陈涉世家超全复习资料
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《陈涉世家》
一、文学常识
1、司马迁:西汉史学家、文学家。
2、《史记》是我国第一部纪传体通史,也是我国第一部传记文学。鲁迅先生曾称赞《史记》为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。
二、基础知识
1、通假字
(1)苟富贵,无相忘。无,通“毋”,不要。
(2)发闾左適戍渔阳適,通“谪”。
(3)为天下唱唱,通“倡”,首发。
(4)固以怪之矣以,通“已”,已经。
(5)将军身被坚执锐被,通“披”,披着,穿着。
(6)卜者知其指意指,通“旨”,目的,用意
2、词类活用
天下苦秦久矣苦,形容词的意动用法,以……为苦,苦于。
乃丹书帛曰“陈胜王”丹,名词作状语,用朱砂。
置人所罾鱼腹中罾,鱼网,名词活用为动词,这里是用网捕的意思。
固以怪之矣。怪,形容词意动用法,认为(对)……(感到)奇怪夜篝火篝,名词作动词,用笼罩着。
狐鸣呼曰狐,名词作状语,像狐狸一样。
卒中往往语,皆指目陈胜。目,名词活用为动词,用眼睛示意。
广故数言欲亡,忿恚尉忿恚,形容词的使动用法,使……恼怒。
将军身被坚执锐坚,形容词活用为名词,坚固的铁甲;
锐,形容词活用为名词,锐利的武器。
皆刑其长吏刑,名词活用为动词,惩罚。
3、古今异义
【等死】古义:一样,同样。今义:等候,等待。
【卒中往往语】古义:处处,到处。今义:常常,经常。
【楚人怜之】古义:爱怜,爱戴。今义:怜惜,怜悯。
【而戍死者固十六七】古义:十分之六七,表分数的约数。今义:十六或十七,表整数的约数。
【借第令毋斩】古义:即使,假若,表假设关系的连词。今义:借给,常用以为凭借,假托义。
【今亡亦死】古义:逃跑,逃走。今义:死亡。
【又间令吴广之次所旁丛祠中】古义:私自,偷着。今义:间隙。
【今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕】古义:如果。今义:诚心诚意,的确,实在。
【比至陈】古义:等到。今义:比较,比方。
【会天大雨】古义:适逢,恰巧遇到。今义:集会,聚会,见面等。
【会计】古义:聚会商议。今义:管理财务的人员。
【篝火】古义:指用竹笼罩的火,鬼火。今义:泛指在空旷的地方或野外架木燃烧的火堆。
【或以为死,或以为亡】古义:有的人。今义:或者,也许。
【号令召三老、豪杰与皆来会计事】
【三老】古义:封建社会里掌管教化的乡官。今义:三位老人。
【豪杰】古义:这里指当地有声望和有地位的人。今义:才能出众的人。
【尝与人佣耕】古义:曾经。今义:品尝事物的味道。
【燕雀安知鸿鹄之志哉】古义:怎么,哪里。今义:安全,平安。
【陈胜吴广皆次当行】古义:编次。今义:次序;品质差等
【度已失期】古义:估计。今义:限度,分寸
【将军身披坚执锐】古义:亲身,亲自。今义:身体
4、一词多义
之:辍耕之垄上(动词,到,去,往)怅恨久之(语气助词,无意起辅助音节的作用)二世杀之(代词,他,指扶苏)燕雀安知鸿鹄之志哉(结构助词,的)楚人怜之(代词,他,指项燕)令辱之(代词;他,指吴广)陈胜佐之(代词;他,指吴广)杀之以应陈涉(代词;他们,指各县长史)然足下卜之鬼乎(代词;它,指起义的事)
次:陈胜、吴广皆次当行(编次)又间令吴广之次所旁丛祠中(旅行或军队在途中停留)
会:会天大雨(适逢,恰巧遇到)与皆来会计事(集会)
王:功宜为王(大王)陈胜王(称王)
将:上使外将兵(带领,率领)项燕为楚将(将领)
为:为屯长(担任)为天下唱(向)士卒多为用者(被)为坛而盟(修筑)项燕为楚将(是)
书:乃丹书帛曰(名词作动词,书写)得鱼腹中书(书信,这里指丹书,布条)
数:广故数言欲亡(多次)卒数万人(几,概数词)以数谏故(屡次)数有功(多次)
乃:当立者乃公子扶苏(表判断,是)陈胜乃立为王(才)乃入据陈(于是,就)
号:号令召三老、豪杰与皆来会计事(动词,号令)号为张楚(定国号,宣称)
以:以数谏故(因为)固以怪之矣(通“已”,已经)今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(把)
祭以尉首(用)蕲以东(表时间方位的界限)杀之以应陈涉(来)
与:与战谯门中(和)尝与人佣耕(和……一起)与皆来会计事(全,都)
行:陈胜吴广皆次当行(行列,队伍)乃行卜(进行)行收兵(行军)
故:广故数言欲亡(故意)扶苏以数谏故(缘故)
而:夺而杀尉(表承接)而戍死者固十六七(表转折,但)佣者笑而应曰(表修饰)
上:辍耕之垄上(方位名词,上面)上使外将兵(名词,圣上)
道:道不通(道路)伐无道(仁道,道义)
令:乃令符离人葛婴将兵(命令)陈守令皆不在(县令)
应:佣者笑而应曰(回答)宜多应者(响应)
等:等死,死国可乎(同样)公等遇雨(用在名词之后,表示数量多)
然:然足下卜之鬼乎(然而)吴广以为然(正确,对的)
指:卜者知其指意(通“旨”,意图)皆指目陈胜(指指点点)
欲:广故数言欲亡(想,想要)从民欲也(欲望,愿望)
诚:今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(连词,表假设,意思是如果)
从:从民欲也(依从)小惠未徧,民弗从也(跟从)
比:比至陈(等到)其两膝相比者(靠近)
当:当此时,诸郡县苦秦吏者(正在)陈胜吴广皆次当行(当中)当立者乃公子扶苏(应当)
所:置人所罾鱼腹中(所:代词,用在动词前构成“所”字结构,相当于“……的东西”)
又间令吴广之次所旁丛祠中(所:名词,可译为“处所”)
其:百姓多闻其贤(代词;他,指扶苏)卜者知其指意(代词;他,指吴广)以激怒其众(代词;他们,指起义的人们)皆刑其长史(代词;他们,指郡县里被秦压迫的人)
三、语句翻译
陈胜者,阳城人也,字涉。
陈胜是阳城县人,表字叫涉。
吴广者,阳夏(iǎ)人也,字叔。
吴广是阳夏县人,表字叫叔。
陈涉少时,尝与人佣耕,
陈胜年轻的时候,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。
辍耕之垄上,怅(chàng)恨久之,
有一天,他停止耕作走到田埂上休息,因失望而叹恨了好久,
曰:“苟富贵,无相忘。”
说:“如果有一天谁富贵了,不要互相忘记。”
佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也”
同伴们笑着回答说:“你是人家雇佣来耕地的,哪里能富贵呢”
陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”
陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!”
二世元年七月,发闾左谪戍(shù)渔阳九百人,屯大泽乡。
秦二世元年七月。征发贫苦人民去驻守渔阳,900人停驻在大泽乡。
陈胜、吴广皆次当行,为屯长。