your pulse.
让我把把你的脉
You have a taut and unsmooth pulse.
你是弦涩脉
B: What illness have I got, doctor?
A: It’s blood stasis vessel obstruction syndrome.
这是淤⾎阻络证
B: Is it serious?
A: Don’t worry, acupuncture is a good way for your illness.
B: Where would you acupuncture?
A: the painful points of your knee, and LR3(Taichong), SP10(Xuehai), BL17(Geshu)膝部疼痛点,太冲⽳,⾎海⽳,膈俞⽳
B: Thank you, doctor.。