英文公司名后缀
外贸各国公司后缀
LONDON STOCK EXCHANGE PLC
需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。
九、AB、OY
METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬兰)
SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB (瑞典)
十、S.A. de C.V.
S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima
INVENSYS CONTROLS ITALY S.R.L.
八、PLC
PLC系英语Public Limited Company的缩写。
根据英国公司法,公司注册形态主要分为有限及无限公司两种,而有限公司又分为公开有限公司(Public Limited Company)
即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。
一、 SDN BHD与马来西亚的关系
SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。 BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。如:
JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL N.V.
荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met
公司后缀类型
一、 SDN BHD与马来西亚的关系 SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人” BHD 系Berhad的缩写,意为“公司” SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司” 在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见如: CSP CORPORATION M ALAYSIABHD UNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD 除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误二、GmbH是德语区国家除德国外还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡 GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung 的缩写,等于英文中的Limited liability company,即“有限责任公司” 有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业形态,为目前德国采用最为广泛的企业形式如: B.TEAM EDV.EDITION B.BREIDENSTEIN GMBH(德国) MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德国)此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH如:Hutchison 3G Austria GmbH即为地址在维也纳的奥地利企业因此,绝不可将交易对方中出现GMBH的交易记录一概认为是德国的三、AG(德国和瑞士)、S.A.(南欧、南美) AG系德语Aktiengesellschaft的简称,SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司” 公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,如: PSI BT BUSINESS TECHNOLOGY FOR INDUSTRIES AG(德国)XCHINDLER INFORMATIK A.G(瑞士) S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利如: ETABLISSEMENTS TREVES SA (法国) NESTLE SUISSE SA(瑞士) COCKERILL MECHANICAL INDUSTRIES S.A.(比利时)四、S.A.R.L. S.A.R.L.是“责任有限公司”的意思,组织型态与股份有限公司类似,主要出现在法国、西班牙和黎巴嫩等国家法语全称是Societe a Responsabilite limite,西班牙语全称是Sociedad anonima de responsabilidad limitada如: S.A.R.L .POURPRIX NEGOCE 15 RUE DE GERLAND(法国)五、B.V./ N.V. B.V.和N.V.分别系荷兰文BeslotenVennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 和 Naamloze Vennootschap的简写,分别是指私人有限公司和公众有限公司如: WEISMULL ER AGENTUREN IM-EN EXPORT B.V. JOHNSON CONTROLS INTERNATIONAL N.V. 荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkteaansprak-elijkhed或其缩写 B.V.开始或结尾外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似;公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同在荷兰,目前系B.V.及N.V.型态组成为公司者最多比利时企业名称冠以N.V.的也比较普遍六、A/S A/S为丹麦文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的简写,意为股份有限公司,企业名称中出现A/S,一般可认定其交易国别为丹麦或挪威如:COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S 七、S.P.A.、S.R.L. SPA 和SRL为意大利最普及的两种公司形式 SPA系意大利语societa per azioni之缩略称谓,指(共同)股份公司,SRL系意大利语societa a responsabilita limitata的简称,中文译为(股份)责任有限公司如: DANIELI & C. OFFICINE MECCANICHE S.P.A. INVENSYS CONTROLS ITALY S.R.L. 八、PLC PLC系英语Public Limited Company的缩写根据英国公司法,公司注册形态主要分为有限及无限公司两种,而有限公司又分为公开有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)设立公开有限公司,公司名称中必需包括Public Limited Company或缩写为PLC字样如:LONDON STOCK EXCHANGE PLC 需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company 九、AB、OY AB系瑞典语Altiebolag的缩写,OY为芬兰语Osakeyhtio的缩写,中文均为“公司”的意思芬兰法律规定,公司名称中必须有“公司”的芬兰语Osakeyhtio或其缩写OY,也可用瑞典语Altiebolag或其缩写AB 所以,交易对方中出现OY,交易国别一般是芬兰;交易对方中出现AB,交易国别一般是瑞典或芬兰如: METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬兰) SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB (瑞典)十、S.A. de C.V. S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”其资本额可以根据公司章程增加如: CONSULTORIA INTERNATIONAL S.A.DE C. V. MEXICO 十一、K.K./ Y.K. k.k.是日本语Kabushiki Kaisha(株式会社)的简写,等于英语中的Joint-stock company(股份有限公司);如: HAMAMATSU PHOTONICS K.K. Y.K 是日语Yugen Kaisha (有限会社)的简写,等于英语中的Limited liability company(有限责任公司),实际上多半是一些中小企业,不少是家庭手工业者,例如豆腐房、菜店、肉铺等,在国际收支交易记录中并不见十二、PT、TBK PT 和TBK主要出现在印度尼西亚企业名称中,如: PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTA PTIndofood Sukses MakmurTBK 在印尼语中,PT系Perseroan Terbatas的简称,意为“有限公司”,TBK系印尼语中“股份”的缩写十三、Pte、PVT 、 PTY Pte 和PVT均是英语单词Private的简写在新加坡设立公司,名称必须以英文为准,有限公司名称最后必须加上英文Limited,私人公司必须在Limited前加上Private或Pte字样如: CAREER TECHNOLOGY (SINGAPORE) Pte ltd. INA BEARING SINGAPORE Pte.ltd 在印度、巴基斯坦、斯里兰卡、尼泊尔和孟加拉国,私人企业名称中一般含有PVT字样如: CHAWLA AGENCIES PVT(印度) DAVANN INTERNATIONAL (PVT) LTD(斯里兰卡)在澳大利亚和南非,私人企业名称中多包括PTY字样,如: GOLDEN NEST INTERNATIONAL GROUP PTY LTD(南非) YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE(澳大利亚) PTY系英语Proprietary(私人拥有的)的简称,表明该企业为私人企业其他国家交易对方名称中包含缩略语的还有: APS: 丹麦 Lda:葡萄牙 Ltda:巴西、智利 SP.Z.O.O:波兰 TIC:土耳其 S.R.O:捷克 EIRL:葡萄牙、秘鲁后缀+ 产名也是一种找客户的方法啊!。
公司名称后缀_GAOQS
一、 最常见的后缀Inc. (incorporated) 为根据公司法组成的股份有限公司.LLC (limited liability company ) 股份有限公司Co.,Ltd.(Company Limitid )为有限责任公司,也就是有限公司Co., Ltd 亚洲国家用得多,美国的话现在比较多Inc 和LLC(Limited Liability Company)。
值得一提的是LLC (有限责任公司”(Limited Liability Company)。
这是一种颇受欢迎的新的公司形式,,集中了各种公司形式的优点,一般适用于小型公司。
二、较特殊的公司后缀1) GmbH (有限责任公司)德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung 的缩写,等于英文中的Limited liability company ,即“有限责任公司”。
有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业形态,为目前德国采用最为广泛的企业形式。
此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH 。
类似的还包括OHG(无限责任公司)、KG (两合公司)等。
▲oHG (无限责任公司 )无限责任公司(Offene Handelsgesellschaft ,简称oHG)是成立中小型企业的传统形式,其公司结构与合伙(GbR)一致。
所有合伙人都对公司的债务负有相应责任。
无限责任公司在会计规定等方面的要求比合伙更加严格。
▲KG ( 两合公司)两合公司(Kommanditgesellschaft, 简称KG)是一种与无限责任公司相近的公司法律形式,但区别是一部分合伙人承担有限责任。
它特别适合那些需要更多创业资本但希望限制个人责任的中型公司。
与无限责任公司相比,两合公司最大的优势在于,它可以通过吸纳更多的有限责任股东较容易地扩大资本基础,因而具有较大的灵活性。
[转载]弄清国外公司后缀名,那些BV、S.A. de C.V.、Mf
[转载]弄清国外公司后缀名,那些BV、S.A. de C.V.、Mf(2012-08-09 11:31:59)转载▼分类:商务英语标签:转载原文地址:弄清国外公司后缀名,那些BV、S.A. de C.V.、Mfg、GmbH、Sdn作者:本杰公司名称中的那些BV、S.A. de C.V.、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd是什么意思总结篇GmbH, Bhd, Mfg, Sdn, 名称CO、LTD、CO.,LTD、Inc.、Corp.、BV、NV、S.A.、S.A. de C.V.、AG、Mfy、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd、Bhd、LLP、PLC、est、FZC、Fzco、FZES.R.O.、LLC、JSC、OJSC、s.r.l.、s.a.r.l.、S.P.A.、AB、OY、k.k.、Y.K、PT、TBK、Pte、PVT、PTY、bd、A/S这些简写在公司名称中或者后面是什么意思,经常看得人总结了一下。
CO,是company的缩写,意思是“公司”。
LTD,是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,LT,是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文Naamloze Vennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(Private Limited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
国外公司英文后缀缩写代表什么
国外公司后缀缩写代表什么刚工作在收集国外企业资料时,还有电话联系是她们公司后面的缩写很麻烦,不知道是啥意思,读还是不读呢?后来查了下,下面有一些总结:易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。
在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。
经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co.、Inc.或Corp.,在瑞典语里的简称则是AB;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。
由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。
因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。
有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:一、 SDN BHD与马来西亚的关系SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。
BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。
如:CSP CORPORATION M ALAYSIABHD &UNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD, 除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。
常见公司名称后缀
公司名称后缀-中英文中国实行市场经济以来,各种外向型企业、外贸公司得到迅猛的发展,有的还向国际大企业进发,这些企业和厂家除有了自己的汉语名称外,也还需要一个英文名称,以利国际交流。
但怎么把这些各种各样的企业和厂家都准确地翻译成英文,以免误译,损坏该公司和工厂的名声呢翻译公司的英文译员在翻译诸如“有限公司、股份有限责任公司、分公司、上市公司、实业有限公司”时如何选择准确的译法下面我们就把各类公司的习惯英文翻译罗列如下,供翻译公司的译员参考。
在翻译现代的公司名称时,英文中除了使用 company和 corporation外,也常使用其广义层面上的对应词,例如:agency 公司,代理行,旅行社store(s)百货公司line(s)轮船(航空、航运等)公司企业system 广播(航空)公司combine 联合企业associates 联合公司service(s)(服务)公司office 公司(多与 head,home,branch 连用)universal /central /general 总公司home/ head office (国内)总公司branch/office 分公司Co, Ltd 有限责任公司PLC(public limited company)股份有限公司为了同国际接轨,便于识别,我们在这里特将世界各国常用的表示“公司”意义的缩略语介绍如下:AB—Aktiebolag 股份公司,芬兰、瑞典aG—euf Gegenseitigkeit 相互投资(公司),德国AG—Aktiengesellschaft 股份公司,奥地利、德国、瑞士A/L—Andelslag 贸易公司,挪威AO,a/o 股份公司,俄罗斯as—股份公司,捷克A/S—Aksjeselskap 股份公司,挪威AS—Aktieselskab 股份公司,丹麦av—国营企业,匈牙利BV—Besloten Vennootschap met beperkteAanspr akelijkheid 私人有限公司,股份不公开公司,荷兰C de RL—Compania de ResponsabilidadLimitada 有限责任公司,西班牙CA—不记名股份公司,股份有限公司,委内瑞拉Cia—公司,巴西、葡萄牙、西班牙、拉美Cie—Compagnie 公司,比利时、法国、卢森堡Co—Company 公司,爱尔兰、巴基斯坦、南非、英国、美国、津巴布韦Corp—corporation 有限公司,美国CV—Commanditaine Vennootschap 合伙有限公司,荷兰Edms BPk—Eigndoms Beperk 资产有限公司,南非Ets—Etalissement(s)企业,比利时、法国、卢森堡Ges—Gesellschaft 公司,奥地利、德国、瑞士GmbH—Gesellschaft mit beschrnkterHaftung 股份有限公司,奥地利、德国、瑞士HB—Handelsbolag 贸易公司,瑞典Inc—Incorporated 股份有限(公司),美国IndeCom—Ind stria e Com rcio工贸(企业),巴西I/S—Interessenteselskab 股份公司,丹麦IS—Interessentselskab 股份公司,挪威KB—Kommanditbolag (无限、有限股份)两合公司,瑞典KG—Kommanditgesellschaft (无限、有限股份)两合公司,奥地利、德国、瑞士1KK—Kabushiki Kaisha 株式会社,日本K/S—Kommanditselskab (无限、有限股份)两合公司,丹麦KS—Kommandittselsap (无限、有限股份)两合公司,挪威LLC—Limited Liability Company 有限责任公司,中东Ltd—Limited 有限(公司),爱尔兰、巴基斯坦、南非、英国、美国、津巴布韦Ltda—Limitada 有限(公司),巴西、葡萄牙Lt e—Limit e 有限(公司),加拿大mbH—mit beschr nkter Haftung 股份有限(公司),奥地利、德国、瑞士Mij—Maatschappij 公司,社团,荷兰NL—No Liability 无债务(公司),澳大利亚NPL—No Personal Liability 无个人债务(公司),加拿大NV—Naamloze Vennootschap 不记名股票公司,股份有限公司,比利时、荷兰Oy—Osakeyhtiot 合股公司,芬兰plc—PublicLimited Company 股份公开有限公司,英国PT—Petushaan Terbetas 有限公司,印尼Pte—Private 私人(公司),股份不公开(公司),新加坡Pty—Ptoprietary 控股(公司),澳大利亚、南非Pvt—Private 私人(公司),股份不公开(公司),印度、津巴布韦SA—societateanonim 不记名股票公司,股份有限公司,罗马尼亚SA—Soci t Anonyme 不记名股票公司,股份有限公司,比利时、法国、卢森堡、瑞士SA—SociodadAn nina 不记名股份公司,股份有限公司,西班牙、西班牙语拉美2。
各国公司名称中的后缀名简介
各国公司名称中的后缀名简介在一些外国公司的名称后面往往可以看到这样的缩写后缀:GmbH, Bhd, Mfg, Sdn, CO、LTD、CO.,LTD、Inc.、Corp.、BV、NV、S.A.、S.A. de C.V.、AG、Mfy、Mfg、GmbH、Sdn.Bhd、Bhd、LLP、PLC、est、FZC、Fzco、FZE S.R.O.、LLC、JSC、OJSC、s.r.l.、s.a.r.l.、S.P.A.、AB、OY、k.k.、Y.K、PT、TBK、Pte、PVT、PTY、bd、A/S 等等。
CO是company的缩写,意思是“公司”。
LTD是limited的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司。
CO.,LT是company limited的缩写,翻译为“有限责任公司”。
Inc是incorporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”。
Corp.是corporation的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”。
BV是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkteaansprak-elijkhed的缩写,指私人有限公司。
NV是荷兰文Naamloze Vennootschap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed或其缩写 B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(PrivateLimited Company)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似公众公司(Naamloze Vennootschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”,主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利。
公司名称后缀及其对应国家精选文档
公司名称后缀及其对应国家精选文档TTMS system office room 【TTMS16H-TTMS2A-TTMS8Q8-PLC系英语Public Limited Company的缩写。
根据英国公司法,公司注册形态主要分为有限及无限公司两种,而有限公司又分为公开有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。
设立公开有限公司,公司名称中必需包括Public Limited Company或缩写为PLC字样。
需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。
EST,表示“Establishment”,“Establishment”也可以翻译“公司”。
FZC、FZCO,是Free Zone Compagnie的简写,是自由区公司的意思,凡带有FZCO字样公司都是在自由贸易区注册成立的。
FZE,是Free Zone Establishment的简写,一般指免税区个人有限责任企业。
有这简写的公司基本可以确定是阿联酋甚至是迪拜的。
S.R.O.,是斯洛伐克语spolo?nos? s ru?ením obmedzenym的简写,翻译为limited liability company,也就是有限股份公司,常见于捷克,斯洛伐克的公司。
LLC,是limited liability company和简写,意思是“有限责任公司”。
JSC,是Joint Stock Company的缩写,指股份公司。
OJSC,是Open Joint Stock Company的简写:开放型股份公司,一般出现在韩国。
S.R.L.,是意大利语societa a responsabilita limitata的简称,中文译为(股份)责任有限公司。
通常表示意大利的公司。
国外公司英文后缀缩写代表什么
MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德国)此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH。如:
在荷兰,目前系B.V.及N.V.型态组成为公司者最多。比利时企业名称冠以N.V.的也比较普遍。
六、A/S
A/S为丹麦文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的简写,意为股份有限公司,企业名称中出现A/S,一般可认定其交易国别为丹麦或挪威。如:
COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S
,除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。
有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业形态,为目前德国采用最为广泛的企业形式。如:
METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬兰)
SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB(瑞典)
十、S.A. de C.V.
S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican CorporateLaw)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”。其资本额可以根据公司章程增加。如:
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。
不同国家公司的后缀
1、SDN BHDSDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。
BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般是指“公众有限公司:。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。
除新加坡,文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本没有SDN BHD字样。
2、GmbHGmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的缩写,等于英文中的Limited liability company,即”有限责任公司“。
有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业,是目前德国采用最为广泛的企业形式。
此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH.3、AG/S.A.AG系德语Aktiengesellschaft的简称,SA系法语Societe Anoym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为”股份公司“。
公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根廷、墨西哥和智利。
4、S.A.R.L.S.A.R.L.是”责任有限公司“的意思,组织形态与股份有限公司相似,主要出现在法国、西班牙和黎巴嫩等国家。
法语全称是Societe a Responsabilite limite,西班牙语全称是Sociedad anonima de responsabilidad limitada.5、B.V./N.V.B.V.和N.V.分别是荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed和Naamloze Vennootschap的简写,分别是指私人有限公司和公众有限公司。
英文公司名后缀
SA系法语S ociet e Ano nym、意大利语So cieta Anon ima和西班牙语So cieda dAno nima的简称,均译为“股份公司”。
交易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。
在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:C o.Ltd、Corp.、S.A.、Gmb H和BHD SDN等。
经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co.、I nc.或C orp.,在瑞典语里的简称则是AB;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。
由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。
因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。
有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:一、SDN B HD与马来西亚的关系SDN系马来西亚语Send irian的缩写,意即“私人”。
BHD系Berh ad的缩写,意为“公司”。
SDN B HD是指“私人有限公司”,单B HD一般指“公众有限公司”。
国际公司名后缀缩写
国外公司名称固定简写简释(转)C O,是compa ny的缩写,意思是“公司”。
L TD,是limi ted的缩写,意思是“有限的”,常单独出现在公司名称,指有限责任公司CO.,L T,是compa ny limit ed的缩写,翻译为“有限责任公司”Inc,是i ncorpora tion的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”Corp.,是c orporati on的缩写,意思是“团体、法人组织、公司”BV,是荷兰文Bes lotenVen nootshap met bep erkteaan sprak-el ijkhed的缩写,指私人有限公司NV,是荷兰文Naamloz eVennoot schap的缩写,指公众有限公司荷兰法律规定,公司必须有名称,可以不是荷兰文,但必须用拉丁字母书写。
私人有限公司必须以Bes lotenVen nootshap met bep erkteaan sprak-el ijkhed或其缩写B.V.开始或结尾。
外国投资也以此种型态公司最多,其实际经营状态与英国的私有有限公司(P rivate L imited C ompany)、西德的GmbH或法国的SARl公司相似;公众公司(Naamlo zeVennoo tschap或N.V.)的一般特征与世界上其它地方的股份有限公司相同。
SA系法语Societe Anonym、意大利语Soci etaAnoni ma和西班牙语S ociedadA nonima的简称,均译为“股份公司”,主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利S.A.de C.V.是墨西哥公司法(M axican C orporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Soc iedadAno nima deCapitalVariable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”,其资本额可以根据公司章程增加。
世界域名后缀大全
.com 商业性的机构或公司。
.net Internet相关的网络服务的机构或公司。
.org 非盈利的组织、团体。
.gov 政府部门。
.edu 教育机构。
.int 国际组织。
.mil 美国军事部门。
.biz 取意为business(商业)。
.info 网络信息服务组织。
.tv 电视(.tv原本是一个太平洋岛国图瓦卢的国家代码顶级域名,通过与图瓦卢签定的协议,DOTTV公司成为了以.tv为后缀域名的独家注册商和注册管理机构。
)。
.pro 用于会计、律师和医生。
.name 用于个人。
.museum 用于博物馆。
.coop 用于商业合作团体。
.aero 用于航空工业。
.CC是位于澳大利亚西北部印度洋中cocos和keeling岛的官方授权的域名。
在美国,.CC现已成为继.com和.net之后第三大顶级域名,选择使用.CC 域名已经成为一种潮流。
CC是英文"Commercial Company"(商业公司)的缩写,含义明确、简单易记。
.CC是一种最新的流行趋势,目前.CC域名资源丰富,商业潜力巨大,新一代的互联网用户已经接受及采用..SH是St.Helena岛(圣海伦岛)国家代码顶级域名,即伟大的拿破仑被流放了7年之久的那一片岛屿的简称。
.SH是全球用户期待已久的域名后缀,近来在国际域名市场掀起空前热浪。
因为它是英语单词"Shop"的头两个字母,并且.SH还有相对更简洁、更易投放市场等优势。
有些国家玉米访问时直接在后面家国家缩写是没用的。
比如韩国 .co.kr 英国 等ad : Andorra , 安道尔ae : United Arab Emirates , 阿联酋af : Afghanistan , 阿富汗ag : Antigua and Barbuda , 安提瓜和巴布达ai : Anguilla , 安格拉al : Albania , 阿尔巴尼亚am : Armenia , 亚美尼亚an : Netherlands Antilles , 荷兰属地安地列斯群岛ao : Angola , 安哥拉aq : Antarctica , 南极洲ar : Argentina , 阿根廷as : American Samoa , 东萨摩亚at : Austria , 奥地利au : Australia , 澳大利亚aw : Aruba , 阿鲁巴az : Azerbaijan , 阿塞拜疆ba : Bosnia Hercegovina , 波黑bb : Barbados , 巴巴多斯bd : Bangladesh , 孟加拉国be : Belgium , 比利时bf : Burkina Faso , 布基纳法索bg : Bulgaria , 保加利亚bh : Bahrain , 巴林bi : Burundi , 布隆迪bj : Benin , 贝宁bm : Bermuda , 百慕大bn : Brunei Darussalam , 文莱达鲁萨兰国bo : Bolivia , 玻利维亚br : Brazil , 巴西bs : Bahamas , 巴哈马bt : Bhutan , 不丹bv : Bouvet Island , 布韦群岛bw : Botswana, 伯兹瓦纳by : Belarus, 白俄罗斯bz : Belize , 伯利兹ca : Canada , 加拿大cc : Cocos Islands , 科科斯群岛cf : Central African Republic , 中非共和国cg : Congo , 刚果ch : Switzerland , 瑞士ci : Ivory Coast, 象牙海岸ck : Cook Islands , 库克群岛cl : Chile , 智利cm : Cameroon , 喀麦隆cn : China , 中国co : Colombia , 哥伦比亚cq : Equatorial Guinea , 赤道几内亚cr : Costa Rica , 哥斯达黎加cu : Cuba , 古巴cv : Cape Verde , 佛得角cx : Christmas Island, 圣诞岛(英属)cy : Cyprus , 塞浦路斯cz : Czech Republic , 捷克共和国de : Germany , 德国dj : Djibouti , 吉布提dk : Denmark , 丹麦dm : Dominica , 多米尼加联邦do : Dominican Republic , 多米尼加共和国dz : Algeria , 阿尔及利亚ec : Ecuador , 厄瓜多尔ee : Estonia , 爱沙尼亚eg : Egypt , 埃及eh : Western Sahara , 西萨摩亚es : Spain , 西班牙et : Ethiopia , 埃塞俄比亚ev : El Salvador , 萨尔瓦多fi : Finland , 芬兰fj : Fiji , 斐济fk : Falkland Islands , 福克兰群岛fm : Micronesia , 密克罗尼西亚fo : Faroe Islands , 法罗群岛fr : France , 法国ga : Gobon, 加蓬gb : Great Britain (UK) , 大不列颠联合王国gd : Grenada , 格林纳达ge : Georgia , 格鲁吉亚gf : French Guiana , 法属圭亚那gh : Ghana , 加纳gi : Gibraltar , 直布罗陀gl : Greenland , 格陵兰群岛gm : Gambia , 冈比亚gn : Guynea , 几内亚gp : Guadeloupe, 瓜德罗普岛(法属)gr : Greece ,希腊gt : Guatemala , 危地马拉gu : Guam , 关岛gw : Guinea-Bissau , 几内亚比绍gy : Guyana , 圭亚那hk : Hong Kong , 香港hm : 赫德和麦克唐纳群岛hn : Honduras , 洪都拉斯hr : Croatia , 克罗蒂亚ht : Haiti , 海地hu : Hungary , 匈牙利id : Indonesia , 印度尼西亚ie : Ireland , 爱尔兰共和国il : Israel , 以色列in : India , 印度io : British Indian Ocean Territory, 英属印度洋领地iq : Iraq , 伊拉克ir : Iran , 伊朗is : Iceland , 冰岛it : Italy , 意大利jm : Jamaica , 牙买加jo : Jordan , 约旦jp : Japan , 小日本ke : Kenya , 肯尼亚kg : Kyrgyzstan , 吉尔吉斯斯坦kh : Cambodia , 柬埔塞ki : Kiribati , 基里巴斯km : Comoros , 科摩罗kn : St. Kittskp : Korea-North , 北朝鲜kr : Korea-South , 南朝鲜[韩国]kw : Kuwait , 科威特ky : Cayman Islands, 开曼群岛(英属)kz : Kazakhstan , 哈萨克斯坦la : Lao People''s Republic , 老挝人民共和国lb : Lebanon , 黎巴嫩lc : St. Lucia, 圣露西亚岛li : Liechtenstein , 列支敦士登lk : Sri Lanka , 斯里兰卡lr : Liberia , 利比里亚ls : Lesotho , 莱索托lt : Lithuania , 立陶宛lu : Luxembourg , 卢森堡lv : Latvia , 拉脱维亚ly : Libya , 利比亚ma : Morocco , 摩洛哥mc : Monaco , 摩纳哥md : Moldova , 摩尔多瓦mg : Madagascar , 马达加斯加mh : Marshall Islands , 马绍尔群岛ml : Mali , 马里mm : Myanmar, 缅甸mn : Mongolia , 蒙古mo : Macau , 澳门mp : Northern Mariana Islands, 北马里亚纳群岛mq : Martinique , 马提尼克岛(法属)mr : Mauritania , 毛里塔尼亚ms : Montserrat, 蒙塞拉特岛mt : Malta , 马尔他mv : Maldives , 马尔代夫mw : Malawi , 马拉维mx : Mexico , 墨西哥my : Malaysia , 马来西亚mz : Mozambique , 莫桑比克na : Namibia , 纳米比亚nc : New Caledonia, 新喀里多尼亚ne : Niger , 尼日尔nf : Norfolk Island, 诺福克岛ng : Nigeria , 尼日利亚ni : Nicaragua , 尼加拉瓜nl : Netherlands , 荷兰no : Norway, 挪威np : Nepal , 尼泊尔nr : Nauru , 瑙鲁nt : Neutral Zone , 中立区nu : Niue, 纽埃nz : New Zealand , 新西兰om : Oman , 阿曼pa : Panama , 巴拿马pe : Peru , 秘鲁pf : French Polynesia , 法属玻利尼西亚pg : Papua New Guinea , 巴布亚新几内亚ph : Philippines , 菲律宾pk : Pakistan , 巴基斯坦pl : Poland , 波兰pm : St. Pierre 圣皮埃尔岛及密客隆岛pn : Pitcairn Island, 皮特克恩岛pr : Puerto Rico , 波多黎各pt : Portugal , 葡萄牙pw : Palau , 帕劳py : Paraguay , 巴拉圭qa : Qatar , 卡塔尔re : Reunion Island, 留尼汪岛(法属)ro : Romania , 罗马尼亚ru : Russian Federation , 俄罗斯联邦rw : Rwanda , 卢旺达sa : Saudi Arabia , 沙特阿拉伯sb : Solomon Islands , 所罗门群岛sc : Seychelles , 塞舌尔sd : Sudan , 苏旦se : Sweden , 瑞典sg : Singapore , 新加坡sh : St. Helena , 海伦娜si : Slovenia , 斯洛文尼亚sj : Svalbardsk : Slovakia , 斯洛伐克sl : Sierra Leone , 塞拉利昂sm : San Marino , 圣马力诺sn : Senegal , 塞内加尔so : Somalia , 索马里sr : Suriname , 苏里南st : Sao Tomesu : USSR , 苏联(现在现在没用了吧)sy : Syrian Arab Republic , 叙利亚sz : Swaziland , 斯威士兰tc : Turkstd : Chad , 乍得tf : French Southern Territories , 法属南半球领地tg : Togo , 多哥th : Thailand , 泰国tj : Tajikistan , 塔吉克斯坦tk : tokelau, 托克劳群岛tm : Turkmenistan , 土库曼斯坦tn : Tunisia , 突尼斯to : Tonga , 汤加tp : East Timor , 东帝汶tr : Turkey , 土耳其tt : Trinidadtv : Tuvalu , 图瓦鲁tw : Taiwan , 中国台湾tz : Tanzania , 坦桑尼亚ua : Ukrainian SSR , 乌克兰ug : Uganda , 乌干达uk : United Kingdom , 英国us : United States , 美国uy : Uruguay , 乌拉圭va : Vatican City State , 梵地冈vc : St. Vincentve : Venezuela , 委内瑞拉vg : Virgin Islands : 维京群岛vn : Vietnam , 越南vu : Vanuatu , 瓦努阿图wf : Wallisws : Samoa , 东萨摩亚ye : Yemen , 也门yu : Yugoslavia , 南斯拉夫za : South Africa , 南非zm : Zambia , 赞比亚zr : Zaire , 扎伊尔zw : Zimbabwe , 津巴布韦。
常见公司名称后缀
公司名称后缀-中英文中国实行市场经济以来,各种外向型企业、外贸公司得到迅猛的发展,有的还向国际大企业进发,这些企业和厂家除有了自己的汉语名称外,也还需要一个英文名称,以利国际交流。
但怎么把这些各种各样的企业和厂家都准确地翻译成英文,以免误译,损坏该公司和工厂的名声呢?翻译公司的英文译员在翻译诸如“有限公司、股份有限责任公司、分公司、上市公司、实业有限公司”时如何选择准确的译法?下面我们就把各类公司的习惯英文翻译罗列如下,供翻译公司的译员参考。
在翻译现代的公司名称时,英文中除了使用company和corporation外,也常使用其广义层面上的对应词,例如:agency 公司,代理行,旅行社store(s)百货公司line(s)轮船(航空、航运等)公司企业system 广播(航空)公司combine 联合企业associates 联合公司service(s)(服务)公司office 公司(多与head,home,branch 连用)universal /central /general 总公司home/ head office (国内)总公司branch/office 分公司Co, Ltd 有限责任公司PLC(public limited company)股份有限公司为了同国际接轨,便于识别,我们在这里特将世界各国常用的表示“公司”意义的缩略语介绍如下:AB—Aktiebolag 股份公司,芬兰、瑞典aG—euf Gegenseitigkeit 相互投资(公司),德国AG—Aktiengesellschaft 股份公司,奥地利、德国、瑞士A/L—Andelslag 贸易公司,挪威AO,a/o 股份公司,俄罗斯as—股份公司,捷克A/S—Aksjeselskap 股份公司,挪威AS—Aktieselskab 股份公司,丹麦av—国营企业,匈牙利BV—Besloten Vennootschap met beperkte Aanspr akelijkheid 私人有限公司,股份不公开公司,荷兰C de RL—Compania de Responsabilidad Limitada 有限责任公司,西班牙CA—不记名股份公司,股份有限公司,委内瑞拉Cia—公司,巴西、葡萄牙、西班牙、拉美Cie—Compagnie 公司,比利时、法国、卢森堡Co—Company 公司,爱尔兰、巴基斯坦、南非、英国、美国、津巴布韦Corp—corporation 有限公司,美国CV—Commanditaine Vennootschap 合伙有限公司,荷兰Edms BPk—Eigndoms Beperk 资产有限公司,南非Ets—Etalissement(s)企业,比利时、法国、卢森堡Ges—Gesellschaft 公司,奥地利、德国、瑞士GmbH—Gesellschaft mit beschrnkterHaftung 股份有限公司,奥地利、德国、瑞士HB—Handelsbolag 贸易公司,瑞典Inc—Incorporated 股份有限(公司),美国IndeCom—Ind stria e Com rcio工贸(企业),巴西I/S—Interessenteselskab 股份公司,丹麦IS—Interessentselskab 股份公司,挪威KB—Kommanditbolag (无限、有限股份)两合公司,瑞典KG—Kommanditgesellschaft (无限、有限股份)两合公司,奥地利、德国、瑞士KK—Kabushiki Kaisha 株式会社,日本K/S—Kommanditselskab (无限、有限股份)两合公司,丹麦KS—Kommandittselsap (无限、有限股份)两合公司,挪威LLC—Limited Liability Company 有限责任公司,中东Ltd—Limited 有限(公司),爱尔兰、巴基斯坦、南非、英国、美国、津巴布韦Ltda—Limitada 有限(公司),巴西、葡萄牙Lt e—Limit e 有限(公司),加拿大mbH—mit beschr nkter Haftung 股份有限(公司),奥地利、德国、瑞士Mij—Maatschappij 公司,社团,荷兰NL—No Liability 无债务(公司),澳大利亚NPL—No Personal Liability 无个人债务(公司),加拿大NV—Naamloze Vennootschap 不记名股票公司,股份有限公司,比利时、荷兰Oy—Osakeyhtiot 合股公司,芬兰plc—PublicLimited Company 股份公开有限公司,英国PT—Petushaan Terbetas 有限公司,印尼Pte—Private 私人(公司),股份不公开(公司),新加坡Pty—Ptoprietary 控股(公司),澳大利亚、南非Pvt—Private 私人(公司),股份不公开(公司),印度、津巴布韦SA—societateanonim 不记名股票公司,股份有限公司,罗马尼亚SA—Soci t Anonyme 不记名股票公司,股份有限公司,比利时、法国、卢森堡、瑞士SA—SociodadAn nina 不记名股份公司,股份有限公司,西班牙、西班牙语拉美。
公司名称后缀知识
公司名称后缀知识北美公司的名称后缀常为CO.,或INC ,或LLC,中国有限公司后缀基本都是"......CO.Ltd 首先Co.Ltd=Company Limited (注意中间不需要加逗号),都是指代企业的有限责任属性。
但是实际上Co.Ltd并不是企业名称的后缀,只有Ltd是后缀,而Co.是企业名称的一部分表示某某公司。
根据英国法律,有限责任公司名称后必须明确标识Limited.因此大部分的公司名称就变为了XXX Company Limited.而在美国则没有此规定。
美国企业名称后常见的Inc.代表Incorporated,也就是“已经履行了法人注册手续”的意思。
而Corporation则侧重于“具有法人资格的组织”这层意思。
美国各个州的法律不同,但大多数采用的是Revised Model Busi ness Corporation Act所规定的有限责任公司名称后四选一:- Corporation/Corp. - Incorporated/Inc. - Company/Co. - Limited/Ltd. 部分美国企业采用Corp或Inc作为后缀。
因此,无论是Co.Ltd还是Inc/Corp都代表具有法人资格(已经注册登记了的)有限责任公司。
只是根据各国法律不同,以及企业代表的个人喜好而选择了不同的名称。
同的名称。
德国公司则常用AG ,法国公司常用SA ,意大利公司常用SpA ,日本则是KK 作为后缀。
作为后缀。
此外,经常可以看到的&Co.则通常表示无限责任公司,常用于企业的创业时仅有少数几个合伙人的阶段。
业的创业时仅有少数几个合伙人的阶段。
1、SDN BHD SDN 系马来西亚语Sendirian 地缩写,意即“私人”。
BHD 系Berhad 地缩写,意为“公司”。
SDN SDN BHD BHD 是指“私人有限公司”,单BHD 一般是指“公众有限公司:。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD 私人有限公司最为常见。
ltd全称
ltd全称
国际通用顶级域名后缀。
Ltd是有限公司英文名CompanyLimited的简写,国际上的标准简写则是“Ltd”。
根据《中华人民共和国公司法》,有限公司的股东以其认缴的出资额为限对公司承担责任。
ltd域名后缀寓意是“有限责任公司”。
ltd域名后缀是互联网之DNS上的一个通用顶级域,它的名称源自英文单词“Limited”的缩写,也是国际通用“有限责任公司”的标准缩写,直译成“有限责任公司”。
ltd域名,是由Donuts注册局于2016年6月23日向公众正式推出的,并于2017年3月8日通过中国国家工信部的备案审批。
Donuts注册局于2017年6月14日宣布以总价2.13亿收购Rightside注册局,其所运营的后缀将从198个增加为238个,成为新顶级域的巨无霸。
截止到2017年6月17日注注册量已达到7.5万个,平均每个月新注册近7000个,平均每天新注册200多个。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
八、PLC
PLC系英语Public Limited Company的缩写。
根据英国公司法,公司注册形态主要分为有限及无限公司两种,而有限公司又分为公开有限公司(Public Limited Company)即股票上市公司及私人有限公司(Private Limited Company)(即非上市公司)。
PTY系英语Proprietary(私人拥有的)的简称,表明该企业为私人企业。
其他国家交易对方名称中包含缩略语的还有:
APS: 丹麦
Lda:葡萄牙
Ltda:巴西、智利
SP.Z.O.O:波兰
TIC:土耳其
S.R.O:捷克
EIRL:葡萄牙、秘鲁
由于这些关键词涉及我国主要的贸易对象国,正确解读和运用这些交易对方关键词,对于提高我国国际收支交易国别信息的准确性大有裨益。在实际操作中,唯要注意以下几个问题:
公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,如:
PSI BT BUSINESS TECHNOLOGY FOR INDUSTRIES AG(德国)
XCHINDLER INFORMATIK A.G(瑞士)
S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根延、墨西哥和智利。如:
因此,绝不可将交易对方中出现GMBH的交易记录一概认为是德国的。
三、AG(德国和瑞士)、S.A.(南欧、南美)
AG系德语Aktiengesellschaft的简称,SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”。
AB系瑞典语Altiebolag的缩写,OY为芬兰语Osakeyhtio的缩写,中文均为“公司”的意思。
芬兰法律规定,公司名称中必须有“公司”的芬兰语Osakeyhtio或其缩写OY,也可用瑞典语Altiebolag或其缩写AB。
所以,交易对方中出现OY,交易国别一般是芬兰;交易对方中出现AB,交易国别一般是瑞典或芬兰。如:
在新加坡设立公司,名称必须以英文为准,有限公司名称最后必须加上英文Limited,私人公司必须在Limited前加上Private或Pte字样。如:
CAREER TECHNOLOGY (SINGAPORE) Pte ltd.
INA BEARING SINGAPORE Pte.ltd
在印度、巴基斯坦、斯里兰卡、尼泊尔和孟加拉国,私人企业名称中一般含有PVT字样。如:
除新加坡、文莱(马来语是两国正式语言)企业名称偶尔出现SDN BHD外,其他国家企业名称基本上没有SDN BHD字样,因此,如果交易对方中出现SDN BHD,而交易国别不是马来西亚,则基本上可认定交易国别有误。
二、GmbH是德语区国家除Байду номын сангаас国外还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡
GmbH系德文Gesellschaft Mit Beschrankter Haftung的缩写,等于英文中的Limited liability company,即“有限责任公司”。
SA系法语Societe Anonym、意大利语Societa Anonima和西班牙语Sociedad Anonima的简称,均译为“股份公司”。
交易国别是我国国际收支统计记录中一个重要的申报要素。在对交易对方和交易国别的核查过程中,我们发现很多国家和地区的收付款人(公司)名称中存在各式各样的表示企业类型的缩略语,比如:Co.Ltd、Corp.、S.A.、GmbH和BHD SDN等。经过调查,我们发现上述现象存在的主要原因主要是:(1)各国语言文字不同,同一词汇在不同的国家具有不同的称谓,比如,“公司”在英语里一般简称Co.、Inc.或Corp.,在瑞典语里的简称则是AB;(2)各国法律制度和使用习惯存在差异,导致一些国家和地区的企业名称比较独特,比如,新加坡法律规定私人企业名称中必须出现Pte.字样,而其他国家则绝少有此现象。由于有的缩略语为某个国家独有,有的则是同一语种国家和地区所共有。因此,我们能通过交易对方中的缩略语来排除掉或推定出某一笔国际收支交易的国别。
有鉴于此,我们以近两年全国部分地区的近20万条国际收支统计交易记录为索引,对我国主要贸易伙伴国的《公司法》、《投资法》进行了查阅和研究,梳理出许多在国际收支统计信息中出现频率较高、可用于国际收支交易国别判断的交易对方缩略语,现列举和剖译如下:
一、 SDN BHD与马来西亚的关系
SDN系马来西亚语Sendirian的缩写,意即“私人”。 BHD系Berhad的缩写,意为“公司”。
设立公开有限公司,公司名称中必需包括Public Limited Company或缩写为PLC字样。如:
LONDON STOCK EXCHANGE PLC
需要注意的是PLC是指Public Limited Company,而非Private Limited Company。
九、AB、OY
SDN BHD是指“私人有限公司”,单BHD一般指“公众有限公司”。
在马来西亚,企业一般注册为个人企业、合伙人企业或私人有限公司,其中以SDN BHD私人有限公司最为常见。如:
CSP CORPORATION M ALAYSIABHD
UNITED MS ELECTRICAL MFG(M) SDN BHD
一、抓好两个前提
一是核查人员要对关键词本身进行准确剖译,严格把握其内涵和外延;二是交易主体能够规范申报、银行能够正确录入或读取其交易对方名称。
二、定位于非现场核查
以上交易对方关键词适用于国际收支统计数据国别信息的管理,但只能将其定位于非现场核查环节,对于不能与关键词匹配的交易国别,只能存疑,在充分了解或现场核查后才能最终确定其正确与否。
METSO ACTUATOR MANUFACTURING OY(芬兰)
SANMINA ENCLOSURE SYSTEMS AB (瑞典)
十、S.A. de C.V.
S.A. de C.V.是墨西哥公司法(Maxican Corporate Law)规定的股份公司(S.A)的两种形态之一,全称为Sociedad Anonima de Capital Variable(西班牙语和英语混写),中文译为“可变动资本额公司”。其资本额可以根据公司章程增加。如:
CHAWLA AGENCIES PVT(印度)
DAVANN INTERNATIONAL (PVT) LTD(斯里兰卡)
在澳大利亚和南非,私人企业名称中多包括PTY字样,如:
GOLDEN NEST INTERNATIONAL GROUP PTY LTD(南非)
YARRATRAILPTYLTDMELBOURNE(澳大利亚)
CONSULTORIA INTERNATIONAL S.A.DE C. V. MEXICO
十一、K.K./ Y.K.
k.k.是日本语Kabushiki Kaisha(株式会社)的简写,等于英语中的Joint-stock company(股份有限公司);如:
HAMAMATSU PHOTONICS K.K.
在荷兰,目前系B.V.及N.V.型态组成为公司者最多。
比利时企业名称冠以N.V.的也比较普遍。
六、A/S
A/S为丹麦文aktieselskab和挪威文Aksjeselskap的简写,意为股份有限公司,企业名称中出现A/S,一般可认定其交易国别为丹麦或挪威。如:
COPENHAGENAIRPORT DEVELOPMENT INTERNATIONAL A/S
Y.K是日语Yugen Kaisha (有限会社)的简写,等于英语中的Limited liability company(有限责任公司),实际上多半是一些中小企业,不少是家庭手工业者,例如豆腐房、菜店、肉铺等,在国际收支交易记录中并不见。
十二、PT、TBK
PT 和TBK主要出现在印度尼西亚企业名称中,如:
PTGILANGCITRASENTOSAJAKARTA
PTIndofood Sukses MakmurTBK
在印尼语中,PT系Perseroan Terbatas的简称,意为“有限公司”,TBK系印尼语中“股份”的缩写。
十三、Pte、PVT 、 PTY
Pte 和PVT均是英语单词Private的简写
三、综合判断,切忌想当然
由于民族迁移和殖民扩张的原因,不少语种与国家之间并不存在唯一对应关系,如德语、法语、西班牙语和葡萄牙语并不局限于上述几国,也是其他一些国家的母语或通用语。所以,在运用交易对方关键词判别交易国别时,必须综合考虑,不能望文生义,不能一看到GmbH,就联想到德国,一看到AB,就以为是瑞典。
有限责任公司为介于大型股份公司与小型合伙企业之间的企业形态,为目前德国采用最为广泛的企业形式。如:
B.TEAM EDV.EDITION B.BREIDENSTEIN GMBH(德国)
MESSE FRANKFURT MEDJEN UND SERVICE GMBH(德国)
此类公司形式主要是德语区存在,除德国外,将德语作为母语之一的还有奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时和卢森堡,上述国家企业名称中都有可能出现GmbH。如:Hutchison 3G Austria GmbH即为地址在维也纳的奥地利企业。
S.A.R.L .POURPRIX NEGOCE 15 RUE DE GERLAND(法国)
五、B.V./ N.V.
B.V.和N.V.分别系荷兰文Besloten Vennootshap met beperkte aansprak-elijkhed 和 Naamloze Vennootschap的简写,分别是指私人有限公司和公众有限公司。如: