《游子吟》原文及译文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《游子吟》原文及译文
《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言诗,全诗如下:
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
译文:慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。
临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。
有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
说起这首诗啊,我想起了小时候的一件事。
那时候我还在上小学,学校组织了一次亲子活动。
活动中有一个环节,是让我们给妈妈写一封信。
我当时就想到了这首《游子吟》,想起妈妈平日里为我做的点点滴滴。
我记得有一次,我在学校不小心摔了一跤,裤子破了一个大口子。
回到家后,妈妈没有责备我,而是默默地拿出针线,坐在灯光下仔细地缝补。
她的眼神专注而温柔,每一针每一线都充满了对我的爱。
当时我就坐在旁边看着,那画面至今都深深印在我的脑海里。
就像诗中说的,“临行密密缝,意恐迟迟归”,妈妈总是这样,默默地为我付出,为我准备好一切,生怕我在外面受了委屈。
而我,有时候还会因为一些小事和她发脾气,现在想想,真是不应该。
如今,我长大了,离开了家去外面上学。
每次要离开家的时候,妈妈都会帮我收拾行李,把我的衣服叠得整整齐齐,还会在我的包里塞一些我爱吃的零食。
我知道,这都是妈妈的爱。
“谁言寸草心,报得三春晖。
”我们就像那小小的小草,而母亲的爱就像春天的阳光,温暖而无私。
我们能做的,就是珍惜这份爱,努力让自己变得更好,去报答母亲的养育之恩。
也许有时候我们会觉得妈妈的唠叨很烦,会觉得她们的关心是多余的。
但当我们真正离开家,独自面对生活的困难时,才会明白妈妈的爱有多么珍贵。
所以啊,朋友们,让我们多关心关心我们的妈妈,多为她们做一些力所能及的事情。
不要等到“子欲养而亲不待”的时候,才后悔莫及。
这首《游子吟》,简单的词句中蕴含着无尽的深情。
它不仅仅是一首诗,更是天下母亲对孩子爱的写照。
希望我们都能读懂这份爱,珍惜这份爱,让这份爱永远在我们心中流淌。