翻硕开题及论文书写要求
硕士研究生开题报告的排版及字体规范要求
![硕士研究生开题报告的排版及字体规范要求](https://img.taocdn.com/s3/m/c272ca5b0242a8956aece407.png)
硕士研究生开题报告的排版及字体规范要求硕士研究生选题报告结构排版及字体规范要求如下:1、页码:选题报告一律用阿拉伯数字连续编页码,封面、封底不要编入页码,页码必须标注在每页的相同位置,便于识别。
2、图表:文中的图、表、公式等一律用阿拉伯数字按顺序编号,如图1-1、图2-2,表1-1、表2-1,公式1-1等。
图序及图名置于图的下方,居中排列;表序及表名置于表的上方,居中排列。
3、“参考文献”内容排列格式:①期刊:[序号]、作者、文章题目、期刊名称(外文期刊可缩写)、年份、卷号(期数):页号。
②文献图书:[序号]、作者、书名、版次(第一版不注)、出版单位、出版年份、页码。
③会议论文集:[序号]、作者、文章名称、论文集名、出版单位、出版年份,页码。
④专利:[序号]、专利申请者、专利名称,专利国别、专利文献种类,专利号、出版日期。
⑤学位论文:[序号]、作者、论文题目:[博士或硕士学位论文]、保存地点、保存单位、年份。
4、印刷规格:一律采用A4(210mm×297mm)纸张、双面打印、复印,要求四周留足空白边缘,以便装订、复制。
每一面的上方(天头)和左侧(订口)分别留边25mm以上,下方(地脚)和右侧(切口)分别留边20mm以上。
5、打印字体、字号及排版要求:选题用3号黑体,上下各空一行;正文标题用4号黑体,前空5磅,后空5磅;正文用小4号宋体,行间距为22磅。
6、有关数字、年代、符号的书写法:①年份一概写全数。
例:1998年不能写成98年。
②分数、世纪、年代均以阿拉伯数字表示。
例:三分之二写成2/3;二十世纪九十年代写成20世纪90年代。
③论文中的物理量、量纲及符号均采用国际标准(SI)和国家标准(GB)。
研究生处2008年4月18日。
MTI翻译硕士学位论文选题要求
![MTI翻译硕士学位论文选题要求](https://img.taocdn.com/s3/m/19b0fe05ba1aa8114431d96a.png)
翻译硕士(MTI)学位论文要求翻译专业硕士教育旨在培养能胜任各种形式翻译活动的应用型、实践性、专业化、职业化的翻译行业从业人员,因此翻译专业硕士培养模式应和翻译行业的实践操作模式相结合,论文也应结合翻译行业的特点,真正反映出学生对翻译职业、专业翻译、行业发展的熟悉程度。
第一、学位论文形式:学位论文可以采用以下形式(学生任选一种,字数均以汉字计算):1、翻译实践类论文:学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译,字数不少于10000字,并根据译文就翻译问题写出不少于5000字的研究报告;2、翻译实验报告:学生在导师的指导下就口译或笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于10000字的实验报告;3、翻译调研报告:学生就翻译政策、翻译产业和翻译现象等翻译相关问题展开调研与分析,写出不少于10000字的调研报告。
4. 重要岗位实习报告:学生就翻译行业流程中项目经理、项目翻译和项目审校三个岗位任选一种写出实习报告,字数不少于10000字。
第二、论文评审学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。
答辩委员会成员中必须有一位具有丰富的口译或笔译实践经验且具有高级专业技术职称的专家。
学位授予完成规定的课程学习,修满30学分;按规定完成学位论文并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士专业学位。
翻译专业硕士学位论文选题具体要求翻译实践类论文1.选题的专业性口选题应体现出本学位的专业特点,紧密结合翻译理论、翻译实践、翻译管理、翻译市场与行业、翻译技术与工具使用等方面中的具体问题,符合翻译硕士专业学位教育的培养目标。
2.选题的创新性口仔细筛选原文,尽量选择新颖、没有前人译本出版发表的材料,翻译分析案例的选择应具有典型性和说服力。
3.选题的实际意义口选题应具有一定实践意义或价值,译文和报告应有助于翻译实践经验的总结和实践过程的改善。
4.选题范围口翻译原文应长短合适,报告篇幅恰当,案例选择适当,能在规定的时间内完成。
MTI翻译实践类学位论文选题要求
![MTI翻译实践类学位论文选题要求](https://img.taocdn.com/s3/m/1ab0b6e87f1922791688e8d8.png)
河北师范大学外国语学院翻译硕士(MTI)学位论文要求翻译专业硕士教育旨在培养能胜任各种形式翻译活动的应用型、实践性、专业化、职业化的翻译行业从业人员,因此翻译专业硕士培养模式应和翻译行业的实践操作模式相结合,论文也应结合翻译行业的特点,真正反映出学生对翻译职业、专业翻译、行业发展的熟悉程度。
学位论文形式学位论文可以采用以下形式(学生任选一种,字数均以汉字计算):1、翻译实践类论文:学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译,字数不少于10000字,并根据译文就翻译问题写出不少于5000字的研究报告;2、翻译实验报告:学生在导师的指导下就口译或笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于10000字的实验报告;3、翻译调研报告:学生就翻译政策、翻译产业和翻译现象等翻译相关问题展开调研与分析,写出不少于10000字的调研报告。
4. 重要岗位实习报告:学生就翻译行业流程中项目经理、项目翻译和项目审校三个岗位任选一种写出实习报告,字数不少于10000字。
5. 翻译研究论文:学生在导师的指导下撰写翻译研究论文,字数不少于15000字。
论文评审学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。
答辩委员会成员中必须有一位具有丰富的口译或笔译实践经验且具有高级专业技术职称的专家。
学位授予完成规定的课程学习,修满30学分;按规定完成学位论文并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士专业学位。
翻译专业硕士学位论文选题具体要求翻译实践类论文1. 选题的专业性口 选题应体现出本学位的专业特点,紧密结合翻译理论、翻译实践、翻译管理、翻译市场与行业、翻译技术与工具使用等方面中的具体问题,符合翻译硕士专业学位教育的培养目标。
2. 选题的创新性口 仔细筛选原文,尽量选择新颖、没有前人译本出版发表的材料,翻译分析案例的选择应具有典型性和说服力。
3. 选题的实际意义口 选题应具有一定实践意义或价值,译文和报告应有助于翻译实践经验的总结和实践过程的改善。
硕士研究生毕业论文开题报告撰写格式及技巧
![硕士研究生毕业论文开题报告撰写格式及技巧](https://img.taocdn.com/s3/m/a34a649af424ccbff121dd36a32d7375a417c6de.png)
硕士研究生毕业论文开题报告撰写格式及技巧硕士研究生毕业论文开题报告撰写格式及技巧「篇一」本文为大家提供参考的内容是硕士研究生毕业论文开题报告撰写格式及技巧,希望对大家有所帮助。
1、开题报告格式与开题报告写作技巧开题报告是研究生毕业论文工作的重要环节,是指为阐述、审核和确定毕业论文题目而做的专题书面报告,它是研究生实施毕业论文课题研究的前瞻性计划和依据,是监督和保证论文质量的重要措施,同时也是训练研究生科研能力与学术作品撰写能力的有效的实践活动。
《中国青年报》报道:复旦大学新闻学院20xx级研究生所做毕业论文开题报告,仅有不到1/3的博士研究生获一次性通过,而78位硕士研究生,10人没获通过,仅有19人获一次性通过。
这在复旦大学乃至于全国研究生教育的历史上“都很少见”。
但据笔者了解,倘若以严肃的眼光审视目前学位与研究生教育的论文开题报告工作,可以说,管理部门、导师、研究生三者均不同程度地存在着认识不足的问题——视“论文开题报告为走过场”、视“论文开题报告为形式”。
除思想上重视不足外,对毕业设计开题报告的撰写方法缺乏了解也是重要原因之一。
鉴于此,笔者结合自己的管理工作体会,就毕业论文开题报告的写法和技巧做一探讨。
1.1 毕业论文选题的原则毕业论文选题一般要求满足以下原则:①开拓性:前人没有专门研究过或虽已研究但尚无理想的结果,有待进一步的探讨和研究,或是学术界有分歧,有必要深入研究探讨的问题;②先进性:硕士毕业论文要有新的见解,博士毕业论文要做出创造性成果;③成果的必要性:所选课题应有需要背景,针对实际的和科学发展的需要,即应有实际效益或学术价值;④成果的可能性:课题的内容要有科学性,难易程度和工作量要适当,充分考虑到在一定时间内获得成果的可能性。
以上要求说明,毕业论文题目不是给定的,而是研究出来的,只有在对所研究领域的过去、现在的研究资料等信息进行全面把握、深入分析的基础上,才能够确立满足以上“四性”要求的选题,从而为完成高质量的毕业论文奠定坚实的基础。
湖南师范大学外国语学院翻译硕士学位论文开题报告格式及内容要求
![湖南师范大学外国语学院翻译硕士学位论文开题报告格式及内容要求](https://img.taocdn.com/s3/m/8dc5fefb9e314332396893c7.png)
湖南师范大学外国语学院翻译硕士专业学位研究生学位论文开题报告格式及内容要求(2012年5月修订稿)科研与研究生办按:请各位导师和硕士生以此修订稿为准,并特别注意第十条。
I. 封面(见附录一)II. 正文要求:按以下格式和内容要求撰写。
一、选题内容、研究问题及研究的可行性1、选题内容要求:(1)分别用一、两句话完整地陈述选题内容,包括具体的研究对象和研究视角。
(2)分别列出汉语和英语关键词(3-5个)。
2、研究问题要求:(1)用问题形式提出文章要解答的具体问题。
(2)将问题按逻辑顺序排列。
3、研究的可行性要求:(1)阐明研究者对选题的资料积累和条件准备等。
(2)阐明研究者对选题的认识和了解程度及突破方向。
二、文献综述要求:对相关选题已有国内外主要文献进行详细的综述和中肯的评价,挖掘现存的主要问题,主要内容包括:(1)全面综述与研究相关国内外文献,先国外后国内,包括主要学派/研究者、代表性研究成果、代表性理论/观点、研究发展脉络。
(2)客观评价已有研究成果,具体指出已有研究的优点和缺点/不足,分析缺点/不足形成的原因。
(3)指明选题研究内容与已有研究成果之间的联系,即指明当前研究是对已有研究的扩展提升、应用推广、补充修正,还是对相同内容采用不同的研究视角或研究方法等。
三、理论基础与研究设计1、理论基础要求:(1)系统介绍与研究内容和视角有关的理论,包括理论产生的背景、理论的内涵和理论的代表性概念。
(2)较详细地阐明理论与研究内容之间的内在联系。
2、研究设计要求:交代具体设计方案:受试的选择,研究工具,主要程序、数据收集等。
四、研究预期成果、创新之处及其意义1、预期成果要求:简要陈述成果如结论、模式等的具体内容。
2、创新之处要求:具体指明论文成果在哪些方面有创新或与众不同:是研究内容新、研究资料新、研究视角新、研究方法新,还是研究的结论新或深广度不同等。
3、价值或意义要求:阐明成果的理论价值或应用价值,即对翻译理论、翻译实践、翻译教学等方面的研究有何贡献、指导意义或实际价值。
MTI毕业论文写作指南
![MTI毕业论文写作指南](https://img.taocdn.com/s3/m/9f68f4173069a45177232f60ddccda38376be125.png)
MTI毕业论文写作指南MTI(Master of Translation and Interpreting)毕业论文写作是研究生阶段的重要任务,下面是一个详细精确的MTI毕业论文写作指南:1. 选题:选择一个与翻译和口译相关的研究课题。
可以选择一个具体的翻译或口译问题,或者从翻译和口译理论、方法、技巧等方面进行研究。
2. 研究目的和问题:明确研究的目的和问题。
目的可以是解决一个实际的翻译或口译问题,或者深入理解某个翻译或口译现象。
问题应该具体明确,可以是一个假设、一个待验证的观点,或者一个需要解决的困难。
3. 文献综述:对相关领域的研究进行综述,包括国内外的相关研究成果、理论观点和研究方法。
综述应该全面、系统地介绍已有的研究,找出已有研究的不足之处,并为自己的研究提供理论依据。
4. 研究方法:根据研究目的和问题,选择适当的研究方法。
可以是实证研究、案例研究、问卷调查、实验等。
详细描述研究方法的步骤和过程,包括数据收集、数据分析和结果解释等。
5. 数据收集和分析:根据研究方法,收集相关的数据,并进行分析。
数据可以是实际的翻译或口译案例、问卷调查结果、实验数据等。
分析应该具体、详细地描述,可以使用统计方法、质性分析方法等。
6. 结果和讨论:根据数据分析的结果,得出结论并进行讨论。
结果应该与研究目的和问题相一致,可以验证假设、解决问题或提出新观点。
讨论应该对结果进行解释、分析和评价,并与已有研究进行对比。
7. 结论和展望:总结研究的主要结论,指出研究的局限性,并提出进一步研究的展望。
结论应该简明扼要地回答研究目的和问题,展望应该指出研究的不足之处和未来的研究方向。
8. 参考文献:列出所有在论文中引用的文献,按照规定的引用格式进行格式化。
参考文献应该准确、完整地列出,包括作者、标题、出版物信息等。
9. 文章结构和语言:论文应该有清晰的结构,包括引言、文献综述、研究方法、数据分析、结果讨论、结论和参考文献等部分。
翻译硕士的开题报告
![翻译硕士的开题报告](https://img.taocdn.com/s3/m/38f3116bcec789eb172ded630b1c59eef9c79a64.png)
翻译硕士的开题报告翻译硕士的开题报告一、研究背景和目的翻译作为一种重要的语言交流工具,扮演着桥梁的角色,促进了不同文化之间的相互理解和交流。
然而,由于语言和文化的差异,翻译过程中常常会出现误译、不准确或不恰当的情况,影响了信息的传递效果。
因此,研究翻译的准确性和适宜性,提高翻译质量成为一个重要的课题。
本研究旨在探讨翻译硕士的培养模式以及对学生翻译能力的影响,以期为翻译教育的改进提供一定的参考和建议。
二、研究方法和步骤本研究采用问卷调查和实证研究相结合的方法来收集数据和进行分析。
1.问卷调查:通过设计合理的问卷,针对翻译硕士的学生进行调查,了解他们对翻译教育的认知、期望和需求。
问卷将包括开放性问题和封闭性问题,以全面了解学生的观点和看法。
2.实证研究:选取一定数量的翻译硕士学生,进行实际翻译任务的实验,通过对翻译质量的评估和对学生的访谈,研究不同培养模式对学生翻译能力的影响。
三、研究内容和重点本研究的内容主要包括以下几个方面:1.翻译教育的现状和问题:通过对翻译硕士教育的调研,分析当前翻译教育的模式、内容和方法,探讨现有教育模式存在的问题和不足。
2.培养模式的比较和评估:通过对不同翻译硕士培养模式的分析,包括课堂教学、实践实习和翻译社区等,比较它们对学生翻译能力的影响,并评估其优劣之处。
3.学生需求和期望的调查:通过问卷调查和访谈,了解翻译硕士学生对教育模式的期望和需求,探讨如何更好地满足学生的学习需求,提高翻译教育的效果。
4.翻译质量评估和能力提升:通过实证研究,对学生的翻译质量进行评估,分析不同培养模式对学生翻译能力的影响,并提出相应的能力提升策略。
四、研究意义和预期结果本研究的意义主要体现在以下几个方面:1.为翻译教育提供参考和改进建议:通过对翻译硕士培养模式和学生需求的研究,为翻译教育的改进提供一定的参考和建议,提高翻译教育的质量和效果。
2.促进翻译能力的提升:通过实证研究,分析不同培养模式对学生翻译能力的影响,提出相应的能力提升策略,帮助学生提高翻译质量和效率。
关于MTI硕士学位论文开题与写作的说明
![关于MTI硕士学位论文开题与写作的说明](https://img.taocdn.com/s3/m/c751a5f5f705cc175527098f.png)
关于MTI硕士学位论文开题与写作的说明1. 开题时间:10月下旬或11月上旬。
开题报告用汉语撰写。
2. 答辩时间:下一年的5月中下旬。
3. 论文写作形式及要求:论文用汉语撰写(文中举例可为英文),主要形式为基于个人翻译实践的翻译(实践)研究。
具体要求如下:1)口、笔译论文长度均不少于1.5万字(不包括附录的原文和译文)。
要求提供附录(原文+译文)。
笔译论文中所附译文不少于1万字,口译论文中所附口译转写译文不少于5千字。
2)选材要求:笔译原则上必须是自己曾参加过的项目或习作,口译原则上必须是自己参加过的口译实践或口译练习。
3)翻译的作品必须是原创的,即没有正式译文的,不能抄袭、改译或重译。
4)论文主要由以下各部分组成致谢摘要Abstract1. 任务描述(研究背景/现状,研究内容,研究意义)2. 任务过程2.1 译前准备2.2 翻译过程3.3 译后审校3.案例分析(基于自身翻译实践的具体翻译案例展开讨论,如翻译原则、标准、策略、方法、特定语言现象[如中国特色词汇、四字格、隐喻等]的处理、翻译风格,等等)。
4.实践总结参考文献附录:原文+译文(合计不少于1万字)5)写作格式(引文出处标注、参考文献等)及论文版式参照《外语学院研究生论文手册》第六部分“论文撰写的规定与格式”。
说明:论文原则上采用以上框架模式(以上述框架模式为主,鼓励、提倡学生采用以上写作模式)。
如确有必要也可采用以下三类模式之一:关于MTI硕士学位论文写作的说明1. 论文写作形式:论文用汉语写作,可有以下三种形式:A. 翻译市场调查报告(汉语写作)(1.5万字)B. 个人翻译实践总结(汉语写作)(1.5万字)C. 机(器/助)翻译实践总结(汉语写作)(1.5万字)2. 论文写作规范:按外语学院研究生论文写作手册要求办。
3. 论文写作提纲样例:A. 翻译市场调查报告样例武汉市翻译市场调查报告i. 致谢ii.中文摘要iii.英文摘要1. 导言2. 武汉市翻译市场的现状2.1.翻译机构的类别及数量2.1.1政府翻译机构2.1.2.国企翻译机构2.1.3.私体翻译机构2.2.翻译产品的品种及出版情况2.2.1.文学作品2.2.2.社科作品2.2.3.自然科学类作品2.2.4.应用文作品2.3.翻译市场的需求及存在的问题2.3.1.口译需求2.3.2笔译需求2.3.3.应对需求存在的问题3. 翻译市场的应对措施3.1.政府政策3.2.培养机构的任务3.3.培训与市场的衔接3.4.人才的市场适应4. 结语参考文献B. 个人翻译实践总结样例“转换”在……翻译中的应用研究1.前言2. …..的语言特点2.1.用词特点2.2.用句特点3. 处理…..语言特点的原则及方法3.1.原则:忠实与通顺3.2.方法:合理应用转换4. 转换应用的范围4.1.词语的转换4.2.短语的转换4.3.句子的转换5. 应用转换的要领5.1.5.2.5.3.6. 结语参考文献C. 机器翻译实践总结样例机器辅助翻译XXX在“……”中的应用研究1. 前言2. XXX的功能特点2.1.处理词的特点2.2.处理句子的特点3.“……”文本的语言特点3.1.词语层面的特点3.2.句法层面的特点3.3.语篇层面的特点4. XXX应用的要领4.1.4.2.4.3.5. 结语参考文献。
MTI学位论文写作要求
![MTI学位论文写作要求](https://img.taocdn.com/s3/m/5d39f1fff7ec4afe05a1dfb4.png)
– 引用的基本规范 – 夹注的标注方法 – 脚注与夹注的区别 – 参考文献的要求与格式
62
• 课后练习:
– 参考文献练习
63
第八讲 MTI学位论文写作修改与定稿
•授课内容:
–修改与定稿时需要关注的各个方面
•授课要点:
–致谢的写法 –摘要的写法 –关键词的提取
64
封面 中、英扉页 声明 致谢 中、英文摘要、关键词 目录 正文 参考文献 附录
(3)翻译术语库类案例分析报告
✓ 论术语库在团队翻译中的作用——以《董浩云日 记》翻译项目为例
19
(4)翻译项目语料库类案例分析报告
✓ 联合国文件翻译中辅助资源的运用策略——基于 联合国总部中文处翻译实习的研究
(5)项目质量审校类案例分析报告
✓ 试论母语审校在汉英翻译中的作用——以四集国 新办国家形象宣传片的翻译为例
41
《中英交替传译中不当停顿及相应解决办法 ——以 “环保NGO在中国”英译为例》
引言 第一章 言语与口译中的停顿
(一) 从言语中的积极停顿看口译中的适当停顿 (二) 从言语中的消极停顿看口译中的不当停顿 第二章“环保NGO在中国”英译当中的不当停顿类型 (一)无声停顿 (二)有声停顿 第三章 各类不当停顿的相应解决办法 (一)提高工作语言能力 (二)提高口译笔记能力 结论
16
• 【案例分析报告】 4、类型: (1)口笔译实践操作类案例分析报告
✓ 论专业翻译中的逻辑变通意识与策略——以《董 浩云日记》汉译英为例
✓ 浅谈公司新闻稿的特点及翻译方法——以一组公 司新闻稿的翻译为例
17
✓ 中英交替传译中不当停顿及相应解决办法——以 中国环保部宣教司副司长在2012年上海模拟论坛 中讲话“环保NGO在中国”英译为例
翻译硕士专业学位论文写作规范(笔译方向)
![翻译硕士专业学位论文写作规范(笔译方向)](https://img.taocdn.com/s3/m/204a6315bed5b9f3f90f1c60.png)
南京大学翻译硕士专业学位毕业论文写作规范南京大学翻译硕士教育中心2014年9月目录第一章前言1.1 目的和用途1.2 学位申请人的责任1.3 论文形式与要求第二章学位论文格式2.1 打印规范2.1.1 纸张和打印2.1.2 字体与段落2.1.3 页码2.2 前置部分2.2.1 中英文封面2.2.2 中英文原创性声明2.2.3 中文致谢2.2.4 中英文摘要2.2.5 目录页2.2.6 图表清单2.3 主体部分2.3.1 论文主体构成2.3.2 序号和标题2.3.3 文献引用2.3.4 图表2.4 后置部分2.4.1 参考文献2.4.2 附录第三章文献引证与著录3.1 正文中的引证3.1.1 引用整篇文献的观点3.1.2 引用文献中具体观点或文字3.1.3 引用多位作者写作的同一文献3.1.4 引用团体作者3.1.5 引用无作者文献3.1.6 引用同一作者的多篇文献3.1.7 引用不同作者的多篇文献3.1.8 使用脚注的方法3.2 参考文献著录的格式3.2.1 著录已出版的各类文献3.2.2 著录网络出版物3.2.3 参考文献的排列附录一:运用计算机软件统一论文格式附录二:Translation with commentary (or Annotation Translation) 分析方法样例附录三:论文写作资料查找及参考书目推荐第一章前言1.1 目的和用途教育部和学位办确立的翻译硕士专业学位研究生教育的培养目标是培养“高层次、应用型、专业性”的口笔译人才,因此翻译硕士专业学位论文应能代表学位申请人翻译和翻译研究的能力,也应能反映出申请人按照学术规范报告自己研究成果的文字能力。
衡量翻译和翻译研究能力的标准是看论文有没有针对翻译实践中遇到的具体问题,运用相关的翻译理论与方法认识问题、分析问题和解决问题,及在论点、论据、角度、方法等方面提出新的经验,从而对翻译实践和翻译研究领域有所创新,有所贡献。
翻译硕士论文必须符合在国际翻译学术界已经形成的通用的规范。
翻硕开题报告
![翻硕开题报告](https://img.taocdn.com/s3/m/76e46c9d6429647d27284b73f242336c1fb93057.png)
翻硕开题报告篇一:翻硕开题及论文书写要求翻硕开题及论文书写要求一、国家有关学位论文的要求学位论文可以采用以下形式(学生任选一种,字数均以汉字计算):1、项目。
学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译,字数不少于10000 字,并根据译文就翻译问题写出不少于5000 字的研究报告。
2、实验报告。
学生在导师的指导下就口译或笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于10000 字的实验报告。
3、研究论文。
学生在导师的指导下撰写翻译研究论文,字数不少于15000 字。
学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。
答辩委员会成员中必须至少有一位具有丰富的口译或笔译实践经验且具有高级专业技术职称的专家。
二、学院关于开题报告的要求1、开题当天每位学生需准备10分钟的中文PPT演示;PPT内容需覆盖总体介绍、选题原因、存在问题、如何解决、总结等部分;具体安排由导师指导决定。
2、如果选择第一种形式“项目”的同学,要同时提供500字的翻译样本,并提前交给导师评阅。
3、开题报告评审小组由4~5名导师组成,含学生本人导师;演示完成后评审小组将指出其存在的问题及建议等,并投票决定是否同意、建议修改或补充该生的开题报告。
该生导师不参与投票,但需记录并填写《专家对开题报告的评议》。
4、5、开题报告用中文书写,学生到群共享下载并填写相应类型的《开题报告》样本,开题一周后将纸质版上报研办,本人留存电子版以便毕业时填写《培养手册》。
三、学院有关学位论文的要求1、三种形式的学位论文均用英语书写。
第一种形式中翻译一万字以文本源语的语种字数计算,五千字的研究报告统一用英语书写。
2、学位论文的具体格式参照群共享的《海南大学外国语学院硕士论文书写规范》,但论文前三页,即封面页、标题页和授权页,需参照每年图书馆主页最新的模版填写。
3、2014年12月底前学生将学位论文初稿交由导师修改,2015年3月底前将基本定稿的论文发到研办备案,随时准备学校抽查校外匿名评审和学术不端行为检测。
翻译硕士(MTI)专业学位论文要求
![翻译硕士(MTI)专业学位论文要求](https://img.taocdn.com/s3/m/a68e19f9b14e852458fb578c.png)
中国地质大学翻译硕士(MTI)专业学位论文要求中地大(汉)研字〔2013〕8号学位论文是翻译硕士(MTI)研究生培养过程的一个重要阶段,根据《中华人民共和国学位条例》和我校有关文件对研究生学位论文提出的要求,结合翻译硕士研究生培养的特点,对我校翻译硕士(MTI)专业学位论文作如下具体要求:一、MTI主要培养翻译硕士培养具有高尚的道德情操、良好的学术修养、科学的研究态度、扎实的基础理论和基本技能、能适应全球经济一体化及提高中国国际竞争力的需要、能适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业型口笔译人才,因此论文选题应紧密结合当今我国的经济、社会发展和改革开放的实践,尤其是翻译职业领域中有着显著的理论价值或实践价值的选题,在导师的指导下进行选题研究和论文撰写,学位论文的撰写工作一般需要一个学期。
二、MTI学位论文应能够体现学生运用翻译及其它相关学科的理论、知识、研究方法来解决翻译领域实际问题的能力,强调选题研究的实际可操作性,强调具有自己独立的分析与观点,适当兼顾学术前沿性、理论及方法的新颖性。
三、学位论文的形式主要是翻译项目、实验报告、研究论文和翻译岗位实习报告,学生任选一种论文形式撰写学位论文。
学位论文以翻译实践与研究为主要内容,学位论文正文可使用中文或者英文撰写,并提交中英文的论文题目、摘要和关键词,英文摘要需不少于500单词。
鉴于MTI旨在培养应用型、实践型、职业化的翻译专业人才,学位论文的选题研究中要求学生采用真实的翻译实践作为学位论文的基础,鼓励学生使用常用的实用文体和文本作为翻译材料。
文学文本应为近五年出版,非文学文本应选取以前未曾翻译的文本。
论文正文和附录中涉及保密问题的文件或资料的公开,需要得到实习单位的许可。
论文应当符合基本的学术规范和学术惯例,讲求学术诚信,杜绝任何形式的抄袭、剽窃。
学位论文形式说明如下(字数均以汉字计算):(一)翻译项目:1.学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译,字数不少于10,000字,并根据译文就翻译问题写出不少于5,000字的研究报告。
硕士论文开题报告的格式要求
![硕士论文开题报告的格式要求](https://img.taocdn.com/s3/m/be9053f3011ca300a7c3903b.png)
硕士论文开题报告的格式要求1、“开题报告”应包括以下内容:(1)选题依据、课题来源、学术价值和对社会、经济发展和科技进步的意义;(2)文献综述。
当前研究领域学术现状、发展趋势、进一步的研究方向。
阐明当前有关方面的最新成果和发展动态;(3)拟解决的主要学术或技术问题和关键技术及难点、拟采取的技术线路、实验设计及实施方案;(4)技术可行性论证、资料来源或实验设备的可能性,可能出现的困难与问题及解决方法与措施;(5)预计可获得的成果,可能取得的创新之处;(6)研究进程计划及时间安排,预计完成的日期,工作量估计和经费概预算;(7)其他与开题有关的主要参考文献和调查研究情况等2、开题报告用纸规格为A4纸,正文用4号宋体字,小标题用4号黑体字,每一面的上方(天头)和左侧(订口)应分别留边25mm,下方(地脚)和右侧(切口)应分别留20mm,版心尺寸为165×252mm(约30字/行,32行/页)3、开题报告封面样式见样页开题申请程序1、在导师指导下,系统查阅文献资料,提交文献综述报告;2、文献综述报告经导师审阅通过后,向学科点所在二级学院申请开题,领取并填写《江西理工大学学位论文开题申请表》;3、由学院统一安排开题时间,相关教研室负责组织具体开题工作;4、学科点对是否通过开题的意见及对研究生今后论文工作的建议与要求;5、采纳合理建议,修改开题报告,按规定格式打印装订开题报告并经导师签字后交研究生处。
关于财务的论文范文浅析财务杠杆与财务风险【摘要】由于固定利息的存在,使得公司在经营过程存在财务杠杆效应,究竟企业确定何种负债规模和多大程度上利用财务杠杆,已成为现在企业财务管理中的一个重要课题。
本文首先分析了财务杠杆的含义及作用,其次简要阐述了财务杠杆与财务风险的关系,然后探究了影响财务杠杆和财务风险的因素,最后就合理利用财务杠杆和财务风险提出了建议与措施。
【关键词】财务杠杆财务风险“给我一个支点,我就可以撬起整个地球”,这是物理学上大家耳熟能详的杠杆原理。
翻译硕士专业学位论文基本要求-南京师范大学外国语学院
![翻译硕士专业学位论文基本要求-南京师范大学外国语学院](https://img.taocdn.com/s3/m/d306a43c10a6f524cdbf8514.png)
南京师范大学翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系(试行)一、翻译硕士专业学位论文基本要求(一)翻译硕士专业学位论文概述1.翻译硕士专业学位论文撰写的内容要求硕士专业学位论文应当是专业学位硕士研究生所学基础理论、专门知识、专业技能和职业道德的综合反映,也是衡量能否获得学位的依据之一。
翻译硕士专业学位论文应充分体现高层次应用型翻译人才的培养要求,为培养专业翻译人才服务。
其写作目的在于使学生通过整理和提炼翻译实践工作中的问题,综合运用所学知识分析并解决问题,培养其在翻译工作中自我反思和自我提高的能力,确保其自身专业的可持续性成长,同时也为专业实践提供有价值的参考。
翻译硕士专业学位论文应由翻译硕士专业研究生在校内导师与实习导师的共同指导下独立完成,所需工作量应在6个月左右。
2.翻译硕士专业学位论文撰写的形式要求根据全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案的规定,以及南师大具体的教学与实践情况,翻译硕士专业学位论文的形式可以采用以下形式(学生任选一种):项目报告;实验报告;研究论文。
(1)项目报告笔译方向学生在导师的指导下,选择中外文本进行翻译,字数不少于10,000词,并根据译文就翻译问题写出项目报告。
口译方向学生在导师的指导下,承担中外文国际会议、外事接待等活动的交替传译或同声传译,有效口译时间不少于10小时(可以是一次口译项目,也可以是内容相关的数次项目),并根据口译项目的具体问题写出项目报告。
项目报告的类型包括:口笔译实践操作类案例分析报告、翻译项目管理类案例分析报告、翻译术语库类案例分析报告、翻译项目语料库类案例分析报告、项目质量审校类案例分析报告、陪同口译类案例分析报告、交替传译类案例分析报告、同声传译类案例分析报告等。
(2)实验报告学生在导师的指导下就笔译或口译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出实验报告。
笔译方向主要的实验内容包括:○1计算机辅助翻译软件与硬件;○2网络环境下的翻译;○3语料库建设与维护;○4翻译质量控制技术与方法;○5术语管理;○6翻译项目管理;○7翻译统计与测量技术与方法;○8翻译失误与预防○9导师认可的其他内容口译方向主要的实验内容包括:○1口译人员心理特征与表现;○2口译设备与辅助手段;○3口译记忆;○4口译质量评估方法;○5口译项目管理;○6口译语料库建设与维护;○7口译过程的干扰因素及应对策略;○8口译测试方法○9导师认可的其他内容(3)研究论文:学生在导师的指导下撰写翻译领域的研究论文。
东北师范大学翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系(2015年4月)
![东北师范大学翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系(2015年4月)](https://img.taocdn.com/s3/m/c4459ace6f1aff00bed51e68.png)
东北师范大学翻译硕士专业学位论文基本要求和评价指标体系一、翻译硕士专业学位论文基本要求(一)翻译硕士专业学位论文撰写的内容要求和选题说明翻译硕士(MTI)专业学位教育旨在培养应用型、实践性、职业化的翻译人才。
作为培养过程的一个重要环节,MTI学位论文写作应与翻译教育的职业化紧密结合, 体现翻译行业的职业特点,反映翻译行业的口笔译实践过程, 研究结果应能对翻译实践、翻译理论、翻译管理和翻译行业的发展具有实际意义和应用价值,或产生一定的社会经济效益。
基于这一理念,翻译硕士专业学位论文选题应来源于真实的翻译实践,具有翻译专项任务特征。
选题内容可包括学生亲身参与的商务、法律、科技、教育、文学等主题的翻译实践中的典型案例。
案例可以是一个翻译实践任务或项目,也可以是一组主题相关的翻译实践任务或项目。
学生应针对翻译实践中遇到的问题,从案例中选择具有代表性的例子,就翻译方法、翻译策略和翻译技巧展开讨论分析,并在分析的基础上得出结论或启示,既有助于自己今后的翻译实践,也具有一定的推广性意义和借鉴价值。
论文写作环节应充分体现MTI专业特有的写作过程和研究方法,如选题的可行性研究、文献阅读、平行文本对比、案例分析等。
笔译专业学生应附上原文和译文;口译专业学生应附上口译音频和转写文本。
(二)翻译硕士专业学位论文形式和撰写的基本要求学生在导师的指导下承担口、笔译项目或选择中、英文本进行翻译(笔译字数不少于10,000字,口译录音或录像资料不少于2小时),并针对翻译的过程、所遇到的问题、所采取的方法(技巧、策略)以及从中获得的经验、启示等内容加以研究,写出6,000字以上的研究报告。
(研究报告要求用英文撰写,所选原文必须是尚未翻译过的。
)1. 论文组成部分论文一般由封面、中英文摘要、关键词、目录、正文、参考文献和附录等部分组成。
2. 论文结构和各部分的内容要求(1)中英文摘要(按中文计算不少于400字)和关键词(3—5个);目录(自动生成页码)。
云南师范大学翻译硕士学位论文的撰写格式要求-云南师范大学外国语
![云南师范大学翻译硕士学位论文的撰写格式要求-云南师范大学外国语](https://img.taocdn.com/s3/m/53b18c31cc7931b765ce15ed.png)
云南师范大学翻译硕士学位(MTI)论文的撰写格式学位论文是标明作者从事科学研究取得的创造性成果和创新见解,并以此为内容撰写的、作为提出申请授予相应的学位评审用的学术论文。
现提出我校翻译硕士学位(MTI)论文的格式要求,请大家参照执行。
(一)一般要求1、学位论文用白色A4纸(210×197mm)标准大小的白纸。
每一面的上方和左侧分别留边25mm,下方和右侧应分别留边20mm。
2、学位论文的页码:正文之前的英文摘要和中文摘要用小写罗马数字(i, ii, iii...)连续编排。
从正文开始,全部内容用阿拉伯数字(1, 2, 3......)连续编排。
(二)编排顺序一、封面请按下面模板中的各行的字体和字号写作。
(注意:不要把说明性文字复制到论文里!!!)分类号密级UDC 编号硕士研究生学位论文论文题目:英文题目中文题目学院专业名称研究方向研究生姓名学号导师姓名职称年月日二、原创性声明汉语声明位于论文次页(排一整页),英文声明紧随其后。
具体内容及格式如下:独创性声明本人声明所呈交的学位论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。
尽我所知,除文中已经标明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果。
对本文的研究做出贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。
本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。
学位论文作者签名:年月日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。
本人授权云南师范大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。
学位论文作者签名:指导教师签名:年月日年月日STATEMENT OF AUTHORSHIPExcept where reference is made in the text of the thesis, this thesis contains no material published elsewhere or extracted in whole or part from a thesis presented by me for another degree or diploma.No other person’s work has been used without due acknowledgement in the main text of the thesis.This thesis has not been submitted for the award of any other degree or diploma in my tertiary institution.SignedDated四、致谢(Times New Roman小四号,1.5倍行距)(以下是一个例子。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
翻硕开题及论文书写要求
一、国家有关学位论文的要求
学位论文可以采用以下形式(学生任选一种,字数均以汉字计算):
1、项目。
学生在导师的指导下选择中外文本进行翻译,字数不少于10000 字,并根据译文就翻译问题写出不少于5000 字的研究报告。
2、实验报告。
学生在导师的指导下就口译或笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于10000 字的实验报告。
3、研究论文。
学生在导师的指导下撰写翻译研究论文,字数不少于15000 字。
学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。
答辩委员会成员中必须至少有一位具有丰富的口译或笔译实践经验且具有高级专业技术职称的专家。
二、学院关于开题报告的要求
1、开题当天每位学生需准备10分钟的中文PPT演示;PPT内容需覆盖总体介绍、选题原
因、存在问题、如何解决、总结等部分;具体安排由导师指导决定。
2、如果选择第一种形式“项目”的同学,要同时提供500字的翻译样本,并提前交给导师
评阅。
3、开题报告评审小组由4~5名导师组成,含学生本人导师;演示完成后评审小组将指出
其存在的问题及建议等,并投票决定是否同意、建议修改或补充该生的开题报告。
该生导师不参与投票,但需记录并填写《专家对开题报告的评议》。
4、
5、开题报告用中文书写,学生到群共享下载并填写相应类型的《开题报告》样本,开题一
周后将纸质版上报研办,本人留存电子版以便毕业时填写《培养手册》。
三、学院有关学位论文的要求
1、三种形式的学位论文均用英语书写。
第一种形式中翻译一万字以文本源语的语种字数计
算,五千字的研究报告统一用英语书写。
2、学位论文的具体格式参照群共享的《海南大学外国语学院硕士论文书写规范》,但论文
前三页,即封面页、标题页和授权页,需参照每年图书馆主页最新的模版填写。
3、 2014年12月底前学生将学位论文初稿交由导师修改,2015年3月底前将基本定稿的
论文发到研办备案,随时准备学校抽查校外匿名评审和学术不端行为检测。
4、 5月中旬安排答辩,届时也将提供10分钟PPT并自行记录答辩问答情况,填入《培养
手册》。
四、其它要求
1、和导师保持密切联系,按时完成论文。
2、拍摄毕业照,缴清欠费,归还图书馆藏书等。
1。