T0301
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
工资和奖金
我拿的是月薪。
Do you get paid on an hourly basis?
(你拿的是计时工资吗?)
No, I’m on salary.
(不,我拿的是月薪。
)
*salary主要指公司员工等的“月薪”。
be on salary 指“月薪制”。
wage主要指付给体力劳动者的“周薪”、“计时工资”,直接用现金支付。
I’m paid a lump sum per month.
*lump sum “一次性支付的金额”。
I’m a salaried worker.
*salaried “拿薪金的”。
a salaried worker “公司职员”。
我拿的是记件工资。
I’m paid on a piecework basis.
(我拿的是记件工资。
)
Do you find the pay sufficient?
(你觉得薪水够用吗?)
*piecework “记件工作”。
*Do you find ...? “你觉得……吗?”。
sufficient “足够的”。
I’m paid according to my output.
*according to “根据”。
output “产量”。
I’m only paid for the work l finish.
我拿的是计时工资。
I’m paid by the hour.
(我拿的是计时工资。
)
Oh, I’m paid by the day.
(哦,我的工资是按天计算的。
)
I’m paid hourly.
*hourly “每小时地”、“按小时计酬地”。
I’m paid on an hourly basis.
*basis “基础”、“基准”。
on a ... basis “以……为基准”。
今天我发工资。
It’s my payday today.
(今天我发工资。
)
Good. You can buy lunch.
(太好了,午饭你请客。
)
*payday “发工资日”、“发薪日”。
*buy也有“请客”的意思。
Today’s payday.
I get paid today.
我会给你加薪的。
I need more money.
(我需要更多的钱。
)
I’ll give you a raise.
(我会给你加薪的。
)
*raise “加薪”、“涨价”。
I’ll increase your salary.
*increase “增加”。
salary “工资”。
I’ll increase your pay.
*pay也有“薪金”、“工资”的意思。
I’ll give you a higher salary.
我涨工资了!
I got a raise!
(我涨工资了!)
Congratulations!
(祝贺你!)
Why do you look so happy?
(你看上去怎么那么高兴?)
My salary went up.
(我涨工资了。
)
*go up “上涨”。
They raised my salary!
I received a wage increase.
*wage “工资”。
My salary has increased.
我的工资涨了5%!
I got a five percent pay raise!
(我的工资涨了5%!)
Congratulations!
(祝贺你!)
*pay “工资”。
raise “上涨”、“加薪”。
My salary was raised by 5%!
*raise “上涨”。
My pay was raised by 5%!
因为财务上的困难,工资降了。
Because of financial difficulties, salaries were reduced.
(因为财务上的困难,工资降了。
)
The employees must be upset.
(员工们一定很不高兴吧。
)
*financial difficulties “财务困难”。
reduce “减少”、“紧缩”。
*upset “心烦的”、“苦恼的”。
Salaries were cut because of financial difficulties.
Financial difficulties caused the company to lower salaries. 你挣多少钱?
How much do you make?
(你挣多少钱?)
That’s a private matter.
(那是私事。
)
*如果彼此关系不亲近的话,最好不要过问这类问题。
这里的make指“赚”、“获得”。
*private matter “私事”。
What is your salary?
How much money do you make?
去年他赚了多少钱?
How much did he make last year?
(去年他赚了多少钱?)
Over sixty thousand.
(6万多。
)
What was his salary last year?
What was his annual income last year?
(他去年的年薪是多少?)
*annual “一年的”。
income “收入”、“所得”。
annual income “年薪”。
这个工资不低。
Satisfied with the salary?
(你对工资满意吗?)
Yes, the pay is good.
(满意,这个工资不低。
)
*pay “工资”。
The salary is good.
The income is great.
(收入很可观。
)
我的工资不高。
My job doesn’t pay much.
(我的工资不高。
)
You need to find a better job.
(你该找一个更好的工作。
)
*直译是“我的工作收入不多”。
The job pays too little.
I don’t make much money.
*make money “挣钱”、“拿工资”。
我的工作时间延长了,工资却没涨。
I work longer hours but my salary’s the same.
(我的工作时间延长了,工资却没涨。
)
That’s not fair. (那是不公平的。
)
*work longer hours “工作时间延长”。
*fair “公正的”、“公平的”。
My salary is the same even though I work more.
*even though “虽然”。
I work longer hours but my salary doesn’t increase.
*increase “增加”、“上涨”。
我们的收入完全不一样。
Our incomes are completely different.
(我们的收入完全不一样。
)
That’s because you are new.
(那是因为你刚来。
)
*income “收入”、“所得”。
completely “完全地”。
I probably make as much money as you do.
(我挣的钱可能和你一样多。
)
There’s no comparison between your salary and mine.
(你的工资和我的不在一个档次上。
)
*There’s no comparison between ... and ...“……和……没法比”、“其中一方的情况要好得多”。
comparison “比较”。
Our incomes don’t even compare.
(我们的收入无法相比。
)
*even “连”、“甚至”。
We have completely different incomes.
You can’t compare our salaries.
Your salary and mine are totally different.
做那种工作不合算。
Why did he turn that job down?
(他为什么拒绝了那份工作?)
It doesn’t pay to do that kind of job.
(做那种工作不合算。
)
*turn down “拒绝”、“回绝”。
*pay “合适”、“合算”、“值得”。
What do you think of the contract?
(你认为这份合同怎么样?)
The pay is low for this kind of work.
(这份工作给这样的工资并不高。
)
*contract “契约”、“合同”。
*pay “工资”、“薪金”。
low “低的”。
That kind of job isn’t lucrative.
(那种工作挣不到钱的。
)
*lucrative “挣钱的”、“有利的”。
It doesn’t pay to do the job.
For this work, the salary is usually higher.
(做这种工作,薪水一般要更高的。
)
*salary “薪水”。
The pay could be better.
(工资应该可以更好的。
)
我们的津贴是按工龄发的。
Does the job include benefits?
(这个工作有津贴吗?)
Our benefits are based on seniority.
(我们的津贴是按工龄发的。
)
*benefit “利益”、“恩惠”、“津贴”。
*seniority指企业里经常适用的“论资排辈”。
Our benefits depend on your length of service.
Our benefits are based on how long you’ve worked here.
(津贴是按你在这里工作的年限多少来分配的。
)
论资排辈的制度在逐渐变化。
The seniority system is gradually changing.
(论资排辈的制度在逐渐变化。
)
Are you concerned about that?
(你担心这点吗?)
*gradually “逐渐”。
*be concerned about ... “担心……”。
The seniority system is slowly modernizing.
(论资排辈的体制逐渐走向现代化。
)
*slowly “慢慢地”。
modernize “现代化”。
Slowly but surely, the seniority system is changing.
(虽说慢,论资排辈的体制确实在变化。
)
*surely “确实”。
奖金没有我期望的那么多。
My bonus was not as big as I expected.
(奖金没有我期望的那么多。
)
The company must not be doing well.
(公司的经营一定不是很好。
)
*not as ... as “不像……一样”。
expect “期望”。
My bonus was smaller than I was expecting.
(奖金比我想像的要少。
)
I didn’t get as big a bonus as l expected.
就涨了一点点。
How much of a pay raise did you get?
(你的工资涨了多少?)
It’s a very small amount.
(就涨了一点点。
)
*pay “工资”、“报酬”。
raise “加薪”、“涨价”。
*small “小的”、“少的”。
amount “数额”、“量”。
It’s minuscule. *minuscule “小写的”、“非常小的”、“一丁点的”。
It isn’t very much. (并不多。
)
他在这家公司能拿很多的津贴。
Why is Mr. Smith still at his job?
(为什么史密斯先生还没有换工作?)
He gets a lot of benefits working at his company.
(他在这家公司能拿很多的津贴。
)
His company offers a lot of benefits.
(他公司给他很多的津贴。
)
He receives a lot of benefits from his company.
(他从公司拿很多的津贴。
)
*receive “收到”。