基于语料库的中国学生英语学习认知特征分析

合集下载

基于语料库的大学英语教学和自主性学习

基于语料库的大学英语教学和自主性学习

用等层次 的标注。我们可以从语料库中获得大量外语教学急需 m n) 的用法。因此 我们 在教 学 的时候 , e t” 要侧 重 于“ eph ke i m 的 口头和书面交际的真实材料 。最著名的语料库是柯林斯 ・ 伯 ocpe ” cuid 或者 “ epyuw r 的用 法 , k e o a m” 而不 是 “ ephn/ h k ke esci - c
中 国学 习 者 英 语 语 料 库 C E (C ieeL a e nlhC r LC hns er r E gs o n s i -
生学习英语 的最大障碍。如果按照每个单元的词汇表孤立记忆
p s 中国香港 的 H n ogU ie i f c neadT cnl u), ogK n nvrt o i c n eh o ・ sy S e o
nf n 技 术 的应 用 , 而 到 现 代 的人 工 智 能 技 术 的应 用 。语 料 io ) i 进 库 最 初 只 进行 词 频统 计 等 一 般 性 的 分 析 , 在 人 们 对 语 料 库 不 现
sut n v. ” i a o (t) 讲时 , 用 的次 数远远 超 过其 作为 “o tu o t i 使 cn n et i
王 朔
( 河北 大 学外 囤语 学 院 河北 保 定
[ 关键词】 语料库语言学 机辅教 学 大学英语教学 自 学习 主
[ 中图分类号】 G6 2 [ 4 文献标识码] A [ 文章编号 】 10 6 3 (0 0 0 0 8- 6 3 2 1 )2—22— 2 9 0
0 10 70 0)
h v t h v t . i riu a a e;r ti t . frf u e u e a e sh. a e sh n a patc l plc r ean sh o utr s

语料库应用于国内英语翻译教学研究综述

语料库应用于国内英语翻译教学研究综述
说 怎样使师生和研究 者有效地使用这些语料库 和 语料检索工具辅助翻译教学成 了目 前研究的难题 。
( 三)学生在翻译教学中的主体 l 生 翻译 教学 ,不 然而喻是 教与学互 动 的过程 。 国内有关基于语 料库 的翻译教学 的众多核心期 刊
Hale Waihona Puke 双语对应语料库 ,但对 于学 习者对应语料库的构 建及其在 翻译教 学 中的作用 ,则鲜有文章论及 。 目前国内除文秋芳在 20 年发表的 《 08 中国大学生 英汉汉英 口笔译语料库 》一文外 ,尚无其他公开
教育教学研究
■ 叠■■■
语料库应用子国内英语翻译教学研究综述
程璐璐 潘基 鑫
110 ) 06 1 沈阳师范大学 ( 阳 103)华北科技学院 ( 沈 10 4 燕郊
【 要】 通过回顾和总结近几年来语料库应用于国内英语翻译教学的研究现状 ,并在此基础上从定量 摘
和定性两 个角度进行了探讨分析 ,以期实现语料库与翻译教学 的完美结合 。
Q 堡蔓垒 ! 塑 璺差 至 塑2
E mal n d b 2 . m — i :Id x @1 6c o
自建 的小 型语料库 因其弥补语料 的有限性 以 及 功 能单一 性 ,成 为课 堂翻译 教学 中实用 的工 具 。有 了平行语料这个 学习的平 台 ,师生或研究 者可 以对原文和相应的译文进行观摩 ,提高了双
料库应用于翻译教学的文章直到 2 0 年才开始 出 03
现。到 2 1 年止 ,语 料库应用 于翻译研究无论是 制作 精确 的翻译词汇教学大纲和词表 ,为教师提 00 理论 还是实践研究都 取得了一定的成绩 ,同时也 供例句来源 。总之 ,语料库不仅 帮助学生决定翻 留下 了许多问题待我们去思考 。 译 中的选词还是教师教学的得力助手。 研 究现 状分 析 ( )提高译本的鉴赏能力及双语转换能力 -

基于语料库的中国大学生使用英语语气副词特征分析

基于语料库的中国大学生使用英语语气副词特征分析
表 1 本 研 究涉 及 的语气 副 词
语义 分类
怀疑
语 气 副词
a r g u a b l y , d e c i d e d l y , d e f ni i t e l , y
i n c o n t r o v e r t i b l y , o f c o u r s e
表确 定和 c e r t a i n l y , u n d o u b t e d l y , p r o b a b l y , p e r h a p s , ma y b e ,
基于语料库的中国大学生使用英语
语 气副词特 征分析
戴 璐
( 渤海大学文理学院,辽宁 锦州 1 2 1 0 0 0 )
[ 内容提要] 英语语气副词在 日常交流 中起着重要 的作用 。它可 以表达说话人或 作者的主观 态度 ,并且对 一 句话 的某一 部分 或 整句 话 的 内容进 行评 论 。本 研 究 以中 国英 语 学 习者语 料库 ( C L E C)和 英语 本族 语 语料 库 ( B R O WN)为基础 ,使 用 Wo r d S mi t h T o o l s 3 . 0 ,对英 语语气 副 词的使用频率及其作为状语在句 中的位置进行 了 研究 ,从而发 现中 国大学生在使 用常见英语语气副 词时的特 征 ,并对其使用特征进行讨论和分析 。 [ 关键词] 语气副词 ;中国英语学习者语料库 ;B RO WN 语料库;使用频率 ;位置 [ 中图分类号] H 0 [ 文献标识码] A [ 文 章编 号] 1 0 0 8 . 7 4 2 7( 2 0 1 3 )1 2 . 0 1 0 3 . 0 2
表不 精确 l i k e , s o to r f , a b o u t , k i n d o ,r f o u g h l y

基于语料库的中国学习者英语议论文词块研究

基于语料库的中国学习者英语议论文词块研究

文 献标 识 码 : A
文 章 编号 : 6 3—1 1 2 1 ) 4—0 6 17 0 8( 0 0 0 0 7—0 5
.d.l ~一 Ⅵ 至一 . w m
. ㈨

Co p - s d sud ff ur r us ba e t y o o -wo d l x c lc nks r e i a hu



程 师


院 学

第 2 0卷
明显 的 问题 和 不足 , 与常用 词使 用相 关 的典 型词 块 对
普遍 存 在 于人 脑 的记 忆 中 , 而且 随 着我 们 对记忆 材 料
的熟悉 程 从
言 单 位 来 实现 的 , 种语 言单 位 大 于 单 个 的词 , 这 并综 合 了词 汇 和语法 的特征 , 被称 为词 块 (eiacuk ) 1 cl hn s。 x 词 块 在语 言 习得 中所 起 的作 用 已经 成 为语 言 学 界关
De . 2 0 C 01
基 于语 料 库 的 中国 学 习者 英 语 议论 文 词块 研 究
陈 建 生 ,范 丽
30 2 02)
一舭一~ ~一~一 ~~_ ~一一一 = , 州 呈. 惭 ~ 耋
( 津科 技 大学 外 围语 学 院 ,天 津 天
摘 要: 照 A t br 和卫乃兴的框架体 系, 参 l n eg e 描述 了中国英语 学习者议论 文 中的 4词词块特征 , 并分别讨论 了多种
配, 它们 可 以是 3词 组合 或 者是 3词 以上 的组合 。这 些词 的组合 在 结构 和 意义 上 既 可 以是完 整 的 , 可 以 也
是不 完整 的 。

基于语料库资源提高大学生翻译学习能力的研究——以北京第二外国语学院新闻专业为例

基于语料库资源提高大学生翻译学习能力的研究——以北京第二外国语学院新闻专业为例
2•培训 研究选择一个班进行培训,另一个对照班不 进行培训,以期对比检査实际效果。培训主要介 绍一般语料库及其检索工具的基本知识和主要功 能。语料库检也不同。为了便于学 生迅速了解语料库工具,研究选择比较适合学生 日常学习的柯林词库在线英语语料库,其最大优
三、利用语料库资源的学生培训项目 研究
基于上述语料库的应用价值,也受开放式教 学优点的启发,研究对北京第二外国语学院新闻 专业三年级本科班翻译教学进行了改革尝试,其 目的是培养学生利用语料库资源提高语言意识, 提升学习兴趣,最终增强翻译学习自主性。研究 认为,大学阶段培养学生自主学习的能力对提高 其翻译水平尤其重要,因为高水平的翻译能力在 很大程度上依靠译者长期的自主学习与实践。
第31卷第3期 2021年6月
甘肃广播电视大学学报 Journal of Gansu Radio & TV University
Vol.31 No.3 Jun. 2021
基于语料库资源提高大学生翻译学习能力的研究
——以北京第二外国语学院新闻专业为例
胡兰西1,王美玲2
(1•国家开放大学外语教学部,北京100039; 2.北京第二外国语学院英语学院,北京100024)
多数情况下男的会被接受。”英译为“If a man and a woman applies for the same job, it is no doubt that in many cases the man will be accepted."译文中"it is no doubt that"是否合适呢?学生在查朗曼词典 中"not doubt",发现其词条解释为"used when you are saying that you think something is probably true” 提供的例句为“No doubt you' 11 have your own

英语语料库对我国英语教学的启示

英语语料库对我国英语教学的启示
语为基础和 对象而建立的 语料库。
11 语科库的类型 .
以英语某种句法、 语义或词 检索 性为 单位的分类信息, 以及在英语 中反复f现的 n 语或惯用语搭配模式, 某些词 与特定 语法结构同
第一 从语 类, 种类来划分, 可分为单语语料库、 语料库以 现的信 双语 息。句 的 法层 研究足指使j量化分析, H 往已经彳 , i 语法标 料库里 研究各种词性标记的组合模式以及对l 符 类句型的使 及多语语料 第二类, 库; 从语料信 道来分, 分为书面 可 语料库和F 注的语 - I 语
更 加系统和精确, 也他于对特蛛数据信息的提取和处删。 是, 4
I [ 讲j仃概括, 同时也l以对【 f 粜一变体进行研究, i . J J l 语r的 因为经 经 t I, 介入的语料库嗣 l独特的价值, 过ff 『  ̄ 3 样 f f 一般来说, 『 』 任语 料 建市中, 过赋码丰句法分析的 库的 把经 ¨ 语料另 外存为 个子语料 过标往的语料常常通过韵律和 注解来增强, 其他 所以比 未经J注的 J 0 库。 语料库的分析 采用概率分析法, ^法是 也就足 通过对 语料库中 数 叵 容易进行大规模的定母分析。 在词汇研究方面, 使用语料
长 期从事 库研究的 兰 , 寐 (kll指…: 语料 新 、 i l e 料 ." , .l r  ̄ n
J 旧研究方法, 为 学研究提供_ 徉观 从 讲义 r 大精的 信息。因为文
的 描述雨研 语膏 『 究一I 绕符 I l , 题,l  ̄ l 或 奇 小 1 I 特定的 F t : [ 1 …III' 【I lf - t {c ' 膏 P LI J i  ̄ . J 讲义 ; I j 艾相联系, 通过号lt ‘  ̄N 实体的环 …。 , ;

认知迁移对中国英语学习者的影响及对策——基于语料库的词语搭配分析

认知迁移对中国英语学习者的影响及对策——基于语料库的词语搭配分析
( 下 文 表一 到表 四所 示 ) 如 。 得 到数据列表后 , 需要从 词语搭 配的角度进 一步归纳 分析 , 比较关键词在 B C中的正确搭 配、 N 关键词之对等词在 Sec n kthE - Sn ie中能搜索到的汉语典 型搭 配、 以及 C E L C中中国学 习者 出现 的错误搭配 , 并根据所得到 的数据分析出错 误原因所 在。
表 一
l理论 背景
自 上个世纪 8 0年代起 , 从认知 的角 度解释迁移机 制的 一些 新理论就 不断涌现 , 其中著名 的有 : 图式理论 、 共同要 素理论和元
认知理论 等。提 出这些理论 的认 知语言学家 们大多侧重 于研究 如何 用迁移来促进教学 , 致力于 阐述迁移 的正面效应。例如 , 迁 移的图式理论便是着眼于利用学 习者的 已有 知识结构来解 释迁 移发生 的机制 。该理论 中学 习者 已有的知识 结构被表示为 图式 (shma 也就 是概念化 了的知识 , 习中必须使新 旧概 念发 ce ), 学 生相互作用 , 能同化而形成新的图式。这种 理念其实是 以促进 才 迁移 为宗 旨的, 即为学生建立起 新知识 与原有知识 的关系 , 而 从 为新知识 的学 习提供认知框架。 然而 , 以上这些理论忽略 了一个方面 , 迁移 的作用都是正 即, 面的吗? 比如在语 言的习得 中, 已有 的经验 、 现成 的知识 图式 、 概 念结构等 固然能够促进学习新 的知识 , 同时也 可能形成顽固的思 维定势 , 牢牢地 占据大脑 的空间 , 不容新语言畅通无 阻地进入 , 从
的应用领域 , 具有较大研究价值 。
是九 十年代最具代表性 的当代英语语料库之一 , 的特 色是语料 它 库 中书面语与 口语并用 。B C有配套 光盘版 , N 词次超 过一亿 , 其 中书面语语 料库 9千万词 , 口语语料库 1 千万词。 本研究的另一个数据来 源是 了容 量 10万词 的中 国学 习者 0 英语语料库( L C , C E ) 引用 了 C E L C中标 注 出来 的英语 专业 三 四 年级学生词语搭 配错误种类总表 中 e3类错误 ( c 动宾搭配错误 ) 。 本研究所使用 的搜索软件为 Sec nie kt E g 。 h n () 3 具体研究步骤 ①打开 Se hE gn 软件 kt nie c ②选择 B Cc ps 点击 wr s t , l m N ru, o o e h 在 e a中输入要 搜 dkc m 的单词 , 再在 pro ec 栏 选择该词 的词性 at f peh s ③ 最后点击 so odse h 就能得到我们所要的数据列表 hww r kt , c

基于语料库的中国EFL学习者so的使用特点研究

基于语料库的中国EFL学习者so的使用特点研究

注意 , 特别是为 了向其提 问 ; 就对方说 件 M e cnod 和 Wodm t 件 统 计 、 ② i ooer r rs i h软
握上 ,中国学 习者与操母语 者之间存在 过的话提问 ;③ 表示说话人 已经明 白了 分析 8 的使用频率 ,句 中位置和词语搭 0
明 显 的差 异 。杨 贝 (0 3 比较 了 中 国学 某事 ;④表示说话人 以为某 事并不重要 配 。 20 )
誊 |



C 霉 吁 理论 研究 墨’ . 疹

£ 《 辱 0 善 f

基 于语 料库 的 中国 E L学 习者 S F O的使 用特 点研 究
邹 李炜
( 江 理 工 大 学科 技 - 浙 9艺术 学 院 , 江 杭 州 3 12 ) 浙 1 1 1
摘 要 : 用 学 习者 语料 库 CL C、E CL和 本 族 语 者语 料 库 B 利 E SC NC, 对英 语 学 习者 S 使 用 情 况进 行 了调 查 研 究 。 结 果 表 明 , O的 就 使 用频 率 而 言 , 口语 和 作 文 中外 语 学 习者 明 显 高 于操 母 语 者 , 在 这种 差 异 在 作 文 中更 为 明 显 。但 是 , 种 现 象会 随 着 学 习者 英 语 这
伴随着语料 库语言学 的兴起与蓬勃
同 时它 还是 口语 中出 现频 率 最 高 的副 c T 4 大学英语 4级的作文 和 口语测试 E.
发展 ,基 于语 料库 的学 习者语料对 比分 词 。不仅如此 ,它还具有多种 功能和意 转 录文本作 为本研究 的对象 , 主要是 因为 析研究对英语 教学 的重要性 也逐渐显现 义。虽然人们经常使用 8 , , 却很难说清其 大学英语 C T 4 生是 中国大学 阶段英 O E- 学 出 来 。我 国 自从 2 0 0 0年 以来 已有 不 少研 确切 的含 义 。首先 , 是 一 个表 示 方 式 的 语 学 习 的 最 大 群 体 , E 一 S O C T 4是 非 英 语 专 究者运用语料 库对 比分 析法 ,研究我 国 副词 ,用法近似于常用于正式语 体 中的 业学生都必须经历 的阶段 ) 。最后检索学 习者语 料库 中 8 0最常 见的三个 搭配 , 并 将其与本族语者语料库相对 比。 3 本文 主要使用语料 库检索 系统软 ) 学生英语 中介 语习得状 况。 比如张 淑静 t s te f e h 和 hr o 。其次 , u er 它还可 以作 为连 ( 0 2 利用学 习者语料 库(L C) 20 ) C E 对英语 词、 代词、 形容词和感叹词。 口语 中, 在 g O 专业 学生 m k a e的搭配 使用 情况 研究发 还有几项特殊功能 :①用此 引起 对方的 现, 在与 m k 有关 的各 种搭配使用 的掌 ae

基于语料库的英语教学资源现状分析与建议

基于语料库的英语教学资源现状分析与建议

中总 结 出语 言 使 用 规 律 , 现 了 一 种 全 新 的 研 究 思 体 路 … 。世 界 上 的 许 多 国 家 和 主 要 语 言 都 建 立 了 许 多
美 , RO N 布 朗 语 料 库 ( rw r u ) 美 国 建 成 B W B o n Co s 在 p
后 , 界 上 许 多 有 特 色 的 大 规 模 的 语 料 库 也 相 继 出 世
( o u f o tmp rr C r so ne oayAme c nEn ih 等 等 。 各 p C i ra gs) l
国学者应 用语 料 库从 事 语 言 学研 究 和 教 学 实 践 , 探
研 究 者 对 语 料 库 的 研 究 进 一 步 加 深 , 何 更 加 有 效 如
Daa a e 和 B tb s ) NC英 国 国 家 语 料 库 ( h r ih Na T eB t . i s
t n lC ru ) 用 于 横 向 比 较 不 同 国别 和 地 区 英 语 i a op s , o 变 体 的 I E 国 际 英 语 语 料 库 (I tr ain op so C ne t a C r u f n ol
资 源 , 且体 现 了先 进 的教 育 技术 和学 习 理 念 。它 并
是 分析 和研究 语 言规律 、 纂辞 书 , 及进 行语 言教 编 以 学 的第 一手 资料 , 英 语 教 学 和 学 习 中发 挥 着 十 分 在 重 要 的作 用 。 同 时 , 料 库 的 发 展 也 为 英 语 教 学 资 语 源建 设提 供 了广 阔的发 展前 景 。 国外语料 库 的 发 展 始 于 2 0世 纪 6 0年 代 的 欧
21 02年第 8期 总第 20期 2

语料库语言学与中国外语教学

语料库语言学与中国外语教学

语料库语言学与中国外语教学一、本文概述本文旨在探讨语料库语言学在中国外语教学中的应用及其影响。

语料库语言学是一门基于大规模真实语言数据的语言学研究方法,近年来在外语教学领域逐渐受到广泛关注。

本文首先简要介绍语料库语言学的基本原理和发展历程,然后重点分析语料库语言学在中国外语教学中的实际应用情况,包括语料库的建设、教学资源的开发、教学方法的创新等方面。

通过对相关文献的梳理和案例的分析,本文旨在揭示语料库语言学在中国外语教学中的重要作用,以及面临的挑战和问题,并提出相应的建议和思考。

通过本文的阐述,希望能够促进语料库语言学在外语教学领域的进一步发展和应用,提高外语教学的质量和效率。

二、语料库语言学基础语料库语言学是一门以语料库为基础,运用计算机技术和统计学方法,对自然语言进行定量和定性研究的学科。

语料库,即大规模、结构化的语言数据集合,为语言研究提供了丰富而真实的材料。

语料库语言学的兴起,改变了传统语言学研究过分依赖直觉和个别例子的状况,使得语言研究更加科学、客观和全面。

语料库语言学的基础包括语料库的构建、标注和检索。

语料库的构建需要遵循一定的原则和标准,确保语料的代表性、平衡性和真实性。

标注则是对语料进行加工处理,为其添加额外的信息,如词性、句法结构等,以便后续的分析和检索。

检索则是语料库使用的关键环节,通过特定的检索工具和策略,研究者可以快速定位到所需的语言材料,进而进行深入的分析。

在中国外语教学中,语料库语言学的应用具有广阔的前景。

一方面,语料库可以为外语教学提供丰富的教学材料,帮助教师更加直观地了解语言的实际使用情况,从而指导学生的语言实践。

另一方面,语料库语言学的研究方法也可以用于评估学生的语言水平,为教学反馈提供科学依据。

语料库还可以用于辅助教材编写、课程设计等多个方面,推动外语教学的创新与发展。

语料库语言学为语言研究提供了新的视角和方法,其在外语教学中的应用具有广阔的前景。

随着语料库规模的不断扩大和技术的不断进步,语料库语言学将在外语教学中发挥更加重要的作用。

将语料库资源运用于英语教学的可行性分析

将语料库资源运用于英语教学的可行性分析

将语料库资源运用于英语教学的可行性分析【摘要】本文探讨了将语料库资源运用于英语教学的可行性分析。

在阐述了研究的背景、目的和意义。

在分别讨论了语料库资源在英语教学中的应用、提供的优势和挑战、有效运用方法、与传统教学方法的比较以及对学生英语学习的影响。

结论部分总结了语料库资源在英语教学中的可行性,提出了未来发展方向。

通过分析语料库资源的优势和挑战,以及对学生学习英语的影响,可以得出结论:语料库资源在英语教学中具有较高的可行性,并能提高学生的学习效果。

未来的发展方向包括进一步整合语料库资源,发展更多针对特定学习目标的资源,并不断优化教学方法,以更好地促进学生的英语学习。

【关键词】英语教学、语料库资源、可行性分析、优势、挑战、影响、传统教学方法、学生学习、未来发展方向1. 引言1.1 研究背景传统的英语教学方法注重语法规则和单词的记忆,而忽视了语言的实际运用。

学生往往在实际交流中遇到困难,因为他们没有接触过真实的语言环境。

使用语料库资源可以帮助学生更好地理解英语在不同情境下的应用,学习者可以通过语料库资源获得更多的语言输入,并观察语言的真实使用情况。

这有助于提高学生的语言表达能力和沟通能力,让他们更加自信地运用英语进行交流。

研究语料库资源在英语教学中的应用具有重要的现实意义和教育意义。

1.2 研究目的Ultimately, the goal of this study is to provide an in-depth examination of the feasibility of integrating corpus resources into English language teaching practices. By evaluating their effectiveness and exploring future directions for their development, this research seeks to offer practical recommendations for educators and researchers in the field of language education.1.3 研究意义在当今信息爆炸的时代,语料库资源已经成为英语教学中不可或缺的重要工具。

中国大学英语学习者和本民族语学习者“名词+名词”使用情况对比分析——基于语料库的研究

中国大学英语学习者和本民族语学习者“名词+名词”使用情况对比分析——基于语料库的研究
学 习和 交 流 中 , 控制 情 感 、 行 有 效 的 互 动 。 之 , 立 型 和 审 进 反 独 视 型 学 习风 格 最 不 利 于 学 习策 略 的使 用 ,其 中 独 立 型 学 习 者 常用元 认知策略 帮助他们计划 、 控 、 成 整个学 习过程 , 监 完 审 视 型 学 习者 常 用 补 偿 策 略 弥 补 交 流 中 的缺 陷 。
5结 语 .
本 文 旨在 分 析 中 国 大 学 英 语 学 习 者 “ 词 + 词 ” 用 情 名 名 使 况 . 本 族 语 语 料 库 中 提取 本 族 语 使 用 的 “ 词 + 词 ” 例 与 从 名 名 惯 中 国学 习者 中介 语 进 行 对 比 。 研 究 基 于 两 种 类 型 的 语料 库 本 中 国学 习 者 英 语 语 料 库 C E L C和 作 为 参 照 的 本 族 语 语 料 库 : L B O 和B O R WN。 采用 的词 语 检 索工 具 为 A to c nc n 。
3 理论 依 据 .
中 介 语 对 比 分 析 是 Ga gr 19 a 提 出来 的 , rn e( 9 8 ) 旨在 比较 或 对 比本 族 语 学 习 者 和 非 本 族 语 学 习 者 的 语 言 行 为 。 通 过 『 1 项 良. 习风 格 论. 4谭 学 南京 : 苏教 育 出版 社 ,9 5 江 19 . 『 ] 秋 芳. 语 学 习成 功 者 与 不 成 功 者 在 方 法 上 的 差 异 . 5文 英 外语 教 学 与研 究 , 9 5 ( ) 19 ,3 . f ] 秋 芳. 语 学 习者 动机 、 念 、 略 的 变 化 规 律 特 点 . 6文 英 观 策 外语 教 学 与研 究 , 0 1 ( ) 2 0 , 1. 『 ] 心 乐. 于 中 国 英语 本 科 学 生 学 习风 格 的 研 究. 7余 关 外语

基于网络语料库的EFL词汇习得认知研究

基于网络语料库的EFL词汇习得认知研究
句 在 现 实 的交 际 中是 否 正 确 和得 体 。
1 引言
词汇作 为外语语 言知识 的重要组 成部分 ,对外 语学 习 的成功与否起着决定 性的作用 。研 究表 明 , 汇量越大 , 词 听
2 2认 知 图 式 I
图式 (c e a一 词来 自希腊语 , sh m ) 最早 出现在古希腊哲学
理 解 和认 知 在 一 定 程 度 上 依 赖 大 脑 中 已 经 形 成 的 图式 ( 赵
语料库资源通过 网络实现 共享 ,为 外语学 习者 提供 了

个真实的 、 开放的词汇学 习环境 , 使传统 意义上不利 于外
艳芳 2 0 : 9 , 0 91 )也就是 说 , 8 新信息 、 概念 只有在与个人 已 新
2 影响 E L环 境 下词 汇 习得 的 因素 F
21语 境 .
语境是指位 于某 个词 、片语 甚至长至 话语或文 句的语 言( i ad 0 012 。语境是理 解语言 的重 要前提 , 运 Rc rs 0 :0 ) h 2 是
用语 言进 行 交 际 的 基 础 。 H r n& D l(9 8 将 语 境 分 为 ema o 18 ) e 教 学 语 境 和 自然 语 境 。教 学 语 境 是 指 专 为 目标 字 词 教 学 设
和心理学 著作 中,从 l 8世纪 的康 德到 2 0世纪的 巴特利 特
( . mt t 9 2 、 德 勒 (. n l 9 9 、 德 森 (. n F B ' 3 )曼 l 1 e J Made 17 ) 安 r JA —
力理解 就越顺利 , 口语表 达越流 利 , 阅读 效率也 越高 , 翻译
随着外语 教学改革 的深 入 ,完 全脱 离语境教授词 汇的 现象 已经有所 改善 , 是 , 学中教师举 例的随意性和非 真 但 教

语料库辅助的基础英语教材分析

语料库辅助的基础英语教材分析

语料库辅助的基础英语教材分析基础英语教材在英语学习中发挥着举足轻重的作用,为学习者提供了语言知识、技能和文化的载体。

近年来,随着语料库技术的不断发展,其为语言教学和研究提供了强大的支持。

本文将以语料库为基础,对基础英语教材进行分析和探讨。

语料库辅助的基础英语教材指的是利用语料库资源编写的教材,这类教材注重语言的实际使用和交际能力,具有以下特点:真实语料:语料库辅助教材基于真实语料库,提供了大量真实的语言实例,帮助学生更好地了解英语语言的实际运用。

针对性强:语料库辅助教材根据学习者的需求和水平,选取相应的语料,难易程度适中,有助于提高学习效果。

更新迅速:语料库辅助教材能及时更新语料库内容,反映英语语言的最新变化和发展趋势,保持教材的时代性。

本文选取了一本广泛应用的基础英语教材,对其内容、特色及教学方法进行分析。

该教材共分为四个部分,分别是语音、词汇、语法和阅读。

语音部分注重纠正学生的发音,提高口语表达能力;词汇部分从基础单词入手,逐步扩展到短语、习语等;语法部分遵循先易后难的原则,帮助学生掌握基本的语法知识;阅读部分涵盖了多种类型的文章,包括故事、新闻、信件等,旨在培养学生的阅读理解能力和阅读速度。

(1)注重实践能力:教材中的每个单元都设计了相应的口语、听力和写作练习,让学生在实际运用中掌握语言知识。

(2)文化融入:教材在每个单元都介绍了相关的文化背景知识,帮助学生更好地理解英语国家的文化习俗,提高跨文化交际能力。

(3)自主学习:教材提供了大量的注释和说明,便于学生自主学习,培养学生的独立思考和解决问题的能力与其他同类教材的比较分析为了更全面地评估该基础英语教材,本文选取了另外两本同类教材进行比较分析。

以下是三本教材的比较:目标读者:三本教材的目标读者均为初学者,但一本教材更注重听说能力的培养,另一本教材则更注重读写能力的培养。

主题深度:三本教材的主题内容难易程度相当,但侧重点不同。

其中一本教材更加注重实用场景的模拟和训练,另一本教材则更加注重语言知识点的深入讲解。

语料库语言学在外语教学与研究中的应用

语料库语言学在外语教学与研究中的应用

语料库语言学在外语教学与研究中的应用语料库语言学是指基于大规模语言样本的语言研究方法。

它通过对现实语料库进行分析和处理,旨在揭示语言的内在规律、认知机制和社会功能。

在外语教学与研究中,语料库语言学的应用主要体现为以下几个方面:一、词汇教学。

语料库可以用来提取常用词汇、搭配、习惯用语等,帮助学习者更好地掌握词汇使用方法以及了解实际语言使用情况。

二、语法研究。

语料库可以用来研究语法结构的频率、变异和演化情况,为外语教学提供科学依据。

三、语用研究。

语料库可以用来分析语境下的语言使用情况,研究语用规律以及对话交际策略,有利于外语学习者更好地理解和运用语言。

四、语音研究。

语音是语言的重要组成部分,语料库可以用来研究语音特征的变化、声调模式的差异等,帮助外语学习者更好地掌握发音技巧。

总之,语料库语言学在外语教学与研究中的应用十分广泛,为提高外语学习效果和推进语言研究提供了有力的工具和方法。

五、语料库语言学的意义语料库语言学是一门基于大规模语言样本(即语料库)的研究方法,旨在揭示语言的真实使用情况。

语料库语言学研究的意义可以从以下三个方面来考虑:一是对语言本身的认识有所助益,二是对外语学习与教学有所帮助,三是对跨学科领域的研究有所启示。

(一)对语言本身的认识有所助益语料库语言学研究可以帮助人们更加客观地认识语言本身。

语言是人类思维和文化的产物,它不仅具有表达和交流的功能,同时也代表了人类文化的精华。

然而,传统的语言研究方法往往只是通过少量的语言样本来推断语言规律,这种方法存在着很多局限性,比如受到研究者主观意识的影响,无法代表语言的全貌等等。

而语料库语言学方法则采用海量的语料库数据来研究语言现象,使得研究结果更加客观、真实、可靠。

通过语料库语言学研究,可以更好地了解语言的本质及其演变规律,从而更加准确地描述和解释语言现象。

(二)对外语学习与教学有所帮助语料库语言学研究还可以为外语学习和教学提供帮助。

语言学习者在学习一门外语时,需要掌握大量的词汇、语法和句型等知识,同时也需要了解这些知识在语境中的运用情况。

基于语料库的大学生英语写作词汇特征研究

基于语料库的大学生英语写作词汇特征研究

的方法 积累语 料 。2 O世 纪 9 O年代 初期 , 国 际英 语 学习者语料库 ( I n t e r n a t i o n a l C o r p u s o f L e a r n e r
( 1 9 8 4 ) [ 1 ] 提 出词汇 特征更 能反映母 语和二 语写 作 的 差 异 。R e a d ( 2 0 0 0 ) [ 2 ] 曾详 细 探 讨 一 篇 好 的作 文 应
国 口 笔语 语 料 库 中 的笔 语 库 wE C C L ( 一2 0 0 5 ) , 以 及 横 向 对 比上 述 三 个 中介语 语 料 库 和 英 语 本 族 语 写作 语 料
库 NE S S I E ( -2 0 1 2 ) , 并 对我 国大 学生 英 语 写 作 的 词 汇 特 征 进 行 研 究发 现 , 大 学 生 词 汇 运 用 确 实 存 在 稳 定 化 的趋 势 , 这 也 是 石 化 的前 兆 。但 目前 的 非英 语 专 业 学 生 词 汇 应 用 相 关 数 据 比十 年 前 有 明 显 提 高 , 与 WE C C L 的 英语 专 业 学 生相 当 ; 三 个 中介 语 语 料 库 在 词 汇 丰 富度 、 平 均词 长 和 句 长 上 具 有 共 性 , 均低 于 本 族 语 库 ; 常用 词 分布 模 型表 明 , 第i 0 0 0至 3 0 0 0 词 的使 用是 大 学生 二 语 习得 中的一 个 关键 点 。 关键词: 大 学 生 英 语 写作 ; 词 汇特 征 ; 语料库; 二 语 习得 ; 中介 语 ; 石 化
当具备 的词 汇特征 。我 国对二 语写作 词汇 的探 索与
E n g l i s h ) 开始 筹建 , 自此 国 内外 已建 成 了一批 颇 有 影 响 的学 习者语 料库[ g ] 。本文尝 试 以非 英语专 业学

基于平行语料库的中国学生的英语特点研究及教学策略——以122篇英语作文为例

基于平行语料库的中国学生的英语特点研究及教学策略——以122篇英语作文为例

基于平行语料库的中国学生的英语特点研究及教学策略——以122篇英语作文为例作者:吕孟巧来源:《科技视界》 2015年第5期吕孟巧(贵州理工学院,贵州贵阳 550003)【摘要】由于中西方思维等因素的影响,汉语和英语的语言构成各不相同。

因此,由于受到母语的干扰,很多中国学生的英语展现出了其不同于地道英语的特点。

本文以英汉平行语料库为检索平台,以句酷批改网()为写作平台,以作者自己所教的三个班级共122篇作文为基础语料和从英汉平行语料库中检索的100条地道英文语料为研究对象,对比了两种语料中句长分布、各种词性的使用频率以及词性搭配的特点,从而总结出中国学生的英语特点,并提出相应的教学策略。

【关键词】中国学生的英语;地道英语;教学策略0 背景介绍作为两种不同的语言体系,英语和汉语各有其特点。

汉语重意合,英语重形合。

在语言习得中,意合意味着汉语句子的组成很多时候是有实际意义的词汇的聚合;而形合在英语学习中可以理解为连词、介词、等功能性词汇等对于实词的粘合。

除此之外,英语造句用的是营选手法,即以谓语动词为轴心,运用各种表示形式关系的词,把句子的各个成分一嵌扣在主谓两个主干前后,呈现出由中心词向外扩展的空间图式,构筑起一个空间框架(汪德华,2003)。

中西思维的另一重大区别是客体意识与主体意识,即:西方人注重理性分析,重视客体意识,因此,语言表现多以无生命词为主语,多用被动语态,且偏向于借助名词来表达谓语部分的内容;而中国儒家、道家和佛教的特点是参与意识,主张参与就必然强调主体意识,语言变现为多以“人”做主语,多使用主动语态(李珂,2005)。

不同的学者对平行语料库的定义不同,但都认为平行语料库是一种基于计算机技术的基础上,能同时显示原文及其译文的语料库,分为单向平行语料库和双向(或相互)平行语料库(谢家成(2004))。

国内的平行语料库主要包括英、汉两种语言,如:北外的中英双语语料库、厦门大学创建的英汉平行语料库等(刘满堂,2004)。

基于语料库的英语专业学习者和本族语者学术语言特征的对比分析

基于语料库的英语专业学习者和本族语者学术语言特征的对比分析

自从C o x h e a d 等学 者 于2 0 0 0 年 制 定 出新 的学 术 词 汇 表 以后 , 学 术词汇 的研究 就成 为一个热 门研 究话题 。学术词 汇 有 别于普通 词 [. 它频 繁 出现在学 术语 篇 中 , 并承担 着特 定
的语篇功 能。 学者们普 遍认为E A P 学 习者只有 掌握相应 的学
为4 . 0 ; “ 讨论 ” 比为2 . 2 。这 反映 出 , 学 习者论文 摘要重 视论文 结果 ,偏差 高达 1 . 3 ,但 是对研 究方法 和讨论 则关 注相对 要 少. 偏差分 别为- - 0 . 9 和_ J D . 5 。此外 , 学 习者 和本族语 者都 能较
好 地介绍论 文的背景 和 目的。当然 , 仅 从篇 幅和字数进 行对
三、 程 专业 的学术 英语词 汇表 。近年来 , 国内 的相关研究 开始 出现 。 王京 ( 2 0 0 6 ) 和蒋玮 ( 2 0 1 0 ) 分另 悃f 究 了 医学与药 学领 域的学 术词 汇 ,并 提 出了专业 英语 学术词 汇 表创 建 的必 要性 和迫 切性 。 诚 然 ,国内外学 者 已经 充分 意识 到专业 学术 词汇 表 的 重要性 和必 要性 .但 是他们 更多 的是关 注学 术词 汇 的频率 和频 次 ,进 而制定相 应 的词表 。这在 笔者看 来 只是授 人 以 鱼, 而未授人 以渔 。原 因有 两个 : 一方 面 , 学术词汇 承担 了各 种不 同 的语篇 功 能 , 也 就是 说 , 针 对不 同的语 篇 功 能 , 所 使 用 的学术词 汇是不 同的 ,因此有 必要 进一 步细化 针对 特定 语 篇功能 的词汇列 表 。C h e n 和G e ( 2 0 0 7 ) 提 出要 对学术 论文

基于语料库的对中国英语专业学生口语中连接语使用特征研究

基于语料库的对中国英语专业学生口语中连接语使用特征研究

生 口语 中连接语 的使用特点和规 律。本研 究将提 高教师和 学生时英语连接语在 口语 中的特点的认识 , 并对英语 口语教 学及研 究具 有一 定的启示意义。 [ 关键词 ] 连接语 语料 库 英语 口语


引 言
英语 中的连接 请作 为一种语篇衔 接的手段 , 对建构篇 章 的衔接 和 连贯方 面起 着重要作用 ( 胡壮麟 ,9 4 , 19 ) 这是因为它传递着语篇 内各 单 位之 间的逻辑语 义关 系和相互依赖关 系。有关 研究表 明 , 连接语在 英 语语篇 中的 出现 率高达 1 %一 0 龚 金莲 ,0 0。连 接语 虽然看着 简 0 3 %( 20) 单, 但用法 却相 当复杂 , 不恰 当使 用连接语很可能使语篇难 以理解 。虽 然 中罔英 语学习者接触连接语 的频率很 高 , 但却不能准确运用 , 为习 成 得第 二语言 的一大 障碍 。大量研究 显示 , 把英 语作为 外语 的学 习者在 连接语 的使 方面 存在不恰 当使用 的现象 C e e 19 ;naa rw t rw , 9 0 Itrpa a & Sefne , 9 5 A eb r, 9 5。但 以往 的研 究都 是从书 面语 的层 面 tf sn 19 ; h n eg 19 ) e 上进行 的 , 鲜有对 中国英语学 习者 , 特别是对 中国英语专业学 生基于 口
基于语斟库硇对 巾国 英 语 毫 业学 生 口 语 【 连接 语 使 用 稿 征 研 穷 l 】
新 疆 大 学外 国语 学院 郭君 君
[ 摘 要 ] 文将基 于语料库语言 学的分析 方法 , 用中国学生英语 口笔语语料库的 口语 子库 , 本 采 以英 国国家语料库 中的 口语子库 为参 照对象, 中国英语专 业大学生和英语本族语者在 1语 中使 用英语连接语的情 况进行全 面的对比分析 , 而揭 示 中国英语专业 大学 对 7 : 从

中国大学生英语学术写作的口语化倾向——一项基于语料库的词块研究

中国大学生英语学术写作的口语化倾向——一项基于语料库的词块研究

表 1 语料库的构成
语料库 文本数 文本长度 语料库的规模
TECCL 5,081 197 words 1,000,957 words
三、分析与讨论 (一)语料分析结果 Biber[7][l8][19]认 为 虽 然 许 多 词 块 具 有 结 构 不 完 整 的 显 著 特 征 ,但它们可以根据语法特征被识别和 分 类 。在 表 达 个 人 意 见 的 口 语 会 话 中 ,更多地使用 动 词 、人称代词和疑问句。相比 之 下 ,学术文本则更
术文体和口语语体特征的词块结构类型在本研究 中不作讨论(见表2)。
表 2 三种语料库中主要词块结构类型的百分比(%)
( multi -wordexpressions) 、簇 (clusters) 、公 式 序 列 ( formulaic sequences)和 词 汇 短 语 (lexicalphrases) 等 。语料库分析方法为研究词块在流利的口语和书 面 语 篇 中 的 普 遍 使 用 提 供 了 可 能 性 。Biber[41在 《英 语口语和书面语的朗曼语法》(Байду номын сангаасGSWE)中把词块定 义 为 构 成 会 话 和 学 术 文 本 的 基 本 单 位 ,它 在 每 百 万 个单词中至少要发生10次 。此 外 ,词块是指“三个或 三 个 以 上 单 词 中 最 常 见 的 重 复 序 列 ”,它们需要符 合 频 率 和 分 布 的 文 本 数 量 标 准 。第 一 个 标 准 ,频率
综上所述,国内外学者很少对L2 学术写作中发 生 的 会 话 词 块 进 行 分 析 ,也 很 少 从 词 块 结 构 特 征 的 角 度 进 行 研 究 ,国 外 研 究 的重点则集中在L2 和 L1 学 术 写 作 这 同 一 语 体 的 词 块 上 。国内学者则主要集 中 在 书 面 语 的 口 语 化 倾 向 ,词 块 的 研 究 倾 向 于 与 本 族 语 的 书 面 语 语 料 库 进 行 对 比 ,口语化倾向的问题 并 没 有 基 于 对 比 本 族 语 的 口 语 语 料 库 而 提 出 。因 此 ,本研究基于本族语口语会话料库和学术写作语 料 库 ,对 比 学 习 者 语 料 库 ,从词块结构的角度进一 步分析我国大学生英语学术写作口语化倾向的 问题。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

基于语料库的中国学生英语学习认知特征分析
英语中介词使用频率相当高,也是二语学习者难以把握的词类之一,本文采取以语料库为基础的,以英语空间介词on , over 为例,从语料库CLE中随机选取,抽样分析,对中国学生使用空间介词on , over错误现象进行分析,发现中国学生在以英语作为第二语言的学习过程中的认知
规律。

语料库;空间介词;介词错误
杨卉卉,男,江苏省泰州人,1979年出生,学历本科,职称江苏泰州学院外国语学院讲师,研究方向认知语言学,英语教学。

[] H31 []A
[]1002-2139(2018)-27--02
一、引言
介词是英语中使用频率较高的词类,语义多样,用法复杂,对于以英语作为第二语言的中国学生来说,介词使用错误在所难免。

认知语言学认为,语言来自人们对外部世界的客观体验,对空间的认识成为人们认知世界的开始。

本文选择基于语料库研究空间介词on , over使用情况,剖析以空间概念为核心的语言认知体系,得出中国学生英语学习认知特征及规律。

语言学是一种以语料库为基础的语言研究方
法,它包括两部分一是标注自然语料库,二是研究利用已经标注的语料。

语料库是语料库语言学研究的基础,随着计算机技术展,统计软件能够帮助研究者罗列分类介词错误类型,使研究结果更具有实证性。

二、研究方法
2.1 研究问题
本文通过对语料库CLEC中空间介词on ,over进行检索,并对其的错误进行分析,试图解决如下问题
1.中国EFL学习者对空间介词on ,over的使用错误是否集中在某一特定类别?
2.造成空间介词on ,over的使用错误的原因是什么?
3.中国学生在学习英语的过程中呈现出何种认知特
征?
2.2 语料的选择
本文所涉及的两个空间介词on ,over,从CLEC语料库中进行抽取,语料库为百万词汇容量,使用软件Wordsmith,AntConc提取也可。

其中介词on在CLEC及BNC中随机抽样形符(token)分别为308,over在CLEC随机抽样形符(token)分别为151。

2.3 错误标注及分类
CLEC 语料库已将语言错误分类并标注,根据言语失误分类和标注原则(桂诗春&杨慧中,2018),本研究对中国学
生on ,over介词错误进行了分类标注。

语料库的错误分类涵盖面广,但涉及介词的错误分类却互有交叉。

CLEC中介词使用常见错误有
码类别说明
pp1 pattern
(介词型式) unacceptable combination with other words / grammatical
(介词与其他词类的错误搭配)
pp2 set phrase
(固定短语) error in the formation or use of an idiomatic prepositional phrase
(介词短语的构成或使用错误)
wd3 substitution
(替代) error in word choice right word class but wrong selection ( any part of speech)
(词汇选择上的错误)
wd4 absence
(缺少) omission of a word ( any part of speech)(词汇的缺失)
Wd5 Redundancy
(冗余)
Oversuppliance of a word ( any part of speech)
(词汇的多余)
对在CLEC中抽样的语料进行错误类型进行分析,得出错误类型分别有pp1,pp2, fm1, wd3,wd4, wd5几种类型,错误相对集中在wd3,wd4.错误类型pp1,pp2分布相差不大。

使用错误以集中在学生层次ST2,ST3,ST4为主。

上述分析基本上解决了第一个问题中国EFL学习者对空间介词on ,over的使用错误是否集中在某一特定类别?从分析看出空间介词on ,over的使用错误对于中国学生而言,并不集中在某一特定类型。

三、错误类型分析
根据James C在“Errors in Language Learning and Use Exploring Error Analysis”中的观点,错误大致可以划分为语内错误、语际错误、基于交际策略的错误和诱导性错误四种类型。

本文中所涉及的介词on ,over使用错误主要为语内错误、语际错误。

语内错误主要指学习者对目标与语法规则理解错误或未掌握其规则而导致的错误。

如It was the time I had to go on [wd3,-] the train. 语际错误主要的因为中国EFL学习者在英语学习的过程中,会不自觉地用母语规则来衡量与替代目标语,此类错误实际上是母语迁移导致的。

其根本原因是对于不熟悉的非母语的语言学习,学习者在初学阶段更容易用母语的思维体系进行表达。

四、中国EFL学习者在英语学习中认知特征
基于上述中国EFL学习者对介词 on, over使用错误分析,我们不难看出中国学生,特别是低年级或非英语专业学生介词使用错误相对集中,这一分布情况表明了低年级英语学习者在学习过程中,更易受到母语的干扰,包括语法及词汇选择错误,明显属于母语负迁移的影响。

认知语言学认为语言来自于人类对于外部世界的亲身体验,认为对空间的认识成为认识世界的开始,本文通过空间介词on, over为例进行中国学生英语学习认知特征,可以得出中国学生英语学习是建立在母语概念基础之上的,越是低年级越会受到母语概念的影响,导致母语迁移现象在英语习得过程中产生影响,其体现的wd3,wd4相对集中的错误,实质上是对介词概念,特别是空间概念的认知错误,是由概念迁移引起的。

五、结语
本文主要通过以CLEC语料库为数据来源,验证了中国学习者语料库( CLEC)的子语料库ST2,ST3,ST4,ST5,ST6中的介词over及on使用错误现象,得出中国学生使用错误主要为语内错误、语际错误,错误相对集中在wd3,wd4,错误类型pp1,pp2分布相差不大,这就要求我们在教学中要加强对低年级大学生英语介词搭配及词汇选择训练,并且分析了导致其错误的原因。

本文还可引用BNC语料库对介词over及on进行检索,然后人工进行标注,区分出介词over
及on空间意义及隐喻意义,在CLEC中进行同样操作标注,区分over及on空间意义及隐喻意义。

然后进行空间及隐喻意义使用比率进行对比,这样也能看出中国EFL学习者与以英语为母语者在英语学习上认知特征及差异。

本研究语料库不够全面,因而结论具有一定主观性,需要进一步在教学实践中进行验证。

[1]Kennedy G. An Introduction to Corpus Linguistics.London Longman,2018 139.
[2] James C. Errors in Language Learning and Use Exploring Error Analysis . London Longman,2018
176-203.
[3]陈万霞英语学习者作文中的搭配错误分析[J].解放军外国语学院学报,2018(01).
[4] 桂诗春,杨惠中. 中国英语学习者语料库. 上海
上海外语教育,2018.。

相关文档
最新文档