文档2
空运资料文档 (2)
空运港杂费一.空运进口100公斤以下:报关费120元;劳务费65元;运输费180元;制单费50元100公斤以上:每加1公斤加收0.57元仓储、预录入、铲车、搬运费,实报实销二.空运出口100公斤以下:报关费120元;劳务费65元;运输费180元;制单费50元100公斤以上:报关费120元;订舱手续费100元;装板费180元/板;制单费50元(市内拉货免收运费,市外2.50元/吨公里)三.货柜监管货物运输2.5吨货柜由北京海关监管到另一海关监管地起价1500元,超过200公里,每吨公里按3.50元收取。
国际空港转运货物,按照进口转运,出口转运,比对进出口货物收费标准收取航空货物运输包装要求一般规定:1、货物包装应坚固、完好,在运输过程中能防止包装破裂、内物漏出、散失;防止因码放、摩擦、震荡或因气压、气温变化而引起货物损坏或变质;防止伤害操作人员或污染飞机、地面设备及其他物品。
2、包装除应适合货物的性质、状态和重量外,还要便于搬运、装卸和码放;包装外表面不能有突出的钉、钩、刺等;包装要整洁、干燥、没有异味和油渍。
3、包装内的垫付材料(如木屑、纸屑)不能外漏。
除纸袋包装的货物(如文件、资料等),托运货物都应使用包装带捆。
严禁使用草袋包装或草绳捆扎货物。
4、捆扎货物所用的包装带应能承受该货物的全部重量,并保证提起货物时不致断开。
5、如果货物的包装不符合本手册中的相关规定,应要求托运人改进或重新包装后方可收运。
部分货物的特殊包装要求:1、液体货物。
容器内部必须留有5-10%的空隙,封盖必须平密;不得溢漏。
用玻璃容器盛装的液体,每一容器的容量不得超过500毫升。
单件货物毛重以不超过25千克为宜。
箱内应使用衬垫和吸附材料填实,防止晃动或液体渗出。
2、粉状货物。
用袋盛装的,最外层应使用塑料涂膜纺织袋作外包装,保证粉末不致漏出,单件货物毛重不得超过50千克;用硬纸桶、木桶、胶合板桶盛装的,要求桶身不破、接缝严密、桶盖密封、桶箍坚固结实;用玻璃装的,每瓶内装物的重量不得超过1千克。
南湾湖钓鱼Microsoft Word 文档 (2)
初钓“南湾湖”我这个人说不上懒惰,但也算不上勤奋,关键是看要去做什么。
比如一旦听说那里出钓的鱼获不错时,为了筹备前往,我会不辞辛劳,着着实实的忙碌一阵子的。
可是一旦钓鱼回来,便会有一种疲惫感。
尽管钓鱼的过程够得上丰富多彩,也会懒得不愿动手将期间记忆落于纸上的。
好在刚刚过去的双休日,同住的室友都外出,稍微显得有点寂寥的我,才“苦思冥想”、“手忙脚乱”的,费了好大一会功夫功夫,才将国庆长假期间又一次钓鱼的经历得于与大家分享。
第一节:信阳的板栗、毛尖茶、白龙潭刚刚从河北涉县青塔湖钓鱼回来,本打算休息几天的我,接到信阳的一个朋友的邀约,说是与当地一个哥们儿说好了,去一个“南湾湖”的库叉子钓鱼。
这个消息,让我小小的激动了小半天。
因为,老早就听说信阳“南湾湖”是个钓鱼圣地,是很多钓鱼人垂涎、向往的好地方。
之所以很多钓鱼人喜欢,据说,三个因素:水好,环境好,鱼也好。
周五晚上与朋友一道从安阳出发,驱车赶往向往已久的南湾湖。
开车的朋友,既是同事,也是俺辛辛苦苦培养起来的新钓友。
近五百公里的高速行程驾驶,问开车的朋友可否劳累,他说没事儿,我想因为“钓鱼”的兴奋的缘故吧,倒也真的感觉减少了许多疲惫。
一路上说说笑笑,四个多小时之后,不知不觉中便到达了信阳地界。
进了信阳市界,天空淅沥沥下起了小雨,到朋友家见面没一会儿,我便提议赶往朋友说的“马家畈”施钓地点。
尽管这期间信阳的朋友多次劝我们在市区住一晚上,好好喝一顿,第二天再去。
但钓鱼人的那份兴奋的劲儿呀,犹如电影里大战前的亢奋与不安。
这个,相必,很多钓鱼人都有过的。
马家畈离信阳很近,几十公里的路程。
位置大概是在“南湾湖”的西南边的样子。
进了库区后,也就慢慢进了山区。
因为近几年库区注重旅游开发,道路虽然蜿蜒,不是太宽畅,因为已至傍晚时分,倒也十分顺畅。
等到了“马家畈”,夜色已经降落。
大家商议,还是先住下,再计划明天钓鱼的事儿。
可是,找了很久,吃饭和经销茶叶的店面倒是不少,就是住处不多。
wode 学习 文本文档 (2)
建立一个矩形选区:
一般的选区建立可用鼠标左键,或用shift键配合pgup、pgdn、home、end、箭头等功能键,当复制一个规则的矩形区域时,可先按住Alt键,然后用鼠标左键来选。我一般用此来删除段首多余的成块的空格。大家试一试*^_^*
将字体快速改为上标或下标的方法:
按下“shift+F1”键,鼠标指针旁多了一个“?”号,想知道哪个按钮
的作用,就用鼠标单击哪个。
要经常在文档中插入自己公司的信息
公司名称
公司住址
联系电话
联系人姓名
QQ号码
可以先选定这些内容,再单击工具→自动更正→在替换框中输入标记名称(如“公司信息”)→添加→确定,以后凡是在文档中要用到这个信息的地方键入“公司信息”(不要引号)这几个字后就自动替换成:
26…Ctrl+Alt+Del………关机
27…Ctrl+Alt+Shift+?……?
28…Ctrl+Alt+Shift+!……?
29…Alt+Ctrl+E……………?
30…Alt+Ctrl+R……………?
31…Alt+Ctrl+T……………?
32…Alt+Ctrl+Ctrl…………?
把文字替换成图片
首先把图片复制到 剪贴板中,然后打开替换对话框,在“查找内容”框中输入将被替换的文字,接着在“替换为”框中输入“^c”(注意:输入的一定要是半角字符,c要小写),单击替换 即可。说明:“^c”的意思就是指令WordXP以剪贴板中的内容替换“查找内容”框中的内 容。按此原理,“^c”还可替换包括回车符在内的任何可以复制到剪贴板的可视内容,甚至Excel表格。
药疗班职责 文档 (2)
药疗班职责1. 在护长的领导下进行工作。
2. 负责二对日间医嘱,摆放次日患者长期口服药。
3. 负责每周一、四和办公班及护士长总对医嘱。
4. 负责所有患者治疗所需药品的查对、摆放、配置。
5. 负责毒、麻、限类药品、急救药品和高危药品的管理、检查。
保持毒麻药和急救药品充足、无过期,以备用。
保持高危药品标识、放置、管理规范。
6. 负责所有备用药品的检查、放置、和管理,保持“五无”。
(无积压、无过期、无混放、无变质、无破损。
)7. 负责药品的请领、查对、退药等管理。
8. 负责请领、补充注射器、输液器、棉签等物品。
9. 负责治疗室、冰箱、物品柜的清洁与规范管理。
10. 负责液体柜、药品抽屉、服药车的清洁、规范。
11. 负责医疗废物、生活垃圾的管理。
12. 负责治疗室卫生,保持整洁、规范。
药疗班程序7:30-7:40 接班,接物品、药品(接毒、麻药、备用针剂、片剂)并登记签名,检查治疗室卫生、棉签、无菌液体、胰岛素、无菌盘等的失效期,检查心电图使用登记签名,7:40-8:30 核对配制长期液体第一瓶,抽静注、肌注及皮下注射等药物。
8:30-9:30 处理临时医嘱,挂输液牌。
9:30-10:00 二对长期医嘱,督促办公班给药房发送摆药消息。
10:00-10:30与送药人员交接药品。
随时处理临时医嘱,配第一排液体。
11:30-11:40 核对午间口服药,督促责任组护士发药。
11:40-11:50 交班,向中午班交药品、剧毒柜钥匙。
14:30-14:40 接班(同早上接班内容)。
14:40-15:40 检查医嘱执行情况,随时处理临时医嘱,药房领取使用的剧、麻、限类药品。
及时处理医疗垃圾,督促保洁人员及时处理生活垃圾,打扫治疗室卫生保持规范。
15:40-15:50 核对次日长期口服药,并督促责任组护士发下午口服药。
15:50-16:00 二对长期医嘱,督促办公班给药房发送摆药消息。
16:00-16:10 与送药人员交接药品,整理药品16:10-16:30 查对次日长期液体输液贴。
错题集2Microsoft Word 文档 (2)
(6)下列叙述中,不属于软件需求规格说明书的作用的是A)便于用户、开发人员进行理解和交流B)反映出用户问题的结构,可以作为软件开发工作的基础和依据C)作为确认测试和验收的依据D)便于开发人员进行需求分析正确答案: D(7)下列不属于软件工程的3个要素的是A)工具B)过程C)方法D)环境正确答案: D(8)单个用户使用的数据视图的描述称为A)外模式B)概念模式C)内模式D)存储模式正确答案: A(9)将E-R图转换到关系模式时,实体与联系都可以表示成A)属性B)关系C)键D)域正确答案: B(10)SQL语言又称为A)结构化定义语言B)结构化控制语言C)结构化查询语言D)结构化操纵语言正确答案: C(12)在C语言中,退格符是A)\n【回车】B)\tC)\fD)\b【退格】(退格backspace)正确答案: D(16)字符型数据在机器中是用ASCII码表示的,字符"5"和"7"在机器中表示为A)10100011和 01110111B)01000101和01100011C)00110101和00110111D)01100101和01100111正确答案: C(25)以下选项错误的是A)main(){ int x,y,z;x=0;y=x-1;z=x+y;}B)main(){ int x,y,z;x=0,y=x+1;z=x+y;}C)main(){ int x;intint y;x=0,y=x+1;z=x+y;}D)main(){ int x,y,z;x=0;y=x+1z=x+y,}正确答案: D【首先看标点有没有错】(28)以下函数返回a所指数组中最大值所在的下标值fun(int *a,int n){ int i,j=0,p;p=j;for(i=j;i<n;i++)if(a[i]>a[p])_________;return(p);}在下划线处应填入的内容是A)i=pB)a[p]=a[i]C)p=jD)p=I正确答案: D(31)若有函数内部说明:int a[3][4];则数组a中各元素A)可在程序的运行阶段得到初值0B)可在程序的编译阶段得到初值0C)不能得到确定的初值D)可在程序的编译或运行阶段得到初值0正确答案: C(32)有如下程序main(){ char s[]="ABCD", *p;for(p=s+1; p<s+4; p++)printf ("%s\n",p);}该程序的输出结果是A)ABCDBCDCDDB)ABCDC)BCDD)BCDCDD正确答案: D(36)有以下函数char fun(char *p){return p;}该函数的返回值是A)无确切的值B)形参p中存放的地址值C)一个临时存储单元的地址D)形参p自身的地址值正确答案: B(37)以下正确的说法是A)定义函数时,形参的类型说明可以放在函数体内B)return后边的值不能为表达式C)如果函数值的类型与返回值类型不一致,以函数值类型为准D)如果形参与实参类型不一致,以实参类型为准正确答案: C(39)设有如下定义:struck sk{ int a;float b;} data;int *p;若要使P指向data中的a域,正确的赋值语句是A)p=&a;B)p=data.a;C)p=&data.a;D)*p=data.a;正确答案: C(40)以下对结构体类型变量的定义中,不正确的是A)typedef struct aa{ int n;float m;}AA;AA tdl;B)#define AA struct aaAA{ int n;float m;} tdl;C)struct{ int n;float m;} aa;struct aa tdl;D)struct{ int n;float m;} tdl;正确答案: C【定义一个结构体变量,可采用三种方法:1)先声明结构体类型再定义变量:struct 结构体名{成员列表}类型名成员名2)在声明类型的同时定义变量:struct 结构体名{成员列表}变量名列表;3)直接定义结构类型变量,即不出现结构体名:struct{成员列表}变量名列表;】(41)若说明int *p,n;则通过语句scanf能够正确读入数据的程序段是A)p=&n;scanf("%d",&p);B)p=&n;scanf("%d",*p);C)scanf("%d",n);D)p=&n;scanf("%d",p);正确答案: D(44)在C语言中,变量的隐含存储类别是A)auto【定义自动变量】B)static【定义静态变量】C)extern【定义外部变量】D)无存储类别正确答案: A【register定义寄存器变量】(46)若有下面的说明和定义struct test{ int ml; char m2; float m3;union uu {char ul[5]; int u2[2];} ua;} myaa;则sizeof(struct test )的值是A)12B)16C)14D)9正确答案: A(48)若有运算符<<,sizeof,^,&=,则它们按优先级由高至低的正确排列次序是A)sizeof,&=,<<,^B)sizeof,<<,^,&=C)^,<<,sizeof,&=D)<<,^,&=,sizeof正确答案: B(50)有以下程序#include <stdio.h>main(){ FILE *fp; int i=20,j=30,k,n;fp=fopen("d1.dat","w");fprintf(fp,"%d\n",i);fprintf(fp,"%d\n",j);fclose(fp);fp=fopen("d1.dat","r");fscanf(fp,"%d%d",&k,&n); printf("%d %d\n",k,n);fclose(fp);}程序运行后的输出结果是A)20 30B)20 50C)30 50D)30 20正确答案: A(2)在面向对象方法中,类之间共享属性和操作的机制称为【2】。
集油器放油操作 文档 (2)
集油器的操作规程
1)集油器放油前应将里边存油放空,并关闭放油阀和进油阀。
2)开启抽空阀,当容器内的压力降至接近回气压力时,关闭抽气阀。
3)开启进油阀,在压差作用下把有关设备中的润滑油通过管道及进油阀导入集油器。
集油器的进油量不宜超过集油器容积的70%,当压力升高时,可关闭进油阀,重复放油。
若进油阀后面的管道上出现发潮或结霜时,可视为油以放净。
4)关闭集油器的进油阀和有关设备的放油阀。
5)进入集油器中的润滑油混有一定的氨液和氨气,一定要稍等片刻后,让容器内的氨液吸热蒸发,再慢慢打开集油器的抽气阀,待集油器的压力降至近似回气压力后,关闭抽气阀。
6)静止10~20min,观察集油器的压力。
如压力回升,可向集油器外壁浇水,以加速氨液的蒸发,在慢慢开启抽气伐,至到压力不再升高为止。
7)抽气结束后,稍微开启放油阀,容器内的油会由于压差和自重的作用而排除集油器。
8)放油完毕,各阀回复原状。
9)做好放油记录。
德育六个一文档 (2)
德育“六个一”活动
为提高我校学生德育水平,从本学期开始,我校开展德育“六个一”活动。
具体内容如下:
1. 每生、每学期读一本好书。
(以高年级学生为主)
2. 每生、每学期写一篇好文章。
(以高年级学生为主)
3. 每生、每学期参加一项公益活动。
(全校学生)
4. 每生、每学期掌握一项文体技能或爱好。
(全校学生)
5. 每生、每学期负责班级的一项工作。
(全校学生)
6. 每生、每学期做一件有意义的事。
(全校学生)
说明:读书要有读书笔记;写文章要存稿件;参加公益活动要有计划并付之于行动;文体技能或爱好根据本人特长和爱好而
定;班级事情很多,任意选择一项有益于班级或学生的事情去做即可;有意义的事的范围可适当扩大居住的村屯。
各班主任对本班学生要做好指导工作并做好计划、记录。
香山中心校
德育建设办公室
2013.04。
爆破事故案例教育Microsoft Word 文档 (2)
案例一神农磷矿12·2特大爆破死亡责任事故(爆炸)事故经过:1987年12月1日下午4点,在本矿多年从事井巷开采的晓峰施工队5人﹙死亡者:李承厚﹑聂开神﹑易仁明。
重伤者:刘祖红。
轻伤者:聂开桃﹚从驻地920工区到该矿一期工程801平巷北头上中班,除渣后打炮。
5人上班后,先将作业面的渣除完,通过793溜井放运出去,并开始打炮眼,由于凿岩机故障,当班﹙夜0时下班﹚炮眼未打结束,待夜班送风后,将剩余的几个炮眼打完。
开始吹眼装药。
由于几人下班心切,想吃晚饭和休息,5人就开始违章作业。
除聂开桃扯着36伏照明灯照明外,其余4人都到作业面装炮,并点火。
手忙脚乱的4人因作业面有少量滴水和涌水,使点火受阻,他们就仗着人多边装边点和边切边点导火索,有的在一次点火败后,又用小刀开口点火,有的切口长达15厘米。
在感觉点火时间过长,人员撤离时,前面装点的炮已响,除跑在最前面拿照明灯的聂开桃脸上被飞石击伤,跑在第二的重伤者刘祖红和另三人全被炸倒在巷道内,而后点的炮此时不断的爆炸,此时是12月2日0点四十分。
轻伤的聂开桃飞奔从793行人溜井到下落平点顺斜井一直跑上920工区该队驻地,通知人员抢救,在跑过下落平点时上夜班的信挂工及电机车司机﹙二人﹚发现满身是血的聂开桃,问明了情况就及时报告了当班的安全员和调度员,马上组织抢救。
事故后果:当众人跑到事故现场,除刘祖红还知道疼痛,被急送远安县红星医院抢救外。
李承厚、聂开神、易开神、易仁明三人被当场炸死。
事故原因:直接原因: 1、五人安全意识不强,违反《安全技术操作规程》规定“一个工作面装炮不得超过两人,其余人员应退到安全地点,派人站岗,发出警戒信号。
”之规定,该队除一人牵灯照明外,其余四人都在工作面装炮。
2、作业面有滴水,且点炮人多,违反《安全操作规程》规定:在点炮过程中严禁边切边点、边装边点导火索。
而采取边切边点,延长了点火时间,造成人未撤离便发生爆炸。
间接原因:1、违反了《安全技术操作规程》规定“在每次导火线三厘米处开切点火口,露出火药,一次导火线只准切一次”。
交流记录 Word 文档 (2)
3月19日,徐浦小学全体党员齐聚校史陈列室,开展党的群众路线教育实践活动交流会。
第十督导室的两位老师也全程参与了此次交流活动。
我校党支部已经举行了几次学习活动,党员教师们认真研读了党支部下发的党的群众路线教育实践活动理论材料,并一一撰写了自己的心得体会。
此次交流会的开始,蔡校长先为大家回顾了我们学过的重要内容,为全体党员教师做了一个导读。
接着,党员教师们结合自身实际,纷纷开始谈起了自己的体会。
宗罡老师说:“厉行节约,反对浪费,应从身边做起,从小事做起,不浪费粮食,在教室吃饭时要起到模范作用,培养孩子节约粮食的好习惯。
”曹羽老师说:“节约是一种美德,是一种智慧,更是一种习惯。
作为一名家长,我也要为孩子做好示范,从节约一张纸,节约一粒米开始,身体力行,做到勤俭节约。
”“在大队部活动中,我要带领学生倡导‘光盘行动’,通过‘日行一善’活动告诉孩子们节水节电的重要性。
”沈晓磊老师接着谈了自己的工作设想。
沈萍老师说:“在我们抱怨空气污染,天气雾霾的时候,我们应该从自身做起,开电脑、空调等要有节制,还好有我们的管家姜妈妈一直提醒我们办公室关灯关空调,让我们朝节约的美德又跨进了一步。
”通过此次交流会,党员教师们认识到“厉行节约,反对浪费”的重要性,并要将这一理念落实到日常的教育教学工作中去,身体力行,杜绝浪费。
党员学习《厉行节约、反对浪费》感悟交流周筠:节俭是持家之本,是我们每一个人不可或缺的优良品质,更是我们中华民族的传统美德。
即使在社会飞速发展,经济水平日益发展的今天我们也不能忘记勤俭节约,并要把这一传统美德传递给下一代。
在家庭中我是家长,在学校里我又是老师,双重身份的我们要教育下一代勤俭节约首先要自己做到。
只有自己身体力行才能帮助孩子逐步形成这一美德。
我个人认为从自身来说可以从以下几方面去做:1、杜绝舌尖上的浪费。
我们是基层党员,没有人用公款请我们吃饭。
平日里的聚餐也是自己出资,即使是自己出钱我们也不能浪费。
泪痣 Word 文档 (2)
传说,在眼角下方如有一枚褐色浅痣,那就是泪痣.而你的眼睛注定今生多泪,时而滂沱的泪,时而无意象露珠.这枚泪痣,为你生命中的爱而生长,它会发芽,成长,最后枯竭.哭的是你今世的爱,痛的是来生的情.如来世不能继续这爱情,那么泪痣会世世陪伴,和你一起等待,直到有天他会发现你的痛.还有一种浪漫的说法是:泪痣是泪水凝结后的样子。
暗红的色泽麻木包裹着浓浓的睡意。
泪痣,是燃烧的间隙。
是因为前生死的时候,爱人抱着他哭泣时,泪水滴落在脸上从而形成的印记,以作三生之后重逢之用。
有泪痣的人,一旦遇上了命中注定的那个人,他们就会一辈子不分开,直到彼此身心逝去。
而他也会为对方偿还前生的眼泪!泪痣,没有哭泣的权利,眼下一公分的位置,朱砂点不出的效果,如此真实。
泪痣,三生石上刻下的印记,连转世都抹不掉的痕迹。
还有一种说法,有泪痣的人注定得不到幸福。
但幸福与否,要靠自己的努力,不是泪痣能决定的。
民俗中关于泪痣果老星宗根据明代的《果老星宗》记载:泪痣位于眼角下方,属于非常吉利的吉祥预兆。
有泪痣的人,爱情甜美稳固,不会出现婚变。
五行中泪痣为水,“金生丽水,水为金之母”如果女士佩戴蓝绒晶、男士佩戴影子石或者红竹石可以,激活五行相生,佩戴人会,因此化解生活中小人的干扰。
免去生活中的起伏不定和迷茫。
事业爱情都可以得到双丰收,而且如果做善事积累善缘,一旦泪痣被蓝绒晶、影子石、红竹石激活,男士可以富甲一方,女士可以旺夫旺子事事顺利。
泪痣阴阳中属于“阴”最忌讳佩戴象牙制品,因为象牙五行属阴,一旦佩戴,阴气过重冲入百会穴,阳气耗竭会克死夫妻双方中的另一方,初期对方身边出现很多小人、之后多病,最后会死于非命。
太阳穴和颧骨最高点连成直线,然后从外眼角向下延伸出一条直线和刚才那条线大致垂直,以那个焦点为轴心,太阳穴,颧骨和外眼角为外围的区域都是爱哭痣的范围,最标准是长在那个焦点上,左右无所谓,关键是长在外眼角下方~~长眼睛上方的可能是天眼或是美人痣~。
科技创新作品原理 Microsoft Word 文档 (2)
作者:汪洋雪盼
辅导教师:谢小强
学校:阜康市三中
一、原理介绍:利用大气压自动控制出水量从而达到自动给水的目的。
二、使用方法
1、拧开供水瓶盖倒满水后拧回,在接水盆里倒入适量的水。
2、当接水盆里的水低于水位线时,供水瓶中的水便源源流出。
当接水盆的水高于水位线时,供水瓶又停止供水。
三、适用范围:给小动物喂水,生活中常见的吊瓶、自动水冲式马桶。
作品名称:摇头娃娃
作者:党瑞玥
辅导教师:谢小强
学校:阜康三中
原理介绍:利用重心原理(不倒翁原理)
作者:党瑞玥
辅导教师:谢小强
学校:阜康市三中
原理介绍:利用水滴放大镜的原理进行野外聚集太阳能达到加热的作用。
使用方法:在塑料薄膜上加入水形成一个放大镜进行加热。
作品名称:弹力发射器
作者:韩磊
辅导教师:谢小强
学校:阜康三中
原理介绍:利用弹性势能发射物体,由弹性势能转化为动能。
作品名称:称量空气演示仪
作者:党瑞玥
辅导教师:谢小强
学校:阜康三中
原理介绍:利用蜡烛加热空气,使天平称中空气热胀冷缩,使天平失去平衡,物理教学中常用来进行密度和温度、体积关系的讲解。
煤的采样制样Microsoft Word 文档 (2)
第一章样品采取方法第一节煤样采取方法一总则本规程规定了从运输机的煤流中,火车、汽车等运输工具和煤堆上采取煤样的步骤,并按煤种,以100t/批作为分析单位。
二采样工具1 采样铲:用以从煤流中和静止煤中采样。
铲的长和宽均应不小于被采煤样最大粒度的2.5~3倍,对最大粒度不大于150mm的煤可用长×宽约300mm×250mm的铲。
2 接斗:用以在落煤流处接取子样。
斗的开口尺寸至少应为被采煤样最大粒度的2.5~3倍,容量应能容纳输送机最大运量时煤流全断面的全部煤量。
三子样数目1 1000t煤应采取的最少子样数目规定见表1—1表1—1 1000t煤最少子样数目2 煤量超过1000t时,子样数目由实际发运量的多少,根据下式计算:m= n式中:m—实际应采取子样数目,个;n—表1所规定的子样数目,个;m1—实际发运量, t 。
3 煤量少于1000t时,子样数目根据表1—1规定的数目递减,但最少不能少于表1—2规定的数目。
表1—2 煤量少于1000t的最少子样数四子样质量每个子样的最小质量按表1—3确定表1—3 子样最小质量五样品采取1 煤流中取样:可根据煤的流量大小,以一次或分两到三次,横截煤流的断面采取一个子样。
分两次或三次采样时,按左右或左、中、右的顺序进行,采样的部位不得交错重复。
在横截皮带运输机的煤流采样时,采样器必须紧贴皮带,不允许悬空铲取。
2 火车顶部采样2.1 采取子样的数目、质量按第三、四规定确定,300t到一列火车装载的煤量,应采取子样的数目,根据煤炭品种确定。
对于炼焦用精煤,其它洗煤(包括中煤)和粒度大于100mm的块煤。
不论车皮容量大小,按图1-1(a)所示,沿斜线方向,在1、2、3、4、5位置上按五点循环采取一个子样;对于原煤,筛选煤不轮车皮容量大小,均按图1-1(b )所示,沿斜线方向采取三个子样,斜线的始末两点应位于距车角1m 处,其余各点须均匀地布置在剩余的斜线上,各车的斜线方向应一致。
The Tell-tale Heart文档 (2)
Analysis of the Tell-tale Heart1.What is the plot of the story?2.Who is the narrator?3.What makes him kill the old man?4.How does he prepare for his murder?5.Why does he always insist on his sanity?6. What reveals him as insane7. Find as many as possible the words and expressions that contribute to the effect of horror, dreariness, decay and gloominess.8. Explain how Poe exemplifies his theoriesthrough his writing.THE TELL-TALE HEART.1 TRUE! —nervous —very, very dreadfully nervous I had been, and am; but why will you say that I am mad? The disease had sharpened my senses — not destroyed — not dulled them. Above allwas the sense of hearing acute. I heard all things in the heaven and in the earth. I heard many things in hell. How, then, am I mad? Harken! and observe how healthily — how calmly I can tell you the whole story.2 It is impossible to say how first the idea entered my brain; but, once conceived, it haunted me day and night. Object there was none. Passion there was none. I loved the old man. He had never wronged me. He had never given me insult. For his gold I had no desire. I think it was his eye! —yes, it was this! He had the eye of a vulture —a pale blue eye, with a film over it. Whenever it fell upon me, my blood ran cold; and so, by degrees — very gradually — I made up my mind to take the life of the old man, and thus rid myself of the eye forever.3 Now this is the point. You fancy me mad. Madmen know nothing. But you should have [column 2:] seen me. You should have seen how wisely I proceeded — with what caution — withwhat foresight —with what dissimulation I went to work! I was never kinder to the old man than during the whole week before I killed him. And every night, about midnight, I turned the latch of his door and opened it — oh so gently! And then, when I had made an opening sufficient for my head, I first put in a dark lantern, all closed, closed, so that no light shone out, and then I thrust in my head. Oh, you would have laughed to see how cunningly I thrust it in! I moved it slowly —very, very slowly, so that I might not disturb the old man’s sleep. It took me an hour to place my whole head within the opening so far that I could see the old man as he lay upon his bed. Ha! — would a madman have been so wise as this? And then, when my head was well in the room, I undid the lantern cautiously —oh, so cautiously (for the hinges creaked) — I undid it just so much that a single thin ray fell upon the vulture eye. And this I did for seven long nights — every night just at midnight — but I found the eye always closed; and so it [page 30:]was impossible to do the work; for it was not the old man who vexed me, but his Evil Eye. And every morning, when the day broke, I went boldly into his chamber, and spoke courageously to him, calling him by name in a hearty tone, and inquiring how he has passed the night. So you see he would have been a very profound old man, indeed, to suspect that every night, just at twelve, I looked in upon him while he slept.4 Upon the eighth night I was more than usually cautious in opening the door. A watch’s minute-hand moves more quickly than did mine. Never, before that night, had I felt the extent of my own powers —of my sagacity. I could scarcely contain my feelings of triumph. To think that there I was, opening the door, little by little, and the old man not even to dream of my secret deeds or thoughts. I fairly chuckled at the idea. And perhaps the old man heard me; for he moved in the bed suddenly, as if startled. Now you may think that I drew back —but no. His room was as black as pitch with the thick darkness,(for the shutters were close fastened, through fear of robbers,) and so I knew that he could not see the opening of the door, and I kept on pushing it steadily, steadily.5 I had got my head in, und [[and]] was about to open the lantern, when my thumb slipped upon the tin fastening, and the old man sprang up in bed, crying out —“Who’s there?”6 I kept quite still and said nothing. For another hour I did not move a muscle, and in the meantime I did not hear the old man lie down. He was still sitting up in the bed, listening; —just as I have done, night after night, hearkening to the death-watches in the wall.7 Presently I heard a slight groan, and I knew that it was the groan of mortal terror. It was not a groan of pain, or of grief — oh, no! —it was the low, stifled sound that arises from the bottom of the soul when overcharged with awe.I knew the sound well. Many a night, just at midnight, when all the world slept, it has welledup from my own bosom, deepening, with its dreadful echo, the terrors that distracted me.I say I knew it well. I knew what the old man felt, and pitied him, although I chuckled at heart. I knew that he had been lying awake ever since the first slight noise, when he had turned in the bed. His fears had been, ever since, growing upon him. He had been trying to fancy them causeless, but could not. He had been saying to himself —“It is nothing but the wind in the chimney — it is only a mouse crossing the floor,” or “it is merely a cricket which has made a single chirp.” Yes, he had been trying to comfort himself with these suppositions; but he had found all in vain. All in vain: because death, in approaching the old man had stalked with his black shadow before him, and the shadow had now reached and enveloped the victim. And it was the mournful influence of the unperceived shadow that caused him to feel —although he [column 2:] neither saw nor heard me —to feel the presence of my head within the room.8 When I had waited a long time, very patiently, without hearing the old man lie down, I resolved to open a little —a very, very little crevice in the lantern. So I opened it — you cannot imagine how stealthily, stealthily —until, at length, a single dim ray, like the thread of the spider, shot from out the crevice and fell full upon the vulture eye.9 It was open —wide, wide open —and I grew furious as I gazed upon it. I saw it with perfect distinctness — all a dull blue, with a hideous veil over it that chilled the very marrow in my bones; but I could see nothing else of the old man’s face or person; for I had directed the ray, as if by instinct, precisely upon the damned spot.10 And now — have I not told you that what you mistake for madness is but over acuteness of the senses? —now, I say, there came to my ears a low, dull, quick sound — much such a sound as a watch makes when enveloped in cotton. I knewthat sound well, too. It was the beating of the old man’s heart. It increased my fury, as the beating of a drum stimulates the soldier into courage.11 But even yet I refrained and kept still.I scarcely breathed. I held the lantern motionless. I tried how steadily I could maintain the ray upon the eye. Meantime the hellish tattoo of the heart increased. It grew quicker, and louder and louder every instant. The old man’s terror must have been extreme! It grew louder, I say, louder every moment: —do you mark me well?I have told you that I am nervous: — so I am. And now, at the dead hour of the night, and amid the dreadful silence of that old house, so strange a noise as this excited me to uncontrollable wrath. Yet, for some minutes longer, I refrained and kept still. But the beating grew louder, louder!I thought the heart must burst! And now a new anxiety seized me —the sound would be heard by a neighbor! The old man’s hour had come! With a loud yell, I threwopen the lantern and leaped into the room. He shrieked once —once only. In an instant I dragged him to the floor, and pulled the heavy bed over him. I then sat upon the bed and smiled gaily, to find the deed so far done. But, for many minutes, the heart beat on, with a muffled sound. This, however, did not vex me; it would not be heard through the walls. At length it ceased. The old man was dead. I removed the bed and examined the corpse. Yes, he was stone, stone dead. I placed my hand upon the heart and held it there many minutes. There was no pulsation. The old man was stone dead. His eye would trouble me no more.12 If, still, you think me mad, you will think so no longer when I describe the wise precautions I took for the concealment of the body. The night waned, and I worked hastily, but in silence. First of all I dismembered the corpse. I cut off the head and the arms and the legs. [page 31:] I then took up three planks from the flooring of the chamber, and deposited all between the scantlings. I then replaced the boards socleverly, so cunningly, that no human eye —not even his— could have detected anything wrong. There was nothing to wash out —no stain of any kind — no blood-spot whatever. I had been too wary for that. A tub had caught all — ha! ha!13 When I had made an end of these labors, it was four o‘clock — still dark as midnight. As the bell sounded the hour, there came a knocking at the street door. I went down to open it with a light heart, —for what had I now to fear? There entered three men, who introduced themselves, with perfect suavity, as officers of the police.A shriek had been heard by a neighbor during the night; suspicion of foul play had been aroused; information had been lodged at the police-office, and they (the officers) had been deputed to search the premises.14 I smiled, —for what had I to fear? I bade the gentlemen welcome. The shriek, I said, was my own in a dream. The old man, I mentioned, was absent in the country. I took my visiters all overthe house. I bade them search — search well. I led them, at length, to his chamber. I showed them his treasures, secure, undisturbed. In the enthusiasm of my confidence, I brought chairs into the room, and desired them here to rest from their fatigues; while I myself, in the wild audacity of my perfect triumph, placed my own seat upon the very spot beneath which reposed the corpse of the victim.15 The officers were satisfied. My manner had convinced them. I was singularly at ease. They sat, and, while I answered cheerily, they chatted of familiar things. But, ere long, I felt myself getting pale and wished them gone. [column 2:] My head ached, and I fancied a ringing in my ears: but still they sat and still chatted. The ringing became more distinct: I talked more freely, to get rid of the feeling; but it continued and gained definiteness —until, at length, I found that the noise was not within my ears.16 No doubt I now grew very pale; — but I talked more fluently, and with a heightened voice. Yet the sound increased — and what could I do? It was a low, dull, quick sound — much such a sound as a watch makes when enveloped in cotton.I gasped for breath —and yet the officers heard it not. I talked more quickly —more vehemently; —but the noise steadily increased. I arose, and argued about trifles, in a high key and with violent gesticulations; —but the noise steadily increased. Why would they not be gone?I paced the floor to and fro, with heavy strides, as if excited to fury by the observations of the men; —but the noise steadily increased. Oh God! what could I do? I foamed — I raved — I swore!I swung the chair upon which I had sat, and grated it upon the boards; — but the noise arose over all and continually increased. It grew louder —louder —louder!And still the men chatted pleasantly, and smiled. Was it possible they heard not? Almighty God! — no, no! They heard! — they suspected! — they knew!— they weremaking a mockery of my horror! —this I thought, and this I think. But anything [[was]] better than this agony! Anything was more tolerable than this derision! I could bear those hypocritical smiles no longer! I felt that I must scream or die! —and now —again! —hark! louder! louder! louder! louder! —17 “Villains!” I shrieked, “dissemble no more! I admit the deed! — tear up the planks! —here, here! —it is the beating of his hideous heart!”Plot summary"The Tell-Tale Heart" is a first-person narrative of an unnamed narrator[1] who insists he is sane but suffering from a disease (nervousness) which causes "over-acuteness of the senses". The old man with whom he lives has a clouded, pale, blue "vulture-like" eye which so distresses the narrator that he plots to murder the old man, though the narrator states that he loves the old man, and hates only the eye. The narrator insists that his careful precision in committing the murder shows that he cannot possibly be insane. For seven nights, the narrator opens the door of the old man's room, a process which takes him a full hour. However, the old man's vulture eye is always closed, making it impossible to "do the work".On the eighth night, the old man awakens and sits up in his own bed while the narrator performs his nightly ritual. The narrator does not draw back and, after some time, decides to open his lantern. A single ray of light shines out and lands precisely on the old man's eye, revealing that it is wide open. Hearing the old man's heart beating unusually and dangerously quick from terror, the narrator decides to strike, jumping out with a loud yell and smothering the old man with his own bed. Thenarrator dismembers the body and conceals the pieces under the floorboards, making certain to hide all signs of the crime. Even so, the old man's scream during the night causes a neighbor to report to the police. The narrator invites the three arriving officers in to look around. He claims that the screams heard were his own in a nightmare and that the man is absent in the country. Confident that they will not find any evidence of the murder, the narrator brings chairs for them and they sit in the old man's room, right on the very spot where the body is concealed, yet they suspect nothing, as the narrator has a pleasant and easy manner about him.The narrator, however, begins to hear a faint noise. As the noise grows louder, the narrator comes to the conclusion that it is the heartbeat of the old man coming from under the floorboards. The sound increases steadily, though the officers seem to pay no attention to it. Shocked by the constant beating of the heart and a feeling that not only are the officers aware of the sound, but that they also suspect him, the narrator confesses to killing the old man and tells them to tear up the floorboards to reveal the body.Analysis"The Tell-Tale Heart" uses an unreliable narrator. The exactness with which the narrator recounts murdering the old man, as if his stealthy way of executing the crime is evidence of his sanity, reveals his monomania and paranoia The narrator of "The Tell-Tale Heart" is generally assumed to be male. However, some critics have suggested a woman may be narrating; no pronouns are used to clarify one way or the other.[2] The story starts in the middle of the event. The opening is an in-progress conversation between the narrator and another person who is not identified in any way. It is speculated that the narrator is confessing to a prison warden, judge, newspaper reporter, doctor or psychiatrist.[3]This sparks the narrator's need to explain himself in great detail.[4]What follows is a study of terror but, more specifically, the memory of terror as the narrator is relating events from the past.[5] The first word of the story, "True!", is an admission of his guilt.[3] This introduction also serves to immediately grab the reader's attention and pull him/her into the story.[6]From there, every word contributes to the purpose of moving the story forward, possibly making "The Tell-Tale Heart" the best example of Poe's theories on a perfect short story.[7]The story is driven not by the narrator's insistence upon his innocence but by insistence on his sanity. This, however, is self-destructive because in attempting to prove his sanity he fully admits he is guilty of murder.[8]His denial of insanity is based on his systemic actions andprecision—a rational explanation for irrational behavior.[4] This rationality, however, is undermined by his lack of motivation ("Object there was none. Passion there was none."). Despite this, he says the idea of murder, "haunted me day and night".[8]The story's final scene, however, is a result of the narrator's feelings of guilt. Like many characters in the Gothic tradition, his nerves dictate his true nature. Despite his best efforts at defending himself, the narrator's "over acuteness of the senses," which help him hear the heart beating in the floorboards, is actually evidence that he is truly mad.[9]Readers during Poe's time would have been especially interested amidst the controversy over the insanity defense in the 1840s.[10]The narrator claims to have a disease which causes hypersensitivity in his senses. A similar motif is used for Roderick Usher in "The Fall of the House of Usher" (1839) and in "The Colloquy of Monos and Una" (1841).[11] It is unclear, however, if the narrator actually has very acute senses or if he is merely imagining things. If his condition is believed to be true, what he hears at the end of the story may not be the old man's heart but death watch beetles. The narrator first admits to hearing death watches in the wall after startling the old man from his sleep. According to superstition, death watches are a sign of impending death. One variety of death watch beetles raps its head against surfaces, presumably as part of a mating ritual, while others emit a ticking sound.[11]Henry David Thoreau had suggested in 1838 that the death watch beetles sound similar to a heartbeat.[12]Alternatively, if the heart beating is really a product of the narrator's imagination, it is that uncontrolled imagination that leads to his own destruction.[13]The relationship between the old man and the narrator is ambiguous, as are their names, their occupations, and where they live. In fact, that ambiguity adds to the tale as an ironic counter to the strict attention to detail in the plot.[14] The narrator may be a servant of the old man's or, as is more often assumed, his son. In that case, the "vulture" eye of the old man is symbolizing parental surveillance and possibly the paternal principles of right and wrong. The murder of the eye, then, is a removal of conscience.[15] The eye may also represent secrecy, again playing on the ambiguous lack of detail about the old man or the narrator. Only when the eye is finally found open on the final night, penetrating the veil of secrecy, is the murder carried out.[16] Regardless, their relationship is incidental; the focus of the story is the perverse scheme to commit the perfect crime.[17]Former United States Poet Laureate Richard Wilbur has suggested that the tale is an allegorical representation of Poe's poem "To Science". The poem shows the struggle between imagination and science. In "The Tell-TaleHeart," the old man represents the scientific rational mind while the narrator is the imaginative.[18]。
妇产科术前讨论记录 文档 (2)
余干县南方医院术前讨论记录姓名:何富莲性别:女年龄:28岁,科别:妇科床号:18床讨论时间2012年7月31日15:30,主持者:吴水英记录者:吴水英参加人员(姓名,职称,或职务):吴水英:主治医师张芬太:副主任医师何日和:副主任医师讨论记录(术前诊断及依据,手术指征,有无手术禁忌,术前准备,手术及麻醉方式的选择,术中,术后可能出现的意外情况及防范措施):手术指征:右卵巢囊肿手术方案:硬膜外麻醉下行子右卵巢囊肿摘除术术前准备:1.常规化验检查2.向家属交代病情3氨曲南皮试,禁食,导尿等吴水英主治医师:患者何富莲,女,28岁,因“下腹部胀痛1周,,B超发现右卵巢囊肿1周”于2012-7-31-10:00入院,1周前出现无明显诱因下腹部胀痛,间歇性,不向它处放射,1周前到县人民医院体检B超发现右卵巢囊肿,平素月经尚规则,3-5/28-30天,量中等,末次月经2012-7-20,今日特来我院就诊,经相关检查B超示:右卵巢囊肿,约8cm*10cm 门诊拟“有卵巢囊肿”收入院。
患者近日来精神一般,饮食正常,睡眠尚可,大小便正常,体重无明显改变。
查体:T37C,P74次/分,R20次/分,血压100/60mmHg,神志清楚,精神尚好,发育正常,心肺肝脾无异常。
腹软,右下腹部轻压痛无反跳痛,脊柱成生理性弯曲,四肢活动自如,生理反射存在,病理反射未引出。
阴道通畅,粘膜色红,皱襞正常,无异味,外阴:发育正常,无溃烂,已婚已产式,阴毛呈女性分布;宫颈:表面无糜烂、肥大。
宫体:前位,正常大小,质中,表面未及结节状凸起,活动度尚可;附件:右附件可触及一约拳头大小包块,左附件未见明显异常。
入院诊断为:右卵巢囊肿何日和副主任医师:同意主治医师诊断。
目前诊断:右卵巢囊肿。
患者无手术禁忌症,准备明日在硬膜外麻醉下行右卵巢囊肿摘除术,告知患者及家属手术风险、术中可能出现的意外情况改变术式及并发症等,做好围手术期用药、清洁阴道,术中要注意有无腹腔粘连,保护好周围脏器,以免损伤,保护好腹部切口,以免污染。
销售文档 (2)
地毯式营销,意思是从面到线,从线到点,将营销范围扩大到各个层面。
第一层面,传统的二三级联动,从三级市场中蓄积客户;第二个层面,深挖渠道,锁定目标客户群,在他们的工作、生活、娱乐等场所均进行广告宣传;第三个层面,调动新老客户、周边朋友等所有资源,介绍购房成功,可获中介费。
地毯式营销就是将以上所有手法都用上了。
销售方式可以是多种多样的,每个企业都要从自身特点与市场竞争的实际出发,选择恰当的销售方式。
从销售渠道、环节和销售的组织形式来看,销售方式有直销、代销、经销、经纪销售与联营销售等方式。
1.直销直销,是工业生产企业自己直接把商品销售给最终的目标市场(即消费者),而无须通过任何中间商的销售方式。
直销可以通过自己设立的专卖店或特许经营连锁专卖店进行,也可以自己找零售商,设立店中店或专柜直销。
直销有利于减少销售环节,降低销售价格,并能及时地反馈市场信息;但也分散了工业企业的精力,增加了工业企业的投入。
2.代销代销,是工业生产企业将自己的经营商品委托其他中间商代理销售的方式。
一般代销商不承担资金投入和销售风险,只按协议领取代销佣金。
3.经销经销,是一种商业企业向工业企业买断产品,开展商业经营的销售方式。
4.经纪销售经纪销售,是供货商与销售商利用经纪人或经纪行沟通信息,达成交易的方式。
经纪方不直接管理商品,更不承担风险,只是通过为供、销双方牵线搭桥,以收取“佣金”。
5.联营销售联营销售,是由两个或两个以上不同经营单位按自愿互利的原则,通过一定的协议或合同,共同投资建立联营机构,联合经营某种销售业务,按投资比例或协议规定的比例分配销售效益。
联销各方共同拥有商品的所有权。
另外从销售活动的地点与方式结合看,销售可采取:办事处销售、门市(销售中心)销售、人员推销、会议展销、邮购式销售、国际互联网的网上销售、集市销售与流动销售等方式。
营销方式求助编辑百科名片营销方式既指营销过程中所可以使用的方法。
营销方式包括:服务营销,体验营销,知识营销,情感营销,教育营销,差异化营销,直销,网络营销,目录服务营销网络营销体验营销个性化营销会员制营销知识营销情感营销教育营销服务营销网络营销体验营销个性化营销会员制营销知识营销情感营销教育营销∙差异化营销∙直销∙整合营销∙联合营销∙绿色营销展开编辑本段服务营销服务是用于出售或者是同产品连在一起出售的活动、利益或满足感。
解剖复习题文本文档 (2)
上泌涎核--面神经---{鼓索(下颌下神经节)----下颌下腺---舌下腺;岩大神经-----翼腭神经节----泪腺。}
下泌涎核---舌咽神经---耳神经节----岩小神经-----腮腺
28.视觉传导通路: 由3级神经元组成。第l级神经元为视网膜的双极细胞,其周围支与形成视觉感受器的视锥细胞和视杆细胞形成突触,中枢支与节细胞形成突触。向后第2级神经元是节细胞,其轴突在视神经盘(乳头)处集合穿巩膜形成视神经。视神经向后经视神经管入颅腔,形成视交叉后,延为视束。在视交叉中,只有一部分纤维交叉,即来自两眼视网膜鼻侧半的纤维交叉,走在对侧视束颞侧半的不交叉,走在同侧
34.锥体束走行及分布、核上瘫、核下瘫:锥体束是下行运动传导束,包括皮质脊髓束和皮质脑干束两种。因其神经纤维主要起源大脑皮质的锥体细胞,故称为锥体束。锥体束在离开大脑皮质后,经内囊和大脑脚至延髓(大部分神经纤维在延髓下段交叉到对侧而进入脊髓侧柱),终于脊髓前角运动细胞。病损时常出现上运动神经元痹麻(亦称中枢性麻痹或强直性麻痹)及锥体束征等.
1)非特异性投射核团:包括正中核和板内核等。
2)联络性核团:包括内侧核、外侧核的背层及前核。
3)特异性中继核团:包括外侧核腹层的腹前核、腹中间核和腹后核,其中,腹后内侧核接受三叉丘系和味觉纤维,腹后外侧核接受内侧丘系和脊髓丘系的纤维。腹中间核和腹后核接受运动纤维。
22.下丘脑与垂体之间的纤维联系:
运动性语言中枢(说话中枢):位于44及45区,紧靠中央前回下部,额下回后1/3处,又称Broca氏回。能分析 综合与语言有关肌肉性刺激。此处受损,病人与发音有关的肌肉虽未瘫痪,却丧失了说话的能力,临床上称运动性失语症。
听性语言中枢:位于22区,位于颞上回后部,能调整自己的语言和理解别人的语言,此处受损,患者能讲话,但混乱而割裂;能听到别人讲话,但不能理解讲话的意思,对别人的问话常所答非所问,临床上称为感觉性失语症。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
------------------------------------------------------------------------------------------------------
请在打开的窗口中进行如下操作,操作完成后,请关闭Excel并保存工作簿。
注意:请按题目要求在指定单元格位置进行相应操作。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
在工作表Sheet1中完成如下操作:
1、利用函数计算"应发工资","平均值"和"最大值"(均保留2位小数)。
2、用IF函数找出应发工资高于800元的职工,并用"需纳税"字样显示,其他无显示(输入一对西文双引号)。
3、将数据区C3:F12设置为2位小数,字形为"倾斜",水平对齐方式为"居中"。
4、为区域A1:G12设置内边框为"最细虚线",外边框为"双线"。
5、将程程的工资绘制一张饼图,比较"基本工资"、"补贴"和"奖金"所占应发工资的百分比。
图表标题为"程程工资",选择"图表布局1"和"图表样式10",显示百分比(保留2位小数)和类别名称。
6、将区域A1:G12中的内容复制到Sheet2中首行(A1为起始位置)。
在工作表Sheet2中完成如下操作:
7、将Sheet2重命名为"工资统计"。
8、建立分类汇总表,按车间分别统计"奖金"和"应发工资"的总计。
(提示:排序按升序)。