中英文对外贸易合同Word文档
对外贸易合同(中英文版)(精选5篇)
对外贸易合同(中英文版)(精选5篇)第一篇:对外贸易合同(中英文版)Contract No.: LYLS-01-20121228日期:2011-12-28Date: 2011-12-28签约地点:Place: ZIYANG, CHINA 合同Contract合同号:买方:The buyers: SichuanLianYouT extileIndustryCorporation(LMT) General Manager: Huang De卖方:The sellers: GermanTextileMachineryCompanySales Manager: David Paul本合同由买卖双方根据下列条款和条件,经买卖双方共同协商签订,以便共同遵守This contract is made by and between the buyer and the seller: whereby the buyer and the seller agree to the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated below:1.商品名称和规格Name of Commodity and SpecificationName of Commodity :Flexible Rapier Loom抗扰箭杆织布机Specifications: MIG,德国最新生产MIG型号Quantity:50.00setsUnit price: USD$150000.00/set CIF5% SHANGHAI, CHINATotal value: USD$ 7500000.002.原产国及制造厂商:Country of origin & manufacturer: Germany3.装运期限:Shipping date:NOT LATER THAN MAR 30, 20134.装运口岸:Port of loading:Hamburger Germany5.到货口岸:Port of destination:SHANGHAI, CHINA6.付款条件:Terms of payment: 100% of the total value will be paid by L/C at 90 days at sight.7.包装:需用适合长途海运,防潮、防湿、防震、防锈、耐粗暴搬运的包装,由包装不良所发生的损失,由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何锈损,卖方应负担由此产生的一切费用和/或损失。
有关常见外贸合同(中英版)5篇
有关常见外贸合同(中英版)5篇篇1甲方(买方):____________________乙方(卖方):____________________鉴于甲、乙双方同意按照以下条款进行对外贸易交易,为明确双方权利和义务,特订立本合同。
一、合同双方1. 甲方作为买方,愿意购买乙方提供的商品。
2. 乙方作为卖方,同意按照本合同规定的条款和条件向甲方提供商品。
二、商品与规格1. 商品名称:____________________2. 型号/规格:____________________3. 数量:____________________4. 质量标准:严格按照国家标准或双方协商确定的标准生产。
三、价格与支付1. 商品价格:经双方协商,确定商品总价为________(货币及金额)。
2. 支付方式:双方同意采用________(如:电汇、信用证等)方式支付。
3. 支付时间:按照合同条款规定的时间节点进行支付。
四、交货与运输1. 交货期限:乙方应在合同签订后______天内交货。
2. 交货地点:____________________3. 运输方式:由双方协商确定,可选择海运、空运、陆运等方式。
4. 运输费用:运输费用由______方承担。
五、包装与保险1. 乙方应按照甲方的要求妥善包装商品,确保商品在运输过程中的安全。
2. 保险:根据商品性质和运输方式,由______方购买相应的保险。
六、品质保证与索赔1. 乙方应保证商品的质量符合合同约定及国家标准。
如因质量问题造成损失,乙方应承担相应责任。
2. 如甲方发现商品存在质量问题,有权在合理期限内提出索赔。
七、保密条款双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密及技术资料承担保密义务,未经对方许可,不得向第三方泄露。
八、违约责任如一方违反本合同的任何条款,应承担违约责任,包括支付违约金、赔偿损失等。
九、法律适用与争议解决1. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用______(如:中华人民共和国)法律。
国际贸易合同常见外贸合同(中英版)6篇
国际贸易合同常见外贸合同(中英版)6篇篇1(中文版)合同编号:【编号】甲方:【公司中文名字,统一社会信用代码】,以下简称“买方”;乙方:【公司中文名字,统一社会信用代码】,以下简称“卖方”。
鉴于甲、乙双方同意按照以下条款进行国际贸易,为明确双方权利和义务,特订立本合同。
一、货物描述与规格(含产品名称、规格型号、数量、单价等)。
二、交货时间和地点(包括发货时间、地点和运输方式等)。
三、付款方式及期限(包括预付款、进度款、尾款等支付方式和时间)。
四、质量保证和检验标准(包括产品质量标准和质量检验方法等)。
五、包装和运输要求(包括包装方式、标识要求等)。
六、风险分配与责任限制。
对于货物交付前后可能出现的风险损失及赔偿责任作出明确约定。
七、保密协议及知识产权保障(包括保密信息的范围、保密义务等)。
八、违约责任及争议解决方式(包括违约金计算方式、法律适用和争议解决途径等)。
九、不可抗力条款(包括自然灾害、政策调整等不可预见因素的处理方式)。
十、合同的变更和解除条件。
十一、其他约定事项(包括税收、保密协议等)。
篇2国际贸易合同甲方(买方):________________地址:________________电话:________________电子邮件:________________乙方(卖方):________________地址:________________电话:________________电子邮件:________________鉴于甲、乙双方同意按照本合同所列条款进行国际贸易,为明确双方权利和义务,保护双方合法权益,经友好协商,达成如下协议:一、商品名称、规格、数量及价格(中英文对照)(此处详细列明商品名称、规格型号、数量、单价、总价等,以及相应的中英文表述)二、交货期及运输方式(中英文对照)(规定交货时间、地点及运输方式,如海运、空运、陆运等,明确相关费用承担)三、付款方式及期限(中英文对照)(约定支付方式,如电汇、信用证等,并明确付款期限及条件)四、品质保证与索赔(中英文对照)(规定商品品质标准、质量保证期限及索赔条件等)五、不可抗力(中英文对照)(约定不可抗力事件范围及处理办法)六、保密协议(中英文对照)(约定双方应保密的信息及保密责任)七、违约责任(中英文对照)(明确违约情形及违约责任承担方式)八、适用法律及争议解决(中英文对照)(规定适用法律及解决争议的方式,如仲裁或诉讼等)九、其他条款(中英文对照)(根据双方实际情况,约定其他补充条款)十、合同的生效、变更与解除(中英文对照)(规定合同的生效条件、变更程序及解除方式等)【中文版】一、商品名称、规格、数量及价格:详列在本合同附件中。
最新标准中英文外贸合同范本5篇
最新标准中英文外贸合同范本5篇篇1The latest standard foreign trade contract template is an essential tool for businesses engaged in international trade. These templates provide a framework for negotiating and formalizing agreements between buyers and sellers, ensuring that all parties understand their rights and obligations. In this article, we will explore the key components of a typical foreign trade contract and provide a sample template for reference.Key Components of a Foreign Trade Contract:1. Parties Involved: The contract should clearly identify the parties involved in the transaction, including the buyer and seller's full legal names and addresses.2. Goods or Services: A detailed description of the goods or services being traded, including quantity, quality specifications, and delivery terms.3. Price and Payment Terms: The contract should stipulate the price of the goods or services, as well as any applicable taxes or fees. Payment terms, including the method of payment, due date, and currency, should also be included.4. Delivery Terms: The contract should outline the terms of delivery, including the mode of transport, shipping terms (e.g., FOB, CIF), and the delivery date.5. Inspection and Acceptance: Procedures for inspecting the goods upon delivery and determining their conformity with the contract specifications should be included.6. Force Majeure Clause: A provision detailing how unforeseen events, such as natural disasters or political unrest, will be handled should they affect the performance of the contract.7. Dispute Resolution: A clause outlining how disputes between the parties will be resolved, such as through negotiation, mediation, or arbitration.Sample Foreign Trade Contract Template:[Contract Number]This Foreign Trade Contract ("Contract") is entered into on [Date] by and between:Seller:[Name][Address][Tax ID Number]Buyer:[Name][Address][Tax ID Number]1. Goods or ServicesSeller agrees to sell and deliver to Buyer the following goods or services:Description:Quantity:Quality Specifications:Delivery Terms:2. Price and Payment TermsThe price for the goods or services shall be [Amount] [Currency]. Payment shall be made via [Payment Method] by [Due Date].3. Delivery TermsThe goods shall be delivered to Buyer's premises by [Delivery Date] via [Mode of Transport].4. Inspection and AcceptanceBuyer shall inspect the goods upon delivery and notify Seller of any non-conformities within [Number] days. Acceptance of the goods shall be deemed after this period.5. Force MajeureNeither party shall be liable for delays or non-performance due to force majeure events beyond their control.6. Dispute ResolutionAny disputes arising from this Contract shall be resolved through negotiation. If a resolution cannot be reached, the parties agree to submit the dispute to arbitration.This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings. Signed and executed by the parties on the date first written above.Seller:Signature:Name:Date:Buyer:Signature:Name:Date:In conclusion, the latest standard foreign trade contract template is a valuable resource for businesses engaged in international trade. By clearly outlining the rights and obligations of all parties involved, these templates help mitigate risks and ensure a smooth transaction process. It is essential for companies to customize these templates to suit their specific needs and seek legal advice when necessary.篇2New Standard International Trade Contract TemplateIntroductionIn today's globalized economy, international trade plays a crucial role in connecting businesses across borders. To facilitate smooth transactions and promote mutual trust between tradingpartners, the use of standardized international trade contracts is essential. The following is a comprehensive and up-to-date template for an international trade contract in both English and Chinese.Standard International Trade ContractThis International Trade Contract ("Contract") is entered into between [Supplier], a company registered in [Country], and [Buyer], a company registered in [Country], on [Date].1. Products: The Seller agrees to sell and deliver the following products to the Buyer:- Product Name 1: [Description]- Product Name 2: [Description]- Product Name 3: [Description]2. Quantity: The total quantity of products to be delivered is [Quantity].3. Price: The total price of the products is [Price], to be paid in [Currency] by [Payment Method].4. Delivery: The Seller agrees to deliver the products to the Buyer's designated location at [Address] by [Delivery Date].5. Inspection and Acceptance: The Buyer has the right to inspect the products upon delivery and must notify the Seller of any defects or discrepancies within [Number] days. The Buyer shall be deemed to have accepted the products if no notice is given within the specified period.6. Risk of Loss: The risk of loss or damage to the products shall transfer from the Seller to the Buyer upon delivery.7. Warranty: The Seller warrants that the products are free from defects in material and workmanship and conform to the specifications agreed upon.8. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract if such delay or failure is caused by a Force Majeure event, including but not limited to natural disasters, wars, strikes, and government actions.9. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].10. Dispute Resolution: Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], in accordance with the rules of [Arbitration Institution].11. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the products and supersedes all prior agreements and understandings, whether oral or written.12. Amendment: Any modification or amendment to this Contract must be made in writing and signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be executed by their duly authorized representatives on the date first above written.[Seller] [Buyer][Signature] [Signature]For more information or to obtain a customized version of this contract template, please contact [Contact Information].ConclusionThis standard international trade contract template provides a solid foundation for businesses engaging in cross-border transactions. By outlining the rights and responsibilities of both parties in a clear and concise manner, this contract helps to minimize the risks associated with international trade and build trust between trading partners. Enterprises are encouraged toadapt this template to suit their specific needs and requirements, ensuring a smooth and successful international trade process.篇3Latest Standard International Trade Contract SampleIntroductionInternational trade contracts play a crucial role in facilitating global commerce. These contracts govern the terms and conditions of the sale of goods between parties located in different countries. To ensure smooth transactions and minimize risks, it is essential to have a well-drafted contract that clearly outlines the rights and obligations of each party. In this article, we will present the latest standard international trade contract sample in both English and Chinese, which can serve as a useful template for businesses engaging in cross-border trade.Sample International Trade ContractThis International Trade Contract ("Contract") is made and entered into on [Date], by and between:Party A: [Name and Address of Seller]Party B: [Name and Address of Buyer]1. Product Description1.1 Party A agrees to sell and Party B agrees to purchase the following goods:- Description: [Description of Goods]- Quantity: [Quantity of Goods]- Price: [Price per unit]2. Payment Terms2.1 The total purchase price for the goods shall be paid in [Currency] to Party A's bank account within [Number] days of the date of shipment.3. Delivery Terms3.1 The goods shall be delivered to Party B's designated location at [Address] by [Date]. The delivery shall be made by [Carrier] at Party A's expense.4. Inspection and Acceptance4.1 Party B shall have the right to inspect the goods upon receipt. Any claims regarding defective goods must be made within [Number] days of delivery.5. Risk of Loss5.1 The risk of loss or damage to the goods shall pass from Party A to Party B upon delivery at the designated location.6. Force Majeure6.1 Neither party shall be liable for any failure or delay in the performance of its obligations under this Contract due to events beyond its control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, and natural disasters.7. Governing Law and Dispute Resolution7.1 This Contract shall be governed by the laws of [Country]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].8. Confidentiality8.1 Both parties shall maintain confidentiality regarding the terms and conditions of this Contract and any proprietary information disclosed by either party during the course of the transaction.9. Entire Agreement9.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements orunderstandings, whether written or verbal, relating to the sale of goods.In Witness Whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Signature of Seller]Party A[Signature of Buyer]Party BConclusionThe above sample international trade contract provides a comprehensive template for parties involved in cross-border transactions. By clearly defining the rights and obligations of each party, addressing key terms such as payment, delivery, inspection, and dispute resolution, this Contract can help minimize risks and ensure smooth transactions. Businesses engaged in international trade should consider using this template as a starting point for drafting their own contracts to protect their interests and promote successful global commerce.篇4Latest Standard English Foreign Trade Contract TemplateThis agreement is made on [date], by and between [seller's name], hereinafter referred to as the "Seller" and [buyer's name], hereinafter referred to as the "Buyer".1. Product Description:The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following products:- Description of Product 1- Description of Product 22. Quantity:The Buyer agrees to purchase the following quantities of the products:- Quantity of Product 1- Quantity of Product 23. Price:The parties agree that the price for the products shall be [insert price] per unit. The total price for the products shall be [insert total price].4. Payment Terms:The Buyer agrees to pay [insert percentage]% of the total price as a down payment upon signing this agreement. The remaining balance shall be paid in full upon delivery of the products.5. Delivery:The Seller agrees to deliver the products to the Buyer's designated location on or before [delivery date]. The Buyer shall bear all costs associated with the delivery of the products.6. Inspection and Acceptance:Upon delivery, the Buyer shall inspect the products to ensure they meet the specifications outlined in this agreement. The Buyer shall have [insert number] days to notify the Seller of any non-conforming products. If no such notice is given, the products shall be deemed accepted by the Buyer.7. Warranty:The Seller warrants that the products shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [insert warranty period]. If any defects are discovered during the warranty period, the Seller shall replace or repair the products at no additional cost to the Buyer.8. Governing Law:This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this agreement shall be settled through arbitration in [insert arbitration location].9. Entire Agreement:This agreement constitutes the entire understanding and agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the products, and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this agreement as of the date first above written.Seller:Name:Title:Buyer:Name:Title:[Date]篇5Latest Standard English-Chinese Foreign Trade Contract Template1. IntroductionForeign trade contracts play a crucial role in international business transactions as they establish the terms and conditions of trade between two parties from different countries. In recent years, there have been significant changes in the global trade environment, leading to the need for updated and standardized contract templates to facilitate smoother and more efficient transactions. This article introduces the latest standard English-Chinese foreign trade contract template, which incorporates the latest industry practices and legal requirements.2. Key Features of the Contract TemplateThe latest standard English-Chinese foreign trade contract template includes a variety of key features to ensure clarity, fairness, and legal compliance in international trade transactions. Some of the key features of the contract template are as follows:- Comprehensive Terms and Conditions: The contract template includes detailed terms and conditions governing all aspects of the trade transaction, including product specifications,delivery schedules, payment terms, and quality control standards.- Dispute Resolution Mechanisms: The contract template provides for effective dispute resolution mechanisms, such as arbitration or mediation, to ensure that any disputes between the parties are resolved swiftly and fairly.- Intellectual Property Rights: The contract template includes provisions protecting the intellectual property rights of both parties, including confidentiality clauses and restrictions on the use of proprietary information.- Force Majeure Clauses: The contract template includes force majeure clauses that specify the circumstances under which either party may be excused from performance due to unforeseen events beyond their control.- Governing Law and Jurisdiction: The contract template specifies the governing law and jurisdiction that will apply in the event of a dispute, providing clarity and certainty to both parties.3. Benefits of Using the Contract TemplateUsing the latest standard English-Chinese foreign trade contract template offers a variety of benefits to both buyers andsellers engaged in international trade transactions. Some of the key benefits of using the contract template are as follows:- Legal Compliance: The contract template is drafted in compliance with the latest industry practices and legal requirements, ensuring that both parties are protected and their rights are upheld.- Clarity and Certainty: The contract template provides clear and unambiguous terms and conditions, reducing the likelihood of misunderstandings and disputes between the parties.- Efficiency and Cost Savings: By using a standardized contract template, parties can save time and resources in negotiating and drafting individual contracts for each transaction.- Risk Mitigation: The contract template includes provisions to mitigate risks associated with international trade transactions, such as quality control standards and dispute resolution mechanisms.4. ConclusionIn conclusion, the latest standard English-Chinese foreign trade contract template offers a practical and effective solution for parties engaged in international trade transactions. Byproviding clear and comprehensive terms and conditions, as well as legal compliance and risk mitigation measures, the contract template promotes smoother and more efficient trade transactions. Parties involved in foreign trade are encouraged to consider using the contract template to facilitate their transactions and protect their interests.。
国际贸易合同常见外贸合同(中英版)6篇
国际贸易合同常见外贸合同(中英版)6篇篇1国际贸易合同甲方(买方):____________________乙方(卖方):____________________鉴于甲、乙双方同意按照本合同规定的条款进行国际贸易,双方经友好协商一致,达成如下协议:一、商品名称、规格、数量及价格(一)商品名称:____________ (二)规格及型号:见附件清单(三)数量:____ (四)单价:____ (五)总价:____ (六)货币种类及汇率:____ (七)付款方式及期限:____ (八)包装方式及费用承担:____二、交货与验收(一)交货期限:乙方应按照甲方要求的时间表准时交货。
(二)交货地点:按照甲方指定的地点进行交货。
(三)运输方式及费用承担:双方约定采用______运输方式,费用由______承担。
(四)验收标准和方法:按照合同规定的质量、数量等标准进行验收,如有异议,应在收到货物后_____天内提出。
(五)质量保证:乙方应保证所售商品的质量符合合同规定,如因质量问题导致损失,乙方应承担相应责任。
三、包装及保险(一)包装要求:乙方应按照合同规定的包装方式进行包装,确保商品安全送达。
(二)保险事宜:由_____方购买货物运输保险,保险费用由_____承担。
(三)危险品及特殊商品的包装要求:按照相关规定进行包装,确保安全运输。
四、付款方式及时间(一)付款条件:甲方应按照合同规定的付款方式进行付款。
(二)付款时间:按照合同规定的时间进行付款。
(三)付款方式:采用_____方式进行付款。
(四)发票及单据:乙方应在发货后_____天内提供发票及相关单据。
五、保密条款双方应对涉及本合同的所有信息进行保密,未经对方同意,不得向第三方透露。
六、违约责任(一)如因一方违约导致合同无法履行或造成对方损失,违约方应承担相应责任。
(二)违约情况包括但不限于:未按时交货、货物质量不符合要求、未按时付款等。
(三)对于违约行为,守约方有权要求违约方支付违约金或赔偿损失。
外贸销售中英文合同8篇
外贸销售中英文合同8篇篇1合同编号:XXX/XXXX/XXXX/XX甲方:(出口商全称)地址:(出口商地址)电话:(出口商联系电话)传真:(出口商传真号码)邮编:(出口商邮政编码)法定代表人:(出口商法人姓名)公司名称:(出口商公司名称)注册国家或地区:(注册国家或地区)营业注册证号码:(营业执照注册号)业务类型:对外贸易货物销售等进出口相关业务(以下简为甲方)以下简称买方篇2合同编号:【编号】甲方(卖方):【公司名称】地址:【公司地址】电话:【公司电话】传真:【公司传真】电子邮箱:【公司邮箱】乙方(买方):【客户名称】地址:【客户地址】电话:【客户电话】传真:【客户传真】电子邮箱:【客户邮箱】鉴于甲方同意向乙方销售以下商品:【商品名称和数量】现甲、乙双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,就有关事宜达成如下协议:一、商品描述1. 商品名称:【商品名称】2. 商品规格:【商品规格】3. 商品数量:【商品数量】4. 商品质量:按照附件中的质量标准和规格要求进行生产和检验,符合国际标准。
5. 商品包装:按照甲方的标准包装,确保商品在运输过程中完好无损。
二、价格条款1. 商品价格:【商品价格】2. 货币种类:本合同所涉及的金额均以【货币种类】计价。
3. 运输费用:运输费用由乙方承担,甲方负责安排运输。
如因运输导致商品损失,由承运方负责赔偿。
4. 支付方式:【支付方式】,支付时间为【支付时间】。
乙方需在支付期限内完成付款,否则视为违约。
5. 退换货条款:如因甲方原因导致商品质量问题,乙方有权要求退换货。
退换货产生的费用由甲方承担。
如因乙方原因导致退换货,退换货产生的费用由乙方承担。
退换货的具体流程和条件详见附件。
三、交货期限和地点1. 交货期限:【交货时间】。
甲方需在约定时间内完成交货。
如因特殊情况无法按时交货,甲方需及时通知乙方并协商解决方案。
2. 交货地点:【交货地点】。
货物到达指定地点后,由乙方自行安排验收。
外贸合同范本中英文5篇
外贸合同范本中英文5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1International Sales ContractThis International Sales Contract (the “Contract”) is made and entered into on [Date], by and between [Seller’s Name], a company organized and existing under the laws of [Seller’s Country], with its registered office at [Seller’s Address], and [Buyer’s Name], a company organized and existing under the laws of [Buyer’s Country], with its registered office at [Buyer’s Address].1. Subject Matter of the Contract1.1 The Seller agrees to sell and deliver the goods specified in Annex 1 (the “Goods”) to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase and accept the Goods on the terms and conditions set forth in this Contract.2. Quantity and Quality of the Goods2.1 The quantity and quality of the Goods shall be as specified in Annex 1, which forms an integral part of this Contract.3. Price and Payment3.1 The total price of the Goods is [Total Amount], which shall be paid by the Buyer to the Seller in the following manner: [Schedule of Payments].3.2 Payment shall be made in [Currency] to the Seller’s designated bank account as specified in Annex 2.3.3 In case of delay in payment, the Buyer shall pay interest on the overdue amount at a rate of [Interest Rate] per annum.4. Delivery4.1 The Seller shall deliver the Goods to the Buyer at the address specified in Annex 3, on or before the delivery date specified in Annex 3.4.2 The Buyer shall bear all costs and expenses related to the delivery of the Goods, including but not limited to transportation, insurance, and customs duties.5. Inspection and Acceptance5.1 The Buyer has the right to inspect the Goods upon delivery and shall notify the Seller in writing of anynon-conformity within [Number] days after the date of delivery.5.2 If the Buyer fails to notify the Seller of anynon-conformity within the specified period, the Goods shall be deemed accepted by the Buyer.6. Force Majeure6.1 Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to force majeure events, including but not limited to acts of God, war, riots, strikes, and government regulations.7. Governing Law and Dispute Resolution7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law].7.2 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through amicable negotiations between the parties. If the parties fail to reach a resolution, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].In witness whereof, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller:[Signature][Name][Title][Date]Buyer:[Signature][Name][Title][Date]Annex 1: Description of GoodsAnnex 2: Seller’s Bank Account InformationAnnex 3: Delivery AddressThis is a sample International Sales Contract for reference purposes only. Parties are advised to seek legal counsel before entering into any contractual agreements.篇2International Trade sales ContractParty A: Seller: [Name], [Address], [Country]Party B: Buyer: [Name], [Address], [Country]Party A and Party B have reached the following agreement on the sale and purchase of goods. Subject to the following terms and conditions:1. Goods Description1.1 The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following goods:Description: [Describe the goods]Quantity: [Specify the quantity]Unit Price: [Specify the unit price]Total Price: [Specify the total price]2. Payment Terms2.1 The total price of the goods shall be paid by the Buyer to the Seller in [Currency] on the following payment terms:- [Percentage] of the total price shall be paid as a down payment within [Number] of days after the contract is signed.- The remaining balance shall be paid within [Number] of days after the goods are delivered to the Buyer.3. Delivery Terms3.1 The Seller shall deliver the goods to the Buyer's address as specified in this contract.3.2 Delivery date: The goods shall be delivered to the Buyer on or before [Date].3.3 The Seller shall be responsible for all costs and risks associated with the transportation and delivery of the goods to the Buyer.4. Inspection and Acceptance4.1 The Buyer shall inspect the goods upon delivery. Any discrepancies or defects shall be reported to the Seller within [Number] of days after delivery.4.2 The Buyer's acceptance of the goods shall be deemed as final upon the expiry of the inspection period.5. Warranty5.1 The Seller warrants that the goods shall conform to the specifications as stated in this contract.5.2 The Seller shall be responsible for any defects, damages, or non-conformities of the goods. The Buyer shall be entitled to a replacement or refund in such cases.6. Governing Law and Dispute Resolution6.1 This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].6.2 Any disputes arising from this contract shall be resolved through amicable negotiations. If no agreement can be reached, the parties may seek recourse to mediation or arbitration.7. Confidentiality7.1 Both parties agree to keep all terms and conditions of this contract confidential and shall not disclose any information to third parties without prior consent.8. Entire Agreement8.1 This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements, understandings, and communications.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this contract effective as of the date first above written.Seller: [Signature], [Date]Buyer: [Signature], [Date]篇3International Sale ContractThis Contract is made on __________ (date), by and between: SELLER:Name: ______________Address: ______________City: ______________Country: ______________Telephone: ______________Email: ______________BUYER:Name: ______________Address: ______________City: ______________Country: ______________Telephone: ______________Email: ______________WHEREAS, Seller is engaged in the business of exporting goods, and Buyer is engaged in the business of importing goods; andWHEREAS, Buyer desires to purchase from Seller, and Seller desires to sell to Buyer the goods specified below;NOW, THEREFORE, it is mutually agreed as follows:1. GOODS: Seller agrees to sell, and Buyer agrees to purchase the following goods:Description:_____________________________________________________Quantity: _____________________________________________________Unit Price: _____________________________________________________Total Price:_____________________________________________________Delivery Terms:_____________________________________________________2. PAYMENT TERMS: Buyer shall pay Seller the total price as specified above via __________ (payment method), within__________ (number) days of the completion of delivery.3. DELIVERY: Seller shall complete delivery of the goods to Buyer at __________ (location) by __________ (date). Any delays in delivery must be communicated to the other party in writing.4. INSPECTION: Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify Seller within __________ (number) days of any defects or discrepancies.5. WARRANTY: Seller warrants that the goods shall be free from defects in material and workmanship for a period of__________ (number) days from the date of delivery.6. FORCE MAJEURE: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to causes beyond its reasonable control, such as acts of God or governmental actions.7. GOVERNING LAW: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of __________ (country).8. DISPUTE RESOLUTION: Any disputes arising from this Contract shall be resolved through negotiation between the parties. If no resolution can be reached, the parties agree tosubmit the dispute to arbitration in accordance with the rules of __________ (arbitration institution).IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.SELLER: _____________________BUYER: _____________________This International Sale Contract is a legally binding agreement between the Seller and Buyer for the sale and purchase of goods. It outlines the terms and conditions of the transaction, including the description of the goods, payment terms, delivery terms, and warranties. It is important for both parties to carefully review and understand the terms of the Contract before signing to ensure a smooth and successful transaction.篇4Foreign Trade ContractContract No.:______________________Party A: _________________________(hereinafter referred to as "Buyer")Contact Person: _______________________Tel:___________________Party B: _________________________(hereinafter referred to as "Seller")Contact Person: _______________________Tel:___________________In order to facilitate trade and promote mutual cooperation, Party A and Party B reached the following agreement on the basis of mutual benefit through friendly negotiations:Article 1 Quantity and Description of Goods1.1 Seller agrees to sell and deliver to Buyer the following goods:Quantity: ___________________________Description: ___________________________Specification: __________________________Price: ________________________________Total Value: ___________________________Article 2 Delivery2.1 The Seller shall deliver the goods in good condition and in compliance with the terms stated in Article 1 to the specified location within __________days after receiving the payment.2.2 Transportation and insurance expenses shall be borne by _______________.Article 3 Payment3.1 The Buyer shall pay ________________________ to the Seller by ____________________. Payment method:_________________________________.Article 4 Inspection and Acceptance4.1 The Buyer has the right to inspect the goods upon arrival. If the goods do not conform to the specifications stated in Article 1, the Buyer has the right to reject the goods and ask for a refund.4.2 If the Buyer does not notify the Seller of any defects within __________ days after receiving the goods, it shall be deemed that the Buyer has accepted the goods.Article 5 Force Majeure5.1 If either Party is unable to fulfill its obligations due to force majeure circumstances such as natural disasters, wars,strikes, etc., the affected Party shall inform the other Party in writing within _______ days and the obligations of both Parties shall be suspended until the force majeure circumstances are resolved.Article 6 Dispute Resolution6.1 Any disputes arising from this contract shall be resolved through friendly negotiations. If no agreement can be reached, the dispute shall be submitted to ______________________ for arbitration.Article 7 General Provisions7.1 This contract is legally binding upon both Parties and may not be modified or terminated without the written consent of both Parties.7.2 This contract shall be governed by the laws of_____________________.7.3 This contract is signed in ______________________ on____________________.Party A:____________________________Party B:____________________________(Signature) (Signature)Date:______________________________Date:______________________________This contract is made in Chinese and English, both versions being equally authentic.【外贸合同范本中英文】篇5International Trade ContractThis Contract is made and entered into on this __________ day of __________, herein referred to as the Effective Date, by and between __________, a company organized and existing under the laws of __________, with its principal place of business at __________, hereinafter referred to as "Seller", and __________, a company organized and existing under the laws of __________, with its principal place of business at __________, hereinafter referred to as "Buyer".WHEREAS, Seller is engaged in the business of selling and exporting products, and Buyer is engaged in the business of importing and purchasing products; andWHEREAS, Seller desires to sell and export to Buyer, and Buyer desires to purchase and import from Seller, the products identified herein:NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Sale and Purchase of Products: Seller agrees to sell and export to Buyer, and Buyer agrees to purchase and import from Seller, the products identified herein. The quantity, description, quality, and price of the products are as follows:- Product: __________- Quantity: __________- Description: __________- Quality: __________- Price: __________2. Payment: The total purchase price for the products shall be paid by Buyer to Seller in the following manner:- __________% of the total purchase price shall be paid upon signing this Contract.- The remaining __________% of the total purchase price shall be paid upon delivery of the products.3. Delivery: Seller shall deliver the products to Buyer at the following location:- __________The products shall be delivered in accordance with the agreed-upon shipment terms, including the date of delivery and the method of transportation.4. Inspection and Acceptance: Buyer shall inspect the products upon delivery and shall notify Seller of any defects or nonconformities within __________ days of delivery. Buyer's failure to notify Seller within such period shall constitute acceptance of the products.5. Risk of Loss: The risk of loss shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the products to Buyer at the agreed-upon location.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of __________.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be duly executed as of the Effective Date.Seller: __________Buyer: __________This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the products and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral. This Contract may only be amended by a written instrument executed by both parties.。
中英文外贸代理合同范本7篇
中英文外贸代理合同范本7篇篇1代理协议本协议于XXXX年XX月XX日在_________(地点)由以下两方签订:甲方:(以下简称“出口代理人”)乙方:(以下简称“委托方”)鉴于甲方具备国际贸易经验和专业资质,乙方委托甲方代理特定商品的外贸业务。
为明确双方权益,特订立此协议。
一、代理事项甲方同意就以下事项为乙方提供外贸代理服务:1. 采购商品:具体商品名称、规格、数量等按照乙方提供的清单为准。
2. 寻找国际市场合作伙伴和客户资源。
3. 负责与外商签订出口贸易合同及相关事宜。
4. 处理物流运输事宜,包括但不限于装箱、运输、报关等。
5. 协助乙方办理支付、收款及相关金融事务。
6. 提供贸易咨询和建议,包括但不限于市场趋势分析。
二、双方责任与义务1. 乙方需提供完整、准确的公司信息及出口商品资料。
2. 甲方需积极履行代理职责,确保外贸业务的顺利进行。
3. 双方应共同遵守贸易法律法规,维护双方利益。
4. 甲方应及时向乙方报告业务进展和存在的问题。
5. 乙方应按照约定支付甲方代理费用及相关费用。
三、费用与支付1. 代理费用:根据代理业务的实际成果和难度,双方另行商定具体金额及支付方式。
2. 其他费用:如报关费、运输费、银行手续费等,由乙方承担,具体金额按照实际发生额计算。
3. 支付方式:所有费用需开具正规发票,通过银行转账或其他双方认可的方式进行支付。
四、保密条款1. 双方应对涉及的知识产权、商业秘密等信息予以保密。
2. 未经对方同意,任何一方不得向第三方泄露本协议内容及相关信息。
五、违约责任1. 若因一方违约导致本协议不能履行或造成对方损失,违约方应承担相应责任。
2. 因不可抗力因素导致协议不能履行的,双方均不承担责任。
六、争议解决任何因执行本协议而产生的争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。
七、其他条款1. 本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期为_____年。
(完整word版)外贸合同中英文版
SALES AND PURCHASE CONTRACTGranular Sulphur in BulkDRAFT CONTRACT NUMBER: 100901Offer subject to Seller’s final review, confirmation and approval.This agreement made and entered into on September 2, 2010 by and between:Seller:E-MAIL: ……………………………………….Phone: ____________________________Hereinaf ter called the “Seller” andHereinBuyer:Address:Tel:E-mail:__________________________Hereinafter called the “Buyer” andWhereas:Seller and Buyer, each with full corporate authority, certifies, represents and warrants that each can fulfill the requirements of this agreement and respectively provides the products and the funds referred to herein, on time and under the terms agreed to hereafter.鉴于,买卖双方拥有完全法人权利,资格,特征并且双方保证能按照本合同条款规定按时提供货物和支付货款。
Whereas: Buyer hereby agrees and makes an irrevocable firm contract to purchase 30,000 MT ( Therty thousand Metric Tons) MT (+/-5%) of yellow sulphur, FOB UmmQsaar, Iraq, INCOTERMS 2000.鉴于,买方按照国际贸易术语通则2000项下的FOB条款,同意并签订不可撤销的3万吨硫磺采购合同。
对外贸易合同范本中英文对照(完整版)
合同编号:YT-FS-6056-39对外贸易合同范本中英文对照(完整版)Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties.互惠互利共同繁荣Mutual Benefit And Common Prosperity对外贸易合同范本中英文对照(完整版)备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。
文档可根据实际情况进行修改和使用。
对外贸易合同范本中英文对照合同编号:_____contract no:_____签订日期:_____date:____签订地点:_____signed at : _____电话:____tel: ____传真:____fax:_____电报:____cable: ____电传:____telex: ____电话:____tel: ____传真:____fax:_____电报:_____cable: ____电传:_____telex: ____经买双方确认根据下列条款订立本合同:the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :1. 货号art no. 名称及规格descriptions 单位unit 数量quantity 单价unit price 金额amount合计:_____totally:____总值(大写):_____total value:(in words)允许溢短___%____% more or less in quantity and value allowed.2.成交价格术语:□ fob □ cfr □ cif □ ddu □terms: ____3.包装:____packing: ____4.装运码头:____shipping marks: _____5.运输起讫:由____经____到 ____shipment____from_____to ____6.转运:□允许□不允许; 分批装运:□允许□不允许tran shipment: □ allowed □ not allowedpartial shipments: □allowed □not allowed7.装运期:_____shipment date: _____8.保险:由____按发票金额110%投保____险,另加保____险至____为止。
(完整版)外贸合同模板(中英文)
(完整版)外贸合同模板(中英文)外贸合同模板(中英文)本合同由以下双方缔结:甲方:(公司名称、住所地、法定代表人(负责人)姓名、职务、电话、邮箱)乙方:(公司名称、住所地、法定代表人(负责人)姓名、职务、电话、邮箱)一、产品及数量1、甲方出售,乙方购买的产品及数量详见附件一。
2、产品的质量、标准、规格、特性、包装与运输方式及其它详见附件一。
二、价格及支付方式1、产品单价:人民币(或者美元),详见附件一。
2、总价:人民币(或者美元),详见附件一。
3、支付方式: (请注明)(1) 按月结算:根据发票金额在 15 日内结付。
(2) 其它:_________________________4、如因乙方原因逾期付款,按日(或者周、月)支付违约金,违约金比例为所欠总金额的 0.05%。
三、交货及验收1、甲方应按照合同规定的时间和地点将产品送达,如需提前或者延迟交货须提前通知乙方,并经乙方确认。
2、乙方应按照合同规定的时间和地点验收产品,产品验收及验收标准详见附件一。
3、如产品外包装及运输造成破损、丢失、污染等损失的,由乙方承担,折价处置后如有赢余,由乙方所有。
四、保修期及售后服务1、甲方确保产品质量符合合同规定的标准和规格,提供乙方在保质期内的免费维护服务。
2、甲方质量保证期为:_______(天/月/年),并提供售后服务。
五、保密条款1、双方合作的商务及技术信息不得向第三方透露、泄露、出售、转让等行为,除经双方商议并书面允许外不得披露。
2、甲方因意外而泄漏机密信息造成的损失乙方不承担责任,但甲方可以为乙方赔付相应的损失。
六、争议解决方式1、本合同履行过程中,如发生任何争议,双方应先本着友好解决争议的原则通过商议解决。
2、如果达不成协议,可向中国国际经济贸易仲裁委员会申请仲裁,仲裁地点为中国北京。
七、其他事项1、本合同未尽事宜,可中英双语签署补充协议,构成本合同的组成部份。
2、本合同一式(数量)份,甲乙双方各执一份。
对外贸易合同范本中英文对照精选3篇
对外贸易合同范本中英文对照(第一篇)此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
合同编号:********签订日期:********签订地点:********电话:**********传真:**********电报:**********电传:**********电话:**********传真:**********电报:**********电传:**********经买双方确认依据下列条款订立本合同:1.货号artno.名称及规格descriptions单位unit数量quantity单价unitprice金额合计:*******总值(大写)***允许溢短*%2.成交价格术语:□fob□cfr□cif□ddu□3.包装:*******4.装运码头:*****5.运输起讫:由***经***到****6.转运:□允许□不允许;分批装运:□允许□不允许7.装运期:*****8.保险:由**按发票金额110%投保**险,另加保**险至**为止。
9.付款条件:买方不迟于**年**月**日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。
买方须于**年**月**日前通过银行开出以卖方为受益人的不行撤销**天期信用证,并注明在上述装运日期后天在中国议讨有效,信用证须注明合同编号。
付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后**天付款跟单汇票,付款时交单。
thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyer satsightbythesellers.□承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后**天承兑跟单汇票,承兑时交单。
10.单据:卖给*方应将下列单据提交银行议付/托收。
整套正本清洁提单。
商业发票一式**份。
装箱单或重量单一式**份。
由**签发的质量与数量证明书一式***份。
保险单一式***份。
由**签发的产地证一式**份。
对外贸易合同范本中英文对照5篇
对外贸易合同范本中英文对照5篇篇1合同编号:__________甲方(买方):____________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________电子邮箱:_________________________乙方(卖方):____________________地址:_____________________________法定代表人:_______________________联系方式:_________________________电子邮箱:_________________________鉴于甲、乙双方同意按照下列条款和条件进行对外贸易活动,特订立本合同。
本合同的中英文对照旨在确保双方对合同内容有准确理解。
一、商品与数量(请在此处填写商品名称、规格、数量等详细信息)二、价格与支付1. 价格:双方同意商品的价格按照附件中的报价表执行。
价格以______(货币)计价。
2. 支付方式:甲方应通过电汇(T/T)方式支付货款。
乙方需提供银行账号信息,以便甲方汇款。
3. 付款期限:甲方应在收到货物后的______天内完成付款。
三、交货与运输1. 交货期限:乙方应在合同签署后的______天内完成交货。
2. 运输方式:双方约定采用______方式运输。
3. 运输费用:运输费用由______方承担。
4. 交货地点:双方约定在______进行交货。
四、品质与数量保证乙方应保证商品品质与数量符合合同约定,如因乙方原因造成商品品质或数量不符合要求,乙方应承担全部责任。
五、知识产权与保密条款1. 双方应尊重对方的知识产权,未经对方许可,不得擅自使用对方的商标、专利等知识产权。
2. 双方在业务合作过程中获知的对方商业秘密,应予以保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。
国际贸易合同中英文完整版doc(含多场景)
国际贸易合同中英文完整版doc 目录一、前言二、合同主体三、合同条款四、合同附件五、其他约定六、争议解决七、合同生效与终止八、附件清单一、前言本合同(以下简称“本合同”)由以下双方于【日期】签订,双方本着平等互利的原则,就国际贸易相关事宜达成如下协议:甲方(卖方):【公司名称】地址:【地址】乙方(买方):【公司名称】地址:【地址】二、合同主体1.1 甲方是依法注册成立并具有独立法人资格的企业,拥有本合同项下产品的生产、销售和出口权。
1.2 乙方是依法注册成立并具有独立法人资格的企业,拥有本合同项下产品的购买、进口和销售权。
三、合同条款2.1 产品名称、规格、数量及价格2.2 交货地点及交货方式2.3 付款方式2.4 违约责任2.5 不可抗力2.6 保密条款2.7 争议解决四、合同附件本合同附件包括但不限于以下内容:4.1 产品技术规格及质量标准4.2 包装及运输要求4.3 检验及验收标准4.4 保险条款4.5 信用证样本五、其他约定5.1 本合同未尽事宜,双方可另行协商签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
5.2 双方确认,本合同及其附件构成双方之间关于本合同项下交易的全部协议,取代了所有以前口头或书面的协议、承诺和谅解。
六、争议解决6.1 双方应通过友好协商解决本合同项下发生的任何争议。
6.2 如协商无果,任何一方均有权将争议提交【仲裁机构名称】进行仲裁,按照申请仲裁时该仲裁机构有效的仲裁规则进行仲裁。
6.3 仲裁裁决是终局的,对双方具有约束力。
七、合同生效与终止7.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为【年数】年。
7.2 在本合同有效期内,如一方提出终止合同,须提前【天数】天书面通知对方。
7.3 本合同终止后,双方仍应履行合同终止前已产生的义务。
八、附件清单8.1 产品技术规格及质量标准8.2 包装及运输要求8.3 检验及验收标准8.4 保险条款8.5 信用证样本附件1:产品技术规格及质量标准附件2:包装及运输要求附件3:检验及验收标准附件4:保险条款附件5:信用证样本以上附件为本合同不可分割的一部分,与本合同具有同等法律效力。
国际贸易的中英文完整合同范本最新版doc
国际贸易的中英文完整合同范本最新版doc目录一、引言二、合同双方三、货物描述四、价格和支付条款五、交货和运输条款六、保险条款七、质量保证和索赔八、违约和终止九、争议解决十、适用法律和司法管辖十一、附件一、引言本合同(以下简称“合同”)由以下双方于____年____月____日签订:甲方(卖方):________________________地址:____________________________联系人:__________________________乙方(买方):________________________地址:____________________________联系人:__________________________鉴于甲方愿意出售货物,乙方愿意购买货物,双方本着平等互利的原则,达成如下协议:二、合同双方1.1 甲方:指合同中卖方,即提供货物的一方。
1.2 乙方:指合同中买方,即购买货物的一方。
三、货物描述3.1 货物名称:________________________3.2 货物数量:________________________3.3 货物规格:________________________3.4 货物单价:________________________3.5 货物总价:________________________四、价格和支付条款4.1 双方同意按照本合同约定的货物单价和数量计算货物总价。
4.2 乙方应在本合同签订后____个工作日内支付甲方货物的100%。
五、交货和运输条款5.1 交货地点:________________________5.2 交货日期:________________________5.3 运输方式:________________________5.4 运输费用:________________________六、保险条款6.1 甲方应在货物交付运输前为货物投保一切险,保险费用由甲方承担。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
编号:_____________Number:_____________对外贸易合同Foreign trade contract买方:________________________________________________Buyer:___________________________________________________卖方:___________________________Seller:________________________________________________签订日期:_______年______月______日Date: __________/_________/________买方:The buyers:卖方:The sellers:本合同由买卖双方根据下列条款和条件,经买卖双方共同协商签订,以便共同遵守This contract is made by and between the buyer and the seller: hereby the buyer and the seller agree to the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated below:1.商品名称、数量、总价:Name of Commodity /Quantity and Total value商品名称:Name of Commodity:数量:Quantity:总价:Total value:USD备注:根据每次实际发货确定金额Mark:According to the actual delivery amount at a time.2.原产国及厂商:Country of origin & manufacturer:3.装运期限:Shipment date:4.装运口岸:Port of loading:5.到货口岸:Port of destination:6.付款条件:____________%不可撤销____________天远期信用证。
Terms of payment: ____________% of the total value will be paid byL/C at ____________ days sight.7.包装:需用适合长途海运的包装,由包装不良所发生的损失,由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何损失,卖方应负担由此产生的一切费用和/或损失。
Packing: The packages should be suitable for long distance freight transportation. The sellers shall be liable for any damage to the goods on account of improper packing and for any rust damage attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers.8.装运条款:卖方保证按时将合同所述货物运往买方港口。
Terms of shipment: The seller shall ship the goods within the shipping date from the port of shipment to the port of destination. Transshipment is not allowed without the buyer’s consent.9.装运通知:货物全部装船后,卖方将于____________个工作日内将合同编号、商品名称、数量、毛重、发票金额、船名和开船日期传真通知买方。
Shipping advice: The seller shall within ____________ working days after the completion of the loading of the goods advise by fax the buyers of the contract No., commodity, quantity, invoice value, gross weight, name of vessel and date of sailing.10. 保险:保险由卖方按发票金额的____________%投保附加险和罢工险.Insurance: Insurance shall be covered by the seller for ____________%of the invoice value againstAdditional Risks and Strike Risks11.检验:卖方须在装运前____________日委托德国进出口检验机构对本合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托中国进出口检验检疫局进行检验。
Inspection:The Seller shall have the goods inspected by____________days before the shipment and have the Inspection Certificate issued by German Inspection Bureau.The Buyer may havethe goods reinspected by CCIQ after the goods arrived at thedestination.12. 索赔:货物到达买方后,买方应向中国进出口商品检验检疫局申请对质量、规格、数量进行初步检验,并出具检验证明书,如发现货物品质、规格、数量与合同不符,除保险公司或船运公司应负责的以外,买方在货到____________天内有权换货或索赔,一切费用(如商检费、相关的运费、保险费etc)由卖方承担。
Claims: Within ____________ days after the arrival of goods atdestination should be quality, specifications or quantity be foundnot in conformity with the stipulations of the contract except thoseclaims for which the insurance company or the owners of the vesselare liable. the buyers shall, on the strength of the inspectioncertificate issued by CCIQ have the right to claim for replacementwith new goods or for compensation and all the expenses (such asinspection charges, freight for returning the goods and for sendingthe replacement insurance premium) shall be borne by the sellers.13.仲裁:凡有关本合同或执行本合同而发生的一切争执,应通过友好协商解决。
如不能解决,则应申请进行仲裁。
仲裁将在中国贸易促进委员会仲裁委员会进行。
其做出的裁决是最终的,买卖双方均应受其约束,任何一方不得向法院或其他机关申请变更。
仲裁费用由败诉方负担。
Arbitration: All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled through friendly negotiation, in case no settlement can be reached through negotiations, the case under dispute shall be submitted for arbitration to the China Economic and Trade Arbitration Commission Beijing in accordance with the provisional rules of procedures promulgated by the said arbitration commission. The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties for revising the decision. The arbitration fee shall be borne by the losing part.14. 不可抗力:由于人力不可抗拒事故,而卖方交货迟延或不能交货时,责任不在卖方,但卖方应立即将事故通知买方,并于事故发生后____________天内将事故发生地政府主管机关出具的事故证明用空邮寄交卖方为证。
Force Majeure: The seller shall not be held responsible for any delay in delivery or non-delivery of the goods due to force majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. However, the seller shall advise the buyer immediately of such occurrence and within ____________days thereafter, the seller shall send by airmail to the buyers for their acceptance a certificate of the accident issued by the competent government authorities of the place where the accident occurs as evidence thereof.15. 附加条款:本合同一式____________份买卖双方各执____________份。